슈베르트의 세레나데 Schubert Serenade -Schubert 곡 -윤치호 노래 -세계명가곡 특선 22
Вставка
- Опубліковано 10 лис 2024
- 슈베르트의 세레나데 Schubert Serenade
-Schubert 곡 -윤치호 노래 -세계명가곡 특선 22
명랑한 저 달빛 아래 들리는 소리
무슨 비밀 여기 있어 소근거리나
만날 언약 맺은 우리 달 밝은 오늘 달 밝은 오늘
우리 서로 잠시라도 잊지 못하여 잊지 못하여
수풀 쌓여 덮인 곳에 따뜻한 사랑
적막한 밤 달빛 아래 꿈을 꾸었네
밤은 깊고 고요한데 들리는 소리 들리는 소리
들려오는 그대 소리 들려오지만 분명치 않구나
오라는가 나의 사랑 들리는 곳에
타는 듯한 나의 생각
기다리는 너
잊을 수 없구나 나의 사랑
♩ ♪ ♫ ♬
*Ständchen/ Schubert (가사원문)
Leise flehen meine Lieder
Durch die Nacht zu dir
In den stillen Hain hernieder
Liebchen, komm zu mir
Flüsternd schlanke
Wipfel rauschen
In des Mondes Licht
In des Mondes Licht
Des Verräters
Feindlich Lauschen
Fürchte, Holde, nicht
Fürchte, Holde, nicht
Hörst die Nachtigallen schlagen?
Ach, sie flehen dich
Mit der Töne süßen Klagen
Flehen sie für mich
Sie verstehn des Busens Sehnen
Kennen Liebesschmerz
Kennen Liebesschmerz
Rühren mit
Den Silbertönen
Jedes weiche Herz
Jedes weiche Herz
Lass auch dir die Brust bewegen
Liebchen, höre mich
Bebend harr ich dir entgegen
Komm, beglücke mich
Komm, beglücke mich
Beglücke mich
편집 chk2736
세계명가곡특선 목차 -네이버 블로그
blog.naver.com...