THE ALPHABET EXPLAINED: The origin of every letter

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 тра 2024
  • Every letter of our alphabet has a story to tell. Join me for an A to Z of A to Z.
    I'll explain...
    𐦃 The Egyptian hieroglyphics that became our letters
    🏛 Why W is called "double U"
    🇫🇷 Why do the French call Y a "Greek I"?
    💤 Is it ZEE or ZED??
    ✏️ How I and J were the same for the Romans
    🤔 Why we can easily confuse U and V
    Let's get cracking!
    ===LINKS===
    A is for Ox by Lyn Davies: / 5040123
    (Thanks to those who suggested I read it)
    Weird plurals in English: • Weird plurals in Engli...
    Lost letters of the alphabet: • LOST LETTERS OF THE AL...
    Check me out on Twitter & TikTok:
    / robwordsyt
    / robwords
    ==CHAPTERS==
    0:00 Introduction
    0:43 The birth of the alphabet
    1:25 Hieroglyphics: A & B
    4:13 C, E, K, M, N, O & R
    6:04 L, S, D & Q - Early Semitic
    9:23 F, U, V & Y - Ypsilon
    10:35 W - double U
    11:34 I & J - Latin double
    13:08 G, H, P, T & X
    14:29 Z - zed or zee?

КОМЕНТАРІ • 4,6 тис.

  • @kreuzundqueer2158
    @kreuzundqueer2158 Рік тому +416

    The hieroglyph for time is actually a determinative and can also be used in the Old/Middle Egyptian word 'zp' (for example 2 zp means twice, literally two times). It is not a button though, the image provided here is a bit weird, it is supposed to be a moon.
    Even though the alphabet was inspired by the Egyptian hieroglyphs, their sounds/interpretations are not of the same value as in Middle Egyptian. For example the Canaanites assigned the value/sound 'M' to the wavy water sign, in original Middle Egyptian it was an 'N'. The hand sign for the 'K' was originally in standard Middle Egyptian a dj-sound like in 'jungle'.
    On the topic of Canaanite-Egyptian work relations and the origin of the alphabet, I recommend the work of Ludwig D. Morenz. And looking up the Hathor-Ba'alat sphinx which looks pretty cool.

    • @RobWords
      @RobWords  Рік тому +63

      Wonderful, thank you

    • @travisdyer7230
      @travisdyer7230 Рік тому +1

      0x

    • @hippojuice23
      @hippojuice23 Рік тому +1

      Dyslexic, I thought you wrote "a man's poet!" 😅

    • @MyChihuahua
      @MyChihuahua Рік тому +6

      It depicts the 7 day week cycle inside the metonic cycle of 19 years.
      As close to the True Scriptural calendar as the calculations of man can get.

    • @sup9894
      @sup9894 Рік тому +1

      The image for time it's meant to be a moon? Or more specifically the phases of the moon? I thought that it should be the phases of the moon or the sun turning around the earth (or both) right away!!

  • @jafkp4411
    @jafkp4411 Рік тому +1380

    Rob's tasteful alliterations around each example are done just right, man's a poet

    • @swedneck
      @swedneck Рік тому +59

      Rob's artful alliterations around all archetypes are assembled adroitly

    • @K1lostream
      @K1lostream Рік тому +40

      @@swedneck I intended identical, if inferior, illustration.

    • @duckduckgoismuchbetter
      @duckduckgoismuchbetter Рік тому

      Here's some world class alliteration for you. 😂
      "Bells" Monty Python comedy skit
      ua-cam.com/video/Vud0sD7X4jA/v-deo.html

    • @masterimbecile
      @masterimbecile Рік тому +1

      Apparently good enough to get him a job as a host in the German news channel DW.

    • @pauljsm
      @pauljsm Рік тому +3

      He's fantastic!

  • @thesalinator3557
    @thesalinator3557 Рік тому +2434

    I'm no linguist, so correct me if I'm wrong, but
    The reason so many of these characters seem to flip horizontally, is, I believe, because some of those ancient languages could be written both left-to-right, and right-to-left. So instead of starting over on a new line when you get to the end of one like we do now, they would continue on the next line going the other way. And when this was done, they also wrote the characters backwards (probably so you could tell which way to read them). And the backward version of those characters just stuck.

    • @RobWords
      @RobWords  Рік тому +997

      You are absolutely correct

    • @bigscarysteve
      @bigscarysteve Рік тому +638

      Yes. In ancient Greek, this phenomenon was called "boustrophedon," meaning "as the ox plows."

    • @pauljsm
      @pauljsm Рік тому +442

      This comment is one reason why comment sections are so useful. Thanks! I had no idea.

    • @garrettsmith6014
      @garrettsmith6014 Рік тому +34

      Really cool

    • @anglopicker4718
      @anglopicker4718 Рік тому +54

      That's fascinating, thanks. but why do they all seem to flip vertically over their transition journey?

  • @Eric_In_SF
    @Eric_In_SF 9 місяців тому +71

    It’s pretty clear the Romans were very artistic. All the changes they made to the letters were to create uniformity in shape and format, so they all occupy the same space, they all have similar vertical lines, horizontal lines, and angles and curves, and most importantly, the minimum amount of strokes.
    Would love to see a video about that. This one was pretty enlightening Thank you.

    • @sapinta
      @sapinta 3 місяці тому +11

      It make sense for an alphabet used on monuments and carved in stones. The Romans also had cursive writing, which is much more messy.

    • @PotatoeSnow
      @PotatoeSnow 2 місяці тому +3

      That's interesting cause English would be extremely easy to write in stone or wood. I can't remember if rob or another video, but they did vid about how the things they wrote on shaped various writing systems. Like in Thai or somewhere it's more swoopy and prob cause rigid turns would cut the leaf stuff they traditionally write on. Something to that exact extent.

    • @JohannesWOW
      @JohannesWOW Місяць тому +1

      you're thinking of the creation of fonts.

    • @PlanetIscandar
      @PlanetIscandar 24 дні тому +1

      Just to inform you: The so-called "Latin" Alphabet was brought to Italy by the Greeks. More specifically from Kymi, a city in the so-called "Euboea" Island (correct: Evia).

  • @droprelease4820
    @droprelease4820 Рік тому +135

    In addition to your artful alliteration, I really want to commend you/your editor for the brilliant letter transformation animations - it really helped conceptualise how a seemingly abstract hieroglyphic pictograph transformed into a letter

    • @Matty002
      @Matty002 3 місяці тому +5

      yeah that was really cool to watch

    • @KingoftheWelsh
      @KingoftheWelsh 2 місяці тому +1

      Spitting facts that was very helpful indeed

  • @waverod9275
    @waverod9275 Рік тому +268

    One of the important things behind the C/G split (and the C/K doublet) is the path from Greek to Latin via Etruscan. Etruscan didn't have voiced stops, so both Greek kappa and Greek gamma represented the same sound. Kappa evolved to K, while Gamma evolved to C. Latin did have voiced stops, so they made the G to make the distinction again.

    • @WaterShowsProd
      @WaterShowsProd Рік тому +6

      I don't know about Ancient Greek, but in modern Greek Gamma is unstopped at the back of the throat, different from Kappa; a bit "breathier", if you will.

    • @peabody1976
      @peabody1976 Рік тому +7

      @@WaterShowsProd Ancient Greek has a three-way distinction in stops: voiced, voiceless unaspirated, voiceless aspirated. The gamma was a voiced velar stop, where kappa was a voiceless unaspirated stop, and chi was a voiceless aspirate stop. It's with time that the system became a two-way fricative system with the third item becoming a voiceless stop (where gamma and chi are pairs, and kappa is now the isolate). It happened to beta/phi//pi and delta/theta//tau as well. (Modern Greek now also has reborrowed /b/ and /d/ in initial position and kept it pre-nasalised in native words).

    • @WaterShowsProd
      @WaterShowsProd Рік тому +2

      @@peabody1976 Thank you. Interestingly I found that The Karen Language-an ethnic group which lives along the Thailand-Myanmar border-or at least The Pwo Karen, not sure about Sgaw, has a voiced velar sound, like Gamma. I noticed it listening to some people speaking in Karen.

    • @oceanwavex
      @oceanwavex Рік тому

      Rob you are misleading people on this subject matter and the A is nothing what you say it is........an "A" upside-down bull....BS more like.

    • @RLee-we1fc
      @RLee-we1fc 2 місяці тому

      ​@@oceanwavexwhat do you mean?

  • @simpleau2
    @simpleau2 Рік тому +466

    I'm French and it just clicked that Y is called 'greek i'! We spelled it igrec in school but they never taught us its 'i - grec'. The evolution of language is so fascinating, love the videos!

    • @Eurystheas
      @Eurystheas Рік тому +13

      To us Greeks it’s ύψιλον Υ what you call igrec

    • @sued3512
      @sued3512 Рік тому +4

      Tres bien.

    • @_.stargazer._
      @_.stargazer._ Рік тому +21

      same in Polish, Y is callled igrek

    • @k.whatever9046
      @k.whatever9046 Рік тому +8

      im not french but the realization hit me too! 9 yr old me used to wonder why it was called that

    • @danielF_3
      @danielF_3 Рік тому +35

      It's quite the same in Spanish, we call it "i griega", and I also just realized that we call it literally "greek i"

  • @Brascofarian
    @Brascofarian Рік тому +72

    Thank you. I'm an English teacher in Japan and I think this video will be interesting to some of my high school students. Kanji is obviously still ideo/pictogramatic and may as well be bloody hieroglyphs, but hiragana and katakana have come from similar transformations that our alphabet underwent. I'm not saying it will help them learn the language, it won't, but at their level, it's just some interesting facts.

    • @pokolba9
      @pokolba9 8 місяців тому +3

      True! I'm here in China at a uni and also did the same. The students found it extremely interesting, plus you know Chinese language also uses Pinyin, which is the latin letter transcription of Hanzi 汉字. It's really intriguing to see all these connections nearly everywhere.

    • @josephmclaughlin9865
      @josephmclaughlin9865 6 місяців тому +2

      Yes, definitely present this to your students. They will (most of them) find it interesting and useful.

    • @pixnay
      @pixnay 3 місяці тому

      I disagree about kanji- as you know the kana are derived from cursive kanji. The kanji themselves have these stories often. Thanks for the video. Super informative and I never knew past aleph

    • @RadenYohanesGunawan
      @RadenYohanesGunawan 2 місяці тому

      I just realised that hiragana came from cursive kanji lol.

  • @miriambucholtz9315
    @miriambucholtz9315 Рік тому +64

    Back around 1960 or so, I learned the Phoenician alphabet from the encyclopedia in order to write in a diary I had that wouldn't lock. I also taught the alphabet to some of my friends at school for note writing that couldn't be deciphered by teachers. Some of my friends ended up getting detentions for it, but they said they were well worth it. Years later, I went to Israel and learned Hebrew. By then, it was easy.

    • @tygical
      @tygical 5 місяців тому +2

      i read this wrong and thought you were saying some really goofy shit
      but yeah that's definitely some mischief

    • @VectorJW9260
      @VectorJW9260 3 місяці тому +1

      why would you need a lock on your diary

    • @gusloader123
      @gusloader123 3 місяці тому +1

      @@VectorJW9260 Rather obvious: So that other people (usually gossipy females in the house / dormitory) do not read the writer's thoughts / secrets / ideas / dreams.

    • @HabitualParadox
      @HabitualParadox 2 місяці тому

      I did the same in high school, but with the runic/futhark alphabet with my best friend. :')

    • @christofferraby4712
      @christofferraby4712 25 днів тому

      The Phoenician, Canaanite and ancient Hebrew alphabets were pretty much identical.
      The descendants of the ancient Israelites('Samaritans' in English)from the northern kingdom of Israel who never left the land but became a tiny minority after the Byzantine Empire killed off many of them and they became a minority by the time the Arab Islamic conquest but till this day the Samaritans still use the ancient Hebrew alphabet for their own religious and cultural studies and literature.
      They are the last living population to use the oldest alphabet in the world.

  • @eliasblum753
    @eliasblum753 Рік тому +190

    I love the fact that my child (who is six and still in the process of learning to read) and I can watch your videos together - and we both learn something new.

    • @RobWords
      @RobWords  Рік тому +25

      Perfect!

    • @andersgrassman6583
      @andersgrassman6583 Рік тому +4

      I started off by introducing only capital letters to my daughter, and in the form of those magnetic plastic one's, that she played with on the refridgerator, while I was cooking meals. Then, I went on not only introducing minor letters, but also at the same time introducing the idea that how exactly you write a letter (sound), is a matter of convention, and what you personally like. (I prefer an old style "a" rather than the modern "o"-like with a straight stroke added.) I did this by adding other sets of magnetic letters, that looked different. Also since she also of course also rather quickly needed several copies of letters for spelling.
      This clarifyed I think a lot about spelling and and other concepts to come. Or perhaps rather started thinking processes around conventions and successful communication. Which made it easier to later add confusing letters not really used in Swedish, like "W", "Z" and "Q", and just for fun, the German "double 'S", as it is supposed to be used in our family's sirname. (Incidentally, the name should also end with two "n's", but that doesn't make sense in Swedish, so my father's generation dropped it, but it's still on the headstone on the family grave.)
      I want to stress the whole process was driven by my daughter's curiosity, and carried out as just fun, playing around. In her case, this meant she could read and write by the time she was four, but different children want to learn things in different ways and orders, and in my view, there is little point in stressing the process.

  • @brassmule
    @brassmule Рік тому +356

    Nothing hits the spot quite like a new RobWords video first thing on Saturday morning. It's been exciting and rewarding to see this channel continue to grow. Keep up the great work, sir!

    • @owamuhmza
      @owamuhmza Рік тому +16

      What did the leopard say after watching the latest Robwords video? “That hit the spot”😂😂 I’ll show myself out….😂

    • @oceanwavex
      @oceanwavex Рік тому

      Rob you are misleading people on this subject matter and the A is nothing what you say it is........an "A" upside-down bull....BS more like.

    • @freeman7788
      @freeman7788 Рік тому

      ua-cam.com/video/JEecFAJVRFU/v-deo.html

  • @nephiilim
    @nephiilim 10 місяців тому +12

    i love so much that this chanel exists. everytime i feel like media is killing my brain cells i come here to recover

  • @Just-Juli
    @Just-Juli Рік тому +8

    A content writer who is currently learning Old English here.. Just want to say that I would like to give a round of applause for your script writer! The presentation of the content is just fascinating!

  • @tyleraricci
    @tyleraricci Рік тому +428

    I am a linguist and glad someone made a simple video to explain several years of my undergrad studies.

    • @martinkuliza
      @martinkuliza Рік тому +13

      well.. that's not something you hear everyday

    • @GlenCarne
      @GlenCarne Рік тому +1

      Perhaps you could have a go at my question, Tyler?

    • @deivisony
      @deivisony Рік тому +9

      ​@@GlenCarne I am no linguist nor Tyler but what is your question Glen?

    • @ranro7371
      @ranro7371 Рік тому +3

      Arabic not Hebrew/caanathing. Hebrew is too mumbled. (lost b for p, v and no h just kh, no s just sh) as opposed to Arabic which retained all the original consonants, infact julius caesar's Arabic pronunciation is identical to the one presented.

    • @divineintervention212
      @divineintervention212 Рік тому

      @Tyler Ricci, I remember once my professor mentioned that letters were originally designed to mimic different genital postions. He said that's why certain letters in certain dialects are considered masculine or feminine, such as in Spanish. As a linguist have you ever heard of this or was he just blowing smoke up our azzes.

  • @MyMy-tv7fd
    @MyMy-tv7fd Рік тому +116

    the flipping of letters left-to-right and vice versa comes from the fact that even in ancient Greek (and other languages like Egyptian hieroglyphics), it was quite acceptable to write and read left to right or right to left and this was determined case-by-case per sentence by the direction that the assymetric symbols were facing. Hieroglyphs could also read top-down, but not down-to-top.

    • @bigscarysteve
      @bigscarysteve Рік тому +26

      In ancient Greek, one line in a text would be written from left to right, and the next line written from right to left, and so on repeating the pattern. This was called boustrophedon, which means "as the ox plows." The letters in one line would face in one direction, and the letters in the next line would be mirror images of those in the first line.

    • @rebeccarebeccaa2515
      @rebeccarebeccaa2515 Рік тому +3

      @@bigscarysteve I thought I had heard that happened. Wasn't sure if I remembered that correctly. Seems confusing from today's perspective. How did they write going the other direction??? I think my head hurts just from thinking about it

    • @bigscarysteve
      @bigscarysteve Рік тому +13

      @@rebeccarebeccaa2515 How did they write going the other direction? When they got to the end of a line, they just moved down to the next line--without going back to the other side of the paper--and wrote in the other direction. My brother had trouble with this when he was learning to write in the first grade. Of course, if you write in boustrophedon fashion, then everybody has the problem that only left-handed people have today--namely, that you smear the ink of what you've just written as you continue to write further.

    • @indigobunting5041
      @indigobunting5041 Рік тому +5

      @@bigscarysteve I'm a lefty that hated the ink smear. It mostly ended up on the side of my hand. Usually happened in grade school when I was made to use erasable ink pens back in the late 80s. Thankfully most pens don't cause this problem.

    • @bigscarysteve
      @bigscarysteve Рік тому +4

      @@indigobunting5041 I'm about twenty years older than you, I'd guess. Erasable ink wasn't a thing when I was in school. Luckily for me, I'm right-handed so I didn't suffer the ink smear problems, but I saw the lefties suffer as you did.
      My father was a high school shop teacher in the 1950's. His classroom was set up with work benches that could only be used in a right-handed fashion. My father had a student who was left-handed, and who rightly complained that he couldn't use his work bench. My father didn't know what to do, so he told the kid to try to learn to work right-handed because "it's a right-handed world." The kid went to the principal and complained about what my father had said. The principal came back to my father and yelled at him. "You can't tell him it's a right-handed world!" For the rest of his life, my father always noticed every southpaw he came across. He'd always say to them, "I see you're left-handed. You know, it's a right-handed world."
      I love the fact that you said "ink pen." I grew up literally just a couple blocks north of the line between a dialect that distinguishes "pen" from "pin" and a dialect that doesn't. The kids in my school were in two different camps: those who said "ink pen" and those who just said "pen."

  • @gregorholzl1347
    @gregorholzl1347 2 місяці тому +3

    as a german native speaker who learns greek and bulgarian at the same time, i have to thank you. your vid cleared the big confusion in my head! thank you!

  • @Ploni.Almoni
    @Ploni.Almoni 3 місяці тому +4

    I just stumbled upon your channel and am delighted. As a language illiterate myself, I have found your videos enlightening and entertaining. I have an entire new appreciation for language. Bravo!

  • @ewmlloyd
    @ewmlloyd Рік тому +306

    One thing I found most surprising about our alphabet was that when you look at the sequence O P Q R, the first two letters (O and P) are followed by pretty much the same two letters with "tails" (Q and R). What surprised me even more was that I didn't notice this until relatively recently!

    • @laneyking2044
      @laneyking2044 Рік тому +39

      You're so right, I never realized that! That's a kind of thing I notice when learning another alphabet but never even saw in my own language

    • @majorkramer
      @majorkramer Рік тому +8

      It seems a lot of these letters were just made up through the communities cultural environment & a little imagination. Others seems like it evolve over time & their dialect. Thus the consideration expression, "English As The As The Bastard Language"

    • @RubelliteFae
      @RubelliteFae Рік тому +14

      OQ PR JIL CG FE VY... DB?

    • @ewmlloyd
      @ewmlloyd Рік тому +2

      @@RubelliteFae HA HA!

    • @maccaswam
      @maccaswam Рік тому +5

      ​@@RubelliteFae NM dbpq ijy (K IC) 🤨

  • @lostincyberspaceIII
    @lostincyberspaceIII Рік тому +83

    What I find really interesting is that a lot of the changes over the years came from the tools that they were used in their writing. It would be neat to see a follow up that talks about this interesting point that if poorly shared with the world.

    • @westzed23
      @westzed23 Рік тому +14

      Yes. Roman alphabet used straight lines like "V" for U. The Romans carved letters into stone so straight lines were needed. It would be very interesting to have a video which covers this topic.

    • @LRM12o8
      @LRM12o8 Рік тому +4

      @@westzed23 That's why I thought (and was taught in school, I think) the U looked like a V in Roman writing.
      However, they could have easily made a flat-based U with three straight lines (basically a rectangle with the top line missing) to distinguish it from V if such a distinction made sense to them like it does to us. So, the explanation that the Romans saw U and V as the same makes a lot more sense to me.

    • @allanrichardson3135
      @allanrichardson3135 Рік тому +3

      @@westzed23 Yet there are plenty of Cs, Ds, Gs, Os, Ps, Qs, Rs, and especially Ss, carved in stone with perfect curves. And on modern stone buildings (like American banks and courthouses), Js and Us also. The modern examples of U-to-V carving (such as BANK AND TRVST, or BANK & TRVST) are imitations of Roman carvings.

    • @westzed23
      @westzed23 Рік тому

      Yes there were curved letters but I think it was just quicker in ancient Rome to carve straight lines when they could. Their alphabet wasn't like the Norse runes which had no curves.

  • @mrbobpineapple4068
    @mrbobpineapple4068 Рік тому +8

    For R, the Hebrew equivalent ‘rosh’ (ר) spelled out in Hebrew means head. The language is pictographic which is pretty neat

  • @i_marcus_quintus
    @i_marcus_quintus Рік тому +6

    Not mentioned here is the reason why letters keep getting reversed and rotated. When right-left reading order languages were appropriated by cultures who preferred left-right, it was easier to reverse the character with the direction than it was to keep the character. So from Egyptian (RL) to Greek (LR) to Etruscan (RL) to Roman (LR) we basically have a story of each culture reversing and simplifying the characters.

    • @june.w.1288
      @june.w.1288 6 місяців тому +1

      Thank you, that is most insightful!

  • @RealConstructor
    @RealConstructor Рік тому +125

    The letter H is is in Dutch used for Hek, meaning fence. It’s almost the same as the Phoenician sound for fence. Fascinating. In Dutch we also have the letter IJ, or the Dutch ypsilon. Written as two letters, but used as one letter, the 25th together with the Y. The Y is used in originally foreign words and the IJ in originally Dutch words. When we learn to write in elementary school, we write the lower caption as one letter by connecting the bottom of the i with an arc to the j (a sort of u glued to the j with two dots above the i and j). It isn’t written as such anymore, because it isn’t on keyboards, it’s now the two letters i and j.

    • @bigscarysteve
      @bigscarysteve Рік тому +16

      When my father was a soldier in the Second World War, he was stationed in Antwerp. He was amazed that all the typewriters there had a key for "IJ' in addition to the keys for "I" and "J" individually.

    • @swedneck
      @swedneck Рік тому +14

      In swedish we have "häck" for hedge, which is also pronounced the same as "Hek"!
      Also, it sounds like the written ij just ends up being ü? which either is a very opportune coincidence or an interesting bit of etymology.

    • @oldplucker1
      @oldplucker1 Рік тому +14

      Old English Hecg. Meaning any Fence or hedge.

    • @mathmusicandlooks
      @mathmusicandlooks Рік тому +8

      @@swedneck it looks much more like a lower case y with the two dots above.

    • @lohphat
      @lohphat Рік тому +10

      "ij" is present in Unicode as a single ligature.
      IJ uppercase (When an initial capital, both are capitalized, e.g. IJsselmeer)
      ij lowercase
      The "IJ digraph" wiki page has fascinating info about the usage and history in Dutch, Flemish, and Afrikaans.

  • @Gregjameson6911
    @Gregjameson6911 Рік тому +171

    Alef is still used for the letter A in Arabic, and the w that turned to S in Roman is actually still very similar in the Arabic س for ‘S’ and Cyrillic ш for ‘Sh’

    • @the_mariocrafter
      @the_mariocrafter Рік тому +7

      The Arabic letter Shein is the “sh” sound to and the Seen letter is just S

    • @mmaa5109
      @mmaa5109 Рік тому +5

      Ur right, S still has 3 upward-going lines in Arabic, Arabic alphabet came from nabatean, nabatean came from aramaic, and aramaic came from phoenician/canaanite

    • @PashaSchneiderman
      @PashaSchneiderman Рік тому +6

      Cyryllic ш probably came directly from Hebrew ש

    • @moshe4696
      @moshe4696 Рік тому +7

      And Hebrew sh and s ש

    • @thealmightyaku-4153
      @thealmightyaku-4153 Рік тому +4

      Cyrillic is basically just derived from the Greek alphabet.

  • @velprox1
    @velprox1 8 місяців тому +8

    Thank you so much for all of your videos. Our 5 year old loves your channel! He has always been fascinated with the alphabet and reading and making words in general. Needless to say our driveway is covered in much of your teaching!

  • @Paline18
    @Paline18 9 місяців тому +21

    As an Hebrew speaker it's cool to see how sound of word remained in the letter, for example the letter R that come from head is making sense to me because the Hebrew word for head is "ROSH" which starts with the letter R .Also the letter M that came from water, and water in Hebrew is "MAYIM" yet again starts with the letter M. BTW the letters ALEF and BET are also the first 2 letters in Hebrew.

    • @floodingthesea9366
      @floodingthesea9366 2 місяці тому +2

      And in Hebrew Ba-eet is a house while bet is the letter. In the bible, the word Aleph and Alaphim many times mean ox and oxes. O which comes from Ain is the Hebrew word for Eye and also happens to be an hieroglyph of an Eye.

    • @Malik_Sylvus
      @Malik_Sylvus 2 місяці тому +2

      The hebrew didn't invent anything, they just took the existing Phoenician alphabet. ALEPH doesn't mean OX even though the symbol is a ox HEAD, it means all Pet animals, the ox was the king of pet animals because it was the most helpful for its agricultural work. And 3Ayn means originally SOURCE symbolized by an Eye in the egyptian hieroglyphs, 3Ayn is a source of water and a source of light (EYE).

    • @-Belshazzar-
      @-Belshazzar- 2 місяці тому

      ​@@Malik_Sylvus aleph doesn't mean ox, but aluph dose. Aluph in hebrew is a champion but in ancient hebrew it means the head of an ox, ancient hebrew is derived from Egyptian hieroglyphs, as Phoenician is. Phoenician is a Greek name, at the time the language was not called Phoenician, and both languages ancient hebrew and proto-hebrew (Phoenician) was rather similar

    • @Malik_Sylvus
      @Malik_Sylvus 2 місяці тому +2

      @@-Belshazzar- old hebrew is a creolic language made of different semetic egyptian and greek idioms, just like nowadays hebrew is a creolic language made of Arabic dialects and several others languages, so if you want to be accurate don't try to find the real meanning of a semetic word by referring to Hebrew. By the way tons of semetic words used in hebrew language are given false meannings.

    • @-Belshazzar-
      @-Belshazzar- 2 місяці тому

      ​@@Malik_Sylvus no, ancient hebrew was spoken before the Greek ever got to the area. ancient hebrew letters, (because we are talking about letters, the spoken language was different obviously) were mostly derived from Egyptian hieroglyphs and proto-hebrew (Phoenician) Greek came to the area later. The Greek took the Ancient Hebrew letters and maybe some Phoenician not the other way around. Ancient hebrew was chisled on stone and since most people are right handed it was chisled from right to left. The greek used paper and ink, and so when they took the hebrew alphabet they wrote it from left to write because otherwise the hand would smear the ink, you can see many Greek letters are actually ancient hebrew letters only flipped. Arabic is a semit language that was developed from hebrew and Aramaic, modern day hebrew uses hebrew and Arabic but the Arabic itself originated from hebrew. I as a hebrew speaker can read Aramaic and understand some (my grandfather was fluent in Aramaic) Arabic people can't read a word in aramic

  • @Mostlyharmless1985
    @Mostlyharmless1985 Рік тому +42

    What I love about how we talk about letters has so much to do with printing.
    For example upper and lower case letters were literally stored in the upper and lower cases of the font, which was the storage for a specific typeface, which could be the slanty italian or italic style! And we mind the leading of the text with tabs of lead.
    It’s just cool to me how much of it is carried over despite not having a lick of anything to do with physically pressing lead letters to paper.

    • @gmr1241
      @gmr1241 Рік тому

      A cliche came from the same typeset. This kind of printing was still in use in the 1970s as far as I know.

    • @robinrehlinghaus1944
      @robinrehlinghaus1944 Рік тому

      Didn't "italics" develop from the latin-script-based late medieval Italian humanist writing as opposed to the Germanic fracture blackletter?

    • @Mostlyharmless1985
      @Mostlyharmless1985 Рік тому

      @@robinrehlinghaus1944 yep the German fonts started as carved wood then copper.

  • @VictoriaKimball
    @VictoriaKimball Рік тому +179

    Regarding Zee/Zed. I'm an American, but I'd argue for Zed! Here's why...
    I used to work in graphic design and database publishing. Sometimes the programmer would have to walk me through some procedure using DOS commands whenever he updated the process. He spoke English, but had an accent. (He was from an island in Finland where they only speak Swedish.) When he said Control-Z, it sounded just like Control-C. Those commands did VERY different things!

    •  Рік тому +28

      Just say Zulu

    • @VictoriaKimball
      @VictoriaKimball Рік тому +10

      @ ... OH MY!

    • @greebo7857
      @greebo7857 Рік тому +26

      @ Precisely why the phonetic alphabet was invented, but we can't all agree on that one either, and it has changed considerably over the years.

    •  Рік тому +4

      @@greebo7857 You mean IPA ?

    • @HermanVonPetri
      @HermanVonPetri Рік тому +22

      There is of course no right or wrong way for a culture to pronounce their letters, but I have to defend the use of "zee" in American English.
      "Zee" follows the custom for several letters who's names mimic the sound that they make and ending with an "ee" sound: bee, cee, dee, eee, gee, pee, tee, vee. "Zed" on the other hand, isn't consistent with any other letter name in the English speaking alphabet.
      That's not to say that there's anything wrong with calling it zed. Just as double-u is unique, zed doesn't _have_ to fit any pattern. And if we are concerned about being misunderstood in speech then we are going to have to change a lot more than just the "Z."

  • @bisratezra8247
    @bisratezra8247 2 місяці тому +3

    Having watched this I can now see why some of the letters of the semitic language Amharic (= main Ethiopian language) look like they do. Very informative episode!

  • @amcguigan2389
    @amcguigan2389 2 місяці тому +1

    You are absolutely brilliant. Then you add the excellent graphics, your amazing and entertaining delivery, the unique and fascinating subject,the well-done editing, and your channel is certainly unmatched. Thank you!! Also, your accent is very appealing❤

  • @malkah8832
    @malkah8832 Рік тому +289

    As someone who speaks Hebrew, it was really interesting to watch this video, because the words that these ancient letters where representing that led to their modern sounds are still used today. B was a house, a "bayit", D from a door or fish, "delet" or "dag." The source of WYUVF comes from a picture of an arm, or "yad." M was a picture of water, or "mayim." It's really amazing to be able to understand the logic behind where all these letters came from.

    • @skibidipop
      @skibidipop Рік тому +4

      If i am not wrong, ancient egyptian "water" or "sea" had a very close spelling as "mayim"

    • @DorBooga
      @DorBooga Рік тому +7

      I'm also speaking hebrow so I can tell this is what I sense too

    • @janAlekantuwa
      @janAlekantuwa Рік тому +16

      And what's extra cool is that the Latin and Hebrew scripts have a common ancestor in the Phoenician script (which, IIRC, was also used to write Paleo-Hebrew). While the Phoenician script did evolve into the Greek script (which itself gave rise to the Latin, Runic, Irish, Gothic, Coptic, and Cyrillic scripts), it also evolved in a completely different direction within the Levant, giving rise to the Aramaic script, which itself is the common ancestor of the modern Hebrew, Arabic, Mongolian, and Syrian scripts, as well as a bunch of Indian scripts

    • @korana6308
      @korana6308 Рік тому +4

      @@skibidipop Also in Russian and Slavic languages in general "morye" , means a large body of water which in modern Russian refers to a sea (and I think in Spanish and Portugese too), And I suppose that in English you have the word "marine" which probably had the same origin.

    • @empatikokumalar8202
      @empatikokumalar8202 Рік тому +1

      A: Sınır demektir
      B: Güvenlik demektir
      C: Ekleme - eklenme
      E: Uygun olan
      D: Ölçü demektir.
      .......
      M: fayda demektir
      Arapça, Türkçe, öyle sanıyorum ki ibranice de buna dahildir, ingilizce hepsinin kökeninde bu yazdığım evrensel dil temel mantığı vardır. Daha ayrıntı isteyen varsa yazsın verelim.

  • @luizalmeida5398
    @luizalmeida5398 Рік тому +37

    Just to add, P and Rho were written quite the same, as the sound /p/ in Greek was given by the letter Π pi, so Romans decided that the sound for trilled or alveolar tap /r/ should be a P with another leg: R. Another story: labiodental /f/ was a quite uncommon sound, Greek had bilabial letter phi, and i can't recall any Etruscan word with this phoneme until the emerging of the Roman Republic. Firstly, for /f/ Etruscans spelled with an H, since their letter F sounded like /w/ from Phoenician waw / Greek upsilon. So, The ancient city of felsna was pronounced uelsina, but written felsna/velsina. Neo Etruscan alphabet brought a letter shaped like an 8 for this F sound spoken by their neighbors. While U was already doing its job in Latin, no need to differ F with a digraph FH, and then this is how F emerged in latin from Y.

    • @xenonx.4172
      @xenonx.4172 Рік тому +9

      The Etruscan alphabet came from the Cumean alphabet, which was a western variant of Greek alphabet before it standardized using the Ionic (eastern) variant, and many letters looks more similar to the current Latin alphabet ones rather than standard Greek ones. The letter rho actually had another leg in that variant like the latin R if you look closely at older inscriptions.

  • @monp.4903
    @monp.4903 Рік тому +1

    Just found your channel. Can't wait to watch your videos! I love all this "where it comes from" stuff!

  • @wynnaura1115
    @wynnaura1115 11 місяців тому

    I LOVE your enthusiasm and joy you have for language! It is SO wholesome to watch your videos seeing your excitement! Thank you so much!
    And I didn't even know, that Part of my Internet Name was once a letter ❤🤩

  • @Skiddla
    @Skiddla Рік тому +129

    some Chinese similarities 7:03 door 門 11:53 hand手 14:15 lush/plentiful 丰 three三 Could be coincidence, but with all the recent discoveries around humanity's history being lost around cataclysmic events, i would bet there was a pictographic language that spread to those ancient peoples

    • @GL-iv4rw
      @GL-iv4rw Рік тому +12

      13:34 sun 日

    • @thealmightyaku-4153
      @thealmightyaku-4153 Рік тому +20

      I certainly don't buy into Graham Hancock's or any of his fellow travelers' 'Catastrophism' nonsense, but there is a TED talk by a lady who talked about Ice Age symbols showing remarkable similarities over very large distances, basically across Eurasia and North Africa, at least, possibly hinting at long-distance trade and also a possible common starting point for all Old World writing systems.

    • @Belarithian
      @Belarithian Рік тому +17

      Having the same/similar symbol for "hand" or numbers is no wonderful. Every human has hands, and count small numbers almost the same way (usually with fingers, in a decimal system). This can be applied to more abstract ideas to a lesser degree (e.g. lush/plentiful can be paired with a tree full of fruit)
      No need for complex theories of lost (even alien) civilizations and whatnot, apply Occam's razor.

    • @michaelcross9557
      @michaelcross9557 Рік тому +6

      @@thealmightyaku-4153 It could also point to the near-extinction of the homo species, when the ice age pushed humanity to the brink and left only a few 10s of thousands of our ancestors, though I guess that supports the common starting point theory. You know what's really remarkable? Cat's Cradle string play exists almost everywhere humans have settled. What is it about Cat's Cradle that makes it so ubiquitous across almost all cultures?

    • @Abeturk
      @Abeturk Рік тому +2

      In the language of the 𐱅𐰇𐰼𐰰 people
      𐰕𐰰 > Öküz = Ox
      𐰀𐰞𐰯-𐰼 > Alp Er= ox-headed man (warrior)
      Alper Tunga > Afrasiab > Frāsiyāv
      𐰌 > Eb > ev = Home
      𐱃 > At = Horse
      𐱅 > Et = Meat
      𐰼 >Er = Male /soldier
      𐰠 >El = Hand
      𐰴 >Keyik = Deer
      𐰖 >Ay = Moon

  • @k-drex4826
    @k-drex4826 Рік тому +6

    I'm a history buff and I never realized the long and storied history behind 26 simple shapes that have helped create and shape the world around me. FASCINATING DOCUMENTARY! THANKS FOR MAKING IT!

  • @John_Weiss
    @John_Weiss 4 місяці тому +3

    9:38 Yup! The reason why "U" and "V" were the same letter to the Romans is because, in Classical Latin, the letter "V" _actually_ represented the semivowel, /w/. And the Romans _never_ palatized "U", it was always pronounced as the vowel, "oo". This is why Roman inscriptions use the letter 'V' to represent 'U' as well: "oo" and "wuh" are really very closely related in how your mouth makes both of those sounds.
    It wasn't until much later that Latin shifted, replacing all of its /w/-sounds with /v/, changing /wino/ to /vino/. Fast forward a few more centuries, and new languages using the Latin alphabet, ones that _did not_ lose /w/, needed a letter for it. Hence the invention of the new letter, "W".
    And again, something similar was going on with 'I' and 'J', as Rob covers here: 12:13. Linguists actually spell the consonant that we use "Y" for as /J/ … as do all of the other Germanic languages. Note, here too, how the vowel /i/ and the semivowel, /j/. [In English: and ] are incredibly similar. Your mouth is much in the same shape for both. Since those two sounds are so similar [as similar as "w" and "oo"], the Romans didn't have a seperate letter for them … until language change hit and the vowels & consonants began to shift. It's thanks to language shift that "Ivlivs Caesar" went from being pronounced "Yooleeus Kaesar" to "Jooleeus Seezar".

    • @PlanetIscandar
      @PlanetIscandar 24 дні тому +1

      That was interesting, thanks.

    • @John_Weiss
      @John_Weiss 24 дні тому +1

      @@PlanetIscandar You're most welcome!

  • @vinnybaggins
    @vinnybaggins 7 днів тому

    Your wordplays are so smart, I love them. Awesome video!

  • @meravmario
    @meravmario Рік тому +21

    The words for the early alphabet, ox house, hook, water snake, etc, are still the same in Hebrew, the words star, still today with the corresponding letters - water is maiym, head is rosh etc

    • @HippieVeganJewslim
      @HippieVeganJewslim Рік тому

      Oy vey, I was about to say that. Bayit is house ב. Gamal is camel ג. Rob also mentioned that D might’ve been fish, or dag ד. Coincidence? My Israeli father mentioned that kaf כ looks like a hand. Ayin is eye ע. Qof is monkey, ape ק.
      תודה רבה!

    • @adrianblake8876
      @adrianblake8876 Рік тому

      Except for the word he said was the source for the letter Het...
      Where did he get that it meant "fence"!?

    • @OldLordSpeedy
      @OldLordSpeedy Рік тому +1

      Yeah, where do you write it, in Thai they use exact this things (but hedge is hen) as visual symbols to learn the first letter for the alphabet. Thai have 44 consonants and around 10 vocals (many used for loan words). Interesting details.

    • @HippieVeganJewslim
      @HippieVeganJewslim Рік тому

      @@adrianblake8876 they got it from the Netherlandish word hek, or fence. Just kidding, dunno whether that is a coincidence or not.

    • @charles2521
      @charles2521 6 днів тому

      Zionist Hebrew is a reinvented language, which means that it is based on what we know today and not necessarily how it was in the past. The Israelite ("Samaritan") Hebrew is different.

  • @rmckinnon
    @rmckinnon Рік тому +40

    We had a print shop in the school I went to, and the trays that held the uppercase letters were in alphabetical order, except J and U which were at the end. This was a holdover from when J and U weren't yet in the alphabet. That the sorting survived to this day always fascinated me! (The lowercase letters were not sorted alphabetically, probably more in line with their frequency of use).

  • @FranciscoRios-gt2nb
    @FranciscoRios-gt2nb 3 місяці тому +6

    Why is the alphabet arranged A though Z?

  • @ELFKidsVideos
    @ELFKidsVideos Рік тому +1

    Outstanding content and delivery. I really enjoyed this. Thank you for taking the time to make such fantastic content.

    • @RobWords
      @RobWords  Рік тому

      Thank you! And thank you so much for watching.

  • @manuelbrs8467
    @manuelbrs8467 Рік тому +36

    In Latin, the K went before A: kalendas, kardo, Kartago, etc. most of these got replaced with C later on. Q was used before U only when the U was followed by a vowel: aqua, equester, loqui, quorum, antiquus, etc.

    • @ThatBernie
      @ThatBernie Рік тому +4

      In older inscriptions (i.e. during the Republican period) the letter Q was used before all instances of U/V, e.g. the word for ‘money’ was commonly written as PEQVNIA, but by the Imperial period the rule you mention came into effect and so this began to be spelled PECVNIA

    • @LRM12o8
      @LRM12o8 Рік тому +3

      In the version of Latin I learned at school there was no K, the Latin alphabet had only 24 characters, I was taught (obviously the language evolved and changed throughout its lifetime). I'm not sure which one the other unused letter was, I think W.
      The Q-before-U rule is the reason I don't understand why we have Q at all. It's completely redundant in all languages I learned that have it, German, Latin and English.
      EDIT: coming to think of it, Z is also redundant in German, it could be perfectly replaced by TS in every instance...

    • @ThatBernie
      @ThatBernie Рік тому +2

      @@LRM12o8 That was the same standard I was exposed to in High School and College, and it’s a standardization that developed in 1800’s Britain, not ancient Rome. Unfortunately the way that Latin is commonly taught often leaves students woefully unprepared to read ancient inscriptions, although part of the issue is due to the fact that ancient inscriptions tend to make heavy use of abbreviations, which requires the reader to have a very thorough knowledge of Latin in order to fill in those gaps.

    • @maxmclaughlin7762
      @maxmclaughlin7762 Рік тому

      I was gonna say the same thing. I remember kalebdas for calendar and it being ka ce/ci and qu/qo but it all evolved into c or qu plus a vowel

    • @danwilson1040
      @danwilson1040 Рік тому +1

      The queer quiet queen quickly queried and quartered the quota of quinces and quarrelled with the quartermaster about the questionable quality and quantity of kumquats and quail from Quebec.And quipped if I had a quid for every Q I’d be quids in then quit.

  • @Bob_just_Bob
    @Bob_just_Bob Рік тому +27

    As an American who’s been studying Chinese I found this fascinating to see how the characters of the Roman alphabet changed from their original forms just as Chinese characters have evolved. Great video thanks

    • @davisbrowne1906
      @davisbrowne1906 Рік тому +4

      And also that the window that became our H is so like their ri symbol for sun (which you'd see through a window)... Which struck me particularly because when learning (introductory) Chinese the links to pictures was central to memorising, even though there are so many uses where the meaning eventually has nothing to do with that origin - maybe just suggesting the sound.
      I had never considered my own letters in the same way.
      Funny that I remember kinder level teaching of our letters as "bat and ball" for "b" or "drum and drumstick" for "d" - I'm sure children around the world have been taught various pictorial mnemonics for our letters.... Maybe they could just stick with the real ones though it does seem A is for Ox is a harder sell.

    • @alukuhito
      @alukuhito Рік тому +1

      Japanese kanji is also pretty interesting, with some Chinese characters still used today that China has since revised, and vice-versa with lots of Chinese characters that Japanese revised. Then there are the hiragana and katakana syllabaries based on kanji.

    • @GL-iv4rw
      @GL-iv4rw Рік тому +2

      Europe had its own indigenous writing system from the Minoans, but it's such a shame they had to adopt from the Afro-Asiatics due to the Late Bronze Age collapse.

    • @alukuhito
      @alukuhito Рік тому

      @@GL-iv4rw What did it look like? Any links?

    • @GL-iv4rw
      @GL-iv4rw Рік тому

      @@alukuhito Linear B

  • @scottcarr8738
    @scottcarr8738 11 місяців тому +3

    Thank you for this. I study language obsessively and this is quite concise for the amount of information that it contains. Great lesson, Thank You! P.S. I am buying that Davis book tomorrow. Thanks again!💯

  • @sayari2027
    @sayari2027 Рік тому +4

    What a great teacher. Thankyou for this .

  • @barbm9580
    @barbm9580 Рік тому +46

    I had a friend whose last name was Linda. She said her ancestors came to America from Germany and their name was Zinde. But the way they wrote their z’s looked more like L’s to Americans so their
    name got changed (likely by census takers) to Linda.

    • @AutPen38
      @AutPen38 Рік тому +10

      It happened quite a lot with the first settlers in America, as well as displaced people (e.g. Jews fleeing Europe in the 20th century). When people were "processed" at the borders, or in censuses, their names were written by hand on long lists. Due to unclear writing, or poor recognition skills, the names ended up getting mangled on official documents, leading people's names being officially changed by accident. (It even happens on birth certificates sometimes. I've come across people whose official name is spelled wrong because of an error by a parent, or a typo by a registrar.)

    • @SirContent
      @SirContent Рік тому

      Linda means cute

    • @barbm9580
      @barbm9580 Рік тому +4

      Linda means “pretty” or “cute” in Spanish, but not in German. The name her ancestors came to the US was “Zinde”. It hot changed to “Linda” by Americans who thought the Z was an L.

    • @lethalbroccoli01
      @lethalbroccoli01 Рік тому +2

      It's been historically proven that names were not changes at the census, but rather by immigrants due to pressure to adapt to American culture and nomenclature

    • @anonymouse903
      @anonymouse903 Рік тому

      ​@@barbm9580 it also means "pretty" or "beautiful" in portuguese, I wonder if the origins of the word and the name are related

  • @ravinmarokef
    @ravinmarokef Рік тому +138

    5:38 In Hebrew, the letter that makes the "R" sound is called "Reish", which derives from the word "Rosh" meaning head. My correct prediction was therefore not unexpected. And at 6:42, that letter looks like the Hebrew "Shin", which makes the "S/Sh" sound. Besides A and B, the English letters D, I/J, and M, correspond to the Hebrew letters "Dalet", "Yud", and "Mem", which come from the words Delet (door), Yad (hand), and Mayim (water). It's really amazing to see traces of older languages especially ones that I can speak or have knowledge about in the English language / Latin alphabet!

    • @UncleUncleRj
      @UncleUncleRj Рік тому +15

      I wholeheartedly believe the Hebrews of old gave us our modern writing systems and took cues from the Egyptians hieroglyphics because they had just escaped slavery from them just as the Bible says.

    • @matan4il
      @matan4il Рік тому +13

      @@UncleUncleRj you are not mistaken. Hebrew is a Canaanite language, so everything discussed in this video derived from the ancient Hebrew/Phoenician alphabet.

    • @matan4il
      @matan4il Рік тому +8

      @ravinmarokef That's because Hebrew is the language of the letters that can be referred to as Phoenician or ancient Hebrew (or ancient Aramaic, etc). Literally, every letter's make you heard as Phoenician is the Hebrew name of the letter. The thing about D possibly coming from door or fish? Definitely door, as Dalet is literally coming from delet, Hebrew for door.

    • @joshstarkey8883
      @joshstarkey8883 Рік тому +5

      I'm learning a bit of Arabic and I spotted some similarities as well. My initial impression is Semitic languages stuck more closely to older versions of the characters whereas the European languages needed to adapt them more.

    • @ur-nammu
      @ur-nammu Рік тому +7

      ​@@matan4ilit's way more complicated than that. Hebrew is a Canaanite dialect related to but distinct from Phoenician. Other Canaanite dialects in early inscriptions used a clear fish with fins for the D sound. Aramaic is somewhat mutually intelligible but an entirely different language spoken by a different culture, the Aramaeans and Chaldeans (founders of the Neo-Babylonian empire after migrating from Syria to southern Mesopotamia). Hebrew did not give us writing, Egyptian did via Phoenician and other early Canaanite dialects of polytheistic peoples in Sinai and the Levant.

  • @pillow7672
    @pillow7672 10 місяців тому +2

    In arabic the first word in the alphabet is still called Aleph and the second Ba, The name for house is also "Bet". I think because it is also a semitic language.

  • @carvingtheway
    @carvingtheway 4 місяці тому +1

    Phoenicians...totally genius approach they had

  • @alex94941
    @alex94941 Рік тому +13

    Fascinating! When I studied linguistics I learned stone carvers would work from right to left so they could better judge the spacing of the letters since the left hand held the chisel and covered the text. Scribes using ink would work left to right using the right hand so the ink would not smear. That may explain some of the verticle transposition in letters. Very few poeple could read at this time and since so many "letters" were just symbols of everyday objects (gate, ox goad, ox, house, etc) which had no left right orientation anyway.

  • @totthor423
    @totthor423 Місяць тому

    Your videos are AMAZING! Love it! Always been in words ethymology and I thought I knew a bit , but you really teach me a lot! Thank you!

  • @giovvlogs
    @giovvlogs 2 місяці тому

    I just discovered this channel today. And I love the facts and the pun. Definitely will be subscribing.

  • @chej9
    @chej9 Рік тому +18

    11:22 That “Oui, Si.” Is a genius joke

    • @nxte8506
      @nxte8506 Рік тому +3

      Ikr, I just clocked it then decided to check the comment section 😂

    • @carultch
      @carultch Рік тому +1

      An Englishman, a Frenchman, a German, and a Spaniard were all watching a street performer. The street performer asks his audience if everyone can see well enough. To which they reply:
      Yes
      Oui
      Si
      Ja

  • @user-ov2fc5sd1e
    @user-ov2fc5sd1e Рік тому +72

    Fun fact: the first letter of the Arabic alphabet is "أ" which is pronounced as "Aleph" , and it's a direct equivalent to the letter A when paired with other letters to make a word

    • @frogsnack7072
      @frogsnack7072 Рік тому +5

      And in Hebrew it's 'Eleph'.

    • @salvia506
      @salvia506 Рік тому +6

      ​@@frogsnack7072 sorry but it's the same: aleph

    • @frogsnack7072
      @frogsnack7072 Рік тому

      @@salvia506 I've seen it spelled with an 'E'. Same pronunciation, I bet.

    • @legendofzoloxolo1425
      @legendofzoloxolo1425 Рік тому +1

      El is the God Saturn that many worship to this day

    • @marisadallavalle393
      @marisadallavalle393 Рік тому

      Another fun fact, the letter "s" in Arabic is similar to the number 3 in Arabic.

  • @DhruvRajSharma
    @DhruvRajSharma Рік тому +1

    Brilliantly presented. Rob Watts! Thank you!

  • @moesailing6008
    @moesailing6008 Місяць тому

    I've only just discovered your channel and it's Brilliant!

  • @williamj.bagnall4564
    @williamj.bagnall4564 Рік тому +13

    As a graphic designer, I love type, letters, symbols, and their origins. This was fun to watch and now I need to go and buy a book.
    Thanks for this. Loved it.

    • @freeman7788
      @freeman7788 Рік тому

      ua-cam.com/video/JEecFAJVRFU/v-deo.html

  • @refinery.studio
    @refinery.studio Рік тому +22

    I would have never thought I would say something like this, but I was absolutely enthralled learning the history of Roman letters - exclusively due to your witty side notes and thoroughly-informed knowledge base.
    First time seeing your channel. I am very impressed. Keep up the great work sir. Cheers from the other side of the pond!

  • @alhfgsp
    @alhfgsp Рік тому +1

    The fact that it took me until this video to know the meaning of calling it the "Alphabet" is truly a moment of self-reflection.

  • @MJ-un3xt
    @MJ-un3xt Рік тому

    Never saw this guy’s vids before, but this was pretty dang interesting. I feel like I learned something :). Well done and nicely paced.

  • @--Paws--
    @--Paws-- Рік тому +15

    This brings me back to elementary school days when I was still getting more familiar with English, I ran into calligraphy books which is next to a bunch of language learning books. I didn't really read it just skimming enough to understand what it as about. It was interesting to see how some of the letters and characters are all so similar yet pronounced and used differently for each language.

  • @brucetidwell7715
    @brucetidwell7715 Рік тому +25

    This was AMAZING!! Seriously, Rob, I will watch this at least half a dozen more times to actually take in all of the facts and trivia that you just, almost literally, blew my mind with. Being both *very* intellectual and *highly* visual, this relatively tiny video is worth hours of contemplation. I wish I could hit the like button at least 26 times.

    • @BoogieBoogsForever
      @BoogieBoogsForever Рік тому

      Ok we get it. 😂😂

    • @megw7312
      @megw7312 Рік тому

      Blow it some more by finding: Cymroglyphics 01 Overview

  • @elcorbino1691
    @elcorbino1691 Рік тому

    I expected this to be interesting, I didn't expect it to be THIS interesting. Excellent job, I'm both enlightened and amused.

  • @traver1965
    @traver1965 Місяць тому

    Thanks for a great video. People like you connect us to the past. Explains the past for us. It is one thing to find a 3000 year old statue but people like you can translate inscriptions on it giving life to people way back in time.

  • @cumpilled
    @cumpilled Рік тому +12

    i’m a spanish speaker and it was this video that made me make the connection of y being “greek i” literally blew my mind

    • @judeirwin2222
      @judeirwin2222 Рік тому +1

      Quentin, Portugal, just next door to Spain, calls “y” to “ipsilom”.

    • @twang7193
      @twang7193 Рік тому +1

      Me too! I have always wondered why. I can't wait to tell everyone it's a Greek i (hey I don't get out much lol)

  • @fransvanderwerf7485
    @fransvanderwerf7485 Рік тому

    brilliantly put Rob. Thank you for this concise presentation!

  • @marwaqoura7804
    @marwaqoura7804 4 місяці тому +1

    I am Egyptian ,yes from Egypt 🇪🇬where it all begins 😸..Great video but I would like to point out something about the letter M ,water is called in Arabic مياه Meiah and in Egyptian baby talk مو مو Mo Mo ,still used till today when we talk to babies to refer to water .
    Speaking of Egypt and Egyptian dialect Arabs and Egyptians call Egypt 'Mother of the World ' أم الدنيا , because every thing begins here ❤🙏🇪🇬

  • @historybuff7491
    @historybuff7491 Рік тому +5

    I think it is interesting how some letters that came from Ancient Egypt, not only mutated in shape, but also changed sounds. For example: the B from Egyptian reed hut has more of a modern "h" sound. The wavy line of M, is almost exactly the Egyptian shape, but theirs usually had 4 peaks and had the sound of our modern letter "n". There are several others.

    • @Kumagoro42
      @Kumagoro42 Рік тому +1

      Because the Canaanites didn't care for Egyptian sounds. They had their own language with their own sounds. The point was just to use a system of symbols to represent it in writing.

  • @jesseshapira669
    @jesseshapira669 Рік тому +43

    Every one of those letters except for X has relatives in modern Semitic, some are used in Arabic or Hebrew in a very similar way to how it was used in ancient dialects. The letters U, V and W are represented with the same letter in Hebrew, also in Arabic although it doesn't have the sound of V at all, some native Arabic speakers tend to pronounce it like F which might explain something. also the letter Q looks about the same in modern Semitic as in ancient dialects, in Arabic and Yemenite Hebrew it's easy to notice the difference between Quf and Kaf.
    I'm hoping to watch more videos on the subject, especially if you can make the same review on Russian alphabet. Thank you very much.

    • @Abilliph
      @Abilliph Рік тому +3

      Actually x is based on the letter that became the Hebrew Samech. ס

    • @k.whatever9046
      @k.whatever9046 Рік тому

      love this comment, i was noticing the same things too

    • @josephmclaughlin9865
      @josephmclaughlin9865 6 місяців тому

      X is kind of an oddball letter in the languages I'm familiar with, English being primary. In most cases in North AM English it's spoken as KS. I know there must be a story on the internet about why that is, but I haven't taken the time to hunt it down.
      Xavier in spanich is Ha-bi-er, and in RP it's ZAY-vyer. But I hate, absolutely hate when my countrymen call Xavier, "ex-AY-vyer." "Where did you go to Uni? " "Francis ex-AY-vyer."

  • @yessumify
    @yessumify Місяць тому

    I'm so happy this channel exists 💓

  • @johneric3886
    @johneric3886 Рік тому

    This is my favorite video of all your videos. Traffic work!!!! I learned a lot.

  • @orsivan5731
    @orsivan5731 Рік тому +56

    As someone who speaks both English and Hebrew, it's interesting to see the transition. Most of the symbol make sense to me because the word in Hebrew is still the same.
    After all, many words in Hebrew didn't really change since ancient times.
    The head in "R" for example, probably refers to the word "Rosh" which is.... well... head in hebrew. Same for the D in "Dag" (fish) and many others.

    • @truthache
      @truthache Рік тому

      Search for a channel called Original Hebrew 🤓😉

    • @moshe4696
      @moshe4696 Рік тому +1

      I think d in Hebrew is for door, delet sounds a lot like daled

    • @reginajohnson188
      @reginajohnson188 Рік тому

      So do that go the same way if you have a letter 💌 R in your name 📛 Rosh right and so on I have the Hebrew alphabet 🔤 written down

    • @Belarithian
      @Belarithian Рік тому +1

      England was invaded by so many different folk (Saxons, Picts, Vandals, Vikings, Normans etc) that its weird it retained any from its Celtic roots (afaik that's the most ancient part there), not to mention the conscious (forced) changes the language had.
      On the other hand, people native in Hebrew (=jews) did a great effort to preserve the language as part of the cultural identity.

    • @bouchmajid7109
      @bouchmajid7109 Рік тому +1

      Not true , alpha beta ….. is arabic like any other words you can not understand , exempt history, logo .

  • @MustafaKulle
    @MustafaKulle Рік тому +10

    Thank you so much, Rob. I have only praise for this video. I come from Cyprus, and ever since I was a kid we were constantly told "the Greeks invented everything" and yet there is archeological evidence that shows there was civilizations with languages of their own dating back to the Canaanites and the Phoenicians before the Greeks set foot on the island. Again, good work, Rob. 👏👏👏👏👏👏

    • @joedee1863
      @joedee1863 Рік тому

      The Phoenicians were Canaanites also known as Philistines. The Greeks called them Phoenicians after the Phoenix or Chinese Golden Partridge. As they became a world wide seafaring nation other races joined them like the Hittites and they became quite an ethnic mix.
      The Carthaginian Royalty boasted their Philistine ethnic connection.

    • @dieselgeezer18
      @dieselgeezer18 Рік тому +4

      i haven't heard anyone say that the Greeks invented everything (im greek). But we do take pride for how much we have contributed to the world.
      The fact that the Greek alphabet is derived from the Phoenician alphabet is no secret and is taught in schools and most people who know some history know this.
      Though its not like Greeks did not contribute anything to the alphabet. They made changes and improvements, and then the Etruscans adopted it and thats where Latin started. So Latin was based on the upgraded Greek "version" of the alphabet and not the Phoenician. For example, the phoenician alphabet did not have lowercase letters. The Greeks invented them.
      Greeks have not invented everything, but they have created and contributed so many many things

    • @joedee1863
      @joedee1863 Рік тому

      @@dieselgeezer18 - if it wasn't for the Greeks most of the ancient knowledge would probably have vanished. Alexander's library was a repository for knowledge of plants, chemistry, mathematics, geography, and physics. The Bible says " the Greeks gave us Logic.
      In which case no logic or Boolean algebra = NO MODERN COMPUTERS

  • @stefanfrankel8157
    @stefanfrankel8157 6 місяців тому +1

    They're the signs of the lunar zodiac, pretty much in order except for a modification to make IAHYEH equal to 432 in the alphabetical numbering system. I published this in 1988 in my _Origins of the Tarot Deck_ and later online in my _Typhon: A Chronology of the Holocene Period._ Some people never seem to get the memo.

    • @the_great_plague
      @the_great_plague 5 місяців тому

      Thank you for sharing your work. You should do a video explaining your work and pointing people to your site.

  • @trisld
    @trisld 8 місяців тому

    There is something cognitively comforting about this... the apparent chaos of the years brought to making sense. Love this video.

  • @HayTatsuko
    @HayTatsuko Рік тому +8

    I'm so glad I ran across your channel a few months ago. Been catching up on some of the older material. I love linguistics channels and think yours is one of the best around. Thanks for doing what you do!

  • @TrustyEngineer
    @TrustyEngineer Рік тому +18

    9:10 Man... I was always puzzled, why in Polish we call letter 'y" as "igrek" 😆

  • @DirtCobaine
    @DirtCobaine Рік тому

    What a golden video. See I knew the history but I could never really fit it together. This video paints that picture amazingly. I will never forget this information

  • @IdaOrnstein-iv5qy
    @IdaOrnstein-iv5qy 2 місяці тому

    I love all this stuff! More please, Rob, mate!

  • @Booyah696969696969
    @Booyah696969696969 Рік тому +9

    Great video, I really liked how I never noticed that "Y" is "i grec", I'm a french speaker and never would have made the connection!

    • @epuerta5967
      @epuerta5967 Рік тому +1

      Spanish used to be i-griega (same thing), but literally towards the end of last year decided to change it to Ye lol

    • @carultch
      @carultch Рік тому +1

      @@epuerta5967 That was the hardest letter to learn in the Spanish Alphabet, and probably exacerbated by the fact that it was at the end and we didn't have nearly as much practice with it. If only our teacher told us that "ee ga dee egg a" was spelled "ygriega" and meant "Greek i", it would've been a lot easier to remember its name and know why it has such a complicated name compared to all the other letters.

    • @epuerta5967
      @epuerta5967 Рік тому

      @@carultch I see why that would be the case lol (I've known most teachers to just present rather than instruct and thereby turn people off certain subjects). Having come from Spanish background in a English/French country, the French helped essentially take the concept for granted (I didn't realize until much later that the "grec/griega" meant "Greek" lol). Well, at least it's Ye now, as it should be (or at least similar- not sure if Ye does it justice)

    • @carultch
      @carultch Рік тому

      @@epuerta5967 I'm guessing she probably didn't know herself, about the etymology of ygriega, and had bigger tasks to complete when teaching the class to us.

  • @yourejustjelley
    @yourejustjelley Рік тому +9

    Rob, you always amaze me with your research and explanations. Are you a professor ? You should be if not. You are a great teacher. You are where you're supposed to be. Great work, as always!

  • @WildPatriot
    @WildPatriot 2 місяці тому

    Such a fun and informative video!! Love your content ☺☺

  • @dontworryitsdi
    @dontworryitsdi Рік тому

    wow! fascinating! i love the excitement the information was delivered with, it made it easy to engage and get excited too. a lot of information in a short moment, but i feel like i absorbed quite a lot of it. lovely, thank u!

  • @balaam_7087
    @balaam_7087 Рік тому +18

    This was my absolute favorite episode yet. Whenever I see that little red notification icon for your videos it becomes something of a mini celebration in my mind. Keep up the astoundingly great work, Mr Rob
    Edit- I wonder if Veritasium knows he should pronounce his channel name as ‘Weritasium’…? 🤔

    • @alonsoACR
      @alonsoACR Рік тому +4

      About the last part, I got some fun info for you.
      There are two latin pronunciations today. One called Classical, and one called Ecclesiastical. Ecclesiastical is basically reading Latin as if it was medieval Italian, and is the official of the Catholic Church. The most widely used pronunciation by far as you may guess, is that one. Most Latin learners and speakers use that one and songs are sung and Vatican comms are written with it everyday.
      So Veritasium with the labiodental is also kind of correct, even if the old Romans wouldn't have pronounced it that way...

    • @camillechauve1352
      @camillechauve1352 Рік тому +1

      @@alonsoACR that's really interesting, especially since my teachers used to give me texts with u and not v and i and not j (or the other way round)! We were also taught to pronounce v as u and j and i!

    • @alonsoACR
      @alonsoACR Рік тому +1

      @@camillechauve1352 Then your teachers preferred Classical pronunciation.
      Except Classical has more differences than that. And that the U shouldn't have been used at all.
      Main one is the so called long and short vowels. 5 short and 5 long, for each written vowel. In texts you will often not see them marked differently (if it does it looks like this: Veritāsium) which is endlessly confusing, and makes Ecclesiastical MUCH simpler. Ecclesiastical, like Italian and most other major Romanic languages, has only short 5 vowels, the long versions being dead.
      Like this: Gāius Ivlivs Caesar vs. Gaius Julius Caesar.
      Pronunciation-wise, Caesar in Classical is pronounced Kaisar, and in Ecc it's Chesar (ch like in cheese)
      Hmm maybe your teacher writes it with U to make sure you don't mistake the pronunciation? Because both the U and the J are medieval inventions.

    • @pauljsm
      @pauljsm Рік тому

      ​@Alonso B In the world of choral music, we study [at least] two variants of Latin's pronunciations: Italian style and German style. We use one or the other depending on who the composer was, or whe they were living when the music was composed, or what period/style the piece belongs to... sometimes the choice is rather subjective, to be honest.

  • @moonloversheila8238
    @moonloversheila8238 Рік тому +7

    Fascinating video, Rob. I can’t believe I taught French for years and never wondered about igrec! ☺️ The lost letters video is my favourite too.

  • @neil6477
    @neil6477 11 місяців тому

    Fantastic Rob. Thoroughly enjoyed this video - have subsribed abd will watch more. Although, I have now become so aware of the letters on my keyboard as I type this message. Anyway, excellent presentation and, for me, an introduction to a whole (or hole) new world. Thank you! 👌

  • @zackersquackers
    @zackersquackers 2 місяці тому

    When I'm reading and I come across a word I don't know I always look it up, I have to... everything else must drop. In addition to learning the word I'm always interested in its etymology because I love history as well. I just came across your channel from this video and hot damn did I hit the jackpot. This is really fun and interesting content. Good job, easy sub.

  • @cmhaml
    @cmhaml Рік тому +5

    This is now one of my favorite videos on UA-cam. Thank you for your work and humor! 😊

  • @jaypaans3471
    @jaypaans3471 Рік тому +22

    Note: This is basically a short summerization. You could have shown - and explained - the tranformation for every one with much more detail. (Like: why/when did they get mirrored or turned?) Also there could be more info about the (conflicting) pronounciation of some of the letters, for example "X" has a rough "CH" sound in some languages.
    And let's not forget the age old question "Who decided the *order* of the letters and why?"
    But this all would quickly take up more than half an hour - or more - and there are many videos about _The full history of our alphabet_ already...

    • @RobWords
      @RobWords  Рік тому +14

      Indeed, there is so much more say on the subject.

    • @UnknownCleric2420
      @UnknownCleric2420 Рік тому +2

      That's where jan Misali will eventually come in! :p

    • @zweigackroyd7301
      @zweigackroyd7301 Рік тому +3

      @@RobWords I have never been able to find any explanation for Irish names. Presumably the first people writing with the Latin alphabet in Ireland were largely writing Latin and then thinking they could write Irish. So how did they decide to spell certain names Niamh or Siobhan? And so forth?

    • @sarahrosen4985
      @sarahrosen4985 Рік тому

      Try Useful Charts' video explanation.

    • @angeldude101
      @angeldude101 Рік тому +2

      The biggest reason from inconsistent pronunciation seems to be borrowing letters for different sounds than the originally represented, or borrowing sounds without actually including the letter that made them. English "gh" is a combination of both, though it was less "borrowed" and more just "evolved over time." "ph" and hard "ch" are Latin ways of writing φ and χ, which are the time did sound like that, but φ's pronunciation has since changed, which seems to have gotten back-ported to "ph" despite no longer sounding anything like [pʰ].
      And then there's the Great Vowel Shift. That time when English rotated its vowels: A -> E -> I -> A, which wrecks hell on trying to spell things φonetically since this rotation only applied to the "long" diφθongs, but they could still become their old forms as monoφθongs depending on stress.

  • @IntuCars
    @IntuCars 10 місяців тому

    Your channel came up as something I might be interested in. And I am. This is great stuff! Seems I have a lot of catching up to do.

  • @justinwhite2725
    @justinwhite2725 11 місяців тому +2

    14:16 Greek also have an X but the sound is completely different. First letter of Christ and why we shorten Christmas to X-Mas (X is the first letter of Christos in Greek)

  • @helenr4300
    @helenr4300 Рік тому +10

    love this. The F in the Welsh alphabet is sounded as a v , and y and w are vowels along with u, so being related makes sense

    • @carultch
      @carultch Рік тому

      Are you the same Helen who Ali G featured on his show, when he visited Wales?

    • @helenr4300
      @helenr4300 Рік тому

      @@carultch nope, just another helen - lots of us in my peer group

    • @megw7312
      @megw7312 Рік тому

      Cymroglyphics 01 Overview

  • @marilyn8490
    @marilyn8490 Рік тому +7

    Love this video. I teach Spanish and so much I see in pronunciation of their alphabet letters. Fun to see how things moved from one culture/language to subsequent ones, who in turn adopted and morphed the letters.

  • @benlazer3812
    @benlazer3812 Рік тому +1

    As a Hebrew speaker and tour guide, I find this subject so fascinating. The Hebrew letter's names are still words in the language that have a meaning. At some point in time, Hebrew adopted the Aramaic letters (Aramaic to the Middle East then was like English to the world now) and changed the appearance of the letters but kept their sound and names. There are also two ways to write each letter, when you're writing with a pen on paper you would use simpler characters that also sometimes resemble ancient Hebrew/Canaanite.
    and typing on a keyboard will give you the Aramaic letters.
    Some of the letters and shapes that lasted the ages, other than those you mentioned -
    Y- vav, means hanger (like a coat hanger)
    L- lamed, means to teach, it looks like a whip and that's how people learned back then I guess 😅
    Q- kof, means the little needle hole, they just made the hole bigger

    • @osowakki
      @osowakki Рік тому

      Don't forget Mem (M) is Ma'im meaning water.
      Zadi (Z) is plant, takes since imagination but it's there

  • @werdsmyth
    @werdsmyth Рік тому +2

    As someone married to a Greek, I am regularly told that a Latin D and a Greek D are not the same letter. There isn't a 'true' D in Greek because "delta" is pronounced as a soft 'th' (i.e. thelta). Closest you can get to a D in Greek is the nu and tau combination that creates 'NT', which a Greek person will pronounce in a similar way that an English person would say 'D'.
    Same goes for 'beta', which is pronounced like a soft 'V' in Greek (i.e. veta). A Greek speaker would use a combo of mu and pi to create a 'MP' sound that is closest to how an English speaker would say 'B'.
    Language quirks, yay! Greek wife who likes to make a point...not so yay!

    • @werdsmyth
      @werdsmyth Рік тому

      May also need to have a chat about how you're pronouncing some of the other Greek letters. The missus would get very annoyed with you if she watched this video. And you don't want to annoy a Greek...

    • @mikel3359
      @mikel3359 Рік тому

      Yes, but in period around 900 BCE - 400 BCE in various regions of greek world was existed slightly different greek alphabets with letters such as Q,R,S,D,V,C,F that included and in the later latin alphabet. Also the pronounciation of that era was slightly different than of later era.

  • @alggazteca
    @alggazteca Рік тому +3

    As always, you make learning lots of fun. Thanks Rob. Keep Robbing words! If you ever make a series on the story of the English language, like MacNeil's, it will be so great. I'll make sure I watch it.

  • @MaryAnnNytowl
    @MaryAnnNytowl Рік тому +8

    The ox morphing into a mark for the a sound like in call and so on makes total sense, so I'm not surprised that it worked out like this. The R coming from a head isnt that odd, either, with the top curved area being the head and the straight line & angled line being indicators for the torso. But some of these are pretty fascinating, for sure! Thanks for all you do - here's a well-deserved like and comment for the care & feeding of the Almighty Algorithm! ❤❤

  • @youngr5978
    @youngr5978 3 місяці тому

    Thank you for your video. Also nice to see you on DW news!! Delightful.

  • @jeffheineken6709
    @jeffheineken6709 Рік тому

    Excellent Rob, great insight! Thank you

  • @MattakiUtsuro
    @MattakiUtsuro Рік тому +21

    5:01 About that Greek letter Ε ε. Its original Ancient name was just εἶ _eî_ (/eː/ or /ei/). From my understanding, its current name ἒ ψιλόν _è psīlón_ (i.e. “simple e”) came about not because the Greeks stripped the letter from its /h/ but because in Middle Ages a need arose to distinguish it from the diphtong ΑΙ αι _ai_ which came to be pronounced as /e/. Thus: *Ε ε* (e), i.e. “simple e” vs *ΑΙ αι* (ai), i.e. “diphthong e”.
    As an aside, the analogous naming process was applied to the following Greek letters as well due to pronunciation changes:
    1. *Υ υ* ὖ _ŷ_ (/yː/) → ὖ ψιλόν _ŷ psīlón_ (i.e. “simple y”) vs *ΟΙ οι* _oi_ (i.e. “diphthong y”), because the latter came to be pronounced as the former (/y/),
    2. *Ω ω* ὦ _ô_ (/ɔː/) → ὦ μέγα _ô méga_ (i.e. “big o”) vs *Ο ο* οὖ _oû_ (/oː/ or /ou/) → ὂ μικρόν _ò mikrón_ (i.e. “small o”), because the long vowel /ɔː/ that the letter Ω ω represented became shortened to /o/ &, thus, indistinguishable from the sound that was represented by the letter Ο ο.

    • @troelspeterroland6998
      @troelspeterroland6998 Рік тому +2

      This is my understanding too. These vowel names are Byzantine.

    • @pazelpazel1926
      @pazelpazel1926 Рік тому

      Came here to write this. Very well said 👌

    • @pazelpazel1926
      @pazelpazel1926 Рік тому

      Also, "psilon" literally means fine, small, tenuous, so it distinguishes ε and υ from the chonkier diphthongs αι and οι.

    • @MattakiUtsuro
      @MattakiUtsuro Рік тому +1

      @@pazelpazel1926 Interesting. Also, according to the Liddell-Scott-Jones Dictionary, ψιλός _psīlós_ was an adjective that was used to describe the unaspirated voiceless stop consonants (litterae tenues) π /p/, κ /k/, & τ /t/ as opposed to the aspirated ones: φ /pʰ/, χ /kʰ/, & θ /tʰ/. It is also in the name ψιλὸν πνεῦμα _psīlòn pneûma_ (the smooth breathing, i.e. the absence of aspiration).

    • @InF3XioN
      @InF3XioN Рік тому

      @@MattakiUtsuro that was my initial thought but what are the "aspired counterparts" of epsilon and ypsilon? Also ypsilon is always aspired at the beginning of the word while epsilon can be either aspired on unaspired. It's a bit confusing.