Agni Parthene in Old English (Greek hymn)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 вер 2024
  • Here is my translation and performance of the beautiful Greek hymn Agni Parthene in Old English.My first video upload as the Skaldic Bard was this hymn in Old Norse, and I thought to complement it with its cousin language Old English; though it is a (relatively) modern hymn, one can imagine the Anglo-Saxon and Norse Varangians in Constantinople being immersed in melodies such as this one during the Middle Ages.I made this version a little more upbeat as a) an experiment for fun, and b) to try to capture the virile energy of the Germanic tradition. I've also used an authentic Old English cursive font this time without diacritics.I hope you enjoy. Lyrics below in standardised Old English and Runic. If you enjoyed the video and would like to see more, please like, subscribe and leave a comment - I try to respond to as many comments as possible and I very much enjoy reading them.Follow me on Spotify (The Skaldic Bard): open.spotify.c... you'd like to support my work, you can do so here: www.buymeacoff.... Thank you for your kindness.Clǣne Mæġden Hlǣfdīġe, þū unmǣle Godberend.ᚳᛚᚫᚾᛖ ᛗᚫᛄᛞᛖᚾ ᚻᛚᚫᚠᛞᛁᛄᛖ ᚦᚢ ᚢᚾᛗᚫᛚᛖ ᚷᚩᛞᛒᛖᚱᛖᚾᛞFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖMæġden Mōdor, ealra Cƿēn, þū aldēaƿiġe flēos.ᛗᚫᛄᛞᛖᚾ ᛗᚩᛞᚩᚱ ᛠᛚᚱᚪ ᚳᚹᛖᚾ ᚦᚢ ᚪᛚᛞᛠᚹᛁᛄᛖ ᚠᛚᛇᛋFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖTohrtre þonne sunnan lēoman and hīerre þonne heofonas.ᛏᚩᚻᚱᛏᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᛋᚢᚾᚾᚪᚾ ᛚᛇᛘᚪᚾ ᚪᚾᛞ ᚻᛁᛖᚱᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚻᛇᚠᚩᚾᚪᛋFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖĠeorstu drēam mæġdenchora, furþre þonne þā englas.ᛄᛇᚱᛋᛏᚢ ᛞᚱᛠᛘ ᛗᚫᛄᛞᛖᚾᚳᚻᚩᚱᚪ ᚠᚢᚱᚦᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚦᚪ ᛖᛝᛚᚪᛋFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖBeorhtre þonne ūprodor and sċīrre þonne sunnan leoht.ᛒᛇᚱᚻᛏᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚢᛈᚱᚩᛞᚩᚱ ᚪᚾᛞ ᛋᚳᛁᚱᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᛋᚢᚾᚾᚪᚾ ᛚᛇᚻᛏFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖHāliġre þonne sċolu ƿuldorƿeroda ealra.ᚻᚪᛚᛁᛄᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᛋᚳᚩᛚᚢ ᚹᚢᛚᛞᚩᚱᚹᛖᚱᚩᛞᚪ ᛠᛚᚱᚪFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖĒċe clǣne Maria, ealre ƿeorolde Hlǣfdīġe,ᛖᚳᛖ ᚳᛚᚫᚾᛖ ᛗᚪᚱᛁᚪ ᛠᛚᚱᛖ ᚹᛇᚱᚩᛚᛞᛖ ᚻᛚᚫᚠᛞᛁᛄᛖFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖÞū brȳd clǣne, unmǣle, eallhāliġe Hlǣfdīġeᚦᚢ ᛒᚱᚣᛞ ᚳᛚᚫᚾᛖ ᚢᚾᛘᚫᛚᛖ ᛠᛚᛚᚻᚪᛚᛁᛄᛖ ᚻᛚᚫᚠᛞᛁᛄᛖFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖMaria, ealra brȳd and cƿēn and ūres drēames fruma.ᛗᚪᚱᛁᚪ ᛠᛚᚱᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚪᚾᛞ ᚳᚹᛖᚾ ᚪᚾᛞ ᚢᚱᛖᛋ ᛞᚱᛠᛗᛖᛋ ᚠᚱᚢᛗᚪFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖÞrymful mæġden, ealra cƿēn, ūru hālgoste Mōdor.ᚦᚱᚣᛗᚠᚢᛚ ᛗᚫᛄᛞᛖᚾ ᛠᛚᚱᚪ ᚳᚹᛖᚾ ᚢᚱᚢ ᚻᚪᛚᚷᚩᛋᛏᛖ ᛘᚩᛞᚩᚱFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖSēlre þonne cheruphim, unāmetenlīċe tīrēadiġreᛋᛖᛚᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚳᛖᚱᚢᚠᛁᛗ ᚢᚾᚪᛗᛖᛏᛖᚾᛚᛁᚳᛖ ᛏᛁᚱᛠᛞᛁᛄᚱᛖFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖþonne gāstlīċe seraphim and māre þonne ophanim.ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚷᚪᛋᛏᛚᛁᚳᛖ ᛋᛖᚱᚪᚠᛁᛗ ᚪᚾᛞ ᛗᚪᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚩᚠᚪᚾᛁᛗFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖFæġna, þū sang Cheruphim, fæġna, þū ymen engla.ᚠᚫᛄᚾᚪ ᚦᚢ ᛋᚪᛝ ᚳᛖᚱᚢᚠᛁᛗ ᚠᚫᛄᚾᚪ ᚦᚢ ᚣᛗᛖᚾ ᛖᛝᛚᚪFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖFæġna, þū lēoþ seraphim, þū drēam hēahengla.ᚠᚫᛄᚾᚪ ᚦᚢ ᛚᛇᚦ ᛋᛖᚱᚪᚠᛁᛗ ᚦᚢ ᛞᚱᛠᛗ ᚻᛠᚻᛖᛝᛚᚪFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖFæġna, þū sibb and ġesǣlþ, ġeorstu hǣlnesse hæfen.ᚠᚫᛄᚾᚪ ᚦᚢ ᛋᛁᛒᛒ ᚪᚾᛞ ᛄᛖᛋᚫᛚᚦ ᛄᛇᚱᛋᛏᚢ ᚻᚫᛚᚾᛖᛋᛋᛖ ᚻᚫᚠᛖᚾFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖÞū þæs Ƿordes hāliġe būr þe flēƿst unāƿemmednesseᚦᚢ ᚦᚫᛋ ᚹᚩᚱᛞᛖᛋ ᚻᚪᛚᛁᛄᛖ ᛒᚢᚱ ᚦᛖ ᚠᛚᛖᚹᛋᛏ ᚢᚾᚪᚹᛖᛗᛗᛖᛞᚾᛖᛋᛋᛖFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖFæġna, ƿynsuma neorxnaƿang ālīfes bletsodesᚠᚫᛄᚾᚪ ᚹᛁᚾᛋᚢᛗᚪ ᚾᛇᚱᚳᛋᚾᚪᚹᚪᛝ ᚪᛚᛁᚠᛖᛋ ᛒᛚᛖᛏᛋᚩᛞᛖᛋFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖFæġna, ġeorstu feorhbēam, fruma undēadlīċnesse.ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛄᛇᚱᛋᛏᚢ ᚠᛇᚱᚻᛒᛠᛗ ᚠᚱᚢᛗᚪ ᚢᚾᛞᛠᛞᛚᛁᚳᚾᛖᛋᛋᛖFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖIċ þē bidde, Hlǣfdīġe, nū inċīeġe iċ þē.ᛁᚳ ᚦᛖ ᛒᛁᛞᛞᛖ ᚻᛚᚫᚠᛞᛁᛄᛖ ᚾᚢ ᛁᚾᚳᛁᛖᛄᛖ ᛁᚳ ᚦᛖFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖIċ þē besēċe, ealra cƿēn, tō þē ƿilniġe ēst þīnne.ᛁᚳ ᚦᛖ ᛒᛖᛋᛖᚳᛖ ᛠᛚᚱᚪ ᚳᚹᛖᚾ ᛏᚩ ᚦᛖ ᚹᛁᛚᚾᛁᛄᛖ ᛖᛋᛏ ᚦᛁᚾᚾᛖFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖÞrymful mæġden unmǣle, eallhāliġe Hlǣfdīġe.ᚦᚱᚣᛗᚠᚢᛚ ᛗᚫᛄᛞᛖᚾ ᚢᚾᛗᚫᛚᛖ ᛠᛚᛚᚻᚪᛚᛁᛄᛖ ᚻᛚᚫᚠᛞᛁᛄᛖFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖIċ þē inċīeġe cēnlīċe, þū godcunde hof ġehālgode.ᛁᚳ ᚦᛖ ᛁᚾᚳᛁᛖᛄᛖ ᚳᛖᚾᛚᛁᚳᛖ ᚦᚢ ᚷᚩᛞᚳᚢᚾᛞᛖ ᚻᚩᚠ ᛄᛖᚻᚪᛚᚷᚩᛞᛖFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖHelp mīn and hrede mē, ġesċild mē ƿiþ þām fīend.ᚻᛖᛚᛈ ᛗᛁᚾ ᚪᚾᛞ ᚻᚱᛖᛞᛖ ᛗᛖ ᛄᛖᛋᚳᛁᛚᛞ ᛗᛖ ᚹᛁᚦ ᚦᚪᛗ ᚠᛁᛖᚾᛞFæġna, brȳd unbeƿeddode!ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖÞæt iċ midierfenuma bēo ālīfes bletsodes. ᚦᚫᛏ ᛁᚳ ᛗᛁᛞᛁᛖᚱᚠᛖᚾᚢᛗᚪ ᛒᛇ ᚪᛚᛁᚠᛖᛋ ᛒᛚᛖᛏᛋᚩᛞᛖᛋFæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Please do not redistribute my work without permission. Feel free to email me with any inquiries!

КОМЕНТАРІ • 184

  • @SkaldBard
    @SkaldBard  26 днів тому +59

    Here is my translation and performance of the beautiful Greek hymn Agni Parthene in Old English.
    My first video upload as the Skaldic Bard was this hymn in Old Norse, and I thought to complement it with its cousin language Old English; though it is a (relatively) modern hymn, one can imagine the Anglo-Saxon and Norse Varangians in Constantinople being immersed in melodies such as this one during the Middle Ages.
    I made this version a little more upbeat as a) an experiment for fun, and b) to try to capture the virile energy of the Germanic tradition. I've also used an authentic Old English cursive font this time without diacritics.
    I hope you enjoy. Lyrics below in standardised Old English and Runic. If you enjoyed the video and would like to see more, please like, subscribe and leave a comment - I try to respond to as many comments as possible and I very much enjoy reading them.
    You could also donate here if you’d like to help me make more:
    buymeacoffee.com/theskaldicbard
    Many thanks for your support.
    Clǣne Mæġden Hlǣfdīġe, þū unmǣle Godberend.
    ᚳᛚᚫᚾᛖ ᛗᚫᛄᛞᛖᚾ ᚻᛚᚫᚠᛞᛁᛄᛖ ᚦᚢ ᚢᚾᛗᚫᛚᛖ ᚷᚩᛞᛒᛖᚱᛖᚾᛞ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Mæġden Mōdor, ealra Cƿēn, þū aldēaƿiġe flēos.
    ᛗᚫᛄᛞᛖᚾ ᛗᚩᛞᚩᚱ ᛠᛚᚱᚪ ᚳᚹᛖᚾ ᚦᚢ ᚪᛚᛞᛠᚹᛁᛄᛖ ᚠᛚᛇᛋ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Tohrtre þonne sunnan lēoman and hīerre þonne heofonas.
    ᛏᚩᚻᚱᛏᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᛋᚢᚾᚾᚪᚾ ᛚᛇᛘᚪᚾ ᚪᚾᛞ ᚻᛁᛖᚱᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚻᛇᚠᚩᚾᚪᛋ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Ġeorstu drēam mæġdenchora, furþre þonne þā englas.
    ᛄᛇᚱᛋᛏᚢ ᛞᚱᛠᛘ ᛗᚫᛄᛞᛖᚾᚳᚻᚩᚱᚪ ᚠᚢᚱᚦᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚦᚪ ᛖᛝᛚᚪᛋ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Beorhtre þonne ūprodor and sċīrre þonne sunnan leoht.
    ᛒᛇᚱᚻᛏᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚢᛈᚱᚩᛞᚩᚱ ᚪᚾᛞ ᛋᚳᛁᚱᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᛋᚢᚾᚾᚪᚾ ᛚᛇᚻᛏ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Hāliġre þonne sċolu ƿuldorƿeroda ealra.
    ᚻᚪᛚᛁᛄᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᛋᚳᚩᛚᚢ ᚹᚢᛚᛞᚩᚱᚹᛖᚱᚩᛞᚪ ᛠᛚᚱᚪ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Ēċe clǣne Maria, ealre ƿeorolde Hlǣfdīġe,
    ᛖᚳᛖ ᚳᛚᚫᚾᛖ ᛗᚪᚱᛁᚪ ᛠᛚᚱᛖ ᚹᛇᚱᚩᛚᛞᛖ ᚻᛚᚫᚠᛞᛁᛄᛖ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Þū brȳd clǣne, unmǣle, eallhāliġe Hlǣfdīġe
    ᚦᚢ ᛒᚱᚣᛞ ᚳᛚᚫᚾᛖ ᚢᚾᛘᚫᛚᛖ ᛠᛚᛚᚻᚪᛚᛁᛄᛖ ᚻᛚᚫᚠᛞᛁᛄᛖ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Maria, ealra brȳd and cƿēn and ūres drēames fruma.
    ᛗᚪᚱᛁᚪ ᛠᛚᚱᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚪᚾᛞ ᚳᚹᛖᚾ ᚪᚾᛞ ᚢᚱᛖᛋ ᛞᚱᛠᛗᛖᛋ ᚠᚱᚢᛗᚪ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Þrymful mæġden, ealra cƿēn, ūru hālgoste Mōdor.
    ᚦᚱᚣᛗᚠᚢᛚ ᛗᚫᛄᛞᛖᚾ ᛠᛚᚱᚪ ᚳᚹᛖᚾ ᚢᚱᚢ ᚻᚪᛚᚷᚩᛋᛏᛖ ᛘᚩᛞᚩᚱ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Sēlre þonne cheruphim, unāmetenlīċe tīrēadiġre
    ᛋᛖᛚᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚳᛖᚱᚢᚠᛁᛗ ᚢᚾᚪᛗᛖᛏᛖᚾᛚᛁᚳᛖ ᛏᛁᚱᛠᛞᛁᛄᚱᛖ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    þonne gāstlīċe seraphim and māre þonne ophanim.
    ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚷᚪᛋᛏᛚᛁᚳᛖ ᛋᛖᚱᚪᚠᛁᛗ ᚪᚾᛞ ᛗᚪᚱᛖ ᚦᚩᚾᚾᛖ ᚩᚠᚪᚾᛁᛗ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Fæġna, þū sang Cheruphim, fæġna, þū ymen engla.
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᚦᚢ ᛋᚪᛝ ᚳᛖᚱᚢᚠᛁᛗ ᚠᚫᛄᚾᚪ ᚦᚢ ᚣᛗᛖᚾ ᛖᛝᛚᚪ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Fæġna, þū lēoþ seraphim, þū drēam hēahengla.
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᚦᚢ ᛚᛇᚦ ᛋᛖᚱᚪᚠᛁᛗ ᚦᚢ ᛞᚱᛠᛗ ᚻᛠᚻᛖᛝᛚᚪ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Fæġna, þū sibb and ġesǣlþ, ġeorstu hǣlnesse hæfen.
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᚦᚢ ᛋᛁᛒᛒ ᚪᚾᛞ ᛄᛖᛋᚫᛚᚦ ᛄᛇᚱᛋᛏᚢ ᚻᚫᛚᚾᛖᛋᛋᛖ ᚻᚫᚠᛖᚾ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Þū þæs Ƿordes hāliġe būr þe flēƿst unāƿemmednesse
    ᚦᚢ ᚦᚫᛋ ᚹᚩᚱᛞᛖᛋ ᚻᚪᛚᛁᛄᛖ ᛒᚢᚱ ᚦᛖ ᚠᛚᛖᚹᛋᛏ ᚢᚾᚪᚹᛖᛗᛗᛖᛞᚾᛖᛋᛋᛖ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Fæġna, ƿynsuma neorxnaƿang ālīfes bletsodes
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᚹᛁᚾᛋᚢᛗᚪ ᚾᛇᚱᚳᛋᚾᚪᚹᚪᛝ ᚪᛚᛁᚠᛖᛋ ᛒᛚᛖᛏᛋᚩᛞᛖᛋ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Fæġna, ġeorstu feorhbēam, fruma undēadlīċnesse.
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛄᛇᚱᛋᛏᚢ ᚠᛇᚱᚻᛒᛠᛗ ᚠᚱᚢᛗᚪ ᚢᚾᛞᛠᛞᛚᛁᚳᚾᛖᛋᛋᛖ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Iċ þē bidde, Hlǣfdīġe, nū inċīeġe iċ þē.
    ᛁᚳ ᚦᛖ ᛒᛁᛞᛞᛖ ᚻᛚᚫᚠᛞᛁᛄᛖ ᚾᚢ ᛁᚾᚳᛁᛖᛄᛖ ᛁᚳ ᚦᛖ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Iċ þē besēċe, ealra cƿēn, tō þē ƿilniġe ēst þīnne.
    ᛁᚳ ᚦᛖ ᛒᛖᛋᛖᚳᛖ ᛠᛚᚱᚪ ᚳᚹᛖᚾ ᛏᚩ ᚦᛖ ᚹᛁᛚᚾᛁᛄᛖ ᛖᛋᛏ ᚦᛁᚾᚾᛖ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Þrymful mæġden unmǣle, eallhāliġe Hlǣfdīġe.
    ᚦᚱᚣᛗᚠᚢᛚ ᛗᚫᛄᛞᛖᚾ ᚢᚾᛗᚫᛚᛖ ᛠᛚᛚᚻᚪᛚᛁᛄᛖ ᚻᛚᚫᚠᛞᛁᛄᛖ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Iċ þē inċīeġe cēnlīċe, þū godcunde hof ġehālgode.
    ᛁᚳ ᚦᛖ ᛁᚾᚳᛁᛖᛄᛖ ᚳᛖᚾᛚᛁᚳᛖ ᚦᚢ ᚷᚩᛞᚳᚢᚾᛞᛖ ᚻᚩᚠ ᛄᛖᚻᚪᛚᚷᚩᛞᛖ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Help mīn and hrede mē, ġesċild mē ƿiþ þām fīend.
    ᚻᛖᛚᛈ ᛗᛁᚾ ᚪᚾᛞ ᚻᚱᛖᛞᛖ ᛗᛖ ᛄᛖᛋᚳᛁᛚᛞ ᛗᛖ ᚹᛁᚦ ᚦᚪᛗ ᚠᛁᛖᚾᛞ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ
    Þæt iċ midierfenuma bēo ālīfes bletsodes.
    ᚦᚫᛏ ᛁᚳ ᛗᛁᛞᛁᛖᚱᚠᛖᚾᚢᛗᚪ ᛒᛇ ᚪᛚᛁᚠᛖᛋ ᛒᛚᛖᛏᛋᚩᛞᛖᛋ
    Fæġna, brȳd unbeƿeddode!
    ᚠᚫᛄᚾᚪ ᛒᚱᚣᛞ ᚢᚾᛒᛖᚹᛖᛞᛞᚩᛞᛖ

    • @veryunwisethewise
      @veryunwisethewise 26 днів тому +4

      I really need the resources to learn Ænglisć, can you please provide some?

    • @Yoyërcompany
      @Yoyërcompany 26 днів тому +3

      ​@@veryunwisethewise unfortunately, I don't posses much sources for Old English, but I'm studying Old Saxon, and can advise you to look up the German books. There should be some translated in English, for sure, the rest I advise to seek in... Reddit, they always have good sources for studying. But that's about the grammar, for the vocabulary, the best choice (in my opinion) is Gerhard Köbler's Altenglisches Wörterbuch. Good luck!

    • @mennyboy1528
      @mennyboy1528 26 днів тому +1

      Great song. I wish to learn anglosaxon language. I know anglosaxon is very different from modern English

    • @user-wu4ss3dq1b
      @user-wu4ss3dq1b 25 днів тому

      @@mennyboy1528 It's both very different and very similar, it's probably the easiest language that you could learn if you're a native English speaker, other than the grammar which is complicated and similar to that of modern German.

    • @user-wu4ss3dq1b
      @user-wu4ss3dq1b 25 днів тому

      @@veryunwisethewise You could look up various books for learning Old English, as that is the main way to learn currently. I can give some recommendations if you need any.

  • @TheRaptorr
    @TheRaptorr 26 днів тому +62

    So THIS is waht you were working on! And yet again, the Skaldic Bard makes some of the best music ever. God bless my friend!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +13

      Hah, sadly real life work is taking over my Skaldic hobby a bit, but thank you man

    • @daimionkaizafox
      @daimionkaizafox 8 днів тому

      ⁠@@SkaldBardive been hoping for this translation! Many thanks to u Skaldbard and God bless!

  • @Polish_Ortodox_Knight
    @Polish_Ortodox_Knight 26 днів тому +38

    No way! One of my favourite Orthodox chants in one of my favourite Germanic languages. Mate, I always really enjoy your songs but now you absolutely rock!

  • @samueldamuel1689
    @samueldamuel1689 26 днів тому +26

    Now this is exactly why your songs are always worth a wait

  • @RealConstantinusMagnus
    @RealConstantinusMagnus 26 днів тому +33

    This makes a lot of sense when you remember that thousands of Anglo-Saxon exiles joined the Varangian guard after 1066

    • @emperor6878
      @emperor6878 22 дні тому +6

      Yeah Skaldic did a song on their story

    • @Æthelstan-the-glorious-96
      @Æthelstan-the-glorious-96 8 днів тому +2

      Most of us Anglo Saxon English remained in England because the population of England was completely Anglo Saxon English we was rule over by the Norman’s but that it plus we Anglo Saxon English didn’t mix with the Norman’s some of our people joined our Viking cousins but most of our people stayed and that why we English our still here and the Norman’s our not but the only thing that remained in England what came from the Norman’s was the name Norman that it plus I do like the name good strong name but point I’m making is that we English no our history and origin better then any one else plain and simple and most of the time people get our history wrong because there uneducated and don’t have the historical facts

  • @MrWhite-fm4lj
    @MrWhite-fm4lj 25 днів тому +10

    Really beautiful 😉 another great Chant/Prayer that we Orthodox Christians revere very much! @SkaldBard I tell you that you have won many Orthodox fans in these last years!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  25 днів тому +4

      Great to hear! ✝️🤜🏻🤛🏻☦️

    • @MrWhite-fm4lj
      @MrWhite-fm4lj 25 днів тому +1

      @@SkaldBard ❤️

  • @jamesf3871
    @jamesf3871 26 днів тому +14

    Thank you so much for this! I found my eyes misting from this hymn to Our Lady. It has great timing, following the Feast of the Assumption & Dormition. If you observe it, a blessed St. Michael’s Lent to you!

  • @Blark974
    @Blark974 26 днів тому +18

    Just after the end of the Dormition Fast too, nice.

  • @Lukemacleary
    @Lukemacleary 26 днів тому +5

    Thank you!! I have searched for an Old English version for a while. You do amazing work, this is the channel where I was always hoping to find a result.

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +1

      That's wonderful, glad you like it!

  • @Anglo-SaxonTeaDrinker
    @Anglo-SaxonTeaDrinker 25 днів тому +4

    Thank you so much! You’re incredibly talented! I’m amazed at how you consistently create such brilliant songs in so many different languages. For a future song, I have a possible idea: how about an early modern English Catholic song, perhaps about the Pilgrimage of Grace or something similar? It could be inspired by some of the Vendean counter-revolutionary songs. Just a thought!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  24 дні тому

      Thanks for the idea! I'll look into it

  • @Gleb-Gudleifr_rus_orthodox
    @Gleb-Gudleifr_rus_orthodox 26 днів тому +24

    Oh, I fell in love with this Akathist to the Mother of God in a new way, I thank you our dear Bard, beloved brother in Christ the Lord!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +3

      God bless you, friend, and thank you

  • @paulandreasen1587
    @paulandreasen1587 26 днів тому +4

    Thank you Skaldic Bard. I'm Orthodox and my ancestry lies in Scandinavia and the British isles so really I love this!
    I absolutely love your stuff and look forward to seeing what you have coming next!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому

      That's great, glad you like it! I really appreciate the support

  • @damselthesecond
    @damselthesecond 25 днів тому +7

    Never forget how devoted England was to our Lady that the land was called our Lady's dowry by people and the Church. Blessed Queen Mother, save England, Thy dowry.

    • @Woden-96
      @Woden-96 10 днів тому +1

      Well said 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿✊🏻👍🏻

    • @Æthelstan-the-glorious-96
      @Æthelstan-the-glorious-96 7 днів тому

      🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿🙌🏻✝️❤️⚔️

  • @agalnamedgio
    @agalnamedgio 26 днів тому +7

    AAAAAAAAAAA OML I LOVE THIS SM. I'm greek and this is by far my favourite hymn and hearing an old English cover of it by you is like a dream, I love this 😩💜💜💜💜💜

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +2

      This is wonderful, ευχαριστώ

  • @johnnymoore250
    @johnnymoore250 26 днів тому +33

    Agni Parthene in Old English is such a blessing as someone of Anglo-Saxon descent.
    God bless! ☦️☦️

  • @goulven05
    @goulven05 26 днів тому +10

    Another blessing from the Lord! Thank you Skaldic Bard, waiting for Palästinalied in Greek next haha

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +3

      Still working on that one ;) cheers man

    • @goulven05
      @goulven05 26 днів тому +1

      ⁠@@SkaldBard You’re welcome my friend 🤝

  • @stevethegrandmarshall9916
    @stevethegrandmarshall9916 26 днів тому +7

    Introduced my girlfriend to your songs, and she loves them. Keep up the good work my man!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +3

      Based Steve with his based girlfriend - cheers, friend!

  • @JorgeTrejo23
    @JorgeTrejo23 26 днів тому +6

    Wonderful arrangement! I did recognise the piece from the Old Norse version you did a while ago. It’s amazing to see how much your channel has grown ever since.

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +1

      Thanks, friend, and thank you for sticking with me

  • @veryunwisethewise
    @veryunwisethewise 26 днів тому +7

    And I thought the original was good. God be with you, good Skaldic Bard.

  • @TheSwissObserver27
    @TheSwissObserver27 25 днів тому +3

    I may not be Catholic, but dang it do y’all have great hymns. Excellent work Skald!

    • @glebarhangelsky4351
      @glebarhangelsky4351 25 днів тому

      Agni Parthene is an Orthodox hymn, written in late XIX cent. by st. Nectarios of Aegina.

  • @HRveyT
    @HRveyT 26 днів тому +6

    ST. OSWALD WE TAKING BACK THE KINGDOM OF NORTHUMBRIA WITH THIS ONE🙏🛐🛐👏😭⚜⿬🇬🇧🙏🛐🛐👏😭⚜⿬🇬🇧🙏🛐🛐👏😭⚜⿬🇬🇧
    ☦☦☦

  • @iberius9937
    @iberius9937 25 днів тому +4

    Awesome interpretation of this beautiful hymn! And in the language of the Anglo-Saxons no less!

  • @UltimaThulean
    @UltimaThulean 26 днів тому +110

    Brother! Prayers answered! I am free of narcotics and found a wife. God bless thee and thy work. Jesus Christ, Son of God, have mercy upon us sinners.

    • @wilmanuts9954
      @wilmanuts9954 26 днів тому +13

      Stuff like this is proof of God’s existence

    • @Yoyërcompany
      @Yoyërcompany 26 днів тому +7

      @@UltimaThulean congrats! It's a relief to hear you geting your life together, I'm really glad for your happiness!
      My brother in Christ, may God bless you and your beloved with happiness, and forgiveness, for His mercy endureth forever
      With the best wishes,
      Your Orthodox brother

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +19

      God bless your new life and your marriage, my friend

    • @sterlingwilkes3240
      @sterlingwilkes3240 23 дні тому +1

      Christ conquers! I will pray for you to stay on the path. The lord remembers his servants always.

    • @UltimaThulean
      @UltimaThulean 21 день тому

      God bless you, true brother ​@@SkaldBard

  • @lukefriesenhahn8186
    @lukefriesenhahn8186 26 днів тому +8

    Perfect for the Assumption of Mary! Thank you Skald! 😊🙂 I was waiting for when you would make this.
    Word has it that the man who wrote the original version in Greek was gifted the melody by an angel.

  • @stephencrawford2709
    @stephencrawford2709 26 днів тому +3

    I read the Agape Vespers Gospel in Anglo-Saxon this year, fell absolutely in love with the language. This song was written by St Nektarios, patron saint of my parish.

  • @Yoyërcompany
    @Yoyërcompany 26 днів тому +4

    Your songs are very special. They manage to bring this uplifting, yet calming feeling of joy and relief... Indeed, your talent is blessing from the Lord

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +1

      Thanks and God bless you

  • @Gastogh
    @Gastogh 13 днів тому +1

    Imagine going back some 1200 years in time and hearing this as your first taste of a foreign faith, sung in your own language.

  • @caledonia123
    @caledonia123 25 днів тому +2

    this peaks i love you mr skaldic bard ❤❤❤❤❤

  • @agentbimlo4555
    @agentbimlo4555 26 днів тому +3

    I am always happy to see this kind of notifications! Glad to see you back again with a wonderful chant. I have to confess that I simply just love the fact that we get the same song but in different languages in a very high quality. Keep it up because in some ways you are doing more than magic! See you soon with great news again! 😁😁😁

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому

      Hah, thank you, my friend

  • @marcoaureliorodriguesdevas135
    @marcoaureliorodriguesdevas135 16 днів тому +3

    God bless you Skladic. Never ceases to amaze.

  • @Bjorn_Algiz
    @Bjorn_Algiz 26 днів тому +6

    You blow my mind with your work and pieces! ❤ hail!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +1

      Thank you very much!

  • @vojtechotava1417
    @vojtechotava1417 26 днів тому +5

    Another masterpiece! I struggle to understand how you are able to produce so many fantastic songs right after another fantastic songs...
    Outstanding work Bard!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +2

      Really means a lot to read this after working hard on a song, thanks so much

  • @uberfeel
    @uberfeel 24 дні тому +2

    Just like always, this is a certified banger.

  • @LAC03098
    @LAC03098 26 днів тому +4

    Skald!
    Once again, a release in Old English is always a joy to see.
    This tune is one of my favourites used in prayers, and despite my Anglican faith, it is a truly beautiful prayer.
    Your work on the instruments are, as always, spot on. Matching your voice and your upbeat intention, for this one, perfectly and there aren’t many who can do that.
    Your voice also, I have no idea how you harmonise in so many different tones - I can’t even sing in one! I do also think your arrangement skills are impeccable, something I’ve only come to appreciate through fiddling around with my friend’s equipment.
    As always, a great day seeing the notification that you’ve uploaded
    Have a good day
    God Bless

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому

      Thanks so much, my man

  • @baggelis_aikaterinis
    @baggelis_aikaterinis 26 днів тому +4

    Α Ν Α Τ Ρ Ι Χ Ι Λ Α !!!!
    Αγνή Παρθένε Δέσποινα
    Άχραντε Θεοτόκε
    Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε
    Παρθένε Μήτηρ Άνασσα
    Πανένδροσε τε πόκε
    Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε
    ΜΠΡΑΒΟ , Μ Π Ρ Α Β Ο !!!

  • @MrHDE-ex6xl
    @MrHDE-ex6xl 26 днів тому +5

    Sounds like the Saxons are marching off to battle the forces of Hell in the name of Heaven.

  • @ocnarflareneg1374
    @ocnarflareneg1374 День тому +1

    A masterpiece, it gives me chills. Ora pro nobis sancta Dei Genitrix!

  • @easternlights3155
    @easternlights3155 26 днів тому +4

    Oh my gosh, my favourite hymn in my favourite language! Thank you so much, you've made my week!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому

      That's awesome, thank you!

  • @leobon13
    @leobon13 25 днів тому +2

    I'm orthodox christian and this is awesome.

  • @demetriusstavrinos1909
    @demetriusstavrinos1909 25 днів тому +2

    BRILLIANT JOB!!!!!!!
    KEEP IT UP!!!!!!
    GOD BLESS YE IMMENSELY....AMEN.

  • @alexandercain5338
    @alexandercain5338 21 день тому +1

    God bless you!! This is the most beautiful version of this song I have ever heard 😢 Thank you, thank you so much!!
    (Still waiting patiently for Jesus Prayer in Old English, and I'll be waiting my whole life, if needed :))

  • @fulgrimthephoenician1022
    @fulgrimthephoenician1022 23 дні тому +1

    NOW, THIS WE CALL A MASTERPIECE!!!

  • @datbo1
    @datbo1 26 днів тому +4

    back again with a banger

  • @garsiegibald8418
    @garsiegibald8418 25 днів тому +2

    WooooW ❤❤❤

  • @TauBlaise
    @TauBlaise 22 дні тому +3

    Magnificent! Thank you!

  • @tomasmonteiro8841
    @tomasmonteiro8841 26 днів тому +2

    Amazing like always. Another song to listen in the gym. Deus Vult brothers.

  • @corneliu-mihaimagureanu6626
    @corneliu-mihaimagureanu6626 26 днів тому +1

    You've made my wish come true! Although just an acapella version would be absolutely magnificent

  • @kristiangg4263
    @kristiangg4263 26 днів тому +3

    one of my favourite chants. You definately made it amazing good work! God bless you friend

  • @Ianiosos
    @Ianiosos 22 дні тому +1

    The beautiful, Agni Parthene, in Old English is something new but it's nice

  • @persian639
    @persian639 24 дні тому +3

    Great job! Ænglisc is amazing!

  • @Englisc-Seaxe
    @Englisc-Seaxe 26 днів тому +3

    YES, I ABSOLUTELY LOVE YOUR STUFF, KEEP IT UP

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +1

      Hail to you, fellow landsman!

    • @Englisc-Seaxe
      @Englisc-Seaxe 26 днів тому +1

      @@SkaldBard Hāl! God be with you! As a Catholic Angle, this music makes me both proud and motivated

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +1

      @@Englisc-Seaxe Awesome. God bless you, frēond

  • @КарлосЛоуренсовы
    @КарлосЛоуренсовы 25 днів тому +3

    Best UA-camr:

  • @matthewsiregar
    @matthewsiregar 26 днів тому +2

    perfectly timed for the afterfeast of the dormition of our Holiest Theotokos. Thanks g.

  • @Anastasis-is-here
    @Anastasis-is-here 23 дні тому +1

    I wait for the day you will do "Ω γλυκύ μου έαρ" in English, the most melodic religious music in the world, it is so melodic it is sung by actual singers in concerts.

  • @darthnymruk9766
    @darthnymruk9766 26 днів тому +2

    I only have one thing to say: "Amazing."

  • @hrafnayuzen9437
    @hrafnayuzen9437 25 днів тому +3

    Your songs are the reason the UA-cam exists!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  25 днів тому +2

      Haha, high praise, thanks!

    • @hrafnayuzen9437
      @hrafnayuzen9437 19 днів тому

      @@SkaldBard that you totally deserve 🙏🏻

  • @natheriver8910
    @natheriver8910 25 днів тому +2

    Very strong mate🌹🌹🌹🌹🌹🌹

  • @stephencuffel4932
    @stephencuffel4932 26 днів тому +1

    Lovely translation of this most beautiful hymn. And thanks for adding the OE text in standard script. The cursive looks good but is a challenge to read, at least for the uninitiated.

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому

      Always good to practise reading it ;-) thanks!

  • @BozheTsaryaKhrani
    @BozheTsaryaKhrani 26 днів тому +2

    this is almost as good as марие дево чистая great content happy dormition fast

  • @soupperson280
    @soupperson280 26 днів тому +2

    ☦️Beautiful. God bless you! Most Holy Theotokos save us. ☦️

  • @user-qg4rz6ft9q
    @user-qg4rz6ft9q 26 днів тому +4

    Прекрасное исполнение, хотелось бы увидеть "Отче наш" на древнерусском(так называют у нас древневосточнославянский если что, потому что в оригинале он назывался "рѹсьскъ ꙗзыкъ", что значит "русский язык"), или древнескандинавском. Спасибо за работу, бард!

    • @user-qg4rz6ft9q
      @user-qg4rz6ft9q 26 днів тому

      просто на церковно-славянском уже есть и мы знаем эту версию наизусть, хотелось бы посмотреть как она выглядела бы на древнерусском

    • @glebarhangelsky4351
      @glebarhangelsky4351 25 днів тому

      @@user-qg4rz6ft9qВ древнейшем сохранившемся Остромировом Евангелии (XI век) молитва "Отче наш" отличается от текста, который мы знаем наизусть, только одним словом "от неприязни" на месте "от лукаваго". Как звучало веках в IX-X, уже вряд ли возможно установить.

    • @user-qg4rz6ft9q
      @user-qg4rz6ft9q 23 дні тому

      @@glebarhangelsky4351 оно было все равно написано на церковнославянском, а хотелось бы услышать на древнерусском языке

    • @GlebArhangelsky
      @GlebArhangelsky 23 дні тому

      @@user-qg4rz6ft9qИнтересный историко-филологический вопрос, по каким источникам можно было бы реконструировать? летописи по языку ближе к ц/сл. Какие-нибудь договорные грамоты с греками IX-X веков разве что. Там скорее всего был параллельный греческому русский текст.

    • @GlebArhangelsky
      @GlebArhangelsky 23 дні тому

      @@user-qg4rz6ft9qда, и берестяные грамоты конечно

  • @angelmeier4382
    @angelmeier4382 19 днів тому

    Skaldic Bard, are you familiar with the song Unser Liebe Fraue? It's from the later period, early modern period, which is later than the middle ages you cover, but it's also a beautiful song.

  • @zeal9901
    @zeal9901 26 днів тому +2

    10/10

  • @Son_of_Thunder_2000
    @Son_of_Thunder_2000 23 дні тому

    Have you considered making songs about the Arthurian legend and maybe other chivalric stories in languages like old english, middle english, old french, middle french, old breton, middle breton, old welsh, middle welsh, etc?

  • @Yoyërcompany
    @Yoyërcompany 26 днів тому +5

    We are awaiting Agní Parthéne in Gothic (makes sense) and Old Saxon (doesn't make sense, but it's cool

    • @clongshanks5206
      @clongshanks5206 26 днів тому +1

      I second that

    • @BozheTsaryaKhrani
      @BozheTsaryaKhrani 26 днів тому +1

      i mean this would be something that alfred the great would have heard

    • @Yoyërcompany
      @Yoyërcompany 26 днів тому +1

      @@BozheTsaryaKhrani мультиꙮлярный онъ - база. Воистину, да хранитъ Господь Царя!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +1

      Will make a note!

  • @glishev
    @glishev 21 день тому +1

    A beloved Byzantine-style hymn in the beautiful language of Caedmon and Cynewulf :)
    As we're listening to a song in praise of the Mother of Christ, here's a little treasure from "Beowulf" (v. 941-945):
    Hwæt! þæt secgan mæg,
    efne swa hwylc mægþa. / Swa ðone magan cende
    æfter gumcynnum, / gyf heo gyt lyfað,
    þæt hyre Ealdmetod / ēste wære
    bearngebyrdo.
    "O, well can she say
    whoso of women this warrior bore
    among sons of men, if still she lives,
    that God of the ages showed grace to her
    in the birth of her son."
    I might be mistaken but I believe the "Beowulf" poet was deliberately pointing to Luke 1:28-32:
    "Hail, thou that art full of grace, the Lord is with thee: blessed art thou among women. [...] thou hast found favour with God. And, behold, thou shalt conceive [...], and bring forth a son [...]. He shall be great [...]"

  • @jiaxunliu8181
    @jiaxunliu8181 11 днів тому +3

    May we all sinners will get our salvation one day.

  • @user-bv7zo6vd4m
    @user-bv7zo6vd4m 21 день тому +2

    The people now demand Agni Parthrene in Latin

  • @Kritopontios
    @Kritopontios 26 днів тому +4

    Αγνή Παρθένα Δέσποινα, άκραντε Θεοτόκε ☦️🇬🇷🙏

  • @ericthegreat7805
    @ericthegreat7805 25 днів тому +2

    The title sounds like "Clean Maiden"

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  24 дні тому +2

      That is quite literally what it means!

  • @Кивис-ч3й
    @Кивис-ч3й 9 днів тому +1

    Þū ealra hālra geblētsodā Drihtnes, Mæden Marian, bide for ūs.

  • @janstaniszewski536
    @janstaniszewski536 12 днів тому

    It's kind of shame that Modern English doesn't have more leftovers from its old ancestor. Idk but it somehow feels stronger than what we have today.

  • @angelmeier4382
    @angelmeier4382 26 днів тому

    This sounds so beautiful. Btw how do you get pictures for your videos? Is there someone making them for you or do you make them on your own or do you just use AI?

  • @Aureus_
    @Aureus_ 9 днів тому

    Amen

  • @juniorezequielduranreynoso946
    @juniorezequielduranreynoso946 26 днів тому +4

    Mikill eini kann ek segja. Mikill

  • @AntonyMikaj
    @AntonyMikaj 24 дні тому +1

    ❤❤❤

  • @NorwegianSedevacantist
    @NorwegianSedevacantist 26 днів тому +2

    This was cool and all, but I bet you cant do a Jorsalaljod HD remake 😉

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому

      Haha challenge accepted

    • @NorwegianSedevacantist
      @NorwegianSedevacantist 26 днів тому

      @@SkaldBard Ya Ali you are so based, my face is going to be sore from smiling once it comes out.

  • @makuballz6516
    @makuballz6516 24 дні тому

    cool

  • @Anastasis-is-here
    @Anastasis-is-here 23 дні тому +3

    The best version i heard was from Indians of Bahrain, that was until this came to my recommendations.

  • @redquoter
    @redquoter 23 дні тому

    Blessed Transfiguration ya'll ☦️🍇⛰️✨️

  • @GHio-eg6jx
    @GHio-eg6jx 21 день тому

    Random inquiry; do you use any specific dialect of Old English (I.E. West Saxon, Northumbrian) in the songs you write?

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  20 днів тому +1

      @@GHio-eg6jx Hey there, West Saxon

  • @gabrielcarvalhosaraiva4138
    @gabrielcarvalhosaraiva4138 22 дні тому

    Could you make a cover in latin of "se essa rua fosse minha", a Brazilian folk song?

  • @user-fq7eh3jz7u
    @user-fq7eh3jz7u 25 днів тому

    This is good but better at .75x speed (in my humble opinion)

  • @AsceticAesthetic
    @AsceticAesthetic 19 днів тому

    Holy Theotokos pray for us!

  • @AdirondackCarlist
    @AdirondackCarlist 26 днів тому +1

    Absorb the East 🔥

  • @iberius9937
    @iberius9937 25 днів тому +1

    Now do "Mat Moya Maria" either in Russian or in a surprise language!

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  24 дні тому +1

      Hah I'll make a note!

  • @alphaknight4067
    @alphaknight4067 13 днів тому

    Wait do you make all this songs????

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  13 днів тому

      @@alphaknight4067 of course!

    • @alphaknight4067
      @alphaknight4067 10 днів тому

      Then could you make one for/about the ​saracens? @@SkaldBard

  • @crusader2112
    @crusader2112 23 дні тому

    Hail Holy Queen, pray for us. 🙏🏻 In the Name of Jesus Christ.

  • @Kunta-Kinte002
    @Kunta-Kinte002 26 днів тому +1

    Duc Arthur disliked this

  • @jovanstankovik5745
    @jovanstankovik5745 15 днів тому

    ☦️☦️☦️

  • @Guy_From_Iceland
    @Guy_From_Iceland 25 днів тому

    I'm waiting for slavic language song

  • @nathankirwan2565
    @nathankirwan2565 26 днів тому +1

    Most Holy Theotokos, save us! ☦

  • @orthodoxtheosis
    @orthodoxtheosis 23 дні тому

    Kyrie Eleison

  • @hghghgmhgbv
    @hghghgmhgbv 25 днів тому

    Read "The Fall of Orthodox England" (1066) by Vladimir Moss. It does worth it.

  • @servantofaeie1569
    @servantofaeie1569 26 днів тому

    This slaps, but as a Prot I feel the same way about listening to this as I do Islamic music. It makes me very uneasy calling Mary our queen and asking her to save us from evil when that is what only Jesus can do.
    Would "Cherubim" really be pronounced with /t͡ʃ/? I thought Old English read CH as /x/, with the /t͡ʃ/ pronunciation was later French influence.

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +1

      It's just really as we inherited "cherub" with the modern English pronunciation, I kind of wanted to keep it despite likely French influence - I don't believe we see natively anywhere in OE anyway. That said, you're probably right and I was tempted to sing it as /x/, but I guess it was just a personal choice. I guess it is similar in a way to how Seraphim is spelt with in OE as well but pronounced /f/.
      Anyway, friend, thanks for the support; just know we venerate Mary and do not worship her. I know this disagreement is centuries old, so we can leave it there - let's just go forth and live as piously as we can, eh?

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 26 днів тому

      @@SkaldBard I think the CH as /x/ lines up better with PH as /f/ since they were both part of the same Greek sound shift.

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  26 днів тому +1

      @@servantofaeie1569 Yeah, I mean I pronounce it /x/ in mægdenchora, for example, but somehow cherubim called to me as /tʃ⁠/ 🤷🏻‍♂️ artistic license I guess!

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 26 днів тому

      ​@@SkaldBard Sorry if I came on a little harsh. I do love your work and listen to it almost everyday!

    • @acekoala457
      @acekoala457 26 днів тому

      It is natural to call the Mother of the King of the Kingdom of Israel the Queen.

  • @tharrenimorton2213
    @tharrenimorton2213 25 днів тому

    But why? This is a Greek hym written by a contemporary saint in the 20th Century. There is no good reason to translate it into a dead language no one uses except in the far reaches of boring scholarship . We have perfectly good English translations.

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  25 днів тому +6

      You must be fun at parties

    • @iberius9937
      @iberius9937 25 днів тому +7

      Why? The question is WHY NOT????

    • @stephencrawford2709
      @stephencrawford2709 24 дні тому +5

      @tharrenimorton2213 I asked my priest if it is alright to read the Gospel in Anglo-Saxon since it's a dead language, publicly for Agape Vespers in church. He said, "yes, there are plenty of Anglo-Saxon saints who are listening in heaven. Let's make St Bede happy." Someone else read the Gospel in Latin as well.
      In addition to that, you're really spitting on all the hard work the Bard does. My kids love all of his songs and it's gotten them interested in learning cool old languages. So when they hear a song they sing every Sunday in a new language they get really excited. You really think that's a waste of time? Come on.

    • @SkaldBard
      @SkaldBard  24 дні тому +2

      ​@@stephencrawford2709 This is awesome, my friend. God bless you and your family, glad to have you here

    • @stephencrawford2709
      @stephencrawford2709 24 дні тому +1

      @SkaldBard yeah dude my kids have a ton of your songs on their playlist for when they clean the house. I love your work and I can't tell you how much it means to us.

  • @angelmeier4382
    @angelmeier4382 19 днів тому

    Skaldic Bard, are you familiar with the song Unser Liebe Fraue? It's from the later period, early modern period, which is later than the middle ages you cover, but it's also a beautiful song.