Yo! That's awesome to see you had PSick U on the show! Also funny that they are switching back and forth from English and Korean lol. I'm sure non-Korean speakers will not enjoy this but as a Korean speaker, this show was hilarious.
Here is the translation of the text into English (by chatgpt): --- Hello, this is Lee Yong-joo, Jung Jae-hyung, and Kim Min-soo from Pissik University. We apologize for the 'Made in Gyeongsang-do, Yeongyang Edition' video uploaded on May 11th on the Pissik University UA-cam channel. We have read all the comments without deleting any, reflecting on the criticisms. We understand the importance of a swift apology, but we prioritized offering a sincere apology directly to those involved, and worried that a premature apology statement might not fully convey our sincerity. After careful consideration, we are issuing this apology today. We apologize to everyone who suffered due to our shortcomings. 'Made in Gyeongsang-do' is a comedy content based on Lee Yong-joo’s regional identity. The concept was to depict the awkwardness and incongruity Lee Yong-joo, who claims to be from Busan, experiences when interacting with actual Gyeongsang-do residents. As the series progressed, we included content that naturally promoted various regions of Gyeongsang-do, but we failed to consider the potential negative impact on these areas. In the Yeongyang edition, despite many local attractions, we emphasized the region's tranquility and used excessive expressions for the sake of humor. We lacked consideration for local residents and small business owners and used careless expressions like 'it looks like China', 'it has no distinct features', 'it looks like sewage', and 'grandma taste’. We understand these remarks were hard for viewers to accept as comedy, and we fully take responsibility and apologize without any excuses. Firstly, we apologize to the two business owners who suffered direct harm due to specific mentions in the content. We visited the mentioned bakery and Korean meal restaurant to personally apologize. At the bakery, we deeply apologized for our rude behavior and insensitive comments on the taste. Thankfully, the owner graciously forgave us after a conversation. We are sincerely grateful and sorry. At the Korean meal restaurant, we repeatedly apologized for our rudeness and acknowledged our shortcomings, promising to become better people. The owner advised us not to repeat the same mistake, showing understanding for our human errors. Although both owners stated they have not suffered any current damage, we will continue to check and offer our best support if any issues arise in the future. Secondly, we apologize to the residents of Yeongyang County, public officials working there, and KEPCO staff for the trouble and concern caused. We deeply regret causing emotional distress and apologize for our thoughtless remarks about Yeongyang County and its specialties. We sincerely bow our heads in apology to the residents who live and work in Yeongyang County. To correct our mistakes, we contacted Yeongyang County Office. Although not resolved immediately, we will continuously seek ways to make amends. Thirdly, we apologize to everyone who felt discomfort due to our content. We sincerely apologize for the discomfort and disappointment caused to many who watched and supported us as a comedy channel. Pissik University is committed to comedy. This incident made us reflect on the social role of comedians. Despite our efforts to create good comedy, we realize there is still much to learn. We promise to show a more improved Pissik University in the future. Once again, we apologize to the citizens of Yeongyang County and our subscribers who were troubled by this incident. The Yeongyang edition of 'Made in Gyeongsang-do' will be made private along with the posting of this apology.
오마갓! 피식과 덤파운데드의 만남이라니🙌🏽🙌🏽 피식쇼 처음 나왔을 때 첫번째 게스트되어야 할 사람이라고 생각했는데… 드디어!! 진짜 교포들한테 왜 교포 캐릭터를 만들 생각했냐는 질문들으니 신선하고 좋네요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 민수는 피식쇼에서 물만난 물고긴데 생각보다 조용하고 여기서는 다른 피식 멤버들이 생각보다 chill해서 놀랐어요. 자막도 아주 그냥 실생활 딱붙 번역 언어천재이심다 👍🏽👍🏽
This episod was bomb yo. As a non korean whos english as a 2nd language and learn korean from 15 years ago by myself this shit was so funny. Milestone for me to understand all the talks and jokes! LOL
I‘m from South Korea and I’ve been a fan of DFD since I watched his legendary street freestyle raps and collabs with legendary artists like Anderson Paak, Jay Park, Simon D, etc. I’ve also enjoyed Lyricks’ (상혁이 형 a.k.a. 이금돈) and YOX musics. If you randomly came here, please check out their music it’s freakin dope. Both guys are funny as fuck but they spit raps real tight. And as a Korean, PSICK is one of my favorite comedy podcasts. What a legendary collision of these universes.. Shout out to all K-town home boys and girls in K-town!
This the first time I'm seeing [KOR SUB] on a UA-cam video title shit's hilarious and Psick U even more hilarious 한 시간 너무 빠르게 갔어... 금돈 형 이름 너무 잘 어울려 ㅋㅋㅋ
So funny how they named each other in Korean and English 😂. I found it interesting that each name resonates different personalities and it is actually true. But Andy and Bob.. 😂 뭔가 ㅋㅋㅋ
2:30 I've got curious tho, what would non-king Konglish speakers say in this situation? 'beat us'? like the guy on the left recasted? Is 'win' really that awkward?
Koreatown Jerseys Available Now: dumbfoundead.com/
오도시 티셔츠는 못사나요? ㅋㅋ
한국에서 쓰는 오도시와 같은 의미로 사용하는 단어인지 궁금해요
Dayum this is dope lol
님은 왜 여깃서😂😂😂😂
Yo! That's awesome to see you had PSick U on the show! Also funny that they are switching back and forth from English and Korean lol. I'm sure non-Korean speakers will not enjoy this but as a Korean speaker, this show was hilarious.
As a non Korean speaking person, I still found this episode funny.
Agreed
I really wish I knew Korean tho lmao😢😢
U need to be kyopo to fully feel the vibe. Even some Koreans won’t relate to most of the things
Here is the translation of the text into English (by chatgpt):
---
Hello, this is Lee Yong-joo, Jung Jae-hyung, and Kim Min-soo from Pissik University.
We apologize for the 'Made in Gyeongsang-do, Yeongyang Edition' video uploaded on May 11th on the Pissik University UA-cam channel. We have read all the comments without deleting any, reflecting on the criticisms. We understand the importance of a swift apology, but we prioritized offering a sincere apology directly to those involved, and worried that a premature apology statement might not fully convey our sincerity. After careful consideration, we are issuing this apology today.
We apologize to everyone who suffered due to our shortcomings.
'Made in Gyeongsang-do' is a comedy content based on Lee Yong-joo’s regional identity. The concept was to depict the awkwardness and incongruity Lee Yong-joo, who claims to be from Busan, experiences when interacting with actual Gyeongsang-do residents. As the series progressed, we included content that naturally promoted various regions of Gyeongsang-do, but we failed to consider the potential negative impact on these areas.
In the Yeongyang edition, despite many local attractions, we emphasized the region's tranquility and used excessive expressions for the sake of humor. We lacked consideration for local residents and small business owners and used careless expressions like 'it looks like China', 'it has no distinct features', 'it looks like sewage', and 'grandma taste’. We understand these remarks were hard for viewers to accept as comedy, and we fully take responsibility and apologize without any excuses.
Firstly, we apologize to the two business owners who suffered direct harm due to specific mentions in the content. We visited the mentioned bakery and Korean meal restaurant to personally apologize.
At the bakery, we deeply apologized for our rude behavior and insensitive comments on the taste. Thankfully, the owner graciously forgave us after a conversation. We are sincerely grateful and sorry.
At the Korean meal restaurant, we repeatedly apologized for our rudeness and acknowledged our shortcomings, promising to become better people. The owner advised us not to repeat the same mistake, showing understanding for our human errors.
Although both owners stated they have not suffered any current damage, we will continue to check and offer our best support if any issues arise in the future.
Secondly, we apologize to the residents of Yeongyang County, public officials working there, and KEPCO staff for the trouble and concern caused.
We deeply regret causing emotional distress and apologize for our thoughtless remarks about Yeongyang County and its specialties. We sincerely bow our heads in apology to the residents who live and work in Yeongyang County.
To correct our mistakes, we contacted Yeongyang County Office. Although not resolved immediately, we will continuously seek ways to make amends.
Thirdly, we apologize to everyone who felt discomfort due to our content. We sincerely apologize for the discomfort and disappointment caused to many who watched and supported us as a comedy channel.
Pissik University is committed to comedy. This incident made us reflect on the social role of comedians. Despite our efforts to create good comedy, we realize there is still much to learn. We promise to show a more improved Pissik University in the future.
Once again, we apologize to the citizens of Yeongyang County and our subscribers who were troubled by this incident. The Yeongyang edition of 'Made in Gyeongsang-do' will be made private along with the posting of this apology.
I'm not even fluent in Korean yet and I understood everything by vibes alone 🤣
1시간 동안 영어공부 하는 느낌으로 들어도 재밌음ㅋㅋ
As a subscriber of both Psick Univ. and Fun with Dumb, here's only sentence I can drop. 피식대학 폼 미쳐따이
Why’d I turn on captions just to realize there’s no caption 😭 I caught myself just laughing along to stuff I couldn’t understand 😂
same 😢
Dumb and Psick are my fav shows lol never expected this collab !!
오마갓! 피식과 덤파운데드의 만남이라니🙌🏽🙌🏽 피식쇼 처음 나왔을 때 첫번째 게스트되어야 할 사람이라고 생각했는데… 드디어!!
진짜 교포들한테 왜 교포 캐릭터를 만들 생각했냐는 질문들으니 신선하고 좋네요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
민수는 피식쇼에서 물만난 물고긴데 생각보다 조용하고 여기서는 다른 피식 멤버들이 생각보다 chill해서 놀랐어요.
자막도 아주 그냥 실생활 딱붙 번역 언어천재이심다 👍🏽👍🏽
🔥🔥🔥🔥🔥episode
😂😂 as a Korean American this episode had me dying LOL I loved how yall made it work despite the language barrier. shit was funny asl
OMG I CAN'T BELIEVE IT! IT'S REAL PSICK UNIV?! 😮😮
글로벌 번역가 ㅋㅋㅋ😂😂😂😂😂😂😂😂
I only realized there's captions for this episode when Dumb mentioned it right at the end XD
i can’t see them!
Funnest episode you guys have done. Next time have a karaoke episode with them.shit would be hilarious
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ너무 재밌었습니다,, 자막 다신 분 수고하셨어요
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ피식쇼 예고편 보고 찾아왔는데 1시간 금방 갔네요 재밌음ㅋㅋㅋㅋ🤣🤣🤣
피식과 덤파의 이런 교집합, 정말 좋아요!❤
피식대학에서 왓슴다
자막쓰신 분 고생 많으셨네요
Love this collab -- long awaited
Wow this is the first time I’ve laughed so hard in a long time 😅 I love PSICK and I tour would be so cool
다른 콘텐츠도 한국어 자막 넣어주세요 ㅜ 컨텐츠도 재밌고 실생활에서 많이 쓰는 영어라 다른것도 계속 보고싶어요
This episod was bomb yo. As a non korean whos english as a 2nd language and learn korean from 15 years ago by myself this shit was so funny. Milestone for me to understand all the talks and jokes! LOL
Legendary episode right here!
레전드 대박 존잼 에피소드임 this collab is killing! Hope you guys make more episodes together
The collab that the world need!!
i’m a huge fan of psick and this episdoe was soooooo funny 😂
I couldnt breathe at times on how funny this episode was. Everyone was so hilarious! I loved all the gyopo/korean humor. Keep up the good work!
Found this through psick, love what you guys are doing for the gyopoes!
You guys should put English subtitles, that would be more fun to understand korean
im a fan of both yalls shows this was such a hilarious episode lol i really needed this laugh guys ty 😂
This combo was the best! So funny! 💜
Amazing episode
I‘m from South Korea and I’ve been a fan of DFD since I watched his legendary street freestyle raps and collabs with legendary artists like Anderson Paak, Jay Park, Simon D, etc. I’ve also enjoyed Lyricks’ (상혁이 형 a.k.a. 이금돈) and YOX musics. If you randomly came here, please check out their music it’s freakin dope. Both guys are funny as fuck but they spit raps real tight. And as a Korean, PSICK is one of my favorite comedy podcasts. What a legendary collision of these universes.. Shout out to all K-town home boys and girls in K-town!
자막 수고하셨습니다~
THE COLLAB I NEVER KNEW I NEEDED!!
아니 이콜라보 실화냐 피식대학은 원래보는데 이 채널은 beef보고나서 이성진씨 편 덕분에 알게되고 구돋한 한국인인데 재밌네요
덤파 피식 둘 다 더 잘됐으면 좋겠네요
재밌었어요ㅋㅋㅋ
amazing episode!!!
This the first time I'm seeing [KOR SUB] on a UA-cam video title shit's hilarious and Psick U even more hilarious 한 시간 너무 빠르게 갔어... 금돈 형 이름 너무 잘 어울려 ㅋㅋㅋ
I had such a good time watching this one. Shoutout to the Konglish Kings! 🤣
피식이들 글로벌투어 기다립니다.
this was really fun to watch😂
피식대학 또 나와주세요
Nicely done, guys. This was a lot of fun.
Love Psick..great episode
great vibes this episode
honestly, i can barely understand Korean but this whole episode cracked me up
금돈이 형 진짜 눈알 빠져버렸잖아 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Such a fun episode although I don’t speak korean but understand very little it was definitely still a vibe 😂👏🏼
As soon as he says "can I be honest?" I know what the next words will be 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
I'm non Korean but who cares. I love your podcast. This episode had me laughing hard like always 💜.
폼 미쳤다!!!!!! ❤❤❤
Its amazing to see that guys in your show
We need more 2nd gen & FOB collabs forreal
And us 1.5 gens are the bridge
ifyky
오늘따라 용주 넘 멋지구🥺
Hillarious! Great job guys!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 정재형 영어이름 보리밥 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
i love the psick guys 🥺
Hey from the uk. I found psick because of namjoon too but I still watch because they’re funny. And now I found you guys 🎉
Add subtitles tho. I feel like I’m glitching 😂
One of the best episodes 🤣
(But of course, missed Stephy during her trip 🥲)
완전재밌다 😂😂❤❤
😂😂😂😂😂😂😂 was listening at work and laughed out loud a lot 💕 loved the trying the korean tongue twister lolol very very fun with dumb.
40:51부터 개웃김ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
HAHA.. This is so cool Dumb. Korean English mix!!! Love it
Yongjoo really seems like Arthur. Amazed
My 2 fav podcast! The collab we don’t deserve 😭🙌🏼
"In-N-Out, It's a piece of Sh*t" 😂🤣
아니 잘못본줄 알았네 이용주 yox인줄 알았음..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 개웃기네
피식대학 폼 미쳤다이!!
재밌었습니다 앞으로 자주 들어오겠습니다 stay tune
So funny how they named each other in Korean and English 😂. I found it interesting that each name resonates different personalities and it is actually true. But Andy and Bob.. 😂 뭔가 ㅋㅋㅋ
37:39 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 눈커지는거 존나웃김
They are so funny 😂😂🎉
Lit🔥
Please kindly put English subtitle, it would be more hilarious 😂
7:24 비야게레로
damn rick had me dying
That Notorious BIG hand painting is 🔥🔥🔥🔥🔥- this was a dope episode!
Loooove Dumb and love PSICK
재밌게봤는데 민수형 표정이 굉장히 불편해 보이긴하네😂 like a pus 43:10 😂😂😂 53:30 😂😂😂 43:25 😂😂😂 54:04😂😂😂😂
why is dumb reading those tongue twisters like that 😂😂😂
피식 대학 대박이다!!
존멋이네 피식대학 글로발대학ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Psick univ Rocks! They are innovator of new Korean comedy! Similar to second city. Huge respect to them
The way psick uni read the tongue twister cracked me up! 😂😂😂😂
Heh, got my hopes up with the English captions. False advertising that.
Bro the naming was just sneak disses loool
개재밌네 ㅎㅎㅎㅎ
tongue twister part was bananas. 😂
Letssss goooooooo 🎉
The right guy with a cap looks totally like a Peter to me
Yo I died at Bob the FOB 😂😂😂
rare moment when minsu is quiet
wonderfully chaotic episode
HILARIOUS AF!
2:30 I've got curious tho, what would non-king Konglish speakers say in this situation? 'beat us'? like the guy on the left recasted? Is 'win' really that awkward?
this shit got me laughing hard af
Such a funny episode lol
와ㅌㅋㅋㅋ 피식대학교가 덤파채널에 나오네
이거 찾고 있었는데!!!