Приветик всем!!! Вы можете посмотреть результат розыгрыша тут, vk.com/video486692825_456239144 или в моем instagram: instagram.com/howtonuria/ Спасибо за все комментарый и за участие!
@@user-lr9jl9oq1n Я не Нурия, но предположу, что понимают. Особенно каталаноязычные. Каталанский, как я могу судить по трём дням его изучения, близок к итальянскому и французскому. А также в Италии есть аж целый один город, где каталанский - официальный язык. :)
Вот тут у любого инстранца смысловое самоубийство наступает. Вот как переводчик на английский перевёл эту фразу: I thought about taking, not taking vodka ... I took it and did not take it. Если перевести на то, что увидит англоговорящий, то будет: Я думал о приобретении и не приобретении водки. Я взял её и одновременно не взял её. Не мудрено, что русских считают странными 😁😁😁
@@olya_olina машинный переводчик как-то справился. Искусственный интеллект выкидывает часть слов, которые не имеют значения, а потом переводит то, что осталось.
Нурия! Еще есть глагол СНИЗОЙТИ, у которого особенное значение. А вообще, вы говорите на очень правильном русском языке и произносите очень длинные фразы, насыщенные причастными и деепричастными оборотами. Отлично! Пять баллов!
я представляю ужас иностранца, который вдруг узнаёт, что "зайти" это не обязательно означает войти и выйти, но ещё можно зайти за угол, и это немного другое :) А потом можно не просто "сойти вниз по лестнице", но и "сойти с места", что немного другое или "сойти за умного", что совсем другое xD или что "подходить под описание" - это вообще состояние, а не движение (стремление) к чему-то. А потом ещё "сойтись", что вообще нисколько не похоже на "сойти", хотя как бы является возвратной формой этого глагола... как бы да, но нет :) Ох, если бы они только знали сколько их ждёт сюрпризов. Но мы им этого не скажем, а то иностранцы перестанут русский вообще учить xD
Я преподаватель русского языка. Хочу показать Ваше видео на уроке, чтобы показать, какие же приставки важные и сколько они могут, какие, как Вы сказали, они «мощные». Интересно посмотреть на русский по стороны. Спасибо, очень круто! 😁
Пока Нурия не рассказала об этом , русский человек даже подумать не мог , что кому то это не понятно или трудно ... И да , русский язык он бесконечный в своих возможностях трансформации
Я поначалу думал - как хорошо, когда все слова читаются как пишутся. А потом узнал - это иностранцев не спасает: нужно еще угадать, где поставить ударение!
@@FSKRadmin Ага, читаются, как пишутся. Безударную Е читают как И. Безударную О читают как А, Даже безударную Я читают как И. -тся и -ться читают как -ца сч =щ чт иногда = шт Звонкие иногда читаются как глухие(з-с, д-т б-п, в-ф) Есть непроизносимые гласные Некоторых сводят с ума Ъ и Ь
@@Kenorland Не совсем так. В безударном положении не А, а неясный звук между А и О, такая же картина с Е-И или Е-Э (скажем, в слове рельсы). А исключений типа ЧТО не так уж много. С английским не сравнить.
@@irinaj7368 Только не ДАЖЕ, а именно матерные таковыми и являются. И в плане многозначности тоже. А вообще по преобразованию существительных в глаголы лидерство однозначно за английским.
Нет, добрый человек, ты ещё Солженицына не читал )) Схватчивые бытчики неполживо подсупенивались изподвналыге, а как бы и не всеохватчивой сплоткой добродея сталинской коростяной заневодщине. Hе говорю уже о жаргоне, "блатной музыке".
@@user-uu5gy3xi2o Надёргал солженицынских словечек СПЛОТКОЙ, в одной компактной фразе. У него и не такие перлы встречаются, поверь. Или почитай "Красное колесо" с Архипелажей, гыгы. Только внимательно, с карандашом, выхватывая вот такие слова и грамматические конструкции. "Бытчики"! Заметь, не сбытчики (краденого), а именно БЫТЧИКИ. Насколько могу судить, он имеет в виду "людей, которые там были в это время" ( в лагерях, тюрьмах и т.д.).
@@rachidmasimov4132 Честно говоря не помню, чтобы читал Солженицына, но если он действительно так писал, то думаю что это плохой стиль. Что если все начнут в своих текстах писать не те слова, которые имеются в толковых словарях, а какие-то свои выдуманные?
Так жертвы ЕГЭ не способны написать правильно ничего,а сложноподчинённые предложения по вообще не способны не то что осознать написанное,но и сформулировать его.А про знаки пунктуации вообще ничего не знают, не говоря о правильной их расстановке(((
Блин, когда родился и вырос в России, вообще даже не задумывался о таком, это всё само собой разумеещееся)) но было прикольно посмотреть как видят иностранцы наш язык
Я не русская, я молдаванка, но русский мне ближе и приятнее именно из-за его сложности. Привыкнув получать максимум информаций из одного предложения на русском, меня очень бесит отсутствие этой самой информаций и конкретики в предложений того же размера на других языка.
эт' точно. если не овладел языком до того, как тебя начали ему учить, то каша в голове обеспечена. у Нурии пограничный вариант: одновременно овладевала в общаге и обучалась в аудитории.
бывает, что идут в школу, не только не умея читать, но даже не вполне умея говорить. и тогда теория даже вред, а не польза. первый язык или даже несколько первых, как у билингв, осваиваются легко. потому что до школы никакой теории нет.
Галина Васильевна из МГУ, благодаря вашей необыкновенной, солнечной ученице-каталонке, миллионы людей узнали о вашем существовании. Галина Васильевна, спасибо вам за Нурию!
@Виктор Самсонов Благодарю, Вы напомнили мне несколько минут позора перед всем классом, когда Мария Ивановна зачитывала мой диктант написанный перьевой ручкой.
Слушать, как нас воспринимают иностранцы, это бесценно. Понять насколько безграничен родной язык, можно только после заверений и восхищений людей, пытающихся вникнуть во всю суть великого и могучего. Я аж сама отрыла рот, когда началось перечисление одного глагола и его значений в разных жизненных ситуациях.
О,да! Как мне понятна Ваша боль - но с противоположой стороны ))) Я - преподаватель русского языка в армянской школе. Представьте, как нам, учителям сложно вдалбливать эти секреты в головы детей ))) Спасибо за позитив!
@@korana6308 это профессиональный сленг, суда (гражданские) и корабли (военные) ходят. Слово "плывут" не употребляется, но может употребляться....можешь хоть полетом сквозь пространство и время их движение называть (если что)
Я 3 месяца назад случайно нарвался на канал Нурии! Теперь жду с нетерпением новых видосов! Ооооч позитивный канал! И обратите внимание на коменты, нет срача и редисок всяких!))))
Нурия,Вы не просто знакомите нас, как иностранцы воспринимают русский язык, но странно помогаете нам носителям языка, тоньше понять и почувствовать собственный язык. И Все Ваши видео это нЕ только источник позитива, который Вы даритЕ нам в это трудное время,Ваши видео помогают нам увидеть себя со стороны. И сегодня, как и год назад говорю Вам спасибо за это.
Рыбяты, мне кажется, что Нурию надо по телевизору показывать. Чтобы как можно больше россиян поняли и полюбили свой язык. Может станет меньше людей, которые его нещадно калечат.
Совершенно верно. "Зайти" - это не обязательно на минутку. Главный момент в слове "зайти" заключается в том, что магазин является промежуточным, а не конечным пунктом. А так зайти можно и на час или два, это уж кому сколько надо. Главное, что потом ты не возвращаешься откуда пришел, а идешь дальше. Иначе это будет "сходить в магазин".
Сейчас с этими супермаркетами, гипермаркетами и т.д в магазин на минуточку не зайти, даже если очень торопишься! Я с ума схожу, пока обойду всю ленту, Ашан или не дай Бог икею, и найду то, что мне надо было! А иногда от всего этого объёма так глаза разбегаются, что забываю зачем я туда вообще пришла! 🤪🤪🤪
У меня мурашки по телу! Какой ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК! Отличное видео, милая девушка, стремящаяся думать и говорить по-русски! Особая благодарность Галине Васильевне, она делает огромную работу! Будьте счастливы!
Очень крутое видео, Нурия! Думаю, многие русские даже не представляют всей многогранности собственного речевого инструмента, которую вы увидели и ещё и так грамотно изложили на их же языке)
Я вот тоже когда ен слушаю, есть ощущение, что она как Павел Воля, даже лучше чем он, русский язык знает, и процесс объяснения языка очень напоминает стендап. Это так круто.
Вы очень хорошо разговариваете!! Грамотически на обсолютно правильном русском языке. Падежи, приставки, окончания все идеально😮😮👍 ни у одного иностранца на канале не видел, что-бы так непринебригали граматикой русского языка! Что вызывает огромное чуство уважения👏👏👏к вашему трудолюбию освоения иностранного языка. Успехов вам с "движениями " Ну и ударенями в словах!!! Разговариваете вы замечательно.
@@remurutempest8581 грамматика и правописание - это разные вещи.. вы же не будете человеку, который не умеет писать, но говорит на русском с рождения, говорить поучить русский язык
@@user-ic3tr4eq2o а кто ж спорит. Просто есть в полном языке куча вещей, которые, что называется, впитываются с молоком матери и кажутся предельно естественными и логичными, а для иностранца это прямо целая проблема. Вне зависимости от языка, естественно
@@user-et1np4fx3w я думаю, здесь скорее дело в том, что носитель языка не задумывается о том, как он говорит, потому что для него это естественно и не требует объяснений. А что до вузов разных - думаю, на лингвистических факультетах что-то такое есть. Во всяком случае, я во время своей учебы очень много таких вещей узнал, которые сначала мне открыли глаза на определенные вещи, а потом стали вполне естественными и очевидными. Но, ясное дело, для непрофессионалов эти вещи ни разу не очевидные.
Останавливаемся с целью..... ,и идем ,продвигаемся или движемся К цели. Блин,я сама обалдела ,посмотрев на это со стороны!(Дааа не просто) Спасибо, Нурия.
Плачу, читая учебник и задания ребенка с четвертого класса. Тоже никогда не думала, как многого не знаю и не помню. А безграмотной никогда себя не считала
Нурия, Вы такая смешная ! Бедные иностранцы, выучить это сложно. Но думать и обозначать это так правильно. Это для нас ШОК, что вы можете обозначать глагол движения одним словом - а дальше догадайся мол сама... 💗💗💗 хочешь получить капельку хорошего настроения - открой любой ролик Нурии.
Бараны в стаде тоже ходят по полю без цели, тоже свободные, везет им! Так же и коровы а особенно козы, которых прикалывают колышком и привязывают, они свободно ходят вокруг колышка! хотят пойдут против часовой, а хотят пойдут по часовой! Когда иностранцы приезжают в Россию они реально ах@евают ка тут свободно!
@@user-se3zq6ww4n Это у тебя бесхозное! я описал хозяйство своей бабушки, с превыми заморозками вся скотина пойдет под нож, и именно я её зарежу (кроме коровы, её же можно доить), ссылка к тому что даже американцы которые думали что у них свобода перестают так думать когда приезжают в Россию, они не ожидают как тут свободно!
@@Nachruer ну, в русском языке можно любое слово сделать глаголом 😁Из серии: "Волк и семеро козлят, причём козлят - это глагол", или: "Средство от импотенции "Три Богатыря". Три - это глагол." 😁
Нурия, ты прекрасно владеешь русским и употребляешь мастерски многие обороты и слова, которые многие из соотечественников никогда не говорят. Умничка!!!)) Тебя приятно слушать 🤗 Ты очаровательна!!)) Если сделанное дело доделано дельно - это по-деловому! 😂😜
Супер! Я слышала, что европейцы в ужасе от наших глаголов движения, но никто из них не мог объяснить, что именно так ужасает. И в вашем рассказе стало это понятно. И я даже не осознавала, насколько многогранный наш русский язык, и сколько нюансов он может передать.
Он не многогранный, а бессмысленно сложный. У вас все умственные усилия уходят на то, чтобы понять, как надо правильно выразиться. Вот поэтому русские разговаривают в основном матом.
Старый анекдот: Идет лекция по филологии. Профессор: "В некоторых языках мира двойное отрицание означает согласие. В других, двойное отрицание так и остается отрицанием. В некоторых языках двойное согласие может подразумевать отрицание. Но нет ни одного языка в мире, где тройное согласие означает отрицание". Недоверчивый голос из зала: "Да-да, конечно..."
неожиданно )) ! спасибо).. Нравится смотреть сейчас на нашу перекошенную действительность через призму иностранцев. Так приятно поменять ракурс) как глоток свежего воздуха
Нурия, это было гениально! Огромное спасибо! Получила большое удовольствие от Вашего видео! ¡Y como me he reído! ¡Definitivamente, lo gocé montones! Вы шутите по-русски, это свидетельствует о великолепном уровне владения языком. Это происходит, когда просто начинаешь думать на новом для тебя языке. Кстати, вот ещё что: в русском мы не просто различаем способ передвижения, одноразовое или повторяющееся движение, но и способ транспортировки предметов. Скажем, если мы передвигаемся пешком, то вещь мы несём и, соответственно, имеем пару глаголов совершенного и несовершенного видов нести / носить, ну, и, разумеется, со всем набором приставок: отнести, поднести, унести / относить, подносить, уносить и так далее. Если же мы едем на транспорте, то то, что мы перевозим / trasladamos o transportamos, будет выражаться глагольной парой везти / возить. Уверяю Вас, что многие носители языка не осознают этой разницы, иначе бы они не путали глаголы везти / возить, es decir, trasladar o transportar algo, usando un medio de transporte, с парой глаголов вести / водить в значении guiar, llevar a alguien / estar llevando o acompañando a alguien a alguna parte. И тот факт, что очень многие соотечественники не различают их и путаются в написании глаголов везти / вести говорит о том, что они не вникают в суть, и это грустно. Поэтому я всегда говорю своим ученикам и студентам: "Вы иностранцы, вам предстоит разобраться в сути вещей. Вы сможете позволить себе ошибки, когда овладеете предметом, но тогда уже внутреннее чувство не позволит вам это сделать". Кстати, в немецком тоже различается способ передвижения: fahren - ехать и gehen - идти. И с приставками у них тоже всё очень похоже, все прелести в полном наборе. Хотя мы их и переплюнули, конечно, по многим параметрам. Ходить и идти, ехать и ездить они не различают. Зато у них можно зайти или заехать на минутку. К сожалению, на испанском всей этой истории одним словом действительно не выразить, а в русском без точности нельзя. :)
Ты такая классная!! Спасибо, что рассказала, что тебе и другим иностранцам трудно в нашем русском языке😁 Для нас это действительно все понятно и просто)))
Вы очень милая! Как носитель языка, могу сказать, что раньше я даже не задумывалась над тем, как легко мы произносим данные глаголы, и что они могут вызывать трудности для представителей других народов в плане изучения и понимания. Успехов Вам в освоении этого дела! P.S.: Вы очень круто говорите на русском! Красиво и лаконично, а также без слов - паразитов
@@meverybadl просто контекст и много разных смыслов в разных ситуациях. И всё. Я не могу вспомнить что именно, но было что-то, что на английский переводится с русского таким образом
Нурия - это единственный блогер, который может снимать свои видео на тему "я не очень знаю, о чём я говорила..." и, которого я всегда, при этом, смотрю от корки до корки!
Добавлю ещё один светлый канал в Вашу копилку - Лонгплей. От белорусского парня Саши про музыку. Очень познавательно, интересно и как-то душевно как и здесь. Рекомендую как всем подписчикам Нурии, так и ей тоже )
Я Нурию очень люблю, но так сказать конечно же нельзя. Есть несколько каналов иностранцев, которые говорят по русски значительно лучше, вот например: ua-cam.com/channels/rRUQe61gG5bS-ysND9LO2Q.html
Я вот пришёл домой, зашёл на кухню, подошёл к холодильнику, достал борщика, разогрел, обошёл наглого кота, ушёл за телефоном, вернулся, включил Нюрочку и тащусь. Спасибо тебе Солнышко!
Ой браво! У тебя получилось передать сложность глаголов и приставок благодаря примерам. Ты отлично подготовилась! А заставки вообще супер !) Юмор всегда важен !))) Ты молодец !
///Запорожье. Хорошо хоть через иностранцев вы начали это осознавать ... А ещё не мешало бы изучить АзБучные истины - ua-cam.com/video/jw9Qdi5MLSk/v-deo.html
@@PRIZMSYSTEM ну через впн показывает, но оказалось неинтересно. Лучше Нурию посмотреть. Она очень классно показывает нам красоту нашего языка, которую в обыденности мы просто не замечаем.
Когда я начала изучать испанский язык - мой мозг ломался от того, что ОДНО СЛОВО ИМЕЕТ КУЧУ ЗНАЧЕНИЙ!!! Это: ir, pasar, poner, sacar. А от половины листа неправильных глаголов, спряжения которых не совпадают с правилами и их нужно просто тупо зазубривать со всеми спряжениями, а они даже первую букву меняют при спряжениях - я впадала в истерику, тем более начала изучать испанский язык в 50 лет.
Как интересно. Мы говорим и даже не замечаем, какой оказывается интересный и сложносочитаемый наш родной язык. Нурия,ты открываешь нам наш русский язык с интересной стороны.
///Запорожье. Хорошо хоть через иностранцев вы начали это осознавать ... А ещё не мешало бы изучить АзБучные истины - ua-cam.com/video/jw9Qdi5MLSk/v-deo.html
Приветик всем!!! Вы можете посмотреть результат розыгрыша тут, vk.com/video486692825_456239144
или в моем instagram: instagram.com/howtonuria/ Спасибо за все комментарый и за участие!
Привет, Нурия! А испанцы понимают итальянский на слух?
@@user-lr9jl9oq1n на слух итальянский я тоже понимаю... а вот по содержанию и смыслу - нет
@@voronion Слова знакомые но не понятно о чём говорят?
@@user-lr9jl9oq1n "надень нах... шапку, а то уши замёрзнут"
@@user-lr9jl9oq1n Я не Нурия, но предположу, что понимают. Особенно каталаноязычные. Каталанский, как я могу судить по трём дням его изучения, близок к итальянскому и французскому. А также в Италии есть аж целый один город, где каталанский - официальный язык. :)
Ты не только умеешь думать на русском ,ты умеешь тонко шутить.Это очень хороший уровень .
Вот да, мне б так по-испански и/или по-каталански говорить, как Нурия по-русски
Да! Я даже маме показала. Не смогла одна смеяться 😅
Я думаю всё гораздо проще и она все эти примеры с листика читала...
Она уже должна учить русских русскому😃
@@user-yd5ue1uc1j потому что люди похожи в принципе?
Думал взять-не взять водки... Взял и не взял.
Вот тут у любого инстранца смысловое самоубийство наступает. Вот как переводчик на английский перевёл эту фразу:
I thought about taking, not taking vodka ... I took it and did not take it.
Если перевести на то, что увидит англоговорящий, то будет:
Я думал о приобретении и не приобретении водки. Я взял её и одновременно не взял её.
Не мудрено, что русских считают странными 😁😁😁
@@Favorite6233 просто переводчик плохо смотрел в словарь.
@@Favorite6233, а попробуйте перевести это предложение : he said that that that that that boy said was wrong.)
@@olya_olina машинный переводчик как-то справился. Искусственный интеллект выкидывает часть слов, которые не имеют значения, а потом переводит то, что осталось.
@@olya_olina, думаю, примерно так: "Он сказал, что это "that", которое произнёс этот мальчик, прозвучало неверно". :)
Когда я разводился, развели мосты, а когда я разводил кроликов, развели меня
Главное, чтобы разводов на окне не осталось, а то придется разводить руками
Не ломайте иностранцам мозги !!! Им и так тяжко наш язык учить))
Не разводите флуд в комментах.
Разводящий развел разводил на разводной ключ под разводным мостом. Разводилы развели руками и развели костер разводя крепкий кофе.
@@Bauarbaiter Вы ,просто "ЗЛОДЕЙ"!🤣🤣🤣🤣🤣🤣💯💯💯🤗
Руки не доходят!
Давай бери уже зачем пришел.
Кошка насвинячила,собака такая
Привет всем,кто учит Русский🤣
"Руки не доходят посмотреть"
только русский поймёт смысл этих слов
У тебя есть есть? Есть есть, пить нету.
переборщил с солью и пересолил борщ 🤯
за чем
Нурия хочет сделать из нас сороконожку, которая задумалась как она ходит.
)))))))))))))
Точно)
Тоже об этом подумал,что так и забудем как говорить. Как про ёжика)
Точно 😆😆👍
Точно
"ФИЗИКА НА ЗЕМЛЕ НЕ ПОЗВОЛЯЕТ СТОЛЬКО МНОГО ДВИЖЕНИЯ" ахаха я умер
6 степеней свободы в трёхмерном пространстве)
Всё верно. Русский язык ведь не просто физика, а квантовая физика))
"СТОЛЬКО МНОГО" кочуют из ролика в ролик 😭
Скажите уже кто-нибудь Нурии, что это грубейшая ошибка.
Ну да... Правильно - "настолько много" Только хз почему)
@@oleg-x
> 6 степеней свободы в трёхмерном пространстве)
это для абсолютно твёрдого тела.
А так - их больше, конечно.
Табличка при входе на дискотеку:
"В пьяном и нетрезвом виде запрещается вход, вполз, въезд, влёт, вбег, впрыг, телепортация".
плагиат. Автор М. Н. Задорнов.
@@userakauser ага, гугли, всё это до Задорнова было
Круто!
🤣🤣🤣
Ты забыл про попадание
Нурия! Еще есть глагол СНИЗОЙТИ, у которого особенное значение. А вообще, вы говорите на очень правильном русском языке и произносите очень длинные фразы, насыщенные причастными и деепричастными оборотами. Отлично! Пять баллов!
"испанцы просто ходят, без цели" какие счастливо-бесцельные люди, эти испанцы)
Ага, и нет цветовой дифференциации штанов :)
У самурая нет цели, есть только путь!
@@alexa.5601 "цветовой дифференциации штанов" это что?
@@dmitriykonopinskiy3793 это два раза ку
@@dmitriykonopinskiy3793 Это отсылка к к фильму "Ку! Кин-дза-дза". Там инопланетяне вроде как иерархию цветом штанов обозначали.
А если «зайти» кажется слишком долго, то можно «заскочить»
А также забежать, заглянуть и просто наведаться!
я представляю ужас иностранца, который вдруг узнаёт, что "зайти" это не обязательно означает войти и выйти, но ещё можно зайти за угол, и это немного другое :) А потом можно не просто "сойти вниз по лестнице", но и "сойти с места", что немного другое или "сойти за умного", что совсем другое xD или что "подходить под описание" - это вообще состояние, а не движение (стремление) к чему-то. А потом ещё "сойтись", что вообще нисколько не похоже на "сойти", хотя как бы является возвратной формой этого глагола... как бы да, но нет :)
Ох, если бы они только знали сколько их ждёт сюрпризов. Но мы им этого не скажем, а то иностранцы перестанут русский вообще учить xD
А ещё же можно "зайти слишком далеко" ,и это не о зданиях))))
Даа.. Очень возможна поломка головного мозга.. А ведь мы даже не задумываемся об этом.. Всё на автомате)))
@@nikolaymatveychuk6145 Можно даже придумать слово самому, и его поймут другие.
Я преподаватель русского языка. Хочу показать Ваше видео на уроке, чтобы показать, какие же приставки важные и сколько они могут, какие, как Вы сказали, они «мощные».
Интересно посмотреть на русский по стороны. Спасибо, очень круто! 😁
нда..учителя уже не те.: " на русский по стороны" 😁😁
@@RaMaMBaHaRoU очепятка))
@@RaMaMBaHaRoU очевидно же что опечатка
@@RaMaMBaHaRoU 😺
Все иностранцы, постигшие русский, невероятные труженики! Для нас грамматика это естественно, а с нуля учить ее это великий труд
Чёрный пояс по Русскому языку!!!!
третий Дан.
Это точное выражение. Она не просто выучила язык, она его поняла, пропиталась им
///Запорожье.
Нее .
Шах и мат в один ход .
С бляхой! 👍
Испанка научила меня ценить то, что дано мне от рождения. Спасибо.
Не от рождения, а от родителей. Если вы не слышали бы вокруг человеческую речь, не научились бы никакому языку.
@@rishting феерическое замечание.
в любом языке много интересных нюансов ;)
@@karatatakara9460 у малых народов малый запас слов и язык проще, плюс в каждом селе свое наречие может быть ))
всё познается, а главное оценивается в сравнении...
Пока Нурия не рассказала об этом , русский человек даже подумать не мог , что кому то это не понятно или трудно ... И да , русский язык он бесконечный в своих возможностях трансформации
Я поначалу думал - как хорошо, когда все слова читаются как пишутся. А потом узнал - это иностранцев не спасает: нужно еще угадать, где поставить ударение!
@@FSKRadmin Ага, читаются, как пишутся.
Безударную Е читают как И.
Безударную О читают как А,
Даже безударную Я читают как И.
-тся и -ться читают как -ца
сч =щ
чт иногда = шт
Звонкие иногда читаются как глухие(з-с, д-т б-п, в-ф)
Есть непроизносимые гласные
Некоторых сводят с ума Ъ и Ь
@@Kenorland Не совсем так. В безударном положении не А, а неясный звук между А и О, такая же картина с Е-И или Е-Э (скажем, в слове рельсы). А исключений типа ЧТО не так уж много. С английским не сравнить.
Ага, трансформация: даже одно матерное слово можно переделать под кучу глаголов и существительных с разными смыслами🤣
@@irinaj7368 Только не ДАЖЕ, а именно матерные таковыми и являются. И в плане многозначности тоже. А вообще по преобразованию существительных в глаголы лидерство однозначно за английским.
Очень смешно и грустно. Мне вас, иностранцев, изучающих русский, очень жалко. Но я вами горжусь. Вы крутые🥰
Охренеть на каком сложном языке я говорю не задумываясь.
Нет, добрый человек, ты ещё Солженицына не читал )) Схватчивые бытчики неполживо подсупенивались изподвналыге, а как бы и не всеохватчивой сплоткой добродея сталинской коростяной заневодщине. Hе говорю уже о жаргоне, "блатной музыке".
@@rachidmasimov4132 Солженицына я читал. И много читал. Такого у него не встречал. Откуда цитата? Явно ты сам придумал.
@@user-uu5gy3xi2o Надёргал солженицынских словечек СПЛОТКОЙ, в одной компактной фразе. У него и не такие перлы встречаются, поверь. Или почитай "Красное колесо" с Архипелажей, гыгы. Только внимательно, с карандашом, выхватывая вот такие слова и грамматические конструкции. "Бытчики"! Заметь, не сбытчики (краденого), а именно БЫТЧИКИ. Насколько могу судить, он имеет в виду "людей, которые там были в это время" ( в лагерях, тюрьмах и т.д.).
@@rachidmasimov4132 Честно говоря не помню, чтобы читал Солженицына, но если он действительно так писал, то думаю что это плохой стиль. Что если все начнут в своих текстах писать не те слова, которые имеются в толковых словарях, а какие-то свои выдуманные?
Хорошо, что говорите. Дети сейчас и двух слов связать не могут.
ВНИМАНИЕ: на данном канале русскоязычным людям писать с ошибками категорически запрещается. А то сильно стыдно будет. :)
Нурия, нас поправит, если захочет :)
И соблюдать правила пунктуации😃
Так жертвы ЕГЭ не способны написать правильно ничего,а сложноподчинённые предложения по вообще не
способны не то что осознать написанное,но и сформулировать его.А про знаки пунктуации вообще ничего не знают,
не говоря о правильной их расстановке(((
@@user-bh3yb9py7r Жертвы ЕГЭ и в слове из трёх букв делают четыре ошибки. Вместо ЕЩЁ, пишут ИСЧО. ;)
Ruslan, может не "сильно стыдно", а "очень стыдно"? Или таким макаром :"шибко......"? Ага??? ✌️
Блин, когда родился и вырос в России, вообще даже не задумывался о таком, это всё само собой разумеещееся)) но было прикольно посмотреть как видят иностранцы наш язык
Я не русская, я молдаванка, но русский мне ближе и приятнее именно из-за его сложности. Привыкнув получать максимум информаций из одного предложения на русском, меня очень бесит отсутствие этой самой информаций и конкретики в предложений того же размера на других языка.
"Испанцы просто ходят без цели".
Так и мы ходим без цели. С целью мы идём. 😁
😂
Если только не ходим например в зал качаться)
@@Krazorie но иногда ходим и без цели. тогда мы думаем думу
@@spifftimur обмозговываем:)
@@evdokiyadavidova6602 к которому можно только стремиться =)
Ё-мое, если бы я это все знал в детстве, то никогда бы не научился говорить на своем родном русском языке🙄😁😁
эт' точно. если не овладел языком до того, как тебя начали ему учить, то каша в голове обеспечена. у Нурии пограничный вариант: одновременно овладевала в общаге и обучалась в аудитории.
Я только сейчас понял, какое у нас у всех было тяжелое детство))))
Мда... А почему я этих сложностей не замечал? Ладно Нурия, ей простительно,но вы то как умудрились мучаться?
бывает, что идут в школу, не только не умея читать, но даже не вполне умея говорить. и тогда теория даже вред, а не польза.
первый язык или даже несколько первых, как у билингв, осваиваются легко. потому что до школы никакой теории нет.
Случайно выскочило видео в предложке. Девушка так классно говорит по-русски, получше многих носителей!!! Очень круто, мой респект Вам :)
Нурия, вы молодец! Господи, как же нам повезло, что все это мы знаем с рождения и нам не надо так ломать мозг, как бедным иностранцам)))
"Спасибо, я пешком постою" было вставлено гениально. Реально сложно для иностранца.
"Gracias, estaré de pie a pie" - de verdad es muy fácil incluso para extranjeros!
Я русская и тоже не понимаю эту фразу :)
@@katerynamayer9806 что не понятно? ему предложили сесть он сказал что постоит
Шутка-то была в том что он нерусский и по по-русски говорит неправильно.
@@katerynamayer9806 потому что в грузинском эти глаголы тоже по другому устроены. Они из машины не выходят, а сходят, например
Галина Васильевна из МГУ,
благодаря вашей необыкновенной, солнечной ученице-каталонке, миллионы людей узнали о вашем существовании.
Галина Васильевна,
спасибо вам за Нурию!
И за одно мы вспоминаем, какой наш язык многогранный, поэтому, так тяжело высказать, то что ты думаешь на русском, получается как то куцо.
@@iriska9344 ну да, современное поколение, которое не читало романов, а просидело в инете, им очень трудно изысканно высказать своё мнение!
@@iriska9344 , в Вашем предложении надо писать "заодно"
@Виктор Самсонов Благодарю, Вы напомнили мне несколько минут позора перед всем классом, когда Мария Ивановна зачитывала мой диктант написанный перьевой ручкой.
@Виктор Самсонов в 1970 но тоже перо
Круто! А когда тебе друзья говорят : "Нурия! Заглядывай почаще в гости!" Это как? Это просто космос!
Отличная речь! Акцент существенный, но почти нет ошибок в грамматике и в ударениях. А услышать как испанцы оценивают движение, так вообще бесценно (:
Вот, вот. Почти нет ошибок. Тут порой носителей не понимаешь из-за количества ошибок, безтактных заимствований с английского. Умничка!
@@user-ih9ol8xo8t бестактных*, милый пурист:)
@@user-ih9ol8xo8t заимствовать из языка*, а не с языка ;)
Уроки русского для носителей языка) и море позитива. Спасибо !
Точно, сам хотел написать, что с Нурией мы сами школьные знания по русскому подтягиваем!
Именно на уроке русского побывала... Браво, Нурия, гордость нации!
@@user-xt5ij8zc4k Причём с удовольствием!
если бы нашим детям в школе так восторжеено рассказывали о нашем родном языке..
Слушать, как нас воспринимают иностранцы, это бесценно.
Понять насколько безграничен родной язык, можно только после заверений и восхищений людей, пытающихся вникнуть во всю суть великого и могучего. Я аж сама отрыла рот, когда началось перечисление одного глагола и его значений в разных жизненных ситуациях.
Неплохой такой глагол движения ещё есть: пойду полежу)
- Пойду я полежу.
-Ну полижи, полижи.
-Я в смысле сосну.
-Ну сосни, сосни...
До дивана нужно ещё дойти))
- А ты ради меня берёзу сломаешь?
- Сломаю.
- А дуб сломаешь?
- Конечно сломаю.
- А сосну?
- А соснёшь, вообще весь лес переломаю.
@@user-oo2oz5qb5u Это бескультурье часть нашей культуры!
I'm going to lie down? Je vais me coucher? Ну да, нигде больше нет.
это потрясающе!!!! я снова влюбилась в русский язык. у вас замечательное чувство юмора!
О,да! Как мне понятна Ваша боль - но с противоположой стороны ))) Я - преподаватель русского языка в армянской школе. Представьте, как нам, учителям сложно вдалбливать эти секреты в головы детей )))
Спасибо за позитив!
"физика на Земле не позволяет столько много движений" XD не могу перестать смеяться =)
Ну да. Это для космоса. Русским вообще на Земле тесно стало.
@@AWtify советую прочесть "русские и бездна" 😆
@@AWtify
///Запорожье.
Вообще-то так на секундочку , руский язык это межгалактический язык -
ua-cam.com/video/jw9Qdi5MLSk/v-deo.html
@@AWtify Поэтому русский первым поехал в космос земным транспортом.
Это она ещё не в курсе, что моряки ходят на кораблях по морям и океанам)))
А на дирижаблях плывут!
Причём когда моряки спят в своих каютах, то они всё равно при этом ходят (и одновременно плывут).
Ну так моряки ходят , а в чем проблема? Корабль то плывет... Нужно контекст понимать, тогда и загадок никаких не будет.
@@korana6308 это профессиональный сленг, суда (гражданские) и корабли (военные) ходят. Слово "плывут" не употребляется, но может употребляться....можешь хоть полетом сквозь пространство и время их движение называть (если что)
@@3apadenec отправляются в плаванье.
Смотрю Вас в первый раз, и умираю со смеху!!! 😂😂😂
Очень интересно и забавно рассказываете, прям не могу, подписалась!
Я 3 месяца назад случайно нарвался на канал Нурии! Теперь жду с нетерпением новых видосов! Ооооч позитивный канал! И обратите внимание на коменты, нет срача и редисок всяких!))))
Нурия,Вы не просто знакомите нас, как иностранцы воспринимают русский язык, но странно помогаете нам носителям языка, тоньше понять и почувствовать собственный язык. И Все Ваши видео это нЕ только источник позитива, который Вы даритЕ нам в это трудное время,Ваши видео помогают нам увидеть себя со стороны. И сегодня, как и год назад говорю Вам спасибо за это.
"ходят без цели" - "шляются" )))
Шатаются, мотаются туда-сюда.
@@user-jy3yf4qo5b шаройоппятся же!!!
@@user-ju6eq3dw4xАхахах, а ведь если бы я посмотрела это видео на день раньше, то не увидела бы такой прекрасный комент)) Вечер вышел бы скучным :DD
слоняются, блындаются
*уем груши околачивают
По мне так Галина Васильевна Педагог от Бога! Благодаря ей я ещё раз узнал как сложен, разнообразен и красив наш язык. 👍
Ага )
БЕЗГРАНИЧЕН, по Нурии) 😊
Капец, я теперь понимаю, почему меня перемкнуло с англ, когда оказалось , что у go и get куча переводов наподобие вот этой инфы
на 50%(минимум) это заслуга окружения и возлюбленного.
Да уж, Велик могучим русских языка!
Пересматриваю милую Нурию. Жаль, что можно поставить только один лайк. Всего тебе доброго, Нурия!
Екатерина, Вы можете поставить много лайков под комментариями пользователей. Они тоже идут в плюс
Екатерина, Вы можете поставить море лайков. Их нужно ставить под комментариями пользователей. Они все будут плюсоваться ;)
Спасибо! До слёз! Вы великолепны! Квантовая физика, тронуло! Так понятно, еще никто не объяснял трудности русского языка для иностранцев.
Рыбяты, мне кажется, что Нурию надо по телевизору показывать. Чтобы как можно больше россиян поняли и полюбили свой язык. Может станет меньше людей, которые его нещадно калечат.
поддерживаю
Так уже показывали.
Почему нет было бы интересно
Это вообще идеальный формат для школьников, считаю. Чтобы пробудить интерес к своему языку и изучению тонкостей. Работало бы 100%
@@user-mz6mo2vn4w Да,но мельком.
Увы, для моей жены "зайти в магазин" -- это не на минутку...
Вот "заскочить" -- другое дело )))
🤣🤣🤣👍👍
Не коммент - крик души!
ну это уже квантовый скачек или заскок )))))
А минутка может длиться часами. "Заглянуть", наверное, подойдет больше.
Совершенно верно. "Зайти" - это не обязательно на минутку. Главный момент в слове "зайти" заключается в том, что магазин является промежуточным, а не конечным пунктом. А так зайти можно и на час или два, это уж кому сколько надо. Главное, что потом ты не возвращаешься откуда пришел, а идешь дальше. Иначе это будет "сходить в магазин".
Сейчас с этими супермаркетами, гипермаркетами и т.д в магазин на минуточку не зайти, даже если очень торопишься! Я с ума схожу, пока обойду всю ленту, Ашан или не дай Бог икею, и найду то, что мне надо было! А иногда от всего этого объёма так глаза разбегаются, что забываю зачем я туда вообще пришла! 🤪🤪🤪
У меня мурашки по телу! Какой ВЕЛИКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК!
Отличное видео, милая девушка, стремящаяся думать и говорить по-русски!
Особая благодарность Галине Васильевне, она делает огромную работу!
Будьте счастливы!
Если бы россияне учили и другие языки, то знали бы, что другие языки тоже ВЕЛИКИЕ. И было бы меньше вот этого пафоса
Очень крутое видео, Нурия! Думаю, многие русские даже не представляют всей многогранности собственного речевого инструмента, которую вы увидели и ещё и так грамотно изложили на их же языке)
Это лингвистический стендап какой-то - очень здорово и смешно :) Нурия - прелесть :)
Я вот тоже когда ен слушаю, есть ощущение, что она как Павел Воля, даже лучше чем он, русский язык знает, и процесс объяснения языка очень напоминает стендап. Это так круто.
@Fekvő macska канЭчна :)
осознала фундаментальную важность цветовой дифференциации штанов!
@@user-gr7uw5mo8n вы о чем?
Так потому и поражается многообразию форм глагола , потому что понимает это... Какая же молодчина!!! Спасибо , Нурия!!!
Галина Васильевна не только сделала из Нурии бабушку, которая учила детей всю свою жизнь русскому языку, но ещё и учительницу квантовой физики!
Кстати, а ведь действительно. Квантовые глаголы!
Для них мы в четвертом измерении передвигаемся
Вы очень хорошо разговариваете!! Грамотически на обсолютно правильном русском языке. Падежи, приставки, окончания все идеально😮😮👍 ни у одного иностранца на канале не видел, что-бы так непринебригали граматикой русского языка! Что вызывает огромное чуство уважения👏👏👏к вашему трудолюбию освоения иностранного языка. Успехов вам с "движениями " Ну и ударенями в словах!!! Разговариваете вы замечательно.
*Грамматически, абсолютно, не пренебрегали, грамматикой, чувство, ударениями. Вам бы русский язык поучить)
@@remurutempest8581 грамматика и правописание - это разные вещи.. вы же не будете человеку, который не умеет писать, но говорит на русском с рождения, говорить поучить русский язык
@@dayra-koon5298 ещё как буду говорить !! Позорище это - не уметь писать грамотно на родном языке. 🤦🤦🤦И не защищайте тут этих неучей.
А Вы-то как определили, что Нурия правильно говорит? Как у Вас это получилось?
Это русский человек написал?
Если да, то это совершенно безграмотный человек.
Столько ошибок в тексте невозможно вынести!
Шикарный юмор на ряду с захватывающим повествованием о сложностях изучения русского языка иностранцами. Было очень интересно и весело. 😂👍
Спасибо, я пешком постою 🤣
Когда каталонка учит русских русскому!
Ну и чего ты там не знал?
Тот момент, когда узнаёшь о родном языке такие любопытные вещи от иностранки... Забавное такое ощущение)))
Изучение языков вообще очень сильно открывает глаза на многие вещи.
@@user-ic3tr4eq2o а кто ж спорит. Просто есть в полном языке куча вещей, которые, что называется, впитываются с молоком матери и кажутся предельно естественными и логичными, а для иностранца это прямо целая проблема. Вне зависимости от языка, естественно
@@user-iv9qx7tc7v чтобы по-новому взглянуть на русский, советую прочитать про использование испанских субхунтиво, очень занимательно!
Забавное потому что в школе это не раскрывают и в институтах, и тем более по тв
@@user-et1np4fx3w я думаю, здесь скорее дело в том, что носитель языка не задумывается о том, как он говорит, потому что для него это естественно и не требует объяснений. А что до вузов разных - думаю, на лингвистических факультетах что-то такое есть. Во всяком случае, я во время своей учебы очень много таких вещей узнал, которые сначала мне открыли глаза на определенные вещи, а потом стали вполне естественными и очевидными. Но, ясное дело, для непрофессионалов эти вещи ни разу не очевидные.
Останавливаемся с целью..... ,и идем ,продвигаемся или движемся К цели.
Блин,я сама обалдела ,посмотрев на это со стороны!(Дааа не просто)
Спасибо, Нурия.
Очень интересное видео!! Никогда не смотрел на родной язык с такой стороны) Большое спасибо, Нурия, продолжай в том же духе)
Мне 41 год... я думал, что у меня нет проблем с русским языком.
Заплакал
Мне 54. Тоже плакал.
@@user-wn4pn2zp7e я думаю мы все плачем 😊
Рыдаем всей семьей!
Плачу, читая учебник и задания ребенка с четвертого класса. Тоже никогда не думала, как многого не знаю и не помню. А безграмотной никогда себя не считала
@@user-wn4pn2zp7e и посыпал голову пеплом.
- Ты чего такой запыхавшийся?
- Да за хлебом бегал.
- И как?
- А! - машет рукой - Не догнал...
👍😂❗️
@@miku2293 👍😂❗️
я болел такой болезнью , от которой или умирают или становятся дураками. Но я выжил.
Нурия, Вы такая смешная ! Бедные иностранцы, выучить это сложно. Но думать и обозначать это так правильно. Это для нас ШОК, что вы можете обозначать глагол движения одним словом - а дальше догадайся мол сама... 💗💗💗 хочешь получить капельку хорошего настроения - открой любой ролик Нурии.
Два года назад этот выпуск прошёл мимо меня. И вот теперь настигло. Нуричка, возвращайся к нам! Ты просто СУПЕР!❤
"Испанцы просто ходят. Без цели" (С) 🙃 Свободные люди!
Бараны в стаде тоже ходят по полю без цели, тоже свободные, везет им! Так же и коровы а особенно козы, которых прикалывают колышком и привязывают, они свободно ходят вокруг колышка! хотят пойдут против часовой, а хотят пойдут по часовой! Когда иностранцы приезжают в Россию они реально ах@евают ка тут свободно!
@@user-vx8ms4xe8e В точку.К чему это " свободные люди"- совершенно непонятно.
06:50
@@user-vx8ms4xe8e и при чём тут это. Свободно.. Бесхозное всё. Потому что наплевать
@@user-se3zq6ww4n
Это у тебя бесхозное! я описал хозяйство своей бабушки, с превыми заморозками вся скотина пойдет под нож, и именно я её зарежу (кроме коровы, её же можно доить), ссылка к тому что даже американцы которые думали что у них свобода перестают так думать когда приезжают в Россию, они не ожидают как тут свободно!
Предлагаю новый тост: "За иностранца, который понял значение "ибо" !" Ты ещё более в доску наша Нурия!
Паки, иже херувим! Силь ву пле, авек плезир... Хоссподи, от страха все слова иностранные из памяти выскочили!
А если поймёт ещё и "отнюдь" ... 😁😁😁
@@Favorite6233 в современных условиях "отнюдь" вполне может быть глаголом.
@@Nachruer ну, в русском языке можно любое слово сделать глаголом 😁Из серии: "Волк и семеро козлят, причём козлят - это глагол", или: "Средство от импотенции "Три Богатыря". Три - это глагол." 😁
@@Favorite6233 "сделать глаголом" слишком длинно. Оглаголить!
Нурия, ты прекрасно владеешь русским и употребляешь мастерски многие обороты и слова, которые многие из соотечественников никогда не говорят. Умничка!!!)) Тебя приятно слушать 🤗 Ты очаровательна!!))
Если сделанное дело доделано дельно - это по-деловому! 😂😜
Супер! Я слышала, что европейцы в ужасе от наших глаголов движения, но никто из них не мог объяснить, что именно так ужасает. И в вашем рассказе стало это понятно. И я даже не осознавала, насколько многогранный наш русский язык, и сколько нюансов он может передать.
Он не многогранный, а бессмысленно сложный. У вас все умственные усилия уходят на то, чтобы понять, как надо правильно выразиться. Вот поэтому русские разговаривают в основном матом.
Злобная клевета...@@anasnemo9022
Изучаю русский с Нурией 😂
🤦♀️ я русская и живу в России
Галине Васильевне низкий поклон
Этимология основных испанских глаголов ser и estar несомненно расскажет немного о многом...😉
ГАЛИНА ВАСИЛЬЕВНА ВСЕ УСЛОЖНЯЕТ
Очень странно, потому что это в школе дают
Умничка!
@@annaagapova3583 что странно, пометь мируту, о чем говоришь!?
Старый анекдот: Идет лекция по филологии. Профессор: "В некоторых языках мира двойное отрицание означает согласие. В других, двойное отрицание так и остается отрицанием. В некоторых языках двойное согласие может подразумевать отрицание. Но нет ни одного языка в мире, где тройное согласие означает отрицание". Недоверчивый голос из зала: "Да-да, конечно..."
😃😃😃
Да нет, есть такой язык.
Ага, конечно, Щас!!! Бегу и падаю))))
неожиданно )) ! спасибо).. Нравится смотреть сейчас на нашу перекошенную действительность через призму иностранцев. Так приятно поменять ракурс) как глоток свежего воздуха
@@jizhachok "Да нет , есть такой язык" ...... Так да или нет?))
Вы просто молодчина! Прекрасно говорите и главное понимаете Русский язык!
Нурия, это было гениально! Огромное спасибо! Получила большое удовольствие от Вашего видео! ¡Y como me he reído! ¡Definitivamente, lo gocé montones! Вы шутите по-русски, это свидетельствует о великолепном уровне владения языком. Это происходит, когда просто начинаешь думать на новом для тебя языке. Кстати, вот ещё что: в русском мы не просто различаем способ передвижения, одноразовое или повторяющееся движение, но и способ транспортировки предметов. Скажем, если мы передвигаемся пешком, то вещь мы несём и, соответственно, имеем пару глаголов совершенного и несовершенного видов нести / носить, ну, и, разумеется, со всем набором приставок: отнести, поднести, унести / относить, подносить, уносить и так далее. Если же мы едем на транспорте, то то, что мы перевозим / trasladamos o transportamos, будет выражаться глагольной парой везти / возить. Уверяю Вас, что многие носители языка не осознают этой разницы, иначе бы они не путали глаголы везти / возить, es decir, trasladar o transportar algo, usando un medio de transporte, с парой глаголов вести / водить в значении guiar, llevar a alguien / estar llevando o acompañando a alguien a alguna parte. И тот факт, что очень многие соотечественники не различают их и путаются в написании глаголов везти / вести говорит о том, что они не вникают в суть, и это грустно. Поэтому я всегда говорю своим ученикам и студентам: "Вы иностранцы, вам предстоит разобраться в сути вещей. Вы сможете позволить себе ошибки, когда овладеете предметом, но тогда уже внутреннее чувство не позволит вам это сделать". Кстати, в немецком тоже различается способ передвижения: fahren - ехать и gehen - идти. И с приставками у них тоже всё очень похоже, все прелести в полном наборе. Хотя мы их и переплюнули, конечно, по многим параметрам. Ходить и идти, ехать и ездить они не различают. Зато у них можно зайти или заехать на минутку. К сожалению, на испанском всей этой истории одним словом действительно не выразить, а в русском без точности нельзя. :)
Тебе нужно преподавать русский язык русским , чтобы мы тоже осознали красоту нашего языка))) ты сама просто космос.
Она и преподает уже нам здесь)
преподавать может и сможет - научить не получится.
- Иностранными языками владеете?
- Гсподь с Вами, я на русском-то со словарём! 😂
Ха-ха-ха-ха))))))))))
Если только в правописание русского языка.
Чет вспомнился анекдот про прораба на собеседовании.
@@miku2293 Нет, там про количество языков. Русский,русский матерный и строительный.
@@miku2293 могу смотреть, как другие копают(с)
Ты такая классная!! Спасибо, что рассказала, что тебе и другим иностранцам трудно в нашем русском языке😁 Для нас это действительно все понятно и просто)))
Вы очень милая! Как носитель языка, могу сказать, что раньше я даже не задумывалась над тем, как легко мы произносим данные глаголы, и что они могут вызывать трудности для представителей других народов в плане изучения и понимания. Успехов Вам в освоении этого дела!
P.S.: Вы очень круто говорите на русском! Красиво и лаконично, а также без слов - паразитов
«Я, помнится, спросила у своего учителя, как перевести на русский to go. А он мне говорит: „Поверь, ты к этому еще не готова!“».
Чтобы пойти?
@@user-cv7kj3ny4f пойти, поехать, полететь, идти, ехать, лететь, бежать, направляться, направиться, отправиться, отправляться, собираться....
@@lina_mityukova Господи... Мой бедный маленький мозг...
@@meverybadl просто контекст и много разных смыслов в разных ситуациях. И всё.
Я не могу вспомнить что именно, но было что-то, что на английский переводится с русского таким образом
Это надо просто запомнить. К этому готовы все.
Каждый раз, когда русскоговорящие произносят глагол движения - в мире плачет один испанец, учащий русский язык)
Глаголы движения для всех иностранцев больное место(
Почему только испанци? Я француз, и мне тоже хочется плакать..
@@user-hx4of8by5l В испанском языке тоже есть глаголы противопоставленные по принципу "абстрактный-конкретный": ver-mirar, hablar-decir, oir-escuchar
Русские тоже точно не знают как правильно сказать: езжай, поезжай, едь или ехай.
@@vladimirs.8465 Всяко верно
Очень круто, когда умный человек настолько тонко понимает разницу не только в языке, но и в мышлении.
Нурия, Вы замечательная, милая и искренняя! Очень смешно и так неожидано знать, что русский такой сложный)))
Нурия - это единственный блогер, который может снимать свои видео на тему "я не очень знаю, о чём я говорила..." и, которого я всегда, при этом, смотрю от корки до корки!
ТОЧНО!😞😜
ТОЧНО!😞😜
А иногда и пересматриваю для поднятия настроения, и ещё показываю друзьям!)
при том имея фундаментальные знания русского языка, особенности, которые коренному носителю и в голову не придут
И я тоже!
Ой, ну не используйте глагол =) "Я на дачу" вполне себе предложение =)
Так вообще можно мозг человеку сломать, что ж ты творишь-то!))
Мы со всей семьёй завтра на дачу.... Тяжело звучит)
@@probelka7088 "со" лишнее: мы всей семьёй завтра на дачу
@@kornilov55 Вроде все просто говорят Завтра,дача!
@@kornilov55 достаточно: мы завтра на дачу
Спасибо тебе огромное, что открываешь для меня мой собственный язык! это потрясающе. я даже не думал про такое))))
Умничка! Благодарю за видео.
Божечка,какое счастье что мы это учим в детстве и в бессознательном состоянии.
Мы родились с этим.
😂😂😂
Вот тут у любого инстранца смысловое самоубийство наступает.
Ага, а теперь сильно удивляемся этому! :)
Повторюсь: самый светлый канал в Ютубе. АЛЛЁ, ЮТУБ, ТЫ СЛЫШАЛ???
Добавлю ещё один светлый канал в Вашу копилку - Лонгплей. От белорусского парня Саши про музыку. Очень познавательно, интересно и как-то душевно как и здесь. Рекомендую как всем подписчикам Нурии, так и ей тоже )
Нурия, ты обладаешь прекрасными чувством юмора. Смеялся до слез! Благодарю, порадовала )))
Спасибо вам огромное, за то огромное дело, которое делаете для нас.
"Испанцы просто ходят. Без цели."
Это так шикарно, господи
Ну да наверное шикарно быть тупым...
@@TheSupergazon к чему ты это высрал?
Гете сказал, чтобы понять собственный язык, нужно выучить иностранный. Теперь можно просто смотреть видосы Нурии.
👍Это точно
Лучше не скажешь!
Прикольно, я даже не задумывалась об этом! Ну ты Нурия молодец! 👍 Всё хорошо поняла😄
Мимино в тему! Спасибо. Удачи Вам.
ордент Дружбы народов и почетное гражданство
Никто , так хорошо не знает про русский язык , как каталанка Нурия !!! Браво !!! ;--))
Я Нурию очень люблю, но так сказать конечно же нельзя. Есть несколько каналов иностранцев, которые говорят по русски значительно лучше, вот например: ua-cam.com/channels/rRUQe61gG5bS-ysND9LO2Q.html
Улыбка не сходила с моего лица. Нурия, Вы очень позитивная. Вы и Ваши видео супер.
Нурия, какая же ты классная!!! Спасибо тебе за твой безграничный русский язык! 🥰🌺🤗
То чувство словно вернулся на 30 лет назад , в школу , на урок русского , ни хрена не понял , и получил 3 с минусом за диктант ))
+
Я вот пришёл домой, зашёл на кухню, подошёл к холодильнику, достал борщика, разогрел, обошёл наглого кота, ушёл за телефоном, вернулся, включил Нюрочку и тащусь. Спасибо тебе Солнышко!
Поздравить не забудь! Только не в бортшч!
Ой браво! У тебя получилось передать сложность глаголов и приставок благодаря примерам. Ты отлично подготовилась! А заставки вообще супер !) Юмор всегда важен !))) Ты молодец !
Вы просто невероятная! Очень интересно вас слушать и то, о чем вы говорите!
Испанцы ходят БЕЗ ЦЕЛИ... Нурия осознала фундаментальную важность цветовой дифференциации штанов!!!
Ку! Ку! Ку! Ыыыыыыыы... )
@@Ankhstiem кю
@@K50952 полное "кю" бывает, если прое*@ть гравицапу
@@Ankhstiem согласен, :)
Мы родились с этим.
это задание не для Нурии, оно для меня. Я бы мозг сломала от такой кучи информации.
Мы даже не осознаём насколько крут наш язык. Браво Нурия!!!
///Запорожье.
Хорошо хоть через иностранцев вы начали это осознавать ...
А ещё не мешало бы изучить АзБучные истины -
ua-cam.com/video/jw9Qdi5MLSk/v-deo.html
@@PRIZMSYSTEM видео заблокировано (((
@@user-tu8pm2wj1t
///Запорожье.
Странно .
А через впн ?
Ну или похожее-
ua-cam.com/video/Kc_iMoCdR78/v-deo.html
@@PRIZMSYSTEM ну через впн показывает, но оказалось неинтересно.
Лучше Нурию посмотреть. Она очень классно показывает нам красоту нашего языка, которую в обыденности мы просто не замечаем.
Когда я начала изучать испанский язык - мой мозг ломался от того, что ОДНО СЛОВО ИМЕЕТ КУЧУ ЗНАЧЕНИЙ!!! Это: ir, pasar, poner, sacar. А от половины листа неправильных глаголов, спряжения которых не совпадают с правилами и их нужно просто тупо зазубривать со всеми спряжениями, а они даже первую букву меняют при спряжениях - я впадала в истерику, тем более начала изучать испанский язык в 50 лет.
Вы большая умничка! Смотрела ролик с огромным удовольствием.
🌹🌹🌹🌹🌹
Коллега как-то выразилась : "Мне пора бежать сидеть с подругой в кафе"
Безграмотная коллега, раз так выразилась. С точки зрения русского языка и культуры речи.
@@CyberDulya И чего же там неправильного? Запятую не поставила?
@@CyberDulya а как " правильно"?Плиз,какие-нибудь ссылки на "правильность".
Это косноязычие.
@@CyberDulya "Мне пора идти работать" тоже неграмотно по-вашему?
Как интересно. Мы говорим и даже не замечаем, какой оказывается интересный и сложносочитаемый наш родной язык. Нурия,ты открываешь нам наш русский язык с интересной стороны.
///Запорожье.
Хорошо хоть через иностранцев вы начали это осознавать ...
А ещё не мешало бы изучить АзБучные истины -
ua-cam.com/video/jw9Qdi5MLSk/v-deo.html
+
Всё нужно делать 👁 З 👁 ря, а не зрячий слеп=sleep=slEYEp!
@@PRIZMSYSTEM
Упокой твою ахинею от аХиневича!!!!!! Во имя Машиаха!
@@John_Grozny
///Запорожье.
На свою посмотри .
сколько позитива!!!!! браво!!!! поздравляю с приобретением галактического воображения !!!!
Молодец!
Ты бомба.
Очень приятно смотреть твоё видео.
Спасибо.