What's the Earliest English Word?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 тра 2017
  • We're looking for the earliest surviving written English word--is it in Anglo-Saxon manuscripts, on artifacts from the migration period, or in Latin?
    For more on the Anglo-Saxon invasion of England, take a look at my collaboration with Jabzy for his 3-Minute History series: • Anglo-Saxon Invasion |...
    SOURCES AND CREDITS: www.alliterative.net/english
    For further explorations of these subjects, check out Thorneloe University's courses in the Humanities, including "Greek and Latin Roots of English" and other Ancient Studies courses, online and on campus in Sudbury, Ontario. www.thorneloe.ca/endlessknot
    Thank you to all our Patreon supporters, and especially to Talk the Talk Podcast & ShigityShank! Please check out our Patreon: / theendlessknot
    Endless Knot merchandise can be found in our store: www.cafepress.ca/endlessknot
    Transcript: www.alliterative.net/english-t...
    Related blog post: www.alliterative.net/blog/2017...
    Website: www.alliterative.net/
    Blog: www.alliterative.net/blog
    Twitter: / alliterative
    Facebook: / alliterativeendlessknot
    Google Plus: plus.google.com/1151132455135...
    Tumbler: / alliterative-endlessknot
    SoundCloud: / alliterative
    Podcast: www.alliterative.net/podcast or itunes.apple.com/ca/podcast/e...
    Click here to sign up for our video email list, to be notified when new videos are posted: eepurl.com/6YuJv
    Click here to sign up for our podcast email list, to be notified when new podcast episodes go up:
    eepurl.com/btmBZT

КОМЕНТАРІ • 741

  • @politicallyinaccuratetoast4757
    @politicallyinaccuratetoast4757 4 роки тому +245

    Teacher: the test isn't hard
    The test: þis syndon þa domas þe Æđelbirht cyning asette on Agustinus dæge

  • @leahcimolrac1477
    @leahcimolrac1477 6 років тому +626

    Gægogæ is actually the Old English word for Google.

    • @JakubS
      @JakubS 4 роки тому +15

      They must have been really into incest then

    • @SvendleBerries
      @SvendleBerries 4 роки тому +7

      @@JakubS
      Par for the course when it comes to the company then, eh?

    • @patriciajrs46
      @patriciajrs46 4 роки тому +3

      Funny.

    • @Dan_Ben_Michael
      @Dan_Ben_Michael 4 роки тому +12

      @Leahcim Olrac I bet you cheated and looked it up on Gægogæ Translate.

    • @Jos1_1dgy
      @Jos1_1dgy 4 роки тому +8

      @@bisqkuit1882 gay go away

  • @majingojira
    @majingojira 7 років тому +491

    If only for ironic reasons, I love the idea that the earliest English word is "English".

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +77

      That's what makes that one so tempting, isn't it...

    • @heta330
      @heta330 6 років тому +2

      Nope it was called Anglish back then

    • @finnianquail8881
      @finnianquail8881 5 років тому +10

      @@heta330 It was called Englisc

    • @ArloDraws
      @ArloDraws 4 роки тому +21

      @@finnianquail8881 Ænglisc

    • @lizleapin1835
      @lizleapin1835 4 роки тому +3

      I have to say I like this one too!

  • @thaincrediblemaier
    @thaincrediblemaier 7 років тому +246

    gaegogae ? As a german guy I was instantly thinking this could just mean "given as" because it reminds me of "gegeben" (if the stress is on the "go" sylable) "Given as a reward..." would make a lot of sense.

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +72

      Well, you may be right about the 'gae' syllable being a verbal prefix; the theory about it meaning 'howling she wolf' is based on the idea that 'gae' is a prefix, and 'gogae' means 'howler'. But the Old English version of 'give' had already changed the 'b' of the Germanic root to 'v/f', so that's unlikely to be what it is.

    • @IcedFire89
      @IcedFire89 6 років тому +13

      Has anybody considered gaegogae might just be a name or nickname? I do realize that there are specific perimeters to Old Norse names, and I don't know enough on the subject to know if that may have still held over into Old English, but runes didn't have an upper and lower case, never mind a rule to when each would be used (like for proper nouns in ME or nouns in Modern German).

    • @timothyeachus7242
      @timothyeachus7242 6 років тому +7

      That’s a cognate, it’s gebed in Anglo-Saxon (I think pronounced as yebed to a modern English speaker)

    • @unstoppableboy9859
      @unstoppableboy9859 3 роки тому +2

      That would be "Gaefogaen", hence dialectal "Yiven" (Give comes from Old Norse)

  • @JamesCook-tj2fq
    @JamesCook-tj2fq 4 роки тому +60

    The first English phrase was "Those damm Frenchmen"

    • @PiousMoltar
      @PiousMoltar 4 роки тому +3

      Nah. Probably something about the Scots or Welsh. Well, almost certainly the Welsh.
      Btw, "Welsh" just comes from the Anglo-Saxon word for "foreigner", which seems a bit rich considering they're the ones that came from northern Germany and Denmark (I say "they", but I'm from East Anglia, the old kingdom of the Angles, I'm probably one of them). They referred to all Britons as "Welsh". And they drove them west, until the only "Welsh" left were in Cumbria, Cornwall and Wales. Maybe even some Picts up in Scotland but that didn't last. Scotland became half Irish (leading to Scots Gaelic) and half Anglo-Saxon (leading to the Scots dialect / language). Maps of Britain for this period show what we know as Wales labelled "North Wales" and Cornwall as "South Wales".

    • @PiousMoltar
      @PiousMoltar 4 роки тому +3

      Oh and the Vikings complicated matters. Their Old Norse being quite closely related to Old English allowed for relatively easy communication and the adoption of many loan-words in the areas they ruled, which over time, included much of the coast of Scotland, Ireland and Wales, and eventually the whole of the North and East of England, and some of the midlands too.

    • @aidanthekid1720
      @aidanthekid1720 4 роки тому +1

      +PiousMoltar nerd

    • @ronjayrose9706
      @ronjayrose9706 4 роки тому +1

      @@PiousMoltar don't forget the Bretons

    • @enzogameruksbr3963
      @enzogameruksbr3963 4 роки тому +1

      Kæ̅ⱨusⱪ ag øđiƨk?

  • @mcmasti
    @mcmasti 7 років тому +141

    I like "fisc". I guess "chips" had to wait for Columbus!

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +9

      Don't worry, the potato is coming soon...

    • @MrGoocherson
      @MrGoocherson 4 роки тому +1

      In Irish Fish is Iasc. Fisc, Iasc... 🤔

    • @RandomJake
      @RandomJake 4 роки тому +2

      @@MrGoochersonDarkHair the Irish borrowed a lot of words from Latin
      "piasc" is fish in Latin.
      the Irish dropped the "p" and the Angles softened it to an "f"

    • @MrGoocherson
      @MrGoocherson 4 роки тому +2

      @@RandomJake nice. The old Irish was pronounced "un" and a bird was pronounced "an". It's interesting how some words were completely replaced. Like a horse, modern: "cappal" was originally an "ech", so ot probably equates to "eqine", but in our old manuscripts it says that Gaelic, Latin and Greek had a common mother tounge.
      Im just happy i found this channel randomly.

    • @dirtyyy7668
      @dirtyyy7668 4 роки тому +5

      @@RandomJake Iasc doesn't come from Latin but from Proto-Celtic *ɸēskos which itself comes from Proto-Indo-European root *pisḱ- which also gave rise to Latin piscis and English fish. Therefore iasc, fish and piscis are cousins

  • @12tone
    @12tone 7 років тому +215

    I'm voting Anglii not because I necessarily think it's right, but because I think it's the cutest answer, and I love when things work out like that.

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +16

      +12tone That is the best reason to choose anything, as far as I'm concerned!

    • @12tone
      @12tone 7 років тому +20

      Plus ,I'm a music theorist, so I get to make up whatever answers I want anyway.

    • @Novusod
      @Novusod 6 років тому +4

      I have a theory that Anglii, Angle, (Angle-Land), Ankle, angler are related to the Egyptian hieroglyph "Ankh" ☥ which is pronounced the same as in 'anchor.'
      Ankh originally was tied piece of rope with the "ank" ☥ sound referring to the bend of the rope.
      All written words lead to Rome but all sounds come from Egyptian the language of the gods.
      The Egyptian word for water is "Nu" pounced N-oo as in "new."
      When the Niel river floods the land is renewed (watered)
      One is born wet (Nu) -> nude

    • @aloysiusdevadanderabercrombie8
      @aloysiusdevadanderabercrombie8 6 років тому

      Woah, it's weird to see you here! I love your channel.

    • @neloglass
      @neloglass 6 років тому +4

      Novusod.
      You seem to relate the name Nile (niel) River with the word "Nu" meaning wet. The original name for Nile River was Egiptus. The name Nil or Niel came from a certain Egyptian king named Nilus who did a lot of work on the delta. Actually the very Egyptian word N-oo for water as in "new", may have come from the very word RE-NEW-ED. You know very well the name of god RE and the fact that the word "new" is NOVIS in Latin, but also NEU in German, NOU in Romanian etc. Therefore the English word NEW has company in just about all European languages and Old Egyptian as well. Egyptian language was one and the same with the language was spoken by the White Race before and after the Great Flood which took place 12000 years ago.
      No doubt NEW, NOVIS, NEU, NOU is an extremely old word and I am sure it evolved from the word LUNA (moon) which was originally called O-NA. The moon (LUNA) RE-NEWED itself every 28 days. It is called LUNA NOUA (new moon) In Romanian every time the moon appears again. Therefore the word RE-NEWED which is RE-INOIT in Romanian RE-NOVATIO in Latin is a very old word which RE-FRERED to LUNA (the moon) RE-newing itself. Believe me Romanian language didn't get the word REINOIT from the English RENEWED even tough they are pronounced the same.

  • @zvidanyatvetski8081
    @zvidanyatvetski8081 7 років тому +98

    As a native swedish speaker, it is always astounding how much one can understand from old english! I could understand at least 50% of the words in the examples, I wonder if german/danish/dutch speakers experience the same?
    Great video, keep them coming! :D

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +19

      Thanks! Yes, it's kind of amazing how similar those Germanic languages are -- old and modern.

    • @juliusuflacker4339
      @juliusuflacker4339 6 років тому +11

      As a German so could I. But it`s astonishing how much danish and dutch i`m actually able to understand due to there similarity to german. I wish you a good day my fellow Germanic brother. :)

    • @Bjowolf2
      @Bjowolf2 6 років тому +19

      Ja, vi haver så [so] man{g}e simple _ord_ lige / S lik de Engelske, så alle Engelsk- tal(k)ende person-er kan se hvad deres mening er [air, = are ] efter just få [ fo, = few ] sekund-er.
      {V}or grammatik i(n) Skandinavien er nær den Engelske, så vi kan ofte tal(k)e Engelsk uden/ S utan (with-out; OE beutan !) at t(h)ænke, for vi haver på [po] (uPOn, on, (in) ) magisk vis allerede (!) det meste af {d}et i(n) {v}ore hoved-er / S huvud-er (heads; OE hufud!) fra dag [ day(gh) ! ] en, så vi føl-er (feel) os [us] hjemme [ yem-me] / S hemma ( at home ) 😉

    • @barbaralatham5107
      @barbaralatham5107 6 років тому +4

      Gustaf Skitidedu
      That's about as much as I can understand and I'm a native English speaker.

    • @mirceagogoncea
      @mirceagogoncea 6 років тому +3

      Bjowolf2: This comment wins the internet.

  • @glifosfato
    @glifosfato 7 років тому +180

    þis might be my favorite video of yours so far. Keep 'em coming!

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +36

      þanks! ;)

    • @korakys
      @korakys 7 років тому +3

      The best one since _Rune_ is my assessment.

    • @iFX5955
      @iFX5955 7 років тому +11

      ᚺᛗ ᚾᛖᚫᛏ

    • @nozrep
      @nozrep 7 років тому +1

      Steve Fairinton oh wow how were u able to get runes on a comment? very cool, although, i can't read them

    • @JavainMuert
      @JavainMuert 7 років тому +1

      Unicode

  • @jamm6_514
    @jamm6_514 4 роки тому +24

    "holy father jokes are worse than dad jokes" but they are dad jokes

  • @Cobradabest
    @Cobradabest 6 років тому +37

    I'm voting for "this", because it's unchanged from it's modern equivalent, just spelt using Old English letters/sounds. The others are unrecognizable in comparison.

    • @martinmortyry7444
      @martinmortyry7444 6 років тому +7

      Cobradabest I dunno, fisc has a pretty similar pronunciation to fish, but the last sound is much more palatal. "This" hasn't changed at all, though.

    • @HappyBeezerStudios
      @HappyBeezerStudios 4 роки тому +5

      Interestingly the modern german equivalent to "this", which closest form is "dies" is still quite similar.
      Same goes for fish btw, it's pronounced basically the same, only written slightly different: "Fisch"

  • @jadereynolds1204
    @jadereynolds1204 6 років тому +5

    Im so happy that puns are baked into english from its inception lol

  • @h_nt_r
    @h_nt_r 5 років тому +6

    The connection between the words Anglo and angle just blew my mind haha, that is incredibly interesting that the geography of the Anglo-Saxons homeland is related the term angles and anglers and such.

  • @rnhtube
    @rnhtube 7 років тому +46

    I'm going to go with þis or fisc, since they are still in use today. þis still sounds the same and you can almost say it is still spelled the same.

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +11

      Ah, that's pretty logical...

    • @CraftQueenJr
      @CraftQueenJr 5 років тому +1

      How do you get the extra letter?

    • @cherryberry7024
      @cherryberry7024 4 роки тому +1

      kaka is understood in most lanagues !to defacte faeces!.

    • @chrismain7472
      @chrismain7472 4 роки тому +2

      I agree with Russell. The word "this" outlived the death of one of its letters. That's some staying power.

    • @davidlewis1787
      @davidlewis1787 4 роки тому +1

      Bis is still said in the Bristol area exactly as said here. Written this but often said bis

  • @Fhuj
    @Fhuj 7 років тому +20

    I'd go with fisc, only because it would be funny for the word "fish" to be that significant.

  • @Milark
    @Milark 4 роки тому +8

    I was shocked when I heard the angle part. “Angel” also means something along the lines of hook in Dutch. Interesting stuff

  • @dg-hughes
    @dg-hughes 4 роки тому +6

    I'd say Anglii since people would refer to themselves, their language they spoke, their culture as what they are. And I like that knowing the exact tiny region and etymology of hook or Angeln it's so specific. It has a bit of wistfulness as if that's where you're grandparents or great-grandparents were born.

    • @elainekruger-haye3463
      @elainekruger-haye3463 4 роки тому

      Most people referred to themselves as "people" - Manne, Tiutsche, aBantu in Africa, etc. Others were "not people" or "not one of us" . My tribe, the Wends, were never referred to as anything but other. I see in English they are also called Sorbs. Of course they mixed with all tribes, as everyone did. My grandmother still knew some remnants of the old tongue, but German was our language and then English in Africa

  • @FirefoxisredExplorerisblueGoog
    @FirefoxisredExplorerisblueGoog 7 років тому +32

    I'm sure breaking bread with Pope Gregory must've been a hoot.

  • @aqdrobert
    @aqdrobert 4 роки тому +7

    This study of early English made me go gaga.

  • @laquaylaquay
    @laquaylaquay 4 роки тому

    Truly amazing! Just loving your vídeos, man!

  • @EyeDreamMellowDees
    @EyeDreamMellowDees 4 роки тому +21

    more interesting:
    a. oldest surviving word still used
    b. oldest surviving word still commonly used

    • @jenniferm8949
      @jenniferm8949 4 роки тому +1

      I heard on an old BBC documentary that one of the oldest English words still surviving today is the word crag.

    • @Novusod
      @Novusod 4 роки тому

      Metu from the 5th century medallion is the modern day "Mete"
      www.thefreedictionary.com/mete+out
      A word still in common use.

  • @troelspeterroland6998
    @troelspeterroland6998 7 років тому +12

    Hi Alliterative. I'm a Danish subscriber to your blog. I've heard a somewhat different etymology for the peninsula of Angeln/Angel that seems to be prevalent among scholars here. Maybe It will interest you. It is assumed that it was originally a name for the inlet between Angeln/Angel and Schwansen/Svans which links the town of Schleswig/Slesvig (and earlier, Haithabu/Hedeby) with the Baltic. In historical times its name has been Schlei/Slien. It seems to be a common process in toponymy that names of inlets are transferred to the surrounding stretches of land (so there are precedents for it), and it is assumed that it is also the case here because the ang- root can also mean "crooked" or "narrow" (cf. German eng meaning "narrow") which fits well with the Schlei/Slien inlet.
    The reason why I write the place names in both German and Danish is that the area used to be Danish-speaking. The Jutes and the Angles merged with other tribes to form the Danes. Much later, in the early 19th century, the language shifted to German and after a couple of wars and a referendum the area is in Germany today. However, as a bit of a toponymist myself I prefer the original names where the etymology is clearer. It's not a case of irredentism in my case - in fact, part of my family belonged to the German minority just north of the present border. A great uncle of mine even emigrated from there to Canada so he avoided serving in the Danish military - which causes me to have relatives in Manitoba today. His brother was even a toponymist and wrote an interesting dissertation about the language shift.

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +5

      Thank you for this detailed explanation -- from my reading, most English scholars seem to prefer the fish-hook etymology, but I've certainly read the 'narrows' derivation, and it does seem plausible as well; I'm not really equipped to judge between the two, in the end, but I appreciate you laying out the details of the argument, to add to the discussion.

    • @RobBCactive
      @RobBCactive 4 роки тому +1

      I didn't find this fish hook idea very attractive but perhaps I am over skeptical in thinking a lack of aerial photography and accurate maps makes the angeln link dubious. What coast doesn't have lots of bends? On the other hand a tribe-name could develop from a group of mobile coastal fishermen so perhaps word over-loading allows multiple meanings giving lasting appeal.

    • @RobBCactive
      @RobBCactive 4 роки тому

      Did N. tribes push the language border south in a later age? Because it appears that middle English preferred words with. cognates in Old Norsk and the West Germanic coastal languages which like having the main verb last. Studying Norwegian it seems closer to English than High-German against identity tribe focussed explanation expectations.

    • @HappyBeezerStudios
      @HappyBeezerStudios 4 роки тому

      I always picture the north sea cost like an arm: above Denmark would be the shoulder and the hand would sit at the channel. So the area would be basically inside the "angle" of the elbow.

  • @TheCamCam2265
    @TheCamCam2265 7 років тому +4

    Great stuff, very relaxing.

  • @futurehuge
    @futurehuge 6 років тому

    This video was incredible! The ending where it all comes together was brilliant. I love etymology but this was next-level stuff

    • @Alliterative
      @Alliterative  6 років тому

      Thank you so much! Glad you enjoyed it!

  • @for2zero773
    @for2zero773 6 років тому +22

    I used to speak old English like you but then I took an arrow to the knee.

  • @craigjovanovich6450
    @craigjovanovich6450 6 років тому

    This video was really interesting! Well done, sir!

  • @MISTERASMODEUS
    @MISTERASMODEUS 4 роки тому

    This is phenomenal. Thank you for making this

  • @fkovacs1
    @fkovacs1 4 роки тому +10

    I would assume it would be identifiers, such as " I", "you", " we", "they", etc. Kind of hard to create a whole language if you don't have anything to identify immediate self and others with.

  • @edoboss101
    @edoboss101 7 років тому +51

    I think that "cyulis" is the one since "dis", "fisc" and "raihan" are Germanic words that are still present and quite same-pronounced in languages such as German while "gaegogae" has no Modern English related word and may be more of a chant or onomathopeia rather than a real word itself

    • @jonhanson8925
      @jonhanson8925 7 років тому +1

      I like your reasoning, but what Modern English word comes from "cyulis"?

    • @edoboss101
      @edoboss101 7 років тому +10

      Jon Hanson You are right...I found no word in ME related to that, thus maybe "Englisc" might be the very first English word. However, I think that we should define better the line between "Germanic" and "Old English" to have a good answer, right?

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +14

      Interestingly, there is a modern (if old-fashioned) English word 'keel' -- not the one that refers to the ridge on the bottom of the boat, surprisingly (which is from an Old Norse word), but one that means, in fact, 'ship' or 'longboat', that is *cognate* with cyulis but doesn't come directly from it, instead having been re-borrowed (maybe around the 15th century) from Dutch. Though, in the meantime, the Dutch (and German) words 'kiel' have changed their meaning from 'boat' to 'keel', probably under the influence of Scandinavian and/or English languages. Which is rather remarkably complicated!

    • @jaxvoice718
      @jaxvoice718 6 років тому +2

      Shipping may have been a crucial technology and activity for the early Germanic tribes, the Viking raids half a millennium later may just have been a continuation of perpetual sea-borne raiding and trading shaping England and Britain. Even the whole "Britain rules the waves" spiel may be seen as a further continuation, so I kind of like "ceol" for that reason (mind you, i could take a fisc too).
      I wonder if poetic expressions, kennings-like, could explain the tangled history of ceol. After all, from what I gather, the Anglo-Saxon dialects had the perfectly serviceable words "ship" and "boat" in their vocabulary back in those days too, so ceol might denote something special, like for instance "dreadnought" at a later age.

    • @inregionecaecorum
      @inregionecaecorum 6 років тому +1

      Oh really? ask Lady Gaga.

  • @troyreed5527
    @troyreed5527 5 років тому

    Subscribed in the first 30 seconds. Love this channel.

    • @Alliterative
      @Alliterative  5 років тому

      Thank you!

    • @troyreed5527
      @troyreed5527 5 років тому

      You can’t have 6 with 5 😊.
      Thank you it was exactly what I needed today.

  • @TheTobyvancouver
    @TheTobyvancouver 6 років тому +1

    What a great video. Thank you.

  • @davidguy209
    @davidguy209 6 років тому +2

    fascinating. instant subscription. hello from Scarborough, England :-D

  • @tomashize
    @tomashize 7 років тому +308

    Oh that's His Holiness the Pope. He likes to hang out in the slave market and make puns.

    • @eddiecaplan1908
      @eddiecaplan1908 6 років тому +6

      Pagan Pilgrim years ago, the vatican recieved many complaints harrassment of a pop group called ^BOYZ2MEN^, catholic priests thought it was a takeaway......🤣

    • @patchesohoolihan666
      @patchesohoolihan666 5 років тому +10

      The puns of the pedo pope

    • @stephenlitten1789
      @stephenlitten1789 4 роки тому +5

      @birdman33369 Rome in the 6th C was the equivalent of Wigan - going to the slave markets WAS the entertainment

    • @douglasphillips5870
      @douglasphillips5870 4 роки тому +6

      He cornered the market on Angle puns.

  • @Alliterative
    @Alliterative  7 років тому +12

    Sorry everyone, we got our wires crossed a bit and put this out before our collab with Jabzy was ready--so the link to the 3-minute history episode about the Anglo-Saxon Invasion will be going up soon.

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +2

      Ok, here it is: The Anglo-Saxon Invasion in (a little more than) 3 minutes! ua-cam.com/video/GKAsQXpRHuk/v-deo.html

    • @syntaxerror8955
      @syntaxerror8955 6 років тому +1

      Thanks for a nice video. As interesting as this is, to look for "the earliest English word" is silly beyond sense. Surely, you must know that as a linguist. Language development is always a gradual process. So "fisc" is Old English, huh? OK. It's spelled "fisk" in modern Swedish, Danish, and Norwegian, and "fisch" in modern, standard (high) Geman. "Fisc" is simply Germanic, although maybe with this spelling, on that artifact, in that specific year or decade classified as Old English. The point is that there is no such thing as "the first English word" any more than there is a "first day" someone become "middle aged", although one can DEFINE a specific day in the calendar. Cheers.

    • @mrcastillo4240
      @mrcastillo4240 6 років тому

      Alliterative i will say the Earliest English word is the word "þis " from aethelbert's laws

  • @Tobberz
    @Tobberz 6 років тому +16

    Brilliant pronunciation overall, a nice surprise. But typically the letter y is held to be pronounced more like a ü in germanic languages.

  • @cottonmather5883
    @cottonmather5883 6 років тому +1

    In a twist of irony it seems to be Anglii. It's cool how ankle, angler and Angle are related, and perhaps Fisc may be right up there, both related to the sea.

  • @tsuxi11
    @tsuxi11 4 роки тому +6

    Lady Gægogæ was in a bad romance.

  • @gvuolde
    @gvuolde 7 років тому +5

    I would have to vote Anglii.
    Great video. Plus I always find it interesting to hear the Old and Middle English spoken and translated like you did.

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +2

      Thanks! I love getting the chance to read Old English.

  • @Liutgard
    @Liutgard 5 років тому +1

    I loved this video! I took a year of OE with Jim Earl some errands twenty-odd years ago, and was pleased to see how much I remember! And I vote for 'cyulis'.
    I do have a question though- I'm currently working on the Carolingians, and I'm tearing my hair out, looking for sources to study Old Frankish. Do you have any adeas/suggestions?

  • @grumpyoldfart4167
    @grumpyoldfart4167 6 років тому +1

    I love this! I used to listen to John Ciardi on NPR, "Good words to You."

    • @Alliterative
      @Alliterative  6 років тому

      Oh, I didn't know that one -- didn't air in Canada -- but I've just looked it up and it sounds great! And thanks!

  • @tylermorgan5058
    @tylermorgan5058 7 років тому

    Another great video!

  • @theshamanite
    @theshamanite 4 роки тому +10

    "This" or "fish" seems more likely to be the first words of English.

  • @rockydo2307
    @rockydo2307 7 років тому +10

    1:10 This may seem a bit weird but Kent is actually an area where Jutes settled rather than Angles and Saxons but I know what you mean.

  • @MissRazna
    @MissRazna 6 років тому

    That map on your wall is SO COOL. Where do I get one like that????

    • @Alliterative
      @Alliterative  6 років тому

      Thanks! Sadly I bought it (mumble mumble) years ago in a medieval museum gift shop, so I don't know where you'd find one now...

  • @arcanics1971
    @arcanics1971 6 років тому +2

    Interestingly, in Lancashire the word "cuwel" or "cowell" survived into the 20th century and referred to a boat. Usually this would be a large boat but not a ship. I only know of it being used by a few old people of my grandfather's generation (born in the 1880s) in Lancaster, Lancashire.
    Whether or not it truly was a survivor from Anglo Saxon times or a more recently coined localised word I cannot say.

    • @Alliterative
      @Alliterative  6 років тому +1

      That's very interesting, thanks! I don't know that word, so I'm not sure of its lineage, either.

  • @nigeh5326
    @nigeh5326 Рік тому +1

    I live in the Black Country area west of Birmingham in England.
    The broadest form of my local dialect as spoken in areas such as Tipton by older people still contains Germanic (Anglo Saxon) words from way back and some experts think it’s one of the oldest surviving dialects.

  • @will2Collett
    @will2Collett 6 років тому +10

    I've read BEOWULF in the original older English and i've looked around and I think the word that looks like "ph" tha has to be one of the older words. Beowulf, is a creepy read in any language. Isn't it interesting how Pennywise has a similar background to Grendel??? just some thoughts.

  • @Inseut
    @Inseut 6 років тому

    8:24 - 9:30 CRAZIEST INSIGHT I'VE EVER HAD WHILE BINGE-WATCHING LINGUISTICS VIDEOS ON UA-cam. I'M AMAZED. THANK YOU SO MUCH.

  • @casaroccafamilyking
    @casaroccafamilyking 4 роки тому

    Absolutely delightful and well-presented!

    • @Alliterative
      @Alliterative  4 роки тому +1

      Thank you!

    • @casaroccafamilyking
      @casaroccafamilyking 4 роки тому

      @@Alliterative As an "old" student of Middle German, we delved into OE, but the text most often used to study was from the Old Testmanent, which I was surprised didn't even figure in your lists of the oldest evidence of OE.

    • @Alliterative
      @Alliterative  4 роки тому +1

      Ah-that’s because the translations of the Old Testament that we have are from the time of Ælfric, so quite late. They’re therefore out of the running for earliest texts. :)

    • @casaroccafamilyking
      @casaroccafamilyking 4 роки тому

      Alliterative Fascinating! Thanks for your work!

    • @casaroccafamilyking
      @casaroccafamilyking 4 роки тому

      @@Alliterative Fascinating! Back at uni, we studied the texts more for the evidence of sound-shifts in words i.e. sk=sh, g=y, etc. Love your field. Keep up the excellent work!

  • @1stAmbientGrl
    @1stAmbientGrl 7 років тому +3

    Such a cool channel! I'm going with Anglii.

  • @marxnutz
    @marxnutz 6 років тому +2

    By your own admission, I think 'angle' is the frontrunner, and could also be called the oldest surviving English word.

  • @witri9
    @witri9 4 роки тому

    Amazing. By the time we get to the Canterbury tales, the language becomes so recognizable. Great video thanks. And I’ll pick Anglii

  • @musicalintentions
    @musicalintentions 4 роки тому

    I am loving this stuff.

  • @alfredlear4141
    @alfredlear4141 2 роки тому

    Well after this video "subscribe" was the 1st word that came to mind.
    An excellent video, many thanks

  • @einarkristjansson6812
    @einarkristjansson6812 12 днів тому

    They say that English is a west Germanic language. I am an Icelander and many English words to day resonate with my language, like ''hús'' meaning ''house'', ''berserk'' in Icelandic ''berserkur'' and so on. So we are related. I am told that two thirds of the vocabulary of English to day is old Anglo-Saxon. I had no difficulty learning English at school.

  • @patrickjoseph6253
    @patrickjoseph6253 6 років тому +1

    +Alliterative The problem that you fail to acknowledge is that when the Angles, Saxons, Jutes and Frisians came to the British Isles, they were speaking West Germanic, so what does this mean? Surely whatever words survived from West Germanic into the modern English are the earliest English words?

  • @SandmanStoriesPresents
    @SandmanStoriesPresents 2 роки тому

    I think it is impossible to know, but fascinating to talk about

  • @ginnyjollykidd
    @ginnyjollykidd 6 років тому +2

    I vote for Anglii. It is a description of the people and its the root for words that have to do with not only origins but culture as well (ankle bones game).
    And the Romans occupied the future British Isles for a long time and were very good at record keeping. They described the tribes around them.
    It might not be the best reasoning, but trying to find the first English word is like trying to figure out where Homo erectus gave way to Homo habilis and then Homo sapiens, then subspecies Homo sapiens sapiens. Do you start with genius Homo? Or do you make sure you get them all and say Australopithicine species were first?

  • @GoodWoIf
    @GoodWoIf 7 років тому +2

    I reckon it might be Cyule/ceolum. It was a word the people were evidently using as noticed by an outsider. Seems appropriate if Angl does pertain to fishing.

  • @jasoncollins5949
    @jasoncollins5949 6 років тому +4

    þis (or this as it's now written) is actually a word we use today as opposed to a root word so that would get my vote if it really was copied from the original text. Failing that i would suppose it was fish/'fisc'.

  • @gimli1908
    @gimli1908 7 років тому +3

    Your videos are so fun and interesting! I'm glad I found your channel and I can't wait for the next one! Oh, and I think "cyulis" is the first English word, see Edoboss101's explanation, it seems pretty credible

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому

      Thank you! And noted. [compiling data]

  • @VCYT
    @VCYT 6 років тому +2

    As an Englishman, i would say the 1st English word was probably either - 'beer' or 'woman'.

  • @silkwesir1444
    @silkwesir1444 6 років тому +2

    1:32 "so then, is the earliest word 'this'?"
    found this very interesting, though it's not really the point of the video, because it's about the first _English_ word.
    However, i do think there's reason to believe, that the first word _ever_ was something like "this" or rather "that" (those two words not being differentiated yet).
    heck, maybe that proto-word even included "there".
    ("Over there! That thing!")

  • @peterforden5917
    @peterforden5917 6 років тому +10

    cyulis as it is I think related to the word KEEL still in use today but originally a type of ship.

  • @therealzilch
    @therealzilch 6 років тому +2

    I've heard that "land" is the earliest English word that's still spelled the same as in Modern English (at least in some manuscripts).

  • @Foggen
    @Foggen 6 років тому +1

    I'm unmoved by the notion of the "first" word on the oldest inscription, because that is in no way suggestive of the earliest origin for the word. Anglii at least seems to have a shot, but frankly drawing hard lines between languages seems like an impossible task.

    • @Alliterative
      @Alliterative  6 років тому

      Very true, any line between one language and the next, especially along a chronological development, is going to be arbitrary and unsatisfying. Posing the question is more interesting than answering it definitively.

  • @xdgamer2765
    @xdgamer2765 4 роки тому +1

    fun fact: ice landic used the old english language text check google translate and set the right box of the translator and make it icelandic and then make the left box english, type in anything and you will find old english.

  • @ElicBehexan
    @ElicBehexan 6 років тому +1

    I like "fisc" since it is recognizable still today. Granted they meant "whale" rather than "fish" but back in those days anything that swam full time in the ocean was probably considered a "fish" anyway.

  • @jamesmace2300
    @jamesmace2300 2 роки тому

    I have always loved linguistics and history of cultures.

  • @jenniferrossiter7072
    @jenniferrossiter7072 5 років тому +1

    You are awesome. This is god-tier nerd content.

  • @leornendeealdenglisc
    @leornendeealdenglisc 7 років тому +23

    Hard to vote really.
    I would say that Anglii might be a good guess, I always had thought of it as a Latin word.

    • @VerbaleMondo
      @VerbaleMondo 6 років тому

      Hallo, I love your channel.

    • @burbanpoison2494
      @burbanpoison2494 6 років тому +1

      Also a proper noun. In that case, Gilgamesh is the oldest English word.

  • @ronjohnson4566
    @ronjohnson4566 7 років тому +23

    first word, in english? "alliterative" definitely.

  • @ericmgarrison
    @ericmgarrison 4 роки тому +2

    Gægogæ reminds me of the last three syllables in the Welsh towne of Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, though I doubt it means “red cave” like in the city’s name...yet it gave me a flashback to it.

  • @roberthofmann8403
    @roberthofmann8403 4 роки тому +1

    I'm sure you've heard this before but I love your pronunciation.

    • @Alliterative
      @Alliterative  4 роки тому +1

      Thanks-more often I hear about things I’ve mispronounced, actually!

  • @Tony-Blake
    @Tony-Blake 7 років тому +5

    Anglii. Different topic --- gægogæ sounds like baby babble. If it means 'newborn', 'infant', or 'man's offspring', that would fit 'kinsmen reward', the images of suckling, and (given the mood of the times) weaponry.

  • @thecognacsipper
    @thecognacsipper 7 років тому +21

    man you're so good.. don't fall in youtube's fast-paced trap please...too good to rush

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +6

      Trust me, I'm already going as fast as I can! So not much risk of that. And thanks!

  • @Ggdivhjkjl
    @Ggdivhjkjl 6 років тому

    Remember Hengist and Horsa! Good on you for mentioning them mate!

  • @tommyvictorbuch6960
    @tommyvictorbuch6960 6 років тому +1

    As a Dane, I was a little surprised to see the letter "Æ" in this context. Much older than I expected it to be.

    • @RobBCactive
      @RobBCactive 4 роки тому

      To type Old English an Icelandic keyboard hjelps 😉

  • @patriciajrs46
    @patriciajrs46 4 роки тому

    How did you learn to speak these languages? Read and write them, too? Wow! I love linguistics.

  • @moritzm6470
    @moritzm6470 4 роки тому +1

    Runic writing sometimes drops nasals so could 'gaegogae' not simply stand for later 'gegonge'? That is a subjunctive present form of 'gegán' ~ 'gegangan', so it would mean "may (the) reward (or mead!) come upon the kinsman" or the like. That at least strikes me as more plausible than wolf howling or weird magic incantations...

  • @MessiahComing
    @MessiahComing 7 років тому +14

    I think it's kind of difficult to say exactly when English formed as a language in its own right, because so many languages trace back to the same proto-languages. Many of them even loop back into itself. There are words that the Proto-Indo-Europeans used that are still used in the majority of modern Indian and European languages. Hell, we even worship the same gods, whether people accept that or not.

  • @3seven5seven1nine9
    @3seven5seven1nine9 6 років тому +8

    Indo European always blows my mind. I need more videos about itttt

    • @Bjowolf2
      @Bjowolf2 4 роки тому

      Try this little hilarious three part intro video on UA-cam called "Verner's Law" - and learn a lot while giggling 😁
      ua-cam.com/video/aal9VSPkf5s/v-deo.html

    • @HappyBeezerStudios
      @HappyBeezerStudios 4 роки тому +1

      Much of the words are related to animals or food usually. That stuff stayed much the same over the last few thousand years.

  • @williamlucas4656
    @williamlucas4656 6 років тому +2

    Funny you mention Angles, Saxons, and Jutes, but not Frisians who speak the mostly closely related language to English today.

  • @MatthewDoye
    @MatthewDoye 7 років тому +10

    The oldest English word must be in a language that is distinctly English and not some dialect of a more widely spoken tongue. The migration period inscriptions and others are just too early so I'll go with the Franks' casket. If we choose the front panel as our text then rather than the first word, fisc, I suggest we pick the answer because to devise a riddle one must start with the solution, so the earliest known word in English is hrones, whale's.

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +5

      That's pretty well argued... that question of when English coalesces into its own language is definitely part of the complexity of the issue, because the details of that invasion period are so hard to pin down.

    • @MatthewDoye
      @MatthewDoye 7 років тому +1

      Alliterative IIRC even as late as the eighth century Boniface and other English missionaries found other Germanic tongues sufficiently easy to speak that they could preach in them across Northern Europe.

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +3

      Yes, that's a good point. The question of what counts as dialect and what as language is always contentious; even today, Frisian speakers could probably manage a speech in English pretty easily, though we count it as a different language.

    • @MatthewDoye
      @MatthewDoye 6 років тому

      Hitler And Hot Pockets That depends on the skills of the blacksmith involved. What I'd really like is an authentic reproduction of early Anglo-Saxon sword blade, more practically I'd like an exotic steel puuko.

  • @nickc3657
    @nickc3657 7 років тому +27

    Anglii, for sure

  • @incorporealnuance
    @incorporealnuance 4 роки тому

    What was that word? The word you used to refer to the pentacles worn around the neck?

  • @nilsjohansson1860
    @nilsjohansson1860 4 роки тому

    Wow! As a swede i recognize alot of words from old english. Very cool

  • @smittoria
    @smittoria 3 роки тому +1

    Interesting fact, in Dutch the word 'angel' means the stinger of a wasp or similar insect

  • @rahuldhargalkar
    @rahuldhargalkar 5 років тому +1

    I loved this! & Pope Gregory was so cool!

  • @Syfoll
    @Syfoll 6 років тому

    What is the background music called? I heard it on many of your videos.

    • @Alliterative
      @Alliterative  6 років тому +1

      It's music I've composed for the video -- and done a number of different settings for (I've put them all on Soundcloud here: soundcloud.com/alliterative).

    • @Syfoll
      @Syfoll 6 років тому +2

      Alliterative you're really cool! Ic þe þancung

  • @kmaggie924
    @kmaggie924 4 роки тому

    I have a history degree but I wish I double majored in history and linguistics. This is just so interesting to me.

  • @notemusic
    @notemusic 4 роки тому +1

    After hearing those war cry, I understand now why Roman thought all the hill tribe's language sounds like BarBarBarBar!!!!

  • @shiddy.
    @shiddy. 4 роки тому

    very good

  • @Schizopantheist
    @Schizopantheist 6 років тому

    I'm going to go for one not given:
    'and' , surely an ancient word and still doing daily duty in an essentially unchanged role in the language at present. And, you're in good shape!

    • @Alliterative
      @Alliterative  6 років тому

      Well, it goes back to the Proto-Germanic *unda, going back in fact to the PIE root "en" which meant and is the root of "in". And in Old English "and" originally meant "therefore, next"; I'm not sure when it took on its present meaning. It can be surprising how comparatively recent some seemingly very basic aspects of the language are!

  • @welshpete12
    @welshpete12 7 років тому +6

    Fascinating , thank you for posting . It would be nice if the oldest word in English , was English , but perhaps asking to much ? :-)

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +2

      It's very tempting, isn't it?!

  • @gerardtrigo380
    @gerardtrigo380 4 роки тому

    In my youth I was an avid fisherman, so I am torn between Angli and Fisc. :D However I would have to note that the words for Bread and Water have been around since the Hittites. :D

  • @brianbogosian5845
    @brianbogosian5845 6 років тому

    Where might I go to see how the word "treowo" is pronounced? If someone knows and is willing to type it phonetically that would work. Thanks!

  • @sagesweeney246
    @sagesweeney246 7 років тому +25

    Ðis is a great video. I love your linguistic hißtorie videos.

    • @Alliterative
      @Alliterative  7 років тому +8

      Ðanks! ;)

    • @silentglacierfang
      @silentglacierfang 5 років тому

      @Caner Birgül No, Ðis is correct, because he was using the Old English letter for 'th' in this and decided to throw ß into it. And Allliterative did the same thing, so it wasn't German, but English with Old English letter, though he should have used 'Þ' instead.

    • @silentglacierfang
      @silentglacierfang 4 роки тому

      @Caner Birgül When I'm writing notes, I often throw in Þ and ð instead of because it is easier to write Þis instead of this. My favorite English word that uses thorn (Þ) is eiÞer because it doesn't look like a word to me. And sorry for not seeing that it was a joke. It does remind me of German.

  • @petelucas51
    @petelucas51 6 років тому +1

    It has been said English goes back to the Roman period. Yes the Angles Saxons and Jutes came to England but there was a Celtic tribe in Southern England roughly what later became Wessex called the Belgae, possibly form the near continent which could mean they spoke a similar tongue to the later Angles Saxons and Jutes thus the tongues merged seamlessly. Place names ending in Ey is a Germanic suffix meaning Island/s |THet were islands but ceased to be so before the Anglo Saxon influx. English is much older than thought

  • @raymartin7172
    @raymartin7172 4 роки тому

    I'd go with Ceol. I believe Irish monks wrote the word down very early. More to the point, I live in Northumbria, and we have a tradition of keel boats and and keel men. Going back to time immemorial. We are situated next to the Danish peninsula, too. The Geordie dialect, is also probably the oldest English dialect, very close to some Fresian and Danish.