【好想講英文】各種手搖飲料的英文,看完只想來一杯

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 16 вер 2024
  • 大熱天,就是要每個人手上都需要有一杯清涼消暑的飲料啊!
    你習慣怎麼喝?全冰全糖,還是去冰半糖?這些每天在用的字,英文其實也不困難!
    🥤【好想講英文】在國外點飲料常用的英文 • 【好想講英文】在國外點飲料常用的英文
    1) I recommend _______ (whatever kind of sugar).
    我推薦你喝_______ (什麼甜度)
    2) I suggest you get __________sugar.
    我建議你喝_______甜度
    3) I like my _______ tea with ___________sugar.
    我想喝 _______ 茶,要 _______甜度。
    🍯甜度
    無糖 sugar free = no sugar
    微糖 little/light sugar = 1 sugar
    半糖 half sugar = 2 sugars
    少糖 less sugar
    正常糖 regular sugar
    加糖 extra sugar
    ❄冰塊
    去冰 no ice
    微冰 little/light ice
    半冰 half ice
    少冰 less ice
    正常冰 regular ice
    加冰 extra ice
    🎉全部 好想講英文 bit.ly/2LY2jzz
    🎉好想講英文 & 圖文卡 bit.ly/2SUXDPX
    🔖深度學習英語,空中英語教室商城 bit.ly/2M4EpXn
    🔖全系列短影片 m.studioclassro...
    🔖媒體合作提案 media@ortv.com
    ==🔑Follow us 任意門🔑==
    ▲官網: studioclassroom...
    ▲Facebook: / studioclassroom
    ▲LINE每日英文: line.me/R/ti/p...
    ▲Instagram: / sc.friends
    ▲UA-cam: / studioclassroom
    #空中英語教室 #好想講英文

КОМЕНТАРІ • 117

  • @ganve6053
    @ganve6053 4 роки тому +30

    乀!很難得有個吃純素(Vegan)又教英文的外國老師,而我也是吃純素,所以希望能有個關於素食方面的英文實用課程。多謝! PS.愛地球.愛動物.愛人類…記得多吃純素飲食。

  • @ssss6410
    @ssss6410 5 років тому +17

    真的太實用了~~~當初跟國外朋友解釋仙草、珍珠跟椰果真的超崩潰QAQ

  • @harold8472
    @harold8472 5 років тому +23

    越生活化 越能讓人學起來有興趣....感謝

  • @user-qu6ky5dn8g
    @user-qu6ky5dn8g 5 років тому +10

    這集對話很歡樂,從頭笑到尾

  • @TheCharlatanpan
    @TheCharlatanpan 3 роки тому +3

    每次看都被片頭給笑死。
    心裡還是os:well,不要喝就好了....its too complicated!

  • @mimi-mx2wt
    @mimi-mx2wt 4 роки тому +12

    Joe老師教得很好👍,怎麼最近在教學頻道都沒看到他了

  • @joanwu382
    @joanwu382 5 років тому +6

    An iced boba milk tea is my favourite drink in Taiwan.🍹

  • @changyingchieh8437
    @changyingchieh8437 5 років тому +10

    很棒的影片教學,實用且有趣。

  • @蔡雅莉-r1b
    @蔡雅莉-r1b 5 років тому +36

    很棒很實用的影片,謝謝你們!影片中有介紹奶茶/鮮奶茶及鮮奶/奶粉,有個小提醒,一般手搖店的奶茶,是奶精(玉米澱粉),不是奶粉喔;早餐店的奶茶則是鮮奶油。供你們參考囉~

  • @chengeorge4256
    @chengeorge4256 3 роки тому +2

    我嘗試子在日本人的故事中的小心的問題時就開始有很多網友分享了許多國家風景區分秒針氈帽間店裏頭都不傷身為台灣有很多網友分享了許多國家風景區分開了他知道是受到保護殼蟲致死案之立場與讀者的感覺自己和自己有很多網友

  • @kellylin1781
    @kellylin1781 5 років тому +3

    噢噢⋯我都這樣講⋯⋯
    hello, you want for here or togo?
    soy-pudding for 3 chooses
    you want sugar or soy milk
    soy milk---a little sweet or no sweet
    所以要再修正一下比較好,呵呵😄

  • @user-zs4ij9vb3p
    @user-zs4ij9vb3p 4 роки тому +4

    我們老師把你們的影片當作業😂😂

  • @koonanna8164
    @koonanna8164 Рік тому +1

    好好笑的開頭😂

  • @Huabear1222
    @Huabear1222 5 років тому +6

    好實用~謝謝空英的用心!

  • @張楷菲-q4s
    @張楷菲-q4s 3 роки тому +4

    希望下次的好想講英文可以介紹有關“鳥類”的,我家有文鳥跟綠繡眼,可是我都不知道要怎麼用英文跟別人介紹

  • @joanwu382
    @joanwu382 5 років тому +9

    This video is awesome!❤ Sometimes I'm vegetarian. When I'm starving, I always eat loads of dairy products, such as cheese, eggs and milk.☺

  • @simplelife1993
    @simplelife1993 5 років тому +6

    原來老師是吃純素 那推薦Nuttea 有很好喝的堅果奶蓋茶哦!

  • @haomiaocheng9653
    @haomiaocheng9653 5 років тому +3

    聽完好想去買一杯。

  • @dolphin0921
    @dolphin0921 5 років тому +7

    謝謝很實用

  • @blesspanda
    @blesspanda 5 років тому +4

    Thanks for this useful episode!

  • @foundergo
    @foundergo 3 роки тому +1

    vegan too, Cheers and studying!

  • @lan_bing517
    @lan_bing517 5 років тому +8

    好喜歡這兩個人的搭配

  • @thereover5438
    @thereover5438 5 років тому +5

    This video is super useful!

  • @Yorkinshock
    @Yorkinshock 5 років тому +9

    青茶不是blue tea
    是半發酵的茶 介於綠茶跟紅茶之間
    有人直接稱呼oolong tea

  • @戴美淑-q5l
    @戴美淑-q5l 5 років тому +8

    很日常,很實用!

  • @shashaip3977
    @shashaip3977 4 роки тому +3

    請問想問別人:點的東西來齊了沒有?

  • @sophialee572
    @sophialee572 5 років тому +4

    很實用
    喜歡

  • @米柚子
    @米柚子 5 років тому +3

    very interesting!!

  • @chuchingyu99
    @chuchingyu99 3 роки тому +2

    謝謝,這影片很實用!

  • @n.flying0520
    @n.flying0520 5 років тому +13

    Joe真的太可愛了啦😂

  • @maryyin5613
    @maryyin5613 Рік тому

    I like triple sugar.😁

  • @jiasioulin3532
    @jiasioulin3532 4 роки тому +3

    想請問 那三分糖跟常溫 怎麼說呢?

  • @米柚子
    @米柚子 5 років тому +2

    I do like grassjelly!

  • @MayHung
    @MayHung 5 років тому +3

    請問微糖微冰怎麽說?

  • @Petra_Guo
    @Petra_Guo 5 років тому +11

    我在飲料店上班,對我而言這集真的很實用~!!!
    但冰塊的多寡要怎麼詢問外國人才適當呢?
    另外,用cheese tea描述奶蓋茶,外國人能理解嗎?

    • @StudioClassroomofficial
      @StudioClassroomofficial  5 років тому +4

      冰塊的部分可以看這一集 【好想講英文】在國外點飲料常用的英文 ua-cam.com/video/HtS3ECIbiVM/v-deo.html

    • @junyounglee5287
      @junyounglee5287 5 років тому +1

      Cheese是乳酪誒⋯

    • @Petra_Guo
      @Petra_Guo 5 років тому +1

      @@junyounglee5287 老闆說奶蓋茶叫Cheese tea,結果很多外國客人都問說那是什麼...我也不能理解為什麼要翻譯成Cheese tea...

    • @tppj6682
      @tppj6682 5 років тому +1

      Cheese milk foam

    • @StudioClassroomofficial
      @StudioClassroomofficial  5 років тому +3

      @@Petra_Guo食物這個話題真的很有趣,不同國家因著不同文化,也會產生出不同的語言
      那你有沒有推薦那個老闆我們的好想講英文? 不讓他知道太可惜了!!!! 靠你宣傳啦!!

  • @loveromantic567
    @loveromantic567 4 роки тому +2

    老师frappuccino 不是星冰乐吗

  • @eo8967
    @eo8967 5 років тому +3

    我之前上課有聽過珍珠奶茶= tapioca milk tea

    • @teinteiny
      @teinteiny 5 років тому +1

      真的,很多東南亞國家的人用這個字,那時候都聽不懂,後來才學到

    • @heocccp.
      @heocccp. 4 роки тому +1

      pearl milk tea

  • @mingmaster3265
    @mingmaster3265 5 років тому +6

    funny video!

  • @club1233
    @club1233 5 років тому +6

    Very interesting an episode! I usually get my drinks with no sugar, even the boba milk tea😂

  • @珍珠姐姐
    @珍珠姐姐 3 роки тому +2

    好有趣的英文教學影片

  • @wellworth65
    @wellworth65 5 років тому +2

    我也覺得這種字體很難跟上....中空描邊 比較適合用在少量、強調。不適合用在整句。 這樣重點都會被轉移了。觀看者容易陷於不斷猜字想字,而忘了好好"聽"。

  • @avonyang7509
    @avonyang7509 5 років тому +4

    Joe🔥🔥👍👍💪🙌

  • @edificeforcast
    @edificeforcast 2 роки тому

    whip= whipping cream鮮奶油
    kumkwat 金桔 (citrus柑橘)
    skim milk 脫脂牛奶
    konjac 蒟蒻

  • @9lives2008
    @9lives2008 5 років тому +3

    Vegan foods and drinks are the best😎

  • @emma4652
    @emma4652 5 років тому +2

    右邊男生聲音很清晰,放大聲沒看營幕時,一直反覆聽很好,希望多看到他,相反有諾亞的影片,他聲音一出我就分心再回不去😅

    • @StudioClassroomofficial
      @StudioClassroomofficial  5 років тому +4

      那就請你多多關注我們的台灣二寶啦
      台南人的驕傲與三重人的溫暖

    • @AlbertLee781212
      @AlbertLee781212 4 роки тому +4

      謝謝你給我的肯定
      我會更加努力!

  • @lonmaxlon
    @lonmaxlon 5 років тому +2

    請問,剛剛冰塊並沒有講如何回答;第二點,請問奶茶和鮮奶茶的英文該如何說或是敘述呢?都叫做milk tea 嗎?因為一個是加奶精(並非加奶粉),另一個就是加鮮奶

    • @StudioClassroomofficial
      @StudioClassroomofficial  5 років тому +2

      冰塊的部分可以看這一集 【好想講英文】在國外點飲料常用的英文 ua-cam.com/video/HtS3ECIbiVM/v-deo.html

  • @leeleesui
    @leeleesui 5 років тому +5

    如果要詳細解釋甜度的所有分級呢?XD 還有七分糖、少糖、微糖

    • @amyzeng805
      @amyzeng805 5 років тому +1

      蘇哩哩 less sugar (70%), half sugar (50%), low/light sugar (30%), standard(正常甜)

    • @bettytsai3769
      @bettytsai3769 5 років тому +1

      +1 想知道~還是可以借用牛排的幾分熟說法😂😂😂

    • @StudioClassroomofficial
      @StudioClassroomofficial  5 років тому +2

      @@bettytsai3769 跟牛排不太一樣啦~

    • @StudioClassroomofficial
      @StudioClassroomofficial  5 років тому +4

      微糖 light sugar, 少糖 less sugar, 七分糖是什麼? XD

    • @MrJwavepass
      @MrJwavepass 5 років тому +1

      空中英語教室 Studio Classroom 我覺得”七分糖”好像是比較舊的講法,手搖飲料剛出來的初期印象有幾家會說三分糖、五分糖、七分糖,我覺得大概是全糖的25%、全糖的50%、全糖的75%的概念⋯⋯所以”七分糖”大概是全糖的75%的糖⋯⋯⋯(台灣的客人好像比較囉嗦,哈哈😄)

  • @yitesu2133
    @yitesu2133 5 років тому +4

    笑死 好糖🤣🤣🤣

  • @yuan-lungcheng3888
    @yuan-lungcheng3888 5 років тому +3

    I just went to take a look at a 光泉 milk bottle, which says 'FRESH MILK.' You should suggest the label maker change the label. The cow thing is hilarious. :)

  • @user-fiona.-.
    @user-fiona.-. 3 роки тому +2

    Joe想喝飲料🥤嗎?🧊🍊我喜歡橘子🍊飲料🥤。joe

  • @洪青青-q3x
    @洪青青-q3x 5 років тому +3

    在住家附近的飲料店甜度冰塊只要跟店員說微微(微冰微糖)他們都聽得懂,請問英文的微微要如何表示,謝謝

  • @user-oo3cv3pd1q
    @user-oo3cv3pd1q 5 років тому +2

    Normal sugar可以嗎?
    如果我用how about your sugar level?
    這樣用會不會不好,讓外國人誤會

  • @tttt88996
    @tttt88996 2 роки тому +2

    👍👍👍👍👍👍👍

  • @珍珠姐姐
    @珍珠姐姐 3 роки тому +2

    老師:有機會希望你們再拍攝🎬外帶飲料店點餐時的情境影片,但希望語句速度可以再慢一點

  • @胡靖宜-o3p
    @胡靖宜-o3p 2 роки тому

  • @user-qu6ky5dn8g
    @user-qu6ky5dn8g 5 років тому +4

    還有加不加梅子......>////<
    上次就乾在那邊超級囧的>////

  • @user-ue6qx5rr1c
    @user-ue6qx5rr1c 3 роки тому +1

    different tradition

  • @tonyceramic
    @tonyceramic 5 років тому +2

    No sugar = sugar free , right?

  • @何奕辰-l3c
    @何奕辰-l3c Рік тому

    ❤❤

  • @chucharlee9247
    @chucharlee9247 3 роки тому +2

    Like it because I found a vegan here

  • @TheHagalaz
    @TheHagalaz 5 років тому +2

    Double Sugar那位之前的同事是Tim嗎XD

    • @StudioClassroomofficial
      @StudioClassroomofficial  5 років тому +1

      不是喔~ 因為Tim是英國人~

    • @TheHagalaz
      @TheHagalaz 5 років тому +2

      @@StudioClassroomofficial 喔喔 好久沒看到Tim了XD 想念施比獸

  • @beefydude169
    @beefydude169 5 років тому +1

    May I ask if the Taiwanese guy has a Facebook account?

  • @user-ro9zc3vo7d
    @user-ro9zc3vo7d 5 років тому +1

  • @Chicken1020g
    @Chicken1020g 5 років тому +3

    哈哈哈那個甜度冰塊的Echo好煩啦~!!

  • @user-im1wj7dj7b
    @user-im1wj7dj7b 4 роки тому +3

    歡臨好想

  • @teinteiny
    @teinteiny 5 років тому +2

    那是不是遇到外國人就不要給他們那麼多選擇比較好?畢竟他們的習慣是若有特殊需求才告訴你,沒講的話用標準就好了吧??

    • @StudioClassroomofficial
      @StudioClassroomofficial  5 років тому +2

      小編個人認為可以嘗試著讓他們知道我們台灣的特有文化,連飲料都可以半客製化,有沒有糾甘心!!
      我們已經教你可以怎麼說了,所以就不用怕講錯了,勇敢的去"好想講英文"吧!!!

  • @bingyuli3225
    @bingyuli3225 5 років тому +2

    0.25倍 效果加倍!!!!

  • @pinyanghuang3477
    @pinyanghuang3477 5 років тому +2

    字幕好擠看得好辛苦 @@

  • @meitzuhuang
    @meitzuhuang 5 років тому +1

    This topic is useful but the type of subtitles is hard to reading.
    Recommend Vegan store(drinking with soy milk)
    台北市南京東路四段133巷4弄24號- La Moment

  • @pk2p007
    @pk2p007 5 років тому +37

    覺得這字體很難跟上

    • @StudioClassroomofficial
      @StudioClassroomofficial  5 років тому +4

      哈囉! 是因為太小嗎? 太快? 太擠? 眼色不舒服? 還是什麼原因呢?

    • @pk2p007
      @pk2p007 5 років тому +7

      @@StudioClassroomofficial 太擠,而且可能是有邊框的字體看起來會更黏

    • @mingfalin9342
      @mingfalin9342 4 роки тому +4

      感謝後製的用心 不過感覺一坨字裝不進眼睛

    • @壹零一
      @壹零一 4 роки тому +2

      真的建議換字體...字體太胖了都黏在一起....

  • @yen1499
    @yen1499 5 років тому +3

    美國台式飲料店其實跟台灣一樣

  • @carriew7491
    @carriew7491 5 років тому +1

    字太紧密了

  • @kwoksangleung9188
    @kwoksangleung9188 2 роки тому +1

    👅

  • @jeremywu66
    @jeremywu66 4 роки тому +1

    講太多中文了

  • @JosephYang-jw1uq
    @JosephYang-jw1uq 7 місяців тому

    ni c e

  • @abelinda1026
    @abelinda1026 5 років тому +1

    I’m

  • @賴姵蓉-q2k
    @賴姵蓉-q2k 3 роки тому +1

    能說得慢一些嗎??說的太急了!!

  • @歐露露
    @歐露露 5 років тому +14

    字體太粗 難閱讀