🇮🇹 Les 8 expressions courantes les plus utilisées en italien
Вставка
- Опубліковано 7 лип 2024
- Aujourd’hui on se retrouve pour une nouvelle vidéo où l’on va découvrir ensemble les 8 expressions courantes italiennes les plus utilisées, à connaître absolument pour avoir l’air d’un vrai/une vraie italien/italienne.
.
.
.
Si tu veux supporter ma chaîne ❤️:
- Abonne-toi ➡️ / @litalienavecsilvia
- Active les notifications en cliquant sur la 🔔 pour rester au courant de mes prochaines vidéos!
- Laisse un commentaire, mets j’aime à la vidéo
- Clique sur le bouton “Merci” sous la vidéo pour faire un don
- Support me on tipee : fr.tipeee.com/l-italien-avec-...
📚 Téléchargez le petit carnet gratuit que j’ai réalisé pour vous : www.litalienavecsilvia.com
👂Exercices gratuits de compréhension orale : litalienavecsilvia.com/exerci...
LES LIVRES QUE JE VOUS RECOMMANDE ET QUE J’UTILISE POUR MES COURS :
📚 Grammatica pratica della lingua italiana : amzn.to/3XZroQP
📖 Le petit guide de survie en Italie : amzn.to/3BaeLsp
📙Grammatica avanzata della lingua italiana : amzn.to/3HaW6AC
.
📌 La playlist de la série pour apprendre l'italien en 14 jours (cours débutants) : • Apprendre l’italien fa...
Je suis français d'origine italienne et je dois apprendre l'italien ben oui. Je dois me rendre en Italie
Merci Sylvia
Très bien cette petite vidéo!Simple,efficace et très utile!C'est parce que vous maîtrisez bien le Français que ces expressions italiennes deviennent claires pour nous. Bravo e Grazzie Silvia!
Merci votre retour, cela compte beaucoup pour moi! ☺️
Seulement tu étais perdue, ça me va droit au cœur de te revoir. Merci beaucoup pour votre gratitude
Merci pour ces tuyaux. Pour ce qui est de "'Magari", dans certains cas, j'emploierais "pardi !" (plus usité dans le midi). "tu aimerais aller faire les boutiques aujourd'hui ?" "Et pardi !". "Come no" pourrait être aussi : "Et comment !"
Un grand merci Silvia, je suis français et j'apprends l'italien en autodidacte depuis sept ans . Encore un grand Merci pour tes superbes cours. Bravo !
Happy to see another recent video from you. I thought you gave it up. Any chance you could talk about “cio” how to use it and when. Many thanks!!
Merci beaucoup pour cette nouvelle video!! j'ai déja hâte à la prochaine! 😜
Merci pour le commentaire ☺️ Je suis contente que vous appréciez mes vidéos!
Je suis un algérien et je j'apprends avec de l'italien, merci infiniment et bon courage
Le retour de notre professeure préférée !!! 🎉🎉🎉
Grazie mille pour cette nouvelle vidéo 🤩
☺️☺️☺️
J'ai bien aimé le "Magari!" Dans le sens d'être enthousiaste 😊
Merci bien pour ces expressions 👍👍
Je vois que ça ce compliqué , au début je l ai trouvée facile ,merci
Purée !!! Su !!! ma mère (fille d'italien) le disait souvent !
Grazie mille !
le retour !!!! enfin !
silvia!!!! grazieee! content de te voir:) refais nous des videos comme avant ;) grazieee di cuoreeee:)
Ciao! Ouiii promis ☺️
Bon retour prof! 🤩
Il ritorno inaspettato ma che fa molto piacere ❤ !!
Spero che faccia altri video !!
Ciao Guillaume grazie per il commento, mi fa piacere! Ve l’avevo detto che prima o poi sarei tornata 😄
Bentornata Prof!! 👏👏 che bella lezione, interessante e anche simpatica, mi hanno fatto sorridere le sue facce! 😆😆😆
A presto 🙋♀️
Ravie de te revoir
Grand merci pour les vidéos
Avec plaisir 😊
Grazie mille, grazie a lei, ho imparto l'italiano meno di un anno e ho superato esame terza media con il voto di 8/10. grazie per tutto
Grazie per rendermi partecipe di questo bellissimo traguardo 😍 Mi fa molto piacere, bravo 👏🏻👏🏻👏🏻
coucou! super utile votre video merci beaucoup!
Bonjour Marie et merci pour votre retour, ça me fait plaisir ☺️
Très intéressant ❤❤
Ça me fait plaisir ☺️
Bentornata Silvia! Ci sei mancata tantissimo!
Sono tornata!!! ☺️
Sono felice di seguirti nuovamente. Mi piacciono molto le tue vidéo. Grazie mille !
Bravo e grazie !
Grazie mille Silvia ❤.
Très intéressant.
Merci pour votre retour 😊
Mi fa veramente piacere di vedere di nuovo la notizia di questa canale ho imparato due espressioni grazia a Silvia, addirittura e ci sta
Grazie mille 😊
Che bello, sono molto contenta 😍
Grazie mille Silvia ❤
Bravissima Silvia..sono un veneziano residente e lavorante da 20 anni nell'isola della Reunione..dipartimento francese
Grazie e benvenuto nel mio canale! 😊
Magari riuscissi a usare queste espressioni ogni giorni... Grazie per i chiarimenti!
Merci ❤
Avec plaisir ❤️
Grazie mille dalla cuori per lei
Che piacere rivederti! Grazie mille.
Mi piaciono i lezioni con gli espressioni tipicamente italiani.
É molto interessante e molto utile!
Bentornata et grazie per le bellisime foto dell'Italia su Instagram.
Buongiorno Sylvain, mi fa piacere il tuo commento! Grazie mille 🤗 Sono contenta che ti piacciano le foto su Instagram ☺️
Sono felice da quando ho rivisto la mia insegnante 🎉
brava ’’avanti🎉🎉🎉🎉’’’👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻
Grazie mille, sono molto felice con te
Grazie mille ❤
È un piacere ❤️
ci sto !!
c est bien ..
je l ai déjà utilisé ..🇮🇹🇫🇷
Bravo 👏🏼👏🏼👏🏼
il ritorno di silvia yeyy!!!
😊😊😊
Ma chère vous parlez vite pour des débutants
Grazie mille Silvia con te Io parlerò l'italiano presto
Mi fa molto piacere 😃
Fa molto tempo❤
Finalmente il ritorno !
Ciaooo, eh sì sono tornata! Grazie per il commento 😊
❤😎👍👋
Ben tornata mia professoressa preferita 😊
Grazie mille Jean 😊
Puo parlare di 'communque' ? Grazie.
je connais qu'une expression en Italien quand je suis en colère " vaffanculo"
Ciao grazi cara
Merci !
Merci beaucoup Robert!😍☺️
Merci beaucoup Robert!😍☺️
Ca fait un moment que je recherche une bonne traduction pour "pasticcione". Quelqu'un a une idée?
Désordonné 😊
Merci! C’est assez proche en effet! Sauf que dans pasticcione il y a aussi une connotation relative au manque de propreté, qui n’est pas reprise dans désordonné.
Un pasticcione pourrait aussi commettre un impair diplomatique, pas un désordonné.
"Pasticcione/a - Brouillon/ne" Une personne qui, dans le travail, en parlant, en écrivant, etc., agit ou procède sans ordre ni méthode, embrouillant et compliquant les choses ou les idées : tu es vraiment un grand brouillon ! Sei proprio un pasticcione!
Pas mal… merci!
C’è anche l’expression : e vai...
Faut apprendre l italien le russe et l arabe. On va en avoir besoin!!!! Le nouveau petainnisme poutinisme oblige. Mais la connaissance n est jamais un defaut. Vous avez bien choisi les expressions en plus. Genial
L’italien ? Et pourquoi ?
@@enki6578 meloni Poutine Vox trump le Pen. Le poutch légal qu ils sont en train de faire sur l occident. Ils sont tous alliés dans le coup en fait. Les le Pen meloni, c est pas exactement des vrais faxhistes. Mais des fake et des vrais poutinistes. Et ils arrivent a prendre tous les parlement. Extrême droite extrême gauche. C est les mêmes. Et même le centre aussi QQ fois. Mais par ex cette chaîne la, c est très cool. En fait les langues vont exploser. Tout dépend. Certaines zones vont croître. Avoir une économie très forte. Autre par contre, certaines chaînes pour le russe. Sont pas du tout discrètes quand a la manipulation. C est même très KGB et compagnie. Pour l'italien. En effet. Les chaînes c est pas qu elle manipulent. Ça non. Mais l Italie est dans le jeu. Voilà pourquoi. Mais déjà c était a prévoir. Berlusconi.. il y avait les relations avec les chaînes de TV en France. Etc.. en fait c est des choses qui s organisent depuis longtemps. La les chaînes de profs explosent. Mais c est pas tout le monde qui manipule exprès, évidement. Pas de malentendus. Mais c est quand même énorme toutes les publications trolls. Mais en tout cas, pour les gens ça va se passer d une autre façon que pour l Ukraine. Ça c est bien. Mais ils feront peut être une guerre mondiale Fake. Russie occident... Ou d autres guerres.. pendant que Russie et occident feront tous les business etc... Avec les corrompus etc.. de toute façon je pense que parler 4 langues c est un minimum. Pour chacun. Voilà. Un minimum.
Mannaggia n est pas employé en Italie du Nord
@@spoutnikpatrick8400 Chaque région a son langage en Italien comme en France. Certains disent pain au chocolat, d’autres chocolatine, mais tous se comprennent entre eux. En Suisse dans le canton de Vaud, ils disent huitante mais à Genève ils disent quatre-vingt.
Vous comprenez l’idée, je ne peux pas toujours rentrer trop dans les détails au risque de trop compliquer les choses et perdre certains élèves. Je viens de Rome mais j’habite au Nord, si vous dites Mannaggia dans le nord de l’Italie, tous comprendront ce que vous entendez par là ne vous en faites pas 😁
@@LitalienavecSilviaMerci infiniment pour ce que vous faites. Etant non italienne je connais toutes les expressions que vous avez citées mais je n'en connaissais pas la traduction exacte en français. Pour les avoir entendues à la TV ou à la radio, j'essayais de comprendre leur sens selon le contexte. Alors qu'elles soient employées dans le sud ou au nord ...du moment que c'est de l'italien!!!!! Une langue que j'adore et que j'ai appris grâce aux TV et aux radios italiennes.Merci encore. J'ai hâte de visiter l'Italie et de parler avec les italiens.
On va t offrir un expresso merci
Dai Silvia, mannaggia è un'espressione non nazionale, limitata al sud generalmente. Hai mai sentito un trentino o un milanese dire mannaggia?
Come richiesto alla fine del video, io conosco una parola impiegata universalmente o quasi con una vasta declinazione di significati, si tratta della parla cazzo che da sola o aggiunta a figo o figa, opposta specularmente, nonostante facciano indubbiamente parte del torpiloquio hanno utilizzo ricorrente e si prestano analisi sociologica.
In sintesi se uno arriva col treno, dopo 5 muniti avra' sicuramente sentito 2 volte cazzo ma 0 volte mannaggia, a meno che non sia sceso a Napoli.
Buongiorno Roberto, l’espressione di cui parla lei impiegata universalmente la conosco ma ho voluto utilizzare espressioni non volgari. Sono italiana, di Roma precisamente e ho fatto un elenco di espressioni senza specificare il livello di diffusione se nord o centro o sud. Poi sui dizionari si può trovare l’interiezione « mannaggia ». La mia vuole essere una semplice risorsa per dei francofoni che si trovano in italia e interagiscono con i nativi, dai su!
@@LitalienavecSilvia A parte che scherzavo, pesantemente ma scherzavo, i francesi, come sa, dicono piu' sovente con e connerie. putain e merde che sacre saperlipopette, peraltro meno grossolana, mi sembrano meno sensibili di lei, nella scelta dei vocaboli. Mi raccomando, domani dovesse fare l'operazione inversa, cioè distinata a italiani che imparano il francese, non li dimentichi.
Auguri per il suo futuro...
Pourquoi apprendre l’italien ?….
Je suis un algérien et je j'apprends avec de l'italien, merci infiniment et bon courage
Grazie mille !