Właśnie dlatego tak bardzo lubię pana lekcje. Są żywe jak jezyk. Gramatyka i życie to dwie różne rzeczy , przeważnie się łączą, ale zycie wszystko weryfikuje. Pozdrawiam
Hehe po obejrzeniu tego filmu spytalem kolegę niemca, ktory siedzi ze mna w biurze jakby powiedzial to zdanie ze "Stau" i faktycznie "Ich habe im Stau gestanden" wg niego jest poprawne. Kolega pochodzi z NRW.
Mam pytanie do odcinka,ponieważ czegoś nie rozumiem. Czym będzie się różnić ich habe gelaufen od ich bin gelaufen. Kiedy nie określimy jaką długość albo przez jaki czas to robiliśmy.
Czy to działa podobnie tutaj?: Ich habe das Auto gefahren. - Ja prowadziłem auto. Ich bin mit dem Auto gefahren - Ja jechałem autem. Gdzie można tę gazetkę dostać? Pozdrawiam
W większości przypadków, gdy chcę coś kupić z wysyłką na Niemcy przy płatności z góry, otrzymuję odpowiedź "za granicę nie wysyłamy" :D Nie rozumiem dlaczego bo przecież ja płacę za wysyłkę ale w większości tak jest. Jakby wpisanie zagranicznego adresu wiązało się z dozgonnym kalectwem lub chorobą zakaźną. Muszę ewentualnie zapytać w jednej z tych wymienionych na stronie księgarni, czy wysyłają za granicę lub czy mógłbym zapłacić z góry i odebrać przy następnej wizycie w PL.
Dzień dobry, a co z czasownikiem fahren on tez się łączy haben i sein. Czytałem o tym gdzieś że jeśli powiem Ich habe mit dem Auto gefahren to znaczy że prowadziłem samochód? A jak powiem Ich bin mit dem Auto gefahren to jechałem jako pasażer w samochodzie? Czy to prawda?
AKI Arkadiusz Gerlic Muszę wcisnąć ten dzwoneczek bo po prostu przegapiłem odcinek. Dziękuję za odpowiedź, posypały się lajki no i odwala Pan kawał niezłej roboty :)
super! Kolejna ciekawostka w kolekcji :-) Panie Arku proszę zerknąć na to zdanie - Wie lange ist der Bus auf der Busstation gestanden? Znalazłam je w książce Beaty Pawlikowskiej i mimo wszystko według mnie powinno być Wie lange hat der Bus an der Busstation gestanden? Czy mam rację?
Mam wątpliwości co do tłumaczenia laufen -- biegać. Inny lektor na YT tłumaczył ten wyraz po prostu jako chodzić a rennen oznaczało biegać. proszę o wyjasnienie.Proszę odnaleźć film pt.Najczęstsze błedy w języku niemieckim Madame Polyglot. Pozdrawiam serdecznie
Właśnie dlatego tak bardzo lubię pana lekcje. Są żywe jak jezyk. Gramatyka i życie to dwie różne rzeczy , przeważnie się łączą, ale zycie wszystko weryfikuje. Pozdrawiam
+Dorota Grabowska 😉🖒
Uwielbiam pana sluchac,a ta muzyczka bardzo mi pomaga w nauce.Dziekuje.
Dziękuję, zaczynam rozumieć niemiecki
Bardzo przydatny odcinek, danke. :)
+Heronicle 👍
A co znaczy fixterming czyli trzeba skończyć czy to już trzeba skończyć bo już za długo coś np.stroi bez końca
Hehe po obejrzeniu tego filmu spytalem kolegę niemca, ktory siedzi ze mna w biurze jakby powiedzial to zdanie ze "Stau" i faktycznie "Ich habe im Stau gestanden" wg niego jest poprawne. Kolega pochodzi z NRW.
Mam pytanie do odcinka,ponieważ czegoś nie rozumiem. Czym będzie się różnić ich habe gelaufen od ich bin gelaufen. Kiedy nie określimy jaką długość albo przez jaki czas to robiliśmy.
Raczej mówią z czasownikiem sein. Może tak być że na północy powiedzą z habe a na południu z sein i nie będzie różnicy....
AKI Arkadiusz Gerlic dziękuję
Czy to działa podobnie tutaj?:
Ich habe das Auto gefahren. - Ja prowadziłem auto.
Ich bin mit dem Auto gefahren - Ja jechałem autem.
Gdzie można tę gazetkę dostać?
Pozdrawiam
+xPARTY PATROLx Deutschaktuell.pl
+xPARTY PATROLx fahren działa trochę inaczej 😉
Czyli wydawana jest tylko na terenie Polski, a szkoda :)
+xPARTY PATROLx ale można dać sonie wysłać 😊
W większości przypadków, gdy chcę coś kupić z wysyłką na Niemcy przy płatności z góry, otrzymuję odpowiedź "za granicę nie wysyłamy" :D Nie rozumiem dlaczego bo przecież ja płacę za wysyłkę ale w większości tak jest. Jakby wpisanie zagranicznego adresu wiązało się z dozgonnym kalectwem lub chorobą zakaźną.
Muszę ewentualnie zapytać w jednej z tych wymienionych na stronie księgarni, czy wysyłają za granicę lub czy mógłbym zapłacić z góry i odebrać przy następnej wizycie w PL.
bevor du kamst jaki to jest czasownik i dlaczego nie np bevo hast du bekommen?
Dzień dobry, a co z czasownikiem fahren on tez się łączy haben i sein. Czytałem o tym gdzieś że jeśli powiem Ich habe mit dem Auto gefahren to znaczy że prowadziłem samochód? A jak powiem Ich bin mit dem Auto gefahren to jechałem jako pasażer w samochodzie? Czy to prawda?
+OGam3R ua-cam.com/video/7dkWmq1BUxI/v-deo.html
AKI Arkadiusz Gerlic Muszę wcisnąć ten dzwoneczek bo po prostu przegapiłem odcinek. Dziękuję za odpowiedź, posypały się lajki no i odwala Pan kawał niezłej roboty :)
+OGam3R 😉🖒
super! Kolejna ciekawostka w kolekcji :-) Panie Arku proszę zerknąć na to zdanie - Wie lange ist der Bus auf der Busstation gestanden? Znalazłam je w książce Beaty Pawlikowskiej i mimo wszystko według mnie powinno być Wie lange hat der Bus an der Busstation gestanden? Czy mam rację?
+Agnieszka Tak powinno być z haben. Na południu powiedzieliby z sein na północy z haben.
a auf der Busstation czy an der Busstation ?
+Agnieszka an der
dziękuję. Tak myślałam, ale wolałam się upewnić. Dobrego dzionka życzę!
Deshalb, deswegen, darum ☺
Wiec kiedy używamy tych słówek? Bardzo proszę o podpowiedź.
ua-cam.com/video/4x9bdQFnc9c/v-deo.html
Mam wątpliwości co do tłumaczenia laufen -- biegać. Inny lektor na YT tłumaczył ten wyraz po prostu jako chodzić a rennen oznaczało biegać. proszę o wyjasnienie.Proszę odnaleźć film pt.Najczęstsze błedy w języku niemieckim Madame Polyglot. Pozdrawiam serdecznie
Ok.
dzięki tylko proszę nie dawać muzyczki w tle bo to dekoncentruje!!!
+bursartpark Cicha muzyczka jest ok 😉
Witam! Jaką książkę do nauki niemieckiego mógłby Pan polecić?
+Wioletta Kowalczyk gerlic.pl/deutsch-mit-akkusativ-und-pommes-bitte-czyli-czym-i-jak-jesc-jezyk-niemiecki/
lekcja zajebista
Bsp. : Ich habe den Rhein durchschwommen. Tu przeciez mam na mysli odleglosc a nie czas...
spox