김판권64511 전 전 세계 여행 중에 유일하게 많은 분들 감사합니다 오늘 하루 잘 보내셨나요 전 정말 많은 분들 진심으로 감사드립니다 이번 포스팅은 제,, 제 스타일 입니다 그리고 또 다른 이야기 할 5때 또 다른 이유는 바로 이런 이야기를 하는 편입니다 제가 직접 만든 것 ,서울 입니다 제가 너무 좋아하는 것 같아서 넘 좋았어요 저는 이렇게 많은 분들이 오셔서 함께 합니다
China, Japan and Korea, we are from the same origin and share the same ancestors. We love the similar aSIAN fOOD and we sing the same songs. For example, this SPRING OF Northern LAND is lOVED and sung by three Countries. Most of all we SHARE THE SAME face.
This is the best version of this song, performed by Ri Kyong Suk. Her voice is so heavenly and strong. But do not say it out loud, Terera`s fans can hear you ;)
I am one of many Teresa's fans, I like both singers' voice, each one has her own unique quality .. perhaps Koreans' pronunciation is closer to Japanese.
노래는 새처럼 자유롭기도 합니다 인간이 느끼는 간절한 소망의 표현은 같군요 이념이나 정치제도와 무관한 외침의 감동이 그렇네요 고향을 그리는 마음속에는 우주의 천성이 그대로 녹아 표현될수 밖에 없기 때문인가요 하늘같이 아득한 미지속에 실천의 무기력이 담긴듯 아련합니다 고향이 북한산성인데 살던집을 몇십년 동안 지나다니기만 하며 살았답니다 사실 북한산성 일대는 나의 발길이 닫지 않은곳이 없지 싶습니다 계절에따라 봄에는 소생의 약동을 한없이 만끽 즐기느라 구석구석 돌아다녔으며 여름 하절기에는 신록의 유혹이 천하절경의 호기심을 자극하여 더위를 즐겼지요 가을은 경치정취의 절정을 마련해 주었고 개천에는 깨끗한 수많은 돌들이 좋았고 울긋불긋 단풍이 쏟아내는 물의 흐름이야말로 지상의 은하수 같았지요 특히 흥국사라는 절 대웅전 뒤 돌확과 대롱의 물을먹고 자란 빨간 단풍나무는 잊을수가 없어요 겨울이 풍요로웠음은 화강암 돌산이 주는 냉기와 청결한 온화로 산위에올라 마시던 술의 특별한 맛이기억 나네요 다행히 입산규칙이 없을때 탄생이전이라 이런 추억이야기가 있을수 있군요 그때 심취했던 취기속의 정상에서 행했던 동작들이 삼삼 아련히떠오릅니다 그곳 정상에서 보는 천지백설 내린풍경은 정말 아름다웠답니다 고향 을 그리움이 지척인 나도 이토록 애절한데 천리타향의 그리움은 오죽할까 생각됩니다 노래의 사연이 인간사의 간절한 무궁을 담고있어 듣는 심경이 항상 진중해지곤합니다 미치도록 푸른하늘을 생각하며 노래 청해듣습니다
The greatest Enka singer of all time, bar none, who sang this song like no other past or present- was none other than Miss TENG LEE JWIN ( TERESA TENG) From Taiwan, R.O.C. ( FREE CHINA)
O Vidoeiro-branco, o céu azul, o vento do sul Aquela colina no norte onde as magnólias estão florecendo Aaa ? Primavera no Norte Na cidade grande acho que não percebo as estações do ano. Chegou um pacotinho da mamãe. Devo voltar para o meu lar? Devo voltar? Murmurou a neve descongelando em uma ponte de tronco. Os pinhos dos Pinheiros estão saindo no Norte do país Aaa ? Primavera no Norte Sem dizer nada amamos um ao outro Separamos já faz 5 anos como minha filha estará agora? Devo voltar para o meu lar? Devo voltar? Flores amarelas, névoa da manhã, moinho de água Escuto um rapaz cantando no norte Aaa ? Primavera no norte Meu irmão mais velho e meu pai estão em silêncio De vez en quando será que bebem sakê? Devo voltar para o meu lar? Devo voltar? Não falo japones por isso busquei a tradução na internet, essa melodia é muito linda, espero sinceramente que esteja correta.
北朝鮮か・・・・・とためらっていたけど、いつの間にか歌に引き込まれて高評価ポチしてました。
みんな仲良しで協力して幸せな世界が来る事を願っています
癒される歌声。ジーンと心に染み渡る。。ありがとうございます。李京淑さん
北朝鮮の歌手はレベルが高い。西側ならば本来はクラシック(オペラ)の方に進むべき方々なのだろう。
兎に角、発生が素晴らしい。聞く度に感心するばかりです。透き通るような声には惚れ惚れする。
毎日聞いてます いい歌ですね 心が 安心します
這首北國之春雖源自於日本但是経由北朝鮮的歌手演唱出來顯的特有感情,近百年飽受戰爭置民磨難的民族所演譯的內心情感會是最深切的,讃
李京淑
這首北國之春很經典被翻唱很多種語言
北国の春 この方の 歌が大好きです また 聞きます 頑張ってください
きれいな音楽!!北国の春が一番好きです。
素敵な声ですね!
日本とも一緒に昔のように仲良く歌ったりできる日が1日も早く来ること望んでます👋
なんと美しい歌声‼️👍
美しいですね。素敵です。感動しました。
心に響きます。一日も早く春が来ますように祈ってます。
歌 上手ですね 声に 張りがあり 何とも 言えない いい 声です 何度でも 聞いてます 頑張って 歌ってください
いろいろありますが、素晴らしい歌を通じて、両国の関係が素晴らしいものになればいいですね!
誤解してるよね…
經 典 !! 2 0 2 4 續 彈🎹
All versions of this song are beautiful.
Gary Guyton
김판권64511 전 전 세계 여행 중에 유일하게 많은 분들 감사합니다 오늘 하루 잘 보내셨나요 전 정말 많은 분들 진심으로 감사드립니다 이번 포스팅은 제,, 제 스타일 입니다 그리고 또 다른 이야기 할 5때 또 다른 이유는 바로 이런 이야기를 하는 편입니다 제가 직접 만든 것 ,서울 입니다 제가 너무 좋아하는 것 같아서 넘 좋았어요 저는 이렇게 많은 분들이 오셔서 함께 합니다
Muito bom.
Continuo curtindo musical japonês (Enka)
北朝鮮の人達が苦しむことのない、本当の春が来ることを願ってます
Nice Melody and nice song 👍👍👍👍
北にも早く春が来ますように心からお祈り申し上げます🇯🇵
国境など超えて、一緒にこの曲を口ずさみたいです🎵
さはら、
Fantastic melody 👍😀
初めて聞いていい感じですね。
China, Japan and Korea, we are from the same origin and share the same ancestors. We love the similar aSIAN fOOD and we sing the same songs. For example, this SPRING OF Northern LAND is lOVED and sung by three Countries. Most of all we SHARE THE SAME face.
Just beautiful music from North Korea I never thought they could sound so wonderful just marvelous I give them a five star for their performance 😊❤️
この歌手は、李京淑さんといって、北朝鮮歌謡界のエースです。
= this singer (ligyeongsug) is the ace card in the sphere of North Korean music.
she is sooooo beautiful thank you Lee san great delivery of my country song
「北国の春」は信州出身の作詞家が詞を書いたそうです。信州のどこの出身か…佐久市!歌碑があるよ
눈이 녹아 봄이 왔습니다. 추운 겨울에 따뜻한 봄・・・
「北国」にも「春」が来ますように
定期的に聴きたくなるので聴きにきた
後押ししてくれたと言うか
Amo tbm está versão 😍😍
音樂是世界共同語言!👍!
唱的也很好,别有一番韵味。
What a beautiful voice !!!
北国の春は国境を越えて歌われてる。😆✨なぜか清々しなかにちょっとだけ切なさも感じる。✨どうしてでしょうか。
Music brings all of us together, I love this song.
你想做出席上
Yes
Power divides people
Music unites people
この歌手は、李京淑さんといって、北朝鮮歌謡界のエースです。
核開発や弾道ミサイル、拉致問題とか色々悪いことしてるけど、それは首脳が悪いのであって、北朝鮮と言えども国民の皆さんにはこの歌のように平和で幸せに暮らして欲しいな。
素晴らしい歌唱力
この曲のベストヴァージョンと思います。
Very nice of you music 🎶 🎵 👌 ❤️
歌に入る前のイントロが迚も良いね‼️田舎のある人に取っては堪らない歌だろうね‼️僕も大好き最高な歌です💢
同じアジアの国々で、言語を変えて共有できる環境になれることが素晴らしいのでは。
今は無理かもしれないけど、我々は争いを好まない民族です。
お互い近しい民族なので、メロディーは共有できるはずです。
Let the song offer Spring feeling and life for the people in the Northern Korea.
全世界平和‼️然後、自由!我望む🎵素晴らしいありがとうございました
同感同感不純物の無い声素晴らしい。
Thanks for sharing. Very beautiful voice
考えてみれば,朝鮮というひとくくりで見れば半島の北部だから「北国」になりますね。そういったことから,この曲には親しみがあるのでしょうね。
それにしても,大変な実力の歌手ですね。驚きました。
Óó²l
Beautiful voice👍👍🎼🙏
好きだわ ❣️
Very good, thank you very much
The band great !! I love this song
This is the best version of this song, performed by Ri Kyong Suk. Her voice is so heavenly and strong. But do not say it out loud, Terera`s fans can hear you ;)
I am one of many Teresa's fans, I like both singers' voice, each one has her own unique quality .. perhaps Koreans' pronunciation is closer to Japanese.
歌っている方は素晴らしいです!日本の歌なのに聴いてい心を打たれます!
本当に素晴らしいですよね
心が洗われるようです
日本人はどうした?🤔
依然很好聽 🎼 👏
Still very nice 🎼 👍
I like this 李京淑 singing very much, also back ground
image as dancing is so lovely!
とっても、素晴らしいです。
真好听
天籁之音。
めちゃくちゃ上手いやんけ!!
Music bring people together.
Hi Mr. Beichen Lee,
What you said is so true. I totally agree with that!
閣下說言在下十分認同 好音樂無國界.
心に染みる歌声です。もし色んな問題が解決して北朝鮮が普通の国になる日があれば行ってみたい。今は無理だけどね。
唱的真好~!
北朝鮮にもはやく春が来てアジア皆手を取り合える日をまちわびています
美しい声と素晴らしい歌唱力
I don't speak the language; however, I love listening to her beautiful voice. She has strong but soothing and lovely voice to listen.
Greetings from Argentina!, from a lil fan of Asian culture
さゆりちゃんの風と波の歌は胸深く染みる詩の朗読ですよ。毎日この歌を聞きながら夢中に入るんです。どうも ありがとうございます。 jang jinseon.
Very nicely sung in Korean. Great song no matter in what language it is sung!
ล้านค่าคำล้ำยุค.......ทุกสมัย
ล้วนที่ใครชมชอบตอบสนอง
แม้นใครคิดยินยลมิเป็นรอง
ชนทั้งผองต่างชื่นชมนิยมกัน
Nice singer. Lovely song. Lovely woman. Lovely voice.
2020-05-21
日本の歌を心より愛し国民全体の輪で世界に向って平和を築こうとする北の心が良く解ります。 国際平和に向かって益々頑張つて下さい ! 国際の「和」に向って共に努力を重ねて行きましょう。やがて苦しかった北にも暖かーい「北国の春」が訪れることでしょう !
🇯🇵唄は国境を越えた🥰決して行くことは出来ませんが朝鮮の皆様、唄って頂きありがとうございました🇰🇵🤗
居然有北朝鲜版很让人惊讶。。不过唱得真好~
LINDO DEMAIS A COREOGRAFIA .PARABÉNS 😀😏😂👍👏👏👏🌷🌷💞💖💗💟💨💙💚
千まさおさんは味で歌われてますが北朝鮮のかたはミュージカルのようにスケール大きく歌われてます
So touching! the best version I have ever heard.
Best version!
北朝鮮の歌手は相当レベルが高い。
政治抜きにして本当に素晴らしいの一言。世界トップレベルですね。
Very nice and melodious🙏🏻🙏🏻
爽やかに聞こえるなー
いつか歌の様に
自由に来たり帰ったり
同じ北緯だから
同じ景色があるんだろうな
尤伤的歌,勾起了我対毌亲的回忆!在天国的妈妈你好吗?
Ich finde, die Nordkoreanerin singt am besten.Die beste Stimme❤
超过了原唱
I think this is the best version of this song.
Please rennoske then will you tell us the name of the singer
Good. 好听
노래는 새처럼 자유롭기도 합니다
인간이 느끼는 간절한 소망의 표현은 같군요 이념이나 정치제도와 무관한 외침의 감동이 그렇네요
고향을 그리는 마음속에는 우주의 천성이
그대로 녹아 표현될수 밖에 없기 때문인가요 하늘같이 아득한 미지속에
실천의 무기력이 담긴듯 아련합니다
고향이 북한산성인데 살던집을 몇십년
동안 지나다니기만 하며 살았답니다
사실 북한산성 일대는 나의 발길이 닫지
않은곳이 없지 싶습니다
계절에따라 봄에는 소생의 약동을 한없이
만끽 즐기느라 구석구석 돌아다녔으며 여름 하절기에는 신록의 유혹이 천하절경의 호기심을 자극하여 더위를 즐겼지요 가을은 경치정취의 절정을
마련해 주었고 개천에는 깨끗한 수많은 돌들이 좋았고 울긋불긋 단풍이 쏟아내는 물의 흐름이야말로 지상의 은하수 같았지요
특히 흥국사라는 절 대웅전 뒤 돌확과
대롱의 물을먹고 자란 빨간 단풍나무는
잊을수가 없어요 겨울이 풍요로웠음은
화강암 돌산이 주는 냉기와 청결한 온화로 산위에올라 마시던 술의 특별한
맛이기억 나네요 다행히 입산규칙이 없을때 탄생이전이라 이런 추억이야기가
있을수 있군요 그때 심취했던 취기속의
정상에서 행했던 동작들이 삼삼 아련히떠오릅니다 그곳 정상에서 보는 천지백설 내린풍경은 정말 아름다웠답니다
고향 을 그리움이 지척인 나도 이토록
애절한데 천리타향의 그리움은 오죽할까
생각됩니다 노래의 사연이 인간사의 간절한 무궁을 담고있어 듣는 심경이
항상 진중해지곤합니다
미치도록 푸른하늘을 생각하며 노래 청해듣습니다
文句なしにうまい。一日も早く北朝鮮が独裁者から解放されて自由で豊かな国になりますように・・・
Kz Iw aquí
Q
@@aposhima6182 그 말씀에 감사드립니다.
actually you don't know the truth.......
김정은 만세! !김정은 만세! !
ya me imaginaba que venia por ese lado el comentario -_-"
北朝鮮でも歌われるとは驚きましたよ。
朝鮮語で歌うと また違った味があって イイですね。しかし 大した歌唱力です。
音樂只要好聼,那管是任何地方或國家!!
北国(直球)
Good like playing group dancing..!
Thank wery much 💮🌷💐🌻🌸🌹🌼🏵️🌺💝💖🧡❤️💛♥️💝💖
この歌の雰囲気みたいに東アジアが平穏で仲良かったらまたそれも面白いだろうな
The greatest Enka singer of all time, bar none, who sang this song like no other past or present- was none other than Miss TENG LEE JWIN ( TERESA TENG) From Taiwan, R.O.C. ( FREE CHINA)
美しい。音楽に国境は無いから素晴らしい。
Beautiful
parabéns bela arte .
How beautiful, music brings us all together, “politics” be damned.
O Vidoeiro-branco, o céu azul, o vento do sul
Aquela colina no norte onde as magnólias estão florecendo
Aaa ? Primavera no Norte
Na cidade grande acho que não percebo as estações do ano.
Chegou um pacotinho da mamãe.
Devo voltar para o meu lar? Devo voltar?
Murmurou a neve descongelando em uma ponte de tronco.
Os pinhos dos Pinheiros estão saindo no Norte do país
Aaa ? Primavera no Norte
Sem dizer nada amamos um ao outro
Separamos já faz 5 anos como minha filha estará agora?
Devo voltar para o meu lar? Devo voltar?
Flores amarelas, névoa da manhã, moinho de água
Escuto um rapaz cantando no norte
Aaa ? Primavera no norte
Meu irmão mais velho e meu pai estão em silêncio
De vez en quando será que bebem sakê?
Devo voltar para o meu lar? Devo voltar?
Não falo japones por isso busquei a tradução na internet, essa melodia é muito linda, espero sinceramente que esteja correta.
très belle musique pleinne de vitalité et d harmonie 😍
내가 이 공연에 출현했는데 . 넘 감회가 새롭게 울컥해요. 정말 그때가 그립습니다.🙋♀️
정말 내조국은 맑고 아름답습니다.
@@연보라-s1f ..
당신은 북한에 있습니까?
조심하세요