Italian language Q&A: le doppie, l'accento, le preposizioni, ecc. (Sub)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 бер 2024
  • Italian language Q&A: le doppie, l'accento, le preposizioni, ecc. (Subtitles)
    HOW TO SUPPORT MY CHANNEL:
    - channel membership (various tiers, bonus content and exercise materials)
    / @lucreziaoddone
    - "Grazie" button below each video to donate if you enjoyed the lesson
    - Comment, like and subscribe to engage on my channel (this one is free!)
    🗣️ Sign up at Italian language platform Giulia by Treccani to start your journey towards speaking Italian: www.giulia.school/?... (affiliate link).
    MY PODCAST
    🎙️ on SoundCloud: goo.gl/JVqMbM
    🎙️ on Apple Podcasts: goo.gl/VSmnxB
    🎙️ on Spotify: goo.gl/EFQyQu
    🎙️ on Amazon Music and Audible: amzn.to/3NVoNCK
    📸 Instagram @lucreziaoddone bit.ly/LucreziaOnTheGram
    🎵 Listen to my selection of Italian songs: open.spotify.com/playlist/6gH...
    LEZIONI PIÙ RICHIESTE / MOST REQUESTED LESSONS:
    ⏩ How to use CI: • Come usare CI in itali...
    ⏩ How to use NE: • Come usare NE in itali...
    ⏩ Imperfetto VS Passato Prossimo: • Italian Past Tenses Im...
    ⏩ Pronomi diretti (direct object pronouns): • Understanding Italian ...
    ⏩ Pronomi indiretti (indirect object pronouns): • Italian Indirect Objec...
    Thank you for watching and for choosing to learn Italian with me!

КОМЕНТАРІ • 117

  • @stephenm4819
    @stephenm4819 2 місяці тому +4

    Mi piace il fatto che i tuoi video insegnino semplicemente l'italiano e non vendano uno sponsor video

  • @milossavic6642
    @milossavic6642 2 місяці тому +12

    È sempre una gioia guardare il Suo post e imparare l'italiano. Spero che la forma (formale) è coretta😊

    • @marcoorsolino2370
      @marcoorsolino2370 2 місяці тому +3

      Tutto giusto ma con spero che... È meglio il congiuntivo... Spero che sia 😊

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      Grazie per aver guardato il vlog! La forma di cortesia va benissimo, ma puoi darmi del tu se vuoi :) A presto!

  • @judithricca6915
    @judithricca6915 2 місяці тому +4

    Come sempre cara Lucrezia, ho imperato le cose nuove. Grazie mille. Alla prossima !!

  • @wallysonguimaraes3483
    @wallysonguimaraes3483 2 місяці тому +2

    Grazie per il lavoro che fai Lucrezia, i tuoi video sono sempre utili ❤

  • @dd-bf3ch
    @dd-bf3ch 2 місяці тому +3

    Come sempre, il migliore! Questo è il mio canale preferito senza dubbio!

  • @solveigeiriksson176
    @solveigeiriksson176 2 місяці тому +4

    Grazie mille. Tutti i tuoi video mi piacciono molto ❤

  • @mar79amp
    @mar79amp 2 місяці тому +1

    Brava! Molto utili le informazioni che hai dato su come dare del Lei e dare del tu.

  • @pty014
    @pty014 2 місяці тому +2

    Grazie Lucrezia!

  • @felixobermaier3919
    @felixobermaier3919 2 місяці тому +2

    Grazie a te come sempre. Anche questo video è molto istruttivo e divertente.😊❤

  • @fmm56301
    @fmm56301 2 місяці тому +2

    Grazie mille, Lucrezia!! :)

  • @Angel-sk8yp
    @Angel-sk8yp 2 місяці тому +2

    Mi piace molto imparare la lingua italiana con te Lucrezia. Grazie mille. ❤

  • @mkanter
    @mkanter 2 місяці тому +1

    Grazie Lucrezia! Apprezzo tanto queste lezioni, sono utilissimi!

  • @user-yt2wv4ph2z
    @user-yt2wv4ph2z 2 місяці тому

    Grazie per il tuo lavoro! Molto apprezzato!Sii felice, dolce Lucrezia!

  • @jean-philippeplanas9682
    @jean-philippeplanas9682 2 місяці тому +2

    Grazie mille Lucrezia per un'altra lezione interessantissima.

  • @HajimeSugiyama
    @HajimeSugiyama 2 місяці тому +1

    Ciao ,Lucrezia! Grazie per un video molto utile e anche divertente. 😊

  • @abdulwasaalhakimi1915
    @abdulwasaalhakimi1915 2 місяці тому +7

    Mille grazie prof. ssa Lucrezia per questa utile e interessante lizione!

  • @edgarramirez286
    @edgarramirez286 2 місяці тому +1

    Grazie Mille, per la sua spiegazione e Moltó utile

  • @pragserwildsee123
    @pragserwildsee123 2 місяці тому +1

    Grazie mille! 🥰🌹

  • @franklinamadeoyanapacuri9078
    @franklinamadeoyanapacuri9078 2 місяці тому

    Tante grazie cara Lucrezia!! Bacci!!

  • @gastonrafael80
    @gastonrafael80 2 місяці тому +1

    Ciao lucrezia! Il 19 di marzo 7am sto in Roma. Vorrei salutarti !!! E ringraziare per le lezioni. Gaston di Mendoza, Argentina. Vado con la mía mamma

  • @dorysbencomo1954
    @dorysbencomo1954 2 місяці тому

    Grazie ☺️

  • @migianaventura
    @migianaventura 2 місяці тому +2

    Grazie!

  • @teftamarku9327
    @teftamarku9327 2 місяці тому

    Ogni volta che vedo i tuoi video ho l'impressione che qualcuno mi ha letto i miei pensieri, perché sempre l'ho trovato le risposte per tutti le domande che ho! Grazie mille! 🙏

  • @andresbasurto5238
    @andresbasurto5238 2 місяці тому +1

    Grazie cara Lucrezia, mi piace imparare la tua lingua, grazie per tutto. Bravisima! Lucrezia

  • @inventgineer
    @inventgineer 2 місяці тому

    Innanzitutto, lasciatemi dire che guardo il vostro canale da un anno o più ormai, ho avuto modo di vederlo cambiare ed evolversi e devo dire: penso che questo formato sia semplicemente eccellente, signora. Il modo in cui rispondi alle domande comuni in modo lento, breve e ben articolato dovrebbe rendere più facile per i nuovi studenti di italiano comprendere meglio alcune regole e schemi grammaticali. Ho anche pensato che le tue brevi interiezioni della controparte inglese di una parola italiana probabilmente hanno fatto un ottimo lavoro colmando il divario nel loro malinteso (dove, altrimente, parlando ESCLUSIVAMENTE in parole italiane potrebbero non essere stati in grado di capire le distinzioni che stai facendo).
    Ancora una volta: grazie per quello che fate, per essere un insegnante paziente ed efficace, e sapete una cosa?......Da mesi avevo intenzione di mandarvi un breve video facendovi un paio di domande sulla grammatica italiana I non sono riuscito a trovare alcuna risposta online per uno scritto meditativo notturno che ho progettato per me stesso e... dio mio, vedendo come usi i video per rispondere brevemente ed efficacemente alle domande degli spettatori adesso, forse finalmente lo invierò presto a modo tuo!
    Non solo questo scritto notturno ha per me un significato in qualche modo spirituale, quindi voglio scriverlo e dirlo correttamente, ma spero anche che anche gli altri siano aiutati dalle mie domande. Intendevo semplicemente realizzare un video di circa 5-7 minuti in cui spiegassi le mie domande e caricarlo su UA-cam, ma quale sarebbe il modo migliore con cui inviarti il ​​collegamento al video?

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      Ti ringrazio! Puoi lasciare le tue domande proprio qui nei commenti, è più facile così!

  • @svetlanastepanenko2557
    @svetlanastepanenko2557 2 місяці тому +1

    Grazie😊

  • @marasli1907
    @marasli1907 2 місяці тому

    Che bello video grazie

  • @daviddeltoro582
    @daviddeltoro582 2 місяці тому

    Grazie infinita 😊

  • @alexam.9033
    @alexam.9033 2 місяці тому

    Grazie.

  • @anson4741
    @anson4741 2 місяці тому

    grazie!

  • @mohammedkhamaj5585
    @mohammedkhamaj5585 2 місяці тому

    Si

  • @collazosu2
    @collazosu2 2 місяці тому

    Ciao Lucrezia . Sono colombiana ma vivo in Australia. Mi piace molto imparare l'italiano con te perché sei un'ottima insegnante. Ieri ti ho visto in RAI TV e mi ha fatto molto piacere vederti nel programma che spiega le difficoltà della pronuncia inglese. Era come se stessi guardando un’amica in TV.Tu sei molto chiara e molto professionale. 😊

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому +1

      Ti ringrazio molto per il commento!!! Stavi guardando il programma "Paparazzi"? 😊 Sono felice che ti sia piaciuto ❤

    • @collazosu2
      @collazosu2 2 місяці тому

      @@lucreziaoddone si el programa era paparazzi😍

  • @andreisokolov3971
    @andreisokolov3971 2 місяці тому

    Ciao Lucrezia! Come sempre mille grazie per le tue lezioni! Un po di più sull'accento. Perché l'accento spesso cambia nei verbi in terza persona in plurale? Per esempio:
    guar (accento qui alla penultima sillaba) - do
    guar (accento cambia dalla penultima sillaba alla terzultima) - da - no.
    Non
    guar - da (accento) - no.

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому +1

      Ciao! Purtroppo questo è un caso in cui non c'è una spiegazione, e ti devo rispondere "è così". Di solito questo cambiamento di accento riguarda la terza persona plurale!

  • @KrzychuW212
    @KrzychuW212 2 місяці тому +1

    Hello, is there any difference between the conjunctions o and oppure? I personally prefer the second one, although is longer. Thank you in advance. Greetings from Poland.

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому +1

      Hello! Thank you for your question. There is no difference between the two conjunctions, they have the same meaning and function. The only thing that I would say is that it’s preferable to to use “oppure” when the word that follows starts with “o”, to avoid having a repetition of the same sound.

  • @elfontanero1484
    @elfontanero1484 2 місяці тому +1

    Grazie! Potresti insegnarci come riconoscere i diversi accenti regionali d'Italia?

  • @izcab
    @izcab 9 днів тому

    Eccellente domande

  • @stevedeanda8835
    @stevedeanda8835 2 місяці тому

    Haha, questa è stata una delle risposte più divertenti e vere che ho sentito sull'imparare quale sillaba dovrebbe essere accentata. “Saprai dove cade l’accento nel momento in cui senti quella parola”. 😜Hai ragione, il mio tentativo di imparare attraverso l'ascolto, ad esempio cercando una regola, semplicemente non ci riesco. Ora apprezzo di più che è ascoltando (e parlando, commettendo errori ed essendo corretto) che migliorerò. Grazie per queste istruzioni un po' brutali 🥹ma molto utili! (Lucrezia, grazie anche in generale😊)

    • @stevedeanda8835
      @stevedeanda8835 2 місяці тому

      Questo mi ricorda José Feliciano che canta Che Sarà e Que Será e la differenza tra le sillabe accentate italiane e quelle spagnole più basato su regole. Che sarà😊

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому +1

      Haha grazie a te!!

  • @aris1956
    @aris1956 2 місяці тому

    5:43 Eh, sì ! Tirare a “indovinare” non è la soluzione migliore quando si parla di queste cose. E questo ovviamente vale anche per le altre lingue. Bisogna semplicemente conoscere quelle determinate parole in quella determinata lingua. Se ad esempio la famosa parola “mamma” in altre lingue (tedesco, inglese, ecc.) viene tranquillamente scritta senza la doppia M, in italiano invece bisogna sapere che è una parola che si scrive con la doppia.

  • @GustavCR
    @GustavCR 2 місяці тому +2

    Buon video, Lucrezia, grazie Quale é la differenza tra il acento ` come in "pero" e il acento ' come in la parola "perché" ?

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому +3

      Ciao Gustav! Su “però” l’accento è grave, su “perché” l’accento è acuto!

    • @GustavCR
      @GustavCR 2 місяці тому +1

      @@lucreziaoddone Grazie! Quindi, quando l'accento é acuto indossamo il accento a destra.

  • @user-ns7zv3ry6p
    @user-ns7zv3ry6p 2 місяці тому

    ❤❤❤❤

  • @aris1956
    @aris1956 2 місяці тому

    Io indipendentemente dal ristorante, trattoria o un ristorante a tre stelle di lusso, in cui entro per la prima volta e non conosco nessuno, non ho confidenza con nessuno, è scontato che io dia del lei a tutti. Se poi comincio a frequentare un determinato ristorante e nasce una certa confidenza, la cosa è magari un po’ diversa.

  • @adrianoalvesnunesfilho9464
    @adrianoalvesnunesfilho9464 2 місяці тому

    Buongiorno. Oggi vorrei esprimere qui i miei auguri di buon compleanno . Abbracci .

  • @Anna-ul1lo
    @Anna-ul1lo 2 місяці тому +1

  • @jofrenaladejo1192
    @jofrenaladejo1192 2 місяці тому

    Dónde puedo conseguir películas en italiano??

  • @EccoMath
    @EccoMath 2 місяці тому

    Che interessante, le due versioni di ‘’fine’’! Non ho mai conosciuto il maschile. Ci sono altre parole in italiano? La stessa parola con due genere e quindi due significati?
    Grazie come sempre per il tuo canale utilissimo!!!

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      Sicuramente ce ne sono altre, ma adesso mentre ti scrivo non mi vengono in mente (ovviamente!). Potrebbe essere un buon argomento per una vide lezione!

    • @thenator46show14
      @thenator46show14 2 місяці тому

      Ci sono:
      il metro (un’unità di misura)
      la metro (un’abbreviazione per la metropolitana)

  • @jasonegan924
    @jasonegan924 2 місяці тому

    Grazie per questo video, tante di queste spiegazioni le sapevo gia, pero quella interessante per me era il fine/la fine. Un'eccezione interessante sarebbe la frase "il fine settimana". Non mi e stata mai spiegata, perche si dice "il" piuttosto che "la" in questo esempio...

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      Ciao! Diciamo "il fine settimana" (sostantivo al maschile, "weekend") per distinguerlo dalla costruzione "la fine della settimana", che però ha un significato diverso ("the end of the week").

    • @jasonegan924
      @jasonegan924 2 місяці тому

      ​@@lucreziaoddone ahh okay ho capito, questo ha senso, grazie per la spiegazione! :)

  • @denischarette-de3te
    @denischarette-de3te 2 місяці тому

    Grazie Lucrezia per un altro interressante video per noi. Ho domande (o delle domande) per te. Al plurale, si usa o non l`articolo partitivo articolato? Per esempio: Ieri, ho visto animali (o degli animali) al zoo. Nelle parole ``con`` e ``non``, la ``o`` è chiusa o aperta?

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому +1

      Domanda 1: sì, si usa! Domanda 2: la O è chiusa. Grazie a te!

  • @LisettaLily
    @LisettaLily 2 місяці тому +1

    Pero si dice il fine settimana, vero? Grazie di tutto, come sempre.

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      Sì, questa è una costruzione particolare!

  • @juliuscesar6299
    @juliuscesar6299 2 місяці тому

    Lucrécia tu sei bella

  • @jdlg185
    @jdlg185 2 місяці тому

    Grazie, Lucrezia ! Per quanto riguarda le doppie, ho sentito molte persone pronunciare le consonanti doppie e le semplici nello stesso modo : non c’è differenza tra casa e cassa, cosi/cossi, cose/cosse, ecc. Come mai è possibile ?

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      “Casa” e “cassa” sono due parole diverse, nelle altre coppie solamente “cose” e “così” sono parole, con le doppie non esistono. Non saprei risponderti così, dovrei ascoltare queste persone parlare e sentire se effettivamente pronunciano la doppia consonante o no. Dagli esempi che hai fatto, mi sembra un po’ strano.

  • @aris1956
    @aris1956 2 місяці тому

    4:09 Il fine giustifica i mezzi.

  • @maricelbuzzini8120
    @maricelbuzzini8120 2 місяці тому +1

    Penso che IL FINESETTIMANA sia una delle tante eccezioni de la lingua italiana!

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому +1

      Il fine settimana, sono due parole :)

  • @olgaostrovskaya6811
    @olgaostrovskaya6811 2 місяці тому +1

    Buona sera. Vorrei chiedere perche tu hai detto " LA Milano" in uno suo video di Milano ? E un sbaglio secondo me. Non si usa " LA". Olga,Bielorussia.

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      Non penso di aver detto “La Milano” sinceramente ☺️

  • @ThatRomyKate
    @ThatRomyKate 2 місяці тому

    Ho una domanda e non so se hai già risposto. Qual è la regola per rimuovere la e di un verbo, per esempio: dopo aver guardato la televisione… ? E sempre cuando ci sono due verbi infinitivi?

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      Quando usi l’infinito passato (ausiliare infinito + participio passato del verbo) puoi togliere la “e” finale dall’ausiliare, ma non è obbligatorio!

  • @makaloumady3470
    @makaloumady3470 2 місяці тому

    Ciao

  • @kennethwdc
    @kennethwdc 2 місяці тому +2

    Qual e' la differenza tra casinò e casino?

    • @marcoorsolino2370
      @marcoorsolino2370 2 місяці тому

      Casinò è un luogo dove si gioca d azzardo, casino è un luogo dove si incontrano donne a pagamento 😮

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      “Casino” significa anche “confusione”!

  • @estelaespana8023
    @estelaespana8023 2 місяці тому

    Che bella stai ovni e sempre

  • @urshurakdieohnekanal9291
    @urshurakdieohnekanal9291 2 місяці тому

    Se "la fine" è la conclusione di qualcosa, perché si dice "il fine settimana"? È la conclusione della settimana, vero?! O è un termine fisso?

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      Ciao! È un'espressione fissa, diciamo "il fine settimana" (the weekend) come costruzione fissa, in opposizione a "la fine della settimana" (the end of the week).

  • @anginha08
    @anginha08 2 місяці тому

    Lucrezia o necessito ímparare italiano vi prego aiuto

  • @user-kn2qz3tf9d
    @user-kn2qz3tf9d 2 місяці тому

    Gli indraulici o gl'indraulici? Mi dica, per favore

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому +1

      Gli idraulici, senza "n". Non si toglie la "i" nell'articolo "gli".

    • @user-kn2qz3tf9d
      @user-kn2qz3tf9d 2 місяці тому

      @@lucreziaoddone grazie per la risposta

  • @JorgeRafaelNogueras
    @JorgeRafaelNogueras 2 місяці тому

    Ma si dice che una storia ha un "lieto fine", dunque maschile, vero? Si tratta però di una conclusione, non uno scopo. Perché non "lieta fine"...?

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      In quel caso si parla di finale della storia, come finisce una storia, non che la storia finisca!

    • @JorgeRafaelNogueras
      @JorgeRafaelNogueras 2 місяці тому

      @@lucreziaoddone Sì, giusto, si parla del finale della storia, di come finisce, non dello scopo della storia. Dunque, secondo il video, quello dovrebbe essere "la fine", no? Ossia, come la storia è finita, cos'è successo alla fine, e non lo scopo della storia, vero?
      Anche in spagnolo distinguiamo fra "final" ("la fine", come finisce qualcosa) e "fin" ("il fine", lo scopo di qualcosa), e quindi diciamo "un final feliz"... perciò aspetterei che in italiano si dicesse "una lieta fine". È perciò che non capisco perché si dice al maschile, come se si trattasse di uno scopo...

  • @marciodomingues166
    @marciodomingues166 2 місяці тому

    La fine …. il fine….. 🤯🤭

  • @camousjoel1661
    @camousjoel1661 2 місяці тому

    J'ai bien plus de 54 ans mais je ne me permettrai pas de tutoyer un serveur de restaurant sauf peut-être si je le connais très bien et qu'il me tutoie lui aussi 14/03/2024 7h26👣👣👣👣👣👣

    • @lucreziaoddone
      @lucreziaoddone  2 місяці тому

      Credo che chi ha fatto la domanda sia di madrelingua inglese, dove formalmente non esiste una struttura grammaticale come la forma di cortesia in italiano o in francese.

    • @camousjoel1661
      @camousjoel1661 2 місяці тому

      alors je me suis trompé ....Merci à toi Lucrezia @@lucreziaoddone