Melankoli - Ода к смерти (w/ Lyrics & Translation)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 тра 2011
  • Band: Melankoli
    Album: Ода к смерти (EP) / Demo Compilation
    Genre: Ambient Black Metal
    Origin: Russia
    Lyrics:
    О моя смерть! Я к тебе взываю!
    Приди ко мне, как в черных снах.
    Взойди наверх к руинам рая,
    Сожги меня, сожри мой прах.
    Я долго ждал тебя, незная,
    Что ты так рядом, за углом.
    Я опрокинул жизни знамя,
    Пусть будет все съедено огнем.
    Ярким пламенем объятый,
    Я прыгнул вниз,.
    Взмахнув крылом, тобой заклятый,
    Вновь пал с вершин.
    От тьмы устав, не зная страха,
    Тобой ведом.
    И рухнул вниз за твоим следом
    Сквозь черный дым.
    Расщепят тело чумные ветра
    И кровь омоют воды страха.
    Я погружусь в обьятья дна
    И растворюсь на атомы праха.
    Я стерт их жизни смерти властью,
    Корчась в страданиях немых.
    Я стерт из жизни смерти властью.
    Потерян в зеркалах кривых.
    ------------------------------
    --There can be mistakes--
    Oh my death! I call you!
    Come to me, like in the black dreams.
    Rise up to the ruins of the paradises.
    Burn me, devour my ash.
    I've been waiting long for you, not knowing,
    that you're so near, around the corner.
    I knocked over the banner of life,
    shall everything be destroyed by fire.
    Embraced by the bright flame,
    I've jumped down.
    Flapping with the wing, conjured by you.
    Fallen down from the top again.
    Tired by eclipse, not knowing the fear,
    sent by you.
    And topple down behind your trace,
    through the black smoke.
    The body gets split by plagues wind
    and blood gets washed by the water of fear.
    I dive into grounds embrace
    and will resolve into dusts atoms.
    I'm erased out of life by the might of death.
    Knot in silent suffering.
    I'm erased out of life by the might of death.
    Lost in the distorting mirror.

КОМЕНТАРІ • 8

  • @MarinaMurnau
    @MarinaMurnau 6 років тому +5

    сколько лет уже возвращаюсь к этому шедевру в порыве самой горькой тоски...
    спасибо за столь дивное творчество.
    это как крик собственной души на грани.
    о столь многом кричит,ломает,рвет на части, разбивает на осколки,сочится кровью,болью,отчаяньем.
    "ярким пламенем объятый, я прыгнул вниз..."

  • @windswept23
    @windswept23 12 років тому +2

    amazing ... just dying ...
    thanks alot for upload this masterpiece of sadness!

  • @RockProfusion
    @RockProfusion 11 років тому +2

    Thanks for the translation!

  • @HellNova1
    @HellNova1 13 років тому +1

    Thank you!

  • @painhatedark
    @painhatedark 13 років тому +1

    perfect!

  • @Sininelu
    @Sininelu 13 років тому +1

    very very nice stuff!!

  • @targan666
    @targan666 12 років тому +1

    I think this translate will be better:
    Oh my death I call to thee
    Come to me like in dark dreams
    Ascend to Paradise Ruins
    Burn me, eat my ashes
    Long waiting for you, I didn't know
    That you were so near round the corner,
    I overturn the lifeblood banner,
    Let it'll be eaten by fire
    Embraced by the bright flame
    I've jumped down
    Just one wing-beat, spellbound by you
    Has fallen from the peaks again
    as the first part...

  • @dbgrfdg
    @dbgrfdg 11 років тому

    hello?