Ho scoperto questo canto leggendo l'odeporico di Guglielmo di Rubruck frate francescano( un "grande") del suo " Viaggio nell'impero dei mongoli1253-1255" che canto' in latino quando si trovò per la prima volta davanti al Khan Mangu...... Libro che sto divorando......... Giuseppina
A solis ortus cardine ad usque terrae limitem christum canamus principem, natum maria virgine. Beatus auctor saeculi servile corpus induit, ut carne carnem liberans non perderet quod condidit. Clausae parentis viscera caelestis intrat gratia; venter puellae baiulat secreta quae non noverat. Domus pudici pectoris templum repente fit dei; intacta nesciens virum verbo concepit filium. Enixa est puerpera quem gabriel praedixerat, quem matris alvo gestiens clausus ioannes senserat. Foeno iacere pertulit, praesepe non abhorruit, parvoque lacte pastus est per quem nec ales esurit. Gaudet chorus caelestium et angeli canunt deum, palamque fit pastoribus pastor, creator omnium. Hostis herodes impie, christum venire quid times? non eripit mortalia, qui regna dat caelestia. Ibant magi, qua venerant stellam sequentes praeviam, lumen requirunt lumine, deum fatentur munere. Katerva matrum personat conlisa deflens pignora, quorum tyrannus milia christo sacravit victimam. Lavacra puri gurgitis caelestis agnus attigit, peccata quae non detulit nos abluendo sustulit. Miraculis dedit fidem habere se deum patrem, infirma sanans corpora et suscitans cadavera. Novum genus potentiae: aquae rubescunt hydriae vinumque iussa fundere mutavit unda originem. Orat salutem servulo flexus genu centurio, credentis ardor plurimus extinxit ignes febrium. Petrus per undas ambulat christi levatus dextera: natura quam negaverat fides paravit semitam. Quarta die iam fetidus vitam recepit lazarus mortisque liber vinculis factus superstes est sibi. Rivos cruoris torridi contacta vestis obstruit, fletu rigante supplicis arent fluenta sanguinis. Solutus omni corpore iussus repente surgere, suis vicissim gressibus aeger vehebat lectulum. Tunc ille iudas carnifex ausus magistrum tradere, pacem ferebat osculo, quam non habebat pectore. Verax datur fallacibus, pium flagellat impius, crucique fixus innocens coniunctus est latronibus. Xeromyrram post sabbatum quaedam vehebant compares, quas adlocutus angelus vivum sepulcro non tegi. Ymnis, venite, dulcibus omnes canamus subditum christi triumpho tartarum, qui nos redemit venditus. Zelum draconis invidi et os leonis pessimi calcavit unicus dei seseque caelis reddidit. from: Liber usualis
Good to follow on Christmas Day Lauds
Many thanks for this wonderful interpretation and for the sight on the choral notes.
Impecable la interpretación gregorina !!!!
Ho scoperto questo canto leggendo l'odeporico di Guglielmo di Rubruck frate francescano( un "grande") del suo " Viaggio nell'impero dei mongoli1253-1255" che canto' in latino quando si trovò per la prima volta davanti al Khan Mangu...... Libro che sto divorando.........
Giuseppina
A solis ortus cardine
ad usque terrae limitem
christum canamus principem,
natum maria virgine.
Beatus auctor saeculi
servile corpus induit,
ut carne carnem liberans
non perderet quod condidit.
Clausae parentis viscera
caelestis intrat gratia;
venter puellae baiulat
secreta quae non noverat.
Domus pudici pectoris
templum repente fit dei;
intacta nesciens virum
verbo concepit filium.
Enixa est puerpera
quem gabriel praedixerat,
quem matris alvo gestiens
clausus ioannes senserat.
Foeno iacere pertulit,
praesepe non abhorruit,
parvoque lacte pastus est
per quem nec ales esurit.
Gaudet chorus caelestium
et angeli canunt deum,
palamque fit pastoribus
pastor, creator omnium.
Hostis herodes impie,
christum venire quid times?
non eripit mortalia,
qui regna dat caelestia.
Ibant magi, qua venerant
stellam sequentes praeviam,
lumen requirunt lumine,
deum fatentur munere.
Katerva matrum personat
conlisa deflens pignora,
quorum tyrannus milia
christo sacravit victimam.
Lavacra puri gurgitis
caelestis agnus attigit,
peccata quae non detulit
nos abluendo sustulit.
Miraculis dedit fidem
habere se deum patrem,
infirma sanans corpora
et suscitans cadavera.
Novum genus potentiae:
aquae rubescunt hydriae
vinumque iussa fundere
mutavit unda originem.
Orat salutem servulo
flexus genu centurio,
credentis ardor plurimus
extinxit ignes febrium.
Petrus per undas ambulat
christi levatus dextera:
natura quam negaverat
fides paravit semitam.
Quarta die iam fetidus
vitam recepit lazarus
mortisque liber vinculis
factus superstes est sibi.
Rivos cruoris torridi
contacta vestis obstruit,
fletu rigante supplicis
arent fluenta sanguinis.
Solutus omni corpore
iussus repente surgere,
suis vicissim gressibus
aeger vehebat lectulum.
Tunc ille iudas carnifex
ausus magistrum tradere,
pacem ferebat osculo,
quam non habebat pectore.
Verax datur fallacibus,
pium flagellat impius,
crucique fixus innocens
coniunctus est latronibus.
Xeromyrram post sabbatum
quaedam vehebant compares,
quas adlocutus angelus
vivum sepulcro non tegi.
Ymnis, venite, dulcibus
omnes canamus subditum
christi triumpho tartarum,
qui nos redemit venditus.
Zelum draconis invidi
et os leonis pessimi
calcavit unicus dei
seseque caelis reddidit.
from: Liber usualis
molto bello. Chi canta?
DEUTERUS autentico ("mistico")
dov'è la polifonia scusi?
il canto gregoriano non e` polifonico!
@@giulianacarugati1671 non tutto, almeno :-)
Non c'e polifonia nel canto gregoriano perche e' monodico