The song is about a breakup and Rapide means rapids/fast waters, a metaphor for tears. As you say, Mahmood is a very versatile and unique artist. For other reactions you can listen to "Barrio", "Klan", "Kobra", "Dorado", "Talata" for songs more on the "Tuta gold" side and , on the ballad side "Inuyasha" (it has English subs, even if not really good ones), "Karma" (in English except for the first verse), and "Cocktail d'amore". Other songs I suggest you are "Ghettolimpo" live version, "Eternantena" (a very fast rap), "Dimentica" and "Uramaki"
Hello! 🙂 To me he wouldn't sound the same in English. He can write songs like this because he knows his (Italian) language well, the flow, everything Italian has to offer in terms of "dynamics" and stuff and this is the result. He won't be quite the same interesting artist in another language. Just my opinion, of course. But don't worry, you can read the translations and, why not, try to learn some Italian 😊☀🎶 It's a beautiful language. PS: "ràpide" means "rapids" (fast flowing river waters) but in this it's used as a metaphor for the tears coming down [Dimmi cosa c'è, le vedo scendere, sono rapide chiuse nell'iride // Tell me what's up, I see them falling, they're rapids, locked in the iris]. Another good song you can listen to it's "Barrio"
adj 1. (of an action or movement) performed or occurring during a short interval of time; quick: a rapid transformation. 2. characterized by high speed: rapid movement. 3. acting or moving quickly; fast: a rapid worker. ua-cam.com/video/hoI1H3bNAuE/v-deo.htmlsi=01B7d9M9tHtc1vcl
Puoi stare ore a chiedermi di non andare fuori dal Love O forse era un altro locale, sono un po' strano Ti amo solo quando veniamo Quindi perché mi sputtani in giro dimmi cazzo ne sai di me Ora vado a divertirmi, è una cosa comune Dormire con altre persone Forse non ci sarò Il venerdì a Loreto se chiami non risponderò Mi ami, dimmi di no Tradire fa ridere ti prego non dire no Ora che non ho niente mi difenderò Dalla fiducia che non avevo e non ho Dimmi cosa c'è, le vedo scendere Sono rapide chiuse nell'iride Che scalerò, scalerò, scalerai, scalerò Come non lo so Dimmi te perché mi hai fatto scendere da una Mercedes Prendere un treno per che ne so Questa notte mi perdonerò Nelle tue rapide non cadrò Cosa farai se alle spalle lascerai Milano Chi prenderà la stanza bianca al primo piano Non ci pensare Il ricordo è peggio dell'Ade Ripenso a quei pomeriggi al lago fumando e cantando piano Mi chiedo se ritornerai Nonostante i miei mille guai Mi chiedo se ritornerai Ah, con il solito paio di Nike Dimmi cosa c'è, le vedo scendere Sono rapide chiuse nell'iride Che scalerò, scalerò, scalerai, scalerò Come non lo so Dimmi te perché mi hai fatto scendere da una Mercedes Prendere un treno per che ne so Questa notte mi perdonerò Nelle tue rapide non cadrò Se ti chiedo di venire al mio compleanno mi dici che Sul mio ultimo messaggio ci hai messo sopra una lapide Quanti viaggi che ci mancavano biglietti comprati all'ultimo Lasciati sopra quel tavolo Ora credimi se non ho più la paura di dirti Che ho la macchina parcheggiata sotto casa non so di chi Non era niente lo giuro Ma come si può chiamare futuro Dimmi cosa c'è, le vedo scendere Sono rapide chiuse nell'iride Che scalerò, scalerò, scalerai, scalerò Come non lo so Dimmi te perché mi hai fatto scendere da una Mercedes Prendere un treno per che ne so Questa notte mi perdonerò Nelle tue rapide non cadrò Nelle tue rapide non cadrò
The song is about a breakup and Rapide means rapids/fast waters, a metaphor for tears. As you say, Mahmood is a very versatile and unique artist. For other reactions you can listen to "Barrio", "Klan", "Kobra", "Dorado", "Talata" for songs more on the "Tuta gold" side and , on the ballad side "Inuyasha" (it has English subs, even if not really good ones), "Karma" (in English except for the first verse), and "Cocktail d'amore".
Other songs I suggest you are "Ghettolimpo" live version, "Eternantena" (a very fast rap), "Dimentica" and "Uramaki"
Hello! 🙂 To me he wouldn't sound the same in English. He can write songs like this because he knows his (Italian) language well, the flow, everything Italian has to offer in terms of "dynamics" and stuff and this is the result. He won't be quite the same interesting artist in another language. Just my opinion, of course. But don't worry, you can read the translations and, why not, try to learn some Italian 😊☀🎶 It's a beautiful language. PS: "ràpide" means "rapids" (fast flowing river waters) but in this it's used as a metaphor for the tears coming down [Dimmi cosa c'è, le vedo scendere, sono rapide chiuse nell'iride // Tell me what's up, I see them falling, they're rapids, locked in the iris]. Another good song you can listen to it's "Barrio"
Con la sua voce e la sua tecnica, può cantare in qualsiasi lingua ed essere credibile,Karma lo dimostra
❤️
I really like Dorado by him
I forgot "Brividi", the other song he won Sanremo with, a duet with the singer Blanco
I hope he really is versatile... if yanno what i mean heheh
React to Sempre/Jamais of Mahmood ft Angelè
adj 1. (of an action or movement) performed or occurring during a short interval of time; quick: a rapid transformation. 2. characterized by high speed: rapid movement. 3. acting or moving quickly; fast: a rapid worker. ua-cam.com/video/hoI1H3bNAuE/v-deo.htmlsi=01B7d9M9tHtc1vcl
Great reaction! And now you can check "Brividi", live in Sanremo, or "Dorado", for something different... 😅
Hi React to “Personale” of Mahmood and Geolier💥
Puoi stare ore a chiedermi di non andare fuori dal Love
O forse era un altro locale, sono un po' strano
Ti amo solo quando veniamo
Quindi perché mi sputtani in giro dimmi cazzo ne sai di me
Ora vado a divertirmi, è una cosa comune
Dormire con altre persone
Forse non ci sarò
Il venerdì a Loreto se chiami non risponderò
Mi ami, dimmi di no
Tradire fa ridere ti prego non dire no
Ora che non ho niente mi difenderò
Dalla fiducia che non avevo e non ho
Dimmi cosa c'è, le vedo scendere
Sono rapide chiuse nell'iride
Che scalerò, scalerò, scalerai, scalerò
Come non lo so
Dimmi te perché
mi hai fatto scendere da una Mercedes
Prendere un treno per che ne so
Questa notte mi perdonerò
Nelle tue rapide non cadrò
Cosa farai se alle spalle lascerai Milano
Chi prenderà la stanza bianca al primo piano
Non ci pensare
Il ricordo è peggio dell'Ade
Ripenso a quei pomeriggi al lago fumando e cantando piano
Mi chiedo se ritornerai
Nonostante i miei mille guai
Mi chiedo se ritornerai
Ah, con il solito paio di Nike
Dimmi cosa c'è, le vedo scendere
Sono rapide chiuse nell'iride
Che scalerò, scalerò, scalerai, scalerò
Come non lo so
Dimmi te perché
mi hai fatto scendere da una Mercedes
Prendere un treno per che ne so
Questa notte mi perdonerò
Nelle tue rapide non cadrò
Se ti chiedo di venire al mio compleanno mi dici che
Sul mio ultimo messaggio ci hai messo sopra una lapide
Quanti viaggi che ci mancavano
biglietti comprati all'ultimo
Lasciati sopra quel tavolo
Ora credimi se non ho più la paura di dirti
Che ho la macchina parcheggiata sotto casa non so di chi
Non era niente lo giuro
Ma come si può chiamare futuro
Dimmi cosa c'è, le vedo scendere
Sono rapide chiuse nell'iride
Che scalerò, scalerò, scalerai, scalerò
Come non lo so
Dimmi te perché
mi hai fatto scendere da una Mercedes
Prendere un treno per che ne so
Questa notte mi perdonerò
Nelle tue rapide non cadrò
Nelle tue rapide non cadrò