Wow you speak quickly. I thought I had 2x speed on until I checked and saw it was on the default. At least the Japanese was pretty easy to understand as a foreigner, I guess it’s probably an artefact of the writing process.
Your language and editing make the video so easy to understand! I don't know much Japanese but I can simply watch the whole video without noticing my subtitles is off, that's amazing I feel the same way when I watch Japanese UA-camrs. It's a horrible workload adding that many sound effects (but I still ignore most of them lol)
Oli tosi kivaa ku näki suomalaisen Kun-sanin videoissa 😃 itse asuin Japanissa 1lk-5lk eli noin 5 vuotta. Opin itse japania kattomalla joitakin animeita 😎
I like using your videos to practice my listing skills in Japanese and I was very surprised by the topic of this video (I though it was interesting how you compared it to videos from other countries)! Very concise and well edited as always!! I hope my Japanese skills get to your level one day ᕦ(ò_ó)ᕤ
俺より日本語うまくなったな
毒さぁぁぁあん
毒さんだぁぁ
毒さん!!😭
戻ってきて〜
態毒状さん!!!
海外の動画 → 人間が喋る
日本の動画 → 饅頭が喋る
最近は枝豆も喋る
@@Unityan 日本人て何でそんなに大豆好きなん。
@@o.n.k.g.g- 饅頭は小豆では?
@@Aiueiueo09 訂正しよう!なんで豆好きなん。
確かにw
英語圏の合成音声動画はどうしてもネタだと思われる
動画編集上手いなって思ったけど冷静に日本語で編集してさらに海外との違いを日本語で説明してんの凄いな
いらすとやも使いこなしてるしな
@@wpohjapdjpa 日本人でもここまでできる人少ないですよね
すげぇよな
動画編集に日本語云々は関係なくて草
@@院卒のチー牛 日本語のテロップを良い感じに入れるのすごくね
ヘルスカ日本語も編集もマジで上手い。僕も日本語を勉強しているから本当に尊敬します。
あ、これヘルスカだったの!?日本語うますぎて分からなかったw
@@surfin0111 僕も最初気付かなかったw違和感ぜろ
違和感とかじゃないが、PDRさんを観るときに感じる新鮮さはこれだったのか
あ、そゆことだったか!なんか納得だわ
あ!なるほど!
PDRさん…w
ミカイルの方がすき
結論を言うと、
「海外の情報量の多い編集と、日本の字幕や絵などで視聴者がよく理解できる編集を、二つも合成できるヘルスカの動画はすごい」という事です
日本の動画の文字の多さは、識字率が非常に高いのもだけど、ニコニコ動画が動画文化の発症だからってのも濃いと思う
コメントを読みながら動画を見るのもという認識があるのと、biimシステムがあまりにも解説に適しすぎているのとでクリエイター側もそういう土壌から流れてきてるから結果として今に至るんだと思う
今思えばコメントが動画内を流れるってかなりイカしてるよな
@@idr6040 分かるあれ最初見た時かなり興奮した覚えがある
漢字(意味を持つ圧縮した文字)が便利だからだと思う
英語は文字数多くて画面内に収まらない(Twitterとかも英語の方はこれが原因で書ける文字数変わった)
そういう考え方の人もいるんだなぁ。自分はただただ邪魔でしばらく見てたら慣れたけど、見るの辞めてからまた見直したらやっぱり邪魔だからそういうイメージ無かった。あとツールのコメント多いと動画自体の文字の使用が減るイメージもある。
biim兄貴のネット文化への貢献力が凄まじい
この一見ふざけている様なスピード感のある激しい編集スタイル実はめちゃくちゃセンスが必要だし労力がかかる
なんでこんな日本語うまいの?…
日本に行かずにこのクオリティはまじで天才
50人クラフト参加の賜物や
@@omura9503 勉強したプラスαってかんじだね義務教育の敗北者が多いのは多分そういうことなのかな?とりま、ぼくよりも日本語がうまいのはわかる
@@user-mf8mx8nr1u そもそも、義務教育って、「とりあえず暗記しようね」だけど、自分で勉強する人って「なぜ?」や「どうして?」を自分で調べて、「わかる!」や「覚えた!」になるわけで、頭の使い方が180度違うしね。
注 編集です
@@user-mf8mx8nr1u 何で嘘の自虐するの?うざい
(2年間半日本語を勉強してるアメリカ人です)。すごく早く喋ってるけど、なぜかよく聞き取れてわかりました!説明は上手くてめっちゃ面白かったです!😁
あなたの日本語も素晴らしいです!
日本語を勉強してくださって嬉しいです!
現実でミュートできるようになるのは普通にすごいw
かめすたはアメリカ文化を尊重してたってことか。
これすき
ここで伏線が…!?
かめすた「use fair...!!」
無名出すな
@@user-PoKoRoKo_Ya著名なのにw
動画編集めっちゃ上手い〜〜
僕も外国人で日本語を勉強してて、初めて日本のUA-camを観た時に超びっくりした!結構速く慣れたけど、やっぱり文化が違うって思ってた!まあドイツ人なので、英語でそんなに観ていないけど、ドイツのUA-camとアメリカのは凄く似ってると思うのに、相違点も一杯ある〜
色々な言語で観て、違う印象を受けるのが本当に最高だね〜
勉強頑張れよ👍
日本語とかいう世界でも使える地域めっちゃ限られてる上に難解な言語を勉強しようと思ってくれたことに感謝🙏🏻
@@loving_rabbit しかも滅茶苦茶うまい
語尾の「〜」がゆるくて可愛い
日本語は漢字があるから書くのは難しい。音訓があるから中国人でも難しい。でも発音は単純だし語順がいい加減でも通じるから話すのは簡単な部類。
1:36 ミュートの編集好き
日本語ももちろん流暢で聞きやすいし、なにより話してる内容が参考になって面白い
スピード感ちょうど良くて聴きやすい!話してる内容も自分より年下とか思えないくらいの聡明さ…。さすがフィンだわ👏😊
まじで全部おもろくて好き😂
この可愛くて凝ってる編集がたまんない!!
編集も日本語もどっちも
上手くてめっちゃ見入っちゃった
なんとなく感じていた物を言葉にしくれて分かりやすかった
本当にヘルスカさんの編集飽きないw
テンポが最高
編集が上手すぎる
すごいわかりやすかった
編集、日本語、完璧ですね👏🏻
ヘルスカさんの動画は飽きないです
The flow and editing of this video feels exactly like an english youtube video essay except in japanese
yea i was thinking the same thing lmaooo, i like it so much
脳が慣れるて聞こえなくなるの好きすぎる
相変わらず編集がすごすぎる...
””ゆっくり実況””これも日本独自の文化だよね
リアクション動画を日本人はあまり作らないから外国人のリアクション動画をよくみてる。リアクション動画は面白くて好き
ヘルスカ動画作るのも上手くなりすぎwww
Fair useってアニメリアクション動画とかでよく話の争点なったりするから結構違い感じやすいんよなぁ
編集とテンポが好きすぎる
確かに、海外は著作権結構適当だよね。日本だと収益化がめんどくさくってミームみたいなのは少ないかも。ニコニコとか収益なかった頃はミームも多かったんだけどね。
日本のミーム多用動画減りましたよね。
今そういう動画見るとしたら音mad系とゆっくり実況動画見るのが一番手っ取り早いのかなあ
ミーム画像とかの肖像権に関しては、「ネットで星の数ほど散りばめられている画像をいちいち全て取り締まるのは無意味」という認識です。動画に関しては一応権利者がなんらかの理由で望めば消す事が出来ますが、「本家が見たきゃ本家を見に行くだろ!ミームを見て満足する奴なんていないだろ!」と一般人は怒ります。
昔からたまにUA-camrが自身の動画の切り抜きを使った動画が気に入らない(自分に対する批判動画など)と言う理由で著作権を免罪符に動画を消させる案件は多数あります。しかしこれは界隈では禁じ手扱いされており、行使すると四方八方から猛バッシングを受けます(例え消された動画の主が無名でも、他の大手のUA-camrの耳に渡れば更に情報が拡散されます)。ただ大企業(D社とか任〇堂とか)だけはどうしても話が通じないので、やはり巨大な権力に屈するのだけは万国共通ですね…😅
(海外の著作権に関する認識は、このUA-camrの方のシリーズで詳しく説明されています…字幕がありませんがね…😣ua-cam.com/video/BPIC2A_YeI0/v-deo.html)
こんまりさんの日本向け動画と海外向け動画を見ると違いが分かりやすいですね
僕は日本語を勉強していまして外国人です。
この動画で日本語の練習のためにたくさん手伝いました!ビジュアルと外国人の声がめっちゃ手伝いましたかもしりません。
とにかく、これはめっちゃ面白くてありがとうございました!
やぁ!私も日本語を勉強しています!日本系純日本人です!日本語ジョーズですね!!
bgm気にならない感じでSE気にしないのめっちゃわかる。雰囲気が出て楽しめるみたいな感じ。
逆に海外の動画っぽいミームめっちゃ出すのうわってなる
自分も同じこと思ってました。あとヘルスカさんは編集もうまく頭もよくて日本語も上手い!
相変わらず編集うま過ぎ内容面白すぎ!
英語の動画みてると英語あんまわからん意外の見づらさを感じてたけど上手く言語化されてすげえな
編集上手くて分かりやすくてテンポ良いの凄い!w
イラストや動画編集などがとてもわかりやすく感じた
Wow you speak quickly. I thought I had 2x speed on until I checked and saw it was on the default. At least the Japanese was pretty easy to understand as a foreigner, I guess it’s probably an artefact of the writing process.
外国の方だったんですね
めっちゃ日本語うまくて気付かなかったです
興味深い動画で飽きない編集で面白かったです
おすすめに出てきたから見たらヘルスカでびっくりしたw
テンポいいし説明分かりやすいし日本語本当に上手いし天才だと思う
久しぶりにこの界隈見たけど、ヘルスかさん動画のまとめ方とかうますぎる
動画の編集が海外風だけど文字が日本語だからなんか新鮮w
ヘルスカこれからもがんばれ!
Your language and editing make the video so easy to understand!
I don't know much Japanese but I can simply watch the whole video without noticing my subtitles is off, that's amazing
I feel the same way when I watch Japanese UA-camrs. It's a horrible workload adding that many sound effects (but I still ignore most of them lol)
ヘルスカの動画テンポがいいから凄いわかりやすいしあっとゆう間に5分すぎるw!
テンポ感といい動画のクオリティ高すぎ
が行がちゃんと鼻濁音なの心地よくて好き
私たちには当たり前すぎて分からないこともこうやって別の視点から見れば面白いことだらけなんだな。勉強になる
この動画自体テンポよくて効果音等の余計な情報がなくて知りたい情報だけがスルスル入ってくる😊
良いと思います🙆♀️
この動画、文字がよく動いて楽しそうで好き
ヘルスカ編集うまくね?ガチ天才だと思う。ガチで応援してるから頑張ってくれ
日本の個人が作ったコンテンツを無許可で海外勢が使用してコメ欄とかTwitterのリプで揉めてるのはよく見るよなぁ
イーロンマスク
説明がほんとに分かりやすい
テンポが早くて好きあとわかりやすいし面白い
のでチャンネル登録しました
0:49 ~ 0:52 ここめっちゃ好き
わかる
海外のミーム多いの見ると、知らんが…って気持ちになってなんとなくついていけなかったのに、日本のMADとかは知らなくても全然楽しめるのってなんなんだろ
感覚的にはわかってたけど改めて違いまとめられて初めて気づいた
このチャンネル初めて見たけど字幕の出し方(細かく区切って出してくる感じ)がすごい海外っぽくて、動画の内容の説得力あった
頭に内容が入ってきやすい編集
他国の人が日本語をはなすと「つ」が「ちゅ」になるけどヘルスカは「つ」の発音がちゃんと出来てて
日本人と言っても違和感ない
相当努力したのかな?すげーな
日本語圏の動画と英語圏の動画の差を熱く語るフィンランド人
発音めっちゃ良くなってて尊敬します
なるほど…
ヘルスカの動画はテンポも速くてテロップも多いから最強って事だな!
吸い込まれるように5分間観てしまった
話し方や編集が凄まじく丁寧で分かりやすかったです。個人的に一番違いを感じるのは前フリの長さですね
日本人には決まった挨拶や最近のことやダイジェストを最初に入れなきゃいけない謎の強迫観念があります
Shortsはそういうのが入る余裕がないので見やすいです
文を短くして
バンバン表示してくれるから
めっちゃ見やすかったです
テンポ早くて飽きないですね!
フィンランド行きたいから勉強頑張ります!ヘルスカさんの動画は毎回面白い!
今度フィンランド教育と日本教育の違いを解説して欲しいです!
フィンさん達がこうまで天才揃いな秘訣を知りたい…。
マジで賢いんだな…
個人的にあまり見かけない動画編集で動画でも言ってたテンポ感だったけど
めっちゃ見やすいから動画で説明してた無駄な効果音ってのがなんとなくわかった気がする
まじで日本語うっま
編集すげぇ…
日本と海外の動画の違いを、日本の動画風にテンポよくうざいくらいのテロップで説明してくれてて、頭いいーと思った。
1:00-1:15 海外のリアクション動画よく見るけど、アニメ見ながらとにかくよく喋る。
絶対泣けるシーンで仲間たちとずっと喋ってて、外人さんここじゃ泣けないのかなと思ったら喋りながら泣き出したり😮
集中してるのかしてないのかまったく解らん。あんなに複数名で喋りながら見ててよくストーリー頭に入るな。あのお喋りリアクションにいまだに脳が慣れない。
テンポとか効果音言われてみれば確かに違う…!! ためになる〜💪🏻
編集うますぎて動画に集中できなかったけどもう一回みるからおけ
I've never thought I needed a channel like this until now.
1:06
「〇〇しなくようになった」は確かに不自然ですね……
「〇〇しなくなった」か「〇〇しないようになった」がどちらも意味は変わらないまま、自然かと思います!
おおなるほどね
まあ伝わるからok感はある
話を逸らしちゃうけど、ヘルスカってUNDERTALE好きだよね?動画の最初方の効果音がUNDERTALEのやつだったり、前回の動画ではOnce Upon a Timeのremixが流れてたり…
UNDERTALEってまじでBGM良いよね〜
もっと世間に知れ渡ってほしい
@@miyachooo_joemasa でも、そういう考えのやつって知能が可哀想なことになるよね
普通に勉強になった
編集もわかりやすくて声も大好き!これからも参加型頑張ってください!
テンポが良いね!ヘルスカの声も聞きやすい
急にお勧めに出てきて初めて見たけど、編集見やすすぎて草
い ら っ し ゃ い
たまに、ヘルスカがフィンランド人ってこと忘れそうになる。日本語うますぎて。
編集わかりやすくて好き!!
今までの動画の中でいっちゃん好き
この基本字だけで見せるスタイル滅茶苦茶好きです
日本語は画面に文字を左から右、下から上に流しても言葉として成立するから文字の出し方で個性やセンスが出せるから文字が多くなるんだと思う
時々、ヘルスカの「が」の発音が鼻濁音っぽくてすごいなと思ったら、フィンランドにも同じ発音があるみたいですね!
日本では声の仕事をしている人しか使わなくなりました。
きれいな発音で素晴らしいですよ👏
か゚
け゚とまさんか minerva scientiaさん知ってそう
以前日本語教育に関して勉強していたときに私の先生が仰っていたのですが、東日本の方は鼻濁音の「が」を使いがちな傾向にあるそうです。一方で、西日本の方はあまり使わないそうです。
@@u1feather109 その方は分かりませんが、 演劇の経験があるので知識がちょっとありました👍
@@LSkomasuke 自分は西日本出身ですが、演劇始めるまでは使ってませんでした!😳
方言だと鼻濁音にしづらいと言うか、出来ないんですよね〜
編集が最高すぎる
語彙力すげえ…
ゲーム実況なんかは日本の動画のクオリティ高すぎてビビる😂
ほんとにテンポ感早いwww....
普通にめちゃくちゃ面白い
めっちゃ編集が好き
this video gave a very good explanation on the difference of Japanese videos to overseas videos 👍👍🍕
編集すごい!
なんかGoogleの広告みたい笑
典型的なよくある海外の動画って感じの編集してるね。
ハーフやから英語も日本語も見るけど、めちゃ共感です
なるほど〜確かにそうかも!
あと棒人間ちゃん可愛い😂
Oli tosi kivaa ku näki suomalaisen Kun-sanin videoissa 😃 itse asuin Japanissa 1lk-5lk eli noin 5 vuotta. Opin itse japania kattomalla joitakin animeita 😎
I like using your videos to practice my listing skills in Japanese and I was very surprised by the topic of this video (I though it was interesting how you compared it to videos from other countries)! Very concise and well edited as always!! I hope my Japanese skills get to your level one day ᕦ(ò_ó)ᕤ
I don't know japanese at all other than vtuber but i can surprisingly understand this lmao
@@Clocken_Lorn do u put subtitles on when watching Japanese videos?
@@user-so8ez7sj3e this one none at all
日本語の勉強頑張ってください!僕は英語の勉強頑張ります!
@@user-to4ox5qy8z 僕はそのうちこんな動画がわかってできたい。今もうちょっと早くですよね😅
英語の勉強頑張ってください!
サムネの凝り方と中身の凝り方が真逆すぎて動画に引き込まれた
編集力の高さと日本語の上手さ
俺より上手くなってますね!