@@RESTITVTOR-ORBIS se não fosse este acordo Portugal teria soldados a menos na batalha de Aljubarrota pois a Inglaterra enviou soldados para ajudar, o problema do acordo é que ele foi útil no início mas depois se tornou um grande malefício
Sou apaixonada pela mitologia celtica, tanto que fiz um triskle celtico no braço direito. Morei uns 8 meses em Setubal, por lá já ouvia pelos Portugueses quando eu dizia que gostava do celtas que Setubal era um local com muita presença celtica e de antepassados. Mas não imaginava que tinha tanta influiencia celtica assim!! Que sonho, e orgulho ter morado naquele pais maravilhoso e ter a maior porcentagem ancestral de Potugueses
inclusive a primeira pessoa à trocar uma música Europeia na América, foi justamente um marinheiro português, que em 1500, bailou com um indígena Tupi ao som duma gaita de fole.
Verdade, excelente referência. Assim descreve Pedro Vaz de Caminha este fantástico acontecimento sobre a primeira vez que se tocou um instrumento europeu no continente americano, a gaita de foles galaico-portuguesa, a gaita de foles da Peninsula Ibérica: "E então mandou o capitão trazer um gaiteiro nosso, e que tocasse para eles. E assim se fez. Tocou-lhes a gaita de foles, ao qual fizeram mais graça e folgança. Puseram-se logo a dançar, um com o outro, e a fazer as mais descompostas gesticulações que havia no mundo. E davam risadas, e andavam entre eles uns a outros, como se dançassem."
@@P.Salerno Estudos genéticos já provaram que o DNA celta ainda está presente em quantidades significativas nos portugueses até os dias de hoje. Alguns especialistas diriam até que representa a maior parte da genética portuguesa, mas eu não iria tão longe.
@@P.SalernoEspero que você saiba que ser Celta não é uma raça, mas sim uma religião. Por isso é que havia Celta louros ruivos morenos fosse o que fosse. Não há mulçumanos brancos hoje??? Não há católicos indigenas?? Não há protestantes latinos???
Deves, querer dizer que todos os portugueses sabem das suas origens Celtas. Todos os portugueses que estudam o mínimo, sabem. E a escolaridade obrigatória em Portugal são 12 anos. Por isso todos estudam em história, os povos que viviam na Península Ibérica até chegar ao Portugal, que somos hoje.
Não à toa, na Galícia, berço do idioma português, há um clube de futebol chamado Celta, em Vigo. A região da Aquitânia, na Gália, um pouco acima, também teve influência idiomática celta.
Cuidado com a afirmação de que a Galiza moderna foi o berço do idioma português. É bom não esquecer que o norte de Portugal fazia parte Galécia romana e depois do reino da Galiza antes da independência.
@@JoseSilva-cv2wf Sim, mas também convém lembrar que o Condado Portucalense foi fundado em 868 dentro do Reino das Asturias e antes da fundação do Reino da Galiza. Convém também lembrar que o Condado Portucalense foi extinto pelo Rei Garcia da Galiza em 1071 depois de uma tentativa de independência e foi reconstituído em 1096 como dote de casamento do Henrique da Borgonha, mas este novo Condado Portucalense havia absorvido o Condado de Coimbra que tinha existido entre 1071 e 1096.
EXCELENTE, como sempre. sugestão ; um vídeo de comidas e culinários que erroneamente acreditasse que são indígenas ou africanas e na verdade são lusitanas. A feijoada é um cozido português adaptado o cuscuz é de origem árabe vindo pelos portugueses, e a mandioca se tornou uma das principais comidascna África a ponto de termos o fungui como principal nas mesas de África
Eu ainda desconfio de que a variedade de fonemas no português e francês vem das línguas germânicas, que tem umas vogais bastante diferentes. Afinal, devido ao reino suevo, a Galícia, onde se originou o português, é a região ibérica de maior presença germânica. E os francos e depois os normandos eram povos germânicos.
É possível, eu não descarto. o problema é que os suevos eram uma população pequena, mas talvez pela mentalidade medieval pequenas elites influenciavam bastante, como foi o caso da Hungria. os húngaros são ainda Panônios ilíricos mas que adotaram a língua de seus conquistadores magiares e ávaros. E se a Galiza quase adotou a língua dos suevos, só não o foi por causa do muito maior prestígio do latim?
Interessante existir tamanha influência entre dois povos que na cultura popular não são diretamente associados. O mundo é mesmo, ao mesmo tempo, vasto e minúsculo.
Aqui em portugal.quando alguem tem cabelo ruivo ,o povo diz logo.olha um descendente dos celtas. No Minho a norte do país h muita gente com essa cor de cabelo e seus rostos são de uma beleza ,incrivel.tenho 3 amigas ruivas ,.têm uma alegria contagiante.sao tambem muito misticas.
Video muito bom! Sim o Português e o Francês, são os mais distantes do Latim. Em Portugal confirma se isso mesmo através dos estudos, e por pessoas especializadas em linguística. Abraço!
Mentira, o português é uma língua muito semelhante ao latim, a língua portuguesa, como dizia camões é a última flor do Lácio, é a única língua em que a palavra "Deus" é a mesma do latim
Permita-me algumas correções: Cetóbriga - do celta KAITOS: bosque Lacóbriga - do celta LAKU: lago Tongóbriga - do celta DANGINO : firme, sólido ou de TUNKETO "sorte" ou TUNGEO "jurar" - TONGO "juramento", que também é um deus TONGONABIACO, do poço do juramento. lembrando que T e D, C e G, B e V, W eram meio indistintas na ortografia que transcreveu as línguas pré-romanas na pen. ibérica. SESIMBRA - não sei dizer CONIMBRIGA - prov. do celta KOLIGNO -> hispano-celta KONINNO "azevinho, azevedo", aquela planta que se usa de decoração no natal germânico.
Meu caro você está um pouco confuso, né? O que é que diferencia o povo galego do português? Eu respondo: Nada! A única diferença está em que os galegos foram subjugados e absorvidos pelos espanhóis e nem a língua galaico-portuguesa falam ou escrevem, enquanto os portugueses, não foram subjugados por ninguém e aqui continuam desde há 900 anos. Pegue num mapa, olhe bem para a Peninsula Ibérica e diga-me lá onde ficava a Galiza? Está a ver Portugal e está a ver um bocadinho de terra entre o norte de Portugal e o Oceano? Esse bocadinho de terra, atualmente pertencente a Espanha, chama-se Galiza. E o nome Braga, diz-lhe alguma coisa? Eu explico: Braga, antes denominada Bracara Augusta, fica no norte de Portugal, bem pertinho da cidade do Porto e essa cidade "portuguesa" foi a capital da **Galécia** durante o período do Império Romano e da Alta Idade Média.
E também @sobrenomes-celtas cálice, tem um selo antigo português fazendo o nome do país escrito literalmente por tu graal se referindo ao graal/cálice sagrado procurado pelas ordens templárias
Vídeo muito esclarecedor, ótimo conteúdo. E parabéns por não usar uma daquelas feias vozes sintéticas de IA. Sua voz humana é muito boa, dicção bem articulada.
Boa tarde, estou esperando até hoje a história do cerco de Mazagão, das contra minas e etc que vc falou que teria vídeo. kkkkkkkkkkk Só estou cobrando, pq vc falou que faria kkkkk
Creio que mais cá no norte de Portugal existe imensos vestígios dos nossos antepassados Celtas e mais lá para o centro seriam os Lusitanos Eu sou de Viana do Castelo e já visitei varios Castros que por cá há
"Portugal" vem de "Portus Cale" (hoje, as cidades distintas de Porto e Gaia) e "Cale" talvez signifique "porto" numa lingua celta extinta - lusitano ou galécio. Em gaélico escocês, "porto" = "caladh". Existem outras hipóteses. Por exemplo, a hipótese que "Cale" vem do grego κάλλος (bonito) e, portanto, "Portugal" = "porto bonito"
@ "From the endonym of a local Celtic tribe (compare Ancient Greek Καλλαϊκοί (Kallaïkoí)). Either from Proto-Celtic *kallī (“wood”) or from a descendant of Proto-Indo-European *kl̥H-ní-s (“hill”), from Proto-Indo-European *kelH- + a relational suffix *-aeco, of Lusitanian origin. Compare also Gallus, Gallia, and Portus Cale, whence Portugal. See also Gael, Galway."
@@roddeazevedo ou seja, infelizmente só especulação. Tem que ver que características a região do Porto fazia os calaicos diferentes (Calaicos strito sensu)
@@marcovasconcelos918 muito obrigado pelo apontamento! Acabei falando a pronúncia em espanhol por ter consumido muito conteúdo sobre nesse língua. Nos próximos vídeos corrigirei a pronúncia.
Duas palavras portuguesas que, até onde sei, também são de origem celtíbera são "cama" e "esquerdo". Repare-se inclusive que essas palavras são quase idênticas nas línguas ibéricas em geral, mas destoam bastante das demais línguas latinas, que usam variantes dos vocábulos latinos "lectus" e "sinister."
Olá! Muito legal o vídeo porém possui erros. Estudo a cultura celta, em especial a irlandesa e escocesa há alguns anos. Falo a língua Irlandesa (Gaeilge), também conhecida como Irlandês Gaélico. Vou escrever aqui apenas para o conhecimento de todos e por curiosidade! LEAMHÁN é uma palavra irlandesa, antiga porém ainda em uso, seu significado em português seria "olmo", a árvore olmo. A pronúncia dessa palavra está incorreta no vídeo. Em Irlandês temos alguns dialetos, o Ulster (do norte da Irlanda) seria LE-UAM, mais parecido com o Escocês Gaélico, o dialeto de Connacht (o que eu falo) seria LE-VÁN, assim como no dialeto do sul chamado de Munster que também seria LE-VÁN. MEANNÁN, se dá o mesmo a pronúncia seria ME-NÁN, e o significado é CRIANÇA e não menino (é uma gíria), também pode significar "alguém que choraminga" ou ainda "uma cabra jovem". Uma das dificuldades do Irlandês é que uma palavra pode ter muitos significados. Em Irlandês normalmente o MH tem som de V e o EA sempre tem som de E. Essa é uma língua muito difícil, porém alguns encontros vocálicos realmente são parecidos com o Português, mas não todos e o Irlandês possui muitos mais que o Português. Antigamente o Irlandês e Escocês possuiam alfabetos diferentes, com letras e acentos diferentes, houve uma reformulação da língua para deixarem de usar tal alfabeto, isso ocorreu em meados de 1950. Infelizmente a língua perdeu um pouco do seu charme depois disso, já que o alfabeto era lindo! É também por isso que a língua escrita ficou assim, com muitos encontros consonantais e vocálicos, pois antes existiam letras específicas para tais sons que agora não existem mais. Na real só ficou mais difícil de escrever depois disso.Tolkien, o criador de Senhor dos Anéis, O Hobbit, entre outros, se inspirou nesse alfabeto e nessa língua para criar a língua que aparece escrita no "Um Anel", o alfabeto lá do livro é realmente muito parecido com o "cló Gaelach", o alfabeto irlandês! Por fim, a dança apresentada no vídeo como sendo tradicional irlandesa é na verdade escocesa. A dança tradicional irlandesa é diferente, incluindo as roupas. Eu fiz dança irlandesa por muitos anos e também a estudei profundamente. Vi e participei também de muitas feiras folclóricas tradicionais (incluindo algumas na Europa e EUA) onde vi a dança escocesa, que é a do vídeo. Slán a chairde! :)
Interessante. Mas quanto à origem do nome Setúbal conheço outra bem diferente. Segundo a Revelação Cósmica, Setúbal vem de uma homenagem a dois descendentes diretos de Noé que por lá fincaram morada por um bom tempo, sob a missão de se espalharem pela Terra para formar civilização e deixar descendentes. Trata-se de Set e Tubal.
o nordeste da península ibérica não recebeu o mesmo grau de influência Romana, que outras regiões da península, pois era uma região periférica... o que os permitiu persevar certas coisas da cultura celta.
Vale lembrar que a língua celta, também influenciou fortemente à língua inglesa, por mais que à língua seja germânica e tenha parentesco muito forte com à língua deutsch, a fonética é diferente. Não podemos esquecer da palavra Castro. Pelo que eu sei, o nome Portugal, se deriva de duas palavras em latim, Portus Cales, que significa Portos Quentes. Vale lembrar que é discutido até hoje a origem do nome Brasil, já que tem alguns que falam que é de origem celta ou fenícia. Faz um vídeo sobre o povo cananeu(fenício), na península ibérica. Foram os celtas que inventaram à calça.
Os primeiros habitantes da península Ibérica são povos originais que se foram desenvolvendo desde o homo erectus os Neardentais etc. Esses sãos os registos mais antigos encontrados na Peninsula. Nota: Em Portugal foi encontrado numa caverna um crânio datado em 600 mil anos. A presença humana na península Ibérica é das mais antigas da Europa.
não. na verdade depende do referencial. Se for do grosso que forma os portugueses (e de tabela, os brasileiros) eles são europeus mesmo. Mesmo com muitas semelhanças com outros europeus, Portugal (e Brasil) tem genes exclusivos, que vieram de caçadores-coletores que só existiram ali no oeste da pen. ibérica, e claro há os caçadores-coletores semelhantes aos Ocidentais, que formam parte do amplo quadro da Europa Ocidental. fonte: Roca-Rada 2024 The genetic history of Portugal over the past 5000 years
Isso é um mito sem qualquer fundamento científico. As populações da Península Ibérica são muito antigas e os berberes só começaram a chegar em número muito pequeno há cerca de cinco mil anos e posteriormente vieram com os romanos como escravos ou artífices.
Refere-se ao betacismo ou ao som de U para V? Ao contrário do que muitos pensam, a letra V não tinha sempre o som de U no Latim. Era U no caso de vogal mas tinha um som quase assobiado no caso de consoante (como que uma aproximação não plosiva ou oclusiva do B, uma espécie de sopro). O betacismo pode ter origem no facto de as Línguas pré-Latinas não terem esse som "soprado" do V consoante Latino. Seria um som meio confuso que acabou por evoluir para o som V ou para o B de hoje. No entanto, também existe o betacismo no Hebraico e no Grego e, sabemos, que falantes dessas Línguas andaram por todo o Império Romano. Assim, dependendo das regiões, poderá haver influência de umas, de outras, ou de todas.
@@joaochainhonunes pode ser uma convergência, nas línguas pré-romanas ali em Portugal, Galiza, Astúrias, Leão e Estremadura (de onde acredito que há um contínuo dialetal) parece haver uma alternância entre V, B e U.
Na Galiza você fala maioritariamente Castelhano e uma pequena minoria o Galego - Castelhano... Historiadores e Linguistas e Políticos locais estão procurando aplicar outra variante o Galego - Português buscando neste último ( Português ) uma fusão.
En Galicia a maioría da poboación falamos Galego, índa que todos saibamos falar Castelán…é certo que nas cidades, especialmente Santiago i en maior medida Coruña, predomina o castelán! Mais no resto do territorio (pobos pequenos e no rural) fala Galego TODO DIOS!! Non fales do que non sabes ho! 😂😂 pequena minoría disque…
@Elpeletas Viví e trabalhei na Galiza e baseio - me na experiência que tive, dia - a - dia e o que escutava pelas Ruas da Cidade... E não há melhor evidência que essa, quando se pode experienciar...
@@iauhdinavlissaid872 Si home si... vasmo dicir ti a min... que son Galego!🤫😂. E acabas de me dar a razón... estiveches vivindo nunha cidade! (volta a ler ó meu comentario)🙄 Vai ó rural e despóis me contas!! O que hai que ouvir... ¨minoría galego falante¨... Que carallo saberás ti!??
Duarte coelho chamava a capitania de Pernambuco de "Nova Lusitânia" e inclusive em cartas ao rei de Portugal, muitos estudiosos hoje fazem piada do uso do termo "lusitano" pelos portugueses.
@ Faz tempo que ouvi sobre isso, e era um português dizendo que os celtas não viviam em todo território conhecido hoje como Portugal, e foi um termo muito romantizado. Basicamente é esse o motivo, seria como a gente Brasileiro se denominar com o nome de algum grupo indígena que não existe mais e só estiveram localizado em um pequeno pedaço do Brasil;
@@louise_bulgakovobrigada pela indicação do livro eu sinto que tenho algumas coisas que pegou -me a pergunta se de costume celta mas enfim os romances e as lendas eu sou apaixonada
o próprio nome do Brasil é celta, do protocelta Brass (prazer, grande, delícias) e yale (mesmo sufixo em cidades da Gália e da mesma raiz de Elísios), ou seja, Brasil é uma Ávalon, campos elísios, um tipo de Éden irlandês, mas que de alguma forma persistiu na memória portuguesa.
O nome Brasil vem de brasa e refere-se ao pau-brasil , uma madeira encarnada ( vermelha para os zucas) que servia para tingimentos de tecidos. Talvez a palavra brasa tenha origem celta mas é improvável.
Obrigado pelo apontamento. Consumi muito conteúdo em espanhol para falar sobre os povos ibéricos pré-românicos e sem perceber acabei falando a pronúncia em espanhol.
O estudo de Mario Andrew Pei foi somente em relação a vogais tônicas. Somente as vogais tônicas. Ninguém sabe como o latim clássico soava por certo, por isso não existe "comparação" com o latim clássico. O português é na verdade MAIS PRÓXIMO do latim do Baixo Império do que o espanhol no quesito tanto das vogais quanto das consoantes, muito, muito mais próximo que o francês, tal que uma diferença de 13% não basta. A verdade é que o celta tem pouca ou nenhuma influência em nossas culturas. São nomes de lugares aqui e ali e um supostos costumes de alguns vilarejos ibéricos. Essas etimologias 'carvalho', 'menino' e 'Lima' são completamente especulativas e não têm confirmação nenhuma. Por favor se informe antes de postas.
claro que a base seja latina, mas o portugalego é sim, de certa forma, bizarro. a ausência de L e N já denuncia: lua x luna, mau x malo, má x mala, céu x cielo, fio x hilo, ceia x cena, puir x polir etc "O português é na verdade MAIS PRÓXIMO do latim do Baixo Império do que o espanhol" sim, mas temos muitas nasais e vogais adicionais. ALém disso, o espanhol se assemelha à evolução do italiano nessa ditongação: UE x UO "A verdade é que o celta tem pouca ou nenhuma influência em nossas culturas." nenhuma, desculpa, é equivocado. A influência latina é na verdade mais um intercâmbio com outras regiões romanas do que exclusivamente importações itálicas. além disso, a cultura originária se preserva mais no campo e nas vilas. até hoje temos a mesma fórmula onomástica dos povos castrejos. a importância da família, da cunhadagem/padrinhamento, e isso no Brasil Carvalho é completamente compatível com o celta, como afirma o prof. Higino Martins Esteves. Menino se parece com *mennagno "cabrito, animal jovem" , uma raiz disposta pela Universidade de Gales. Lima, mesma coisa, muito compatível. "os celtas habitavam aos rios e na costa, exceto na costa que vai do rio Douro à flexura gróvia, ali habitam os Gróvios" - Pompônio Mela. os nomes celtas predominam, como podes conferir no Hesperia, banco de datos da Universidade de Madri além de vários termos que se preservam mais no galego e no minhoto e transmontano. Confira a página "termos celtas no galego" minhoca
Estás completamente errado. A influência Celta em Portugal é muito forte... Só mesmo um ignorante é que não sabe disso. Os romanos fizeram de tudo para anular a cultura Celta na península, mas ela está bem marcada na cultura portuguesa e muitas regiões de Espanha.
Cuidado com as paixões, a verdade não é aquilo que desejamos, é aquilo que é. Evitem grosseria, sejam respeitosos e humildes porque todos nós ignoramos mais do que sabemos.
CINCO MIL ANOS DE CULTURA PORTUGUESA , E BOM QUE LEIA ESSES ESTUDOS DE MOISES ESPIRITO SANTO ANTES DE ATIRAR CAGADAS ESTRANGEIRAS NAS RAIZES DA MINHA LINGUA
Quando se fala em celtas, sempre apontam para as Ilhas Britânicas e parecem esquecer das Gálias ( França) e Norte da Itália,a Europa central e até a Anatólia ( Turquia) onde os celtas ( Gálatas) chegaram no período clássico da civilização grega e a lembrança persiste em nomes como a Ponte Gálata e no Galatasaray.
No Norte de Itália foram mais incursões e pilhagens do que assentamentos populacionais muito duradouros como aconteceu nas regiões atlânticas das Ilhas Britânicas ou as atuais França, Portugal e Espanha onde o legado Celta ainda perdura.
Olá a todos eu sou portuguesa e agradeço muito ao canal por este vídeo tão interessante! ❤️
O Brasil é um filho de Portugal. Amo a língua portuguesa.
Podias fazer um vídeo falando da criação da aliança entre Portugal e Inglaterra e a sua importância para Portugal
um bom tema!
Importância para Portugal?
Portugal perdeu e continua a perder com esse acordo.
Importância pra Portugal? Uma aliança bem unilateral onde só a pérfida Inglaterra se beneficiava
@@RESTITVTOR-ORBIS se não fosse este acordo Portugal teria soldados a menos na batalha de Aljubarrota pois a Inglaterra enviou soldados para ajudar, o problema do acordo é que ele foi útil no início mas depois se tornou um grande malefício
Teria sido importante para Portugal não ter sido traído várias vezes ao longo dos anos kkkk
Gostei muito de atualizar esses conhecimentos.
Sou apaixonada pela mitologia celtica, tanto que fiz um triskle celtico no braço direito. Morei uns 8 meses em Setubal, por lá já ouvia pelos Portugueses quando eu dizia que gostava do celtas que Setubal era um local com muita presença celtica e de antepassados. Mas não imaginava que tinha tanta influiencia celtica assim!! Que sonho, e orgulho ter morado naquele pais maravilhoso e ter a maior porcentagem ancestral de Potugueses
Hoje encontrei este canal e adorei, excelente trabalho, saudações de Tijuana México
Parabéns! De verdade, gostei muito do vídeo desta ocasião...Muito, muito interessante....
inclusive a primeira pessoa à trocar uma música Europeia na América, foi justamente um marinheiro português, que em 1500, bailou com um indígena Tupi ao som duma gaita de fole.
Não sabia. Interessante!
Verdade, excelente referência. Assim descreve Pedro Vaz de Caminha este fantástico acontecimento sobre a primeira vez que se tocou um instrumento europeu no continente americano, a gaita de foles galaico-portuguesa, a gaita de foles da Peninsula Ibérica:
"E então mandou o capitão trazer um gaiteiro nosso, e que tocasse para eles. E assim se fez. Tocou-lhes a gaita de foles, ao qual fizeram mais graça e folgança. Puseram-se logo a dançar, um com o outro, e a fazer as mais descompostas gesticulações que havia no mundo. E davam risadas, e andavam entre eles uns a outros, como se dançassem."
Como assim "à trocar"?
@@uliaraujo6580 tocar
@@uliaraujo6580 Nunca se enganou a escrever? Ele queria escrever "a tocar uma música..."
Eu não sabia que a influência dos Celtas na nossa língua, era tão importante! Gostei muito da origem da palavra Brio!
Não há muito mais a dizer. Vídeo e explicação Fantástica 🙂🙂
Muito interessante, nunca tinha me debruçado sobre este assunto da influência linguistica celta. Bom Trabalho!
Será que os sons nasais no português e francês, tem alguma influência celta?
Onde eu nasci e moro, tem um castro celta... Procurem por citania de Sanfins! Fica a uns 2km!
Não tinha ideia que o Português tinha tantas influências celtas. Valeu mesmo.
@@P.Salerno Estudos genéticos já provaram que o DNA celta ainda está presente em quantidades significativas nos portugueses até os dias de hoje. Alguns especialistas diriam até que representa a maior parte da genética portuguesa, mas eu não iria tão longe.
@@P.SalernoEspero que você saiba que ser Celta não é uma raça, mas sim uma religião.
Por isso é que havia Celta louros ruivos morenos fosse o que fosse.
Não há mulçumanos brancos hoje???
Não há católicos indigenas??
Não há protestantes latinos???
@@paulocorreia7942 são ambos. Celta é uma base étnica, como também linguística e cultural como todas as etnias o são.
Deves, querer dizer que todos os portugueses sabem das suas origens Celtas.
Todos os portugueses que estudam o mínimo, sabem. E a escolaridade obrigatória em Portugal são 12 anos. Por isso todos estudam em história, os povos que viviam na Península Ibérica até chegar ao Portugal, que somos hoje.
@@edgarbergmann6581 não, é confirmado que 70% do dna portugues é de origem celta.
QUE MARAVILHA!
NÃI TINHA ESSE CONHECIMENTO.
Não à toa, na Galícia, berço do idioma português, há um clube de futebol chamado Celta, em Vigo. A região da Aquitânia, na Gália, um pouco acima, também teve influência idiomática celta.
Alegadamente, os nomes das cidades de Lugo (na Galícia) e Lyon (na França) derivam do deus celta Lugus.
@roddeazevedo e Lyon se chamava Lugdunum, tudo a ver. Excelente, grande abraço!
Cuidado com a afirmação de que a Galiza moderna foi o berço do idioma português. É bom não esquecer que o norte de Portugal fazia parte Galécia romana e depois do reino da Galiza antes da independência.
@@JoseSilva-cv2wf Sim, mas também convém lembrar que o Condado Portucalense foi fundado em 868 dentro do Reino das Asturias e antes da fundação do Reino da Galiza. Convém também lembrar que o Condado Portucalense foi extinto pelo Rei Garcia da Galiza em 1071 depois de uma tentativa de independência e foi reconstituído em 1096 como dote de casamento do Henrique da Borgonha, mas este novo Condado Portucalense havia absorvido o Condado de Coimbra que tinha existido entre 1071 e 1096.
@JoseSilva-cv2wf Gallæcia e Aquitania.
O seu Canal é magnífico pela abordagem dos Celtas .
Parabéns, excelente conteúdo.
Conteúdo essencial!
Excelente conteúdo!
EXCELENTE, como sempre.
sugestão ; um vídeo de comidas e culinários que erroneamente acreditasse que são indígenas ou africanas e na verdade são lusitanas.
A feijoada é um cozido português adaptado o cuscuz é de origem árabe vindo pelos portugueses, e a mandioca se tornou uma das principais comidascna África a ponto de termos o fungui como principal nas mesas de África
Só para esclarecer porque em teu texto não ficou claro: feijoada provém de Portugal, cuscuz é luso-árabe.
@timeup2549 bom acréscimo
Thanks!
Devias fazer uma sobre Filipe de Brito e Nicole, é bastante interessante.
Mais um ótimo vídeo!
Fala sobre o Templário portugues chamado "Gualdim Pais"!
gualdim pais era visigotho nao portugues
Um dos mais magnificos homens portugueses de sempre, adoro imenso o Gualdim Pais.
@@adastra5214 ele nao era lusitano nem pretugues ele era visigodso o repressor do povo lusitano
Não conhecia estes factos, obrigado 👏
A influência Celta na língua portuguesa. Eu estou feliz em saber que a nossa civilização tem influência Celta.
Eu ainda desconfio de que a variedade de fonemas no português e francês vem das línguas germânicas, que tem umas vogais bastante diferentes. Afinal, devido ao reino suevo, a Galícia, onde se originou o português, é a região ibérica de maior presença germânica. E os francos e depois os normandos eram povos germânicos.
É possível, eu não descarto. o problema é que os suevos eram uma população pequena, mas talvez pela mentalidade medieval pequenas elites influenciavam bastante, como foi o caso da Hungria.
os húngaros são ainda Panônios ilíricos mas que adotaram a língua de seus conquistadores magiares e ávaros.
E se a Galiza quase adotou a língua dos suevos, só não o foi por causa do muito maior prestígio do latim?
Interessante existir tamanha influência entre dois povos que na cultura popular não são diretamente associados. O mundo é mesmo, ao mesmo tempo, vasto e minúsculo.
Aqui em portugal.quando alguem tem cabelo ruivo ,o povo diz logo.olha um descendente dos celtas. No Minho a norte do país h muita gente com essa cor de cabelo e seus rostos são de uma beleza ,incrivel.tenho 3 amigas ruivas ,.têm uma alegria contagiante.sao tambem muito misticas.
Poderia falar da influência dos Suevos na península ibérica
MUITOS DOS MINHOTOS SÃO LOIROS
Palavras suevas em galego são laverca, brétema, ademais das quatro entidades de povoaçom chamadas Suevos.
Rapaz, meu caro, que interessante! Bom saber!
Até na toponímia. Por exemplo Évora
Excelente
Como eu amo esse canal, meu Deus! nunca pare com essa contribuição riquíssima por favor 🙏🏽🤩
que doido eu estava estudando isso ontém, e vendo seu vídeo hoje, rsrsrsrs
Like 👍 e inscrição excelente conteúdo 🖖🔽🔼
Video muito bom! Sim o Português e o Francês, são os mais distantes do Latim. Em Portugal confirma se isso mesmo através dos estudos, e por pessoas especializadas em linguística. Abraço!
Já tinha percebido isso, será que os sons nasais no português e francês tem alguma influência celta??
Mentira, o português é uma língua muito semelhante ao latim, a língua portuguesa, como dizia camões é a última flor do Lácio, é a única língua em que a palavra "Deus" é a mesma do latim
@@RESTITVTOR-ORBIS estruda pa estuda , os povo lusitano nunca falou o latin
@@caiogabriel5905 pode ser dos suevos
@@danythrinbell1596 falou o maluco.
Excelente vídeo, a maioria da literatura só destaca a Bretanha, Bélgica, Irlanda e Escócia.
Like só no final, do video, depois de assistir e saber se eu gostei.
Permita-me algumas correções:
Cetóbriga - do celta KAITOS: bosque
Lacóbriga - do celta LAKU: lago
Tongóbriga - do celta DANGINO : firme, sólido ou de TUNKETO "sorte" ou TUNGEO "jurar" - TONGO "juramento", que também é um deus TONGONABIACO, do poço do juramento. lembrando que T e D, C e G, B e V, W eram meio indistintas na ortografia que transcreveu as línguas pré-romanas na pen. ibérica.
SESIMBRA - não sei dizer
CONIMBRIGA - prov. do celta KOLIGNO -> hispano-celta KONINNO "azevinho, azevedo", aquela planta que se usa de decoração no natal germânico.
Excelente vídeo! 👏🏼👏🏼👏🏼
Podias fazer um vídeo falando da importância de Portugal na transformação da Inglaterra em super potência colonial
Tema bom! Super concordo!
Credo!
Protestante pra mim nem é gente
Protestante pra mim nem é humano
@RESTITVTOR-ORBIS stai credendo in mio commento??
Ótimo vídeo!!
I’m proud of our Celtic heritage and culture
Então fale português, ora.
@@Sforza_1994 Tenho orgulho da cultura e herança Celta de Portugal.
Sempre podes aprender inglês, tal como a maioria dos portugueses.
Pra que? Hoje existem tradutores auriculares. 😂
É? Então pq falou na língua anglo horrorosa sem alfabeto que usa o alfabeto latino?
Surpreendente. Já tinha noção de influência celta no povo galego. Mas não sabia dessas conexões com o português.
mas se são praticamente o mesmo povo...
Meu caro você está um pouco confuso, né? O que é que diferencia o povo galego do português? Eu respondo: Nada! A única diferença está em que os galegos foram subjugados e absorvidos pelos espanhóis e nem a língua galaico-portuguesa falam ou escrevem, enquanto os portugueses, não foram subjugados por ninguém e aqui continuam desde há 900 anos. Pegue num mapa, olhe bem para a Peninsula Ibérica e diga-me lá onde ficava a Galiza? Está a ver Portugal e está a ver um bocadinho de terra entre o norte de Portugal e o Oceano? Esse bocadinho de terra, atualmente pertencente a Espanha, chama-se Galiza. E o nome Braga, diz-lhe alguma coisa? Eu explico: Braga, antes denominada Bracara Augusta, fica no norte de Portugal, bem pertinho da cidade do Porto e essa cidade "portuguesa" foi a capital da **Galécia** durante o período do Império Romano e da Alta Idade Média.
@@VictorPMarcoscontra fatos, não há argumentos👍
Não é de admirar.
@@hugomartins7107fatos ? Quem está a falar de roupas?
Ótimo vídeo. Desconhecia esses fatos.Obrigada por divulgar.
Top!
Adorei .
Great video
Por que em inglês?
@luizfellipe3291 corrector mudava as palavras q escrevia e antecipava outras. O comentário sendo tão curto mandei-o como o vistes...
@@luizfellipe3291E porquê fElipe , já que em português é FILIPE?
@PauloSNeves-zj8tr SED•QUARE•PAULO•ES•ET•NON•PAULUS•SI•LINGUA•LATINA•LOQUIMUR
@@luizfellipe3291Não falamos latim, falamos português.
Portus Cale. Cale é celta também, é o nome de um ser mítico, tipo uma idosa bruxa.
eu duvido, desculpa discordar. Cale pode muito bem significar Belo ou até porto. se fosse relacionado à deusa seria Portus Callaicus.
E também @sobrenomes-celtas cálice, tem um selo antigo português fazendo o nome do país escrito literalmente por tu graal se referindo ao graal/cálice sagrado procurado pelas ordens templárias
@@paulovictortimoteo7535Ordem dos Templários foi fundada em 1118.
Não misturar lendas com História...
Incrível como eles se assemelham mais aos Celtas que aos Romanos
Vídeo muito esclarecedor, ótimo conteúdo. E parabéns por não usar uma daquelas feias vozes sintéticas de IA. Sua voz humana é muito boa, dicção bem articulada.
Muito interessante
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Boa tarde, estou esperando até hoje a história do cerco de Mazagão, das contra minas e etc que vc falou que teria vídeo. kkkkkkkkkkk
Só estou cobrando, pq vc falou que faria kkkkk
Tinha até esquecido! São tantos temas e projetos que surgem na minha cabeça que acabo me perdendo 😂
Mas vai sair sim!
Creio que mais cá no norte de Portugal existe imensos vestígios dos nossos antepassados Celtas e mais lá para o centro seriam os Lusitanos
Eu sou de Viana do Castelo e já visitei varios Castros que por cá há
Vi em um outro vídeo na Internet que a palavra "brenha" é de origem celta.
Eu jogando essa pro meu amigo tente juntar Gandalf, Julio César e as navegações portuguesas.
Me lembrei do New York em Latin. Interessante.
"Portugal" vem de "Portus Cale" (hoje, as cidades distintas de Porto e Gaia) e "Cale" talvez signifique "porto" numa lingua celta extinta - lusitano ou galécio. Em gaélico escocês, "porto" = "caladh". Existem outras hipóteses. Por exemplo, a hipótese que "Cale" vem do grego κάλλος (bonito) e, portanto, "Portugal" = "porto bonito"
um não anula o outro. Cale podia significar bonito também na língua local e o ser em grego é justo por ser de mesma base IE.
Li também que Cale possa ser relacionado com Callaeci, i.e. Galego… Gale…
Quem sabe! Mas é bem interestante!!!
@@liamsilveira4757 sim, os dois podem estar relacionados
@ "From the endonym of a local Celtic tribe (compare Ancient Greek Καλλαϊκοί (Kallaïkoí)). Either from Proto-Celtic *kallī (“wood”) or from a descendant of Proto-Indo-European *kl̥H-ní-s (“hill”), from Proto-Indo-European *kelH- + a relational suffix *-aeco, of Lusitanian origin. Compare also Gallus, Gallia, and Portus Cale, whence Portugal. See also Gael, Galway."
@@roddeazevedo ou seja, infelizmente só especulação. Tem que ver que características a região do Porto fazia os calaicos diferentes (Calaicos strito sensu)
Boa noite de Setúbal (Cetóbriga) ❤
Boa noite também de Setúbal 😊
@@AndreOliveira-lh8gr😊
Não é íbero e nem celtíbero, mas ibero e celtibero, a sílaba tônica está no (be), sendo o "e" aberto.
@@marcovasconcelos918 muito obrigado pelo apontamento! Acabei falando a pronúncia em espanhol por ter consumido muito conteúdo sobre nesse língua. Nos próximos vídeos corrigirei a pronúncia.
Duas palavras portuguesas que, até onde sei, também são de origem celtíbera são "cama" e "esquerdo". Repare-se inclusive que essas palavras são quase idênticas nas línguas ibéricas em geral, mas destoam bastante das demais línguas latinas, que usam variantes dos vocábulos latinos "lectus" e "sinister."
Interessante video. Que tal fazer um vídeo sobre os ciganos calon. Estou a namorar uma cigana hahaha. Gostaria saber mais dos nossos ciganos ibéricos.
Vieram do norte da Índia...
@ também sei. Achas que isso ja é a história toda?
Sou descendente de ciganos os muito que fugiram de Portugal para o Brasil principalmente para a região do nordeste
@@suicasemmitos Yes
@@adoniscortereal2666 verdade. O Autriaco de bigode fez uma razia para o bem da nação...
Grande lição de história de Portugal. Obrigada.
Olá! Muito legal o vídeo porém possui erros. Estudo a cultura celta, em especial a irlandesa e escocesa há alguns anos. Falo a língua Irlandesa (Gaeilge), também conhecida como Irlandês Gaélico. Vou escrever aqui apenas para o conhecimento de todos e por curiosidade!
LEAMHÁN é uma palavra irlandesa, antiga porém ainda em uso, seu significado em português seria "olmo", a árvore olmo.
A pronúncia dessa palavra está incorreta no vídeo. Em Irlandês temos alguns dialetos, o Ulster (do norte da Irlanda) seria LE-UAM, mais parecido com o Escocês Gaélico, o dialeto de Connacht (o que eu falo) seria LE-VÁN, assim como no dialeto do sul chamado de Munster que também seria LE-VÁN.
MEANNÁN, se dá o mesmo a pronúncia seria ME-NÁN, e o significado é CRIANÇA e não menino (é uma gíria), também pode significar "alguém que choraminga" ou ainda "uma cabra jovem". Uma das dificuldades do Irlandês é que uma palavra pode ter muitos significados.
Em Irlandês normalmente o MH tem som de V e o EA sempre tem som de E. Essa é uma língua muito difícil, porém alguns encontros vocálicos realmente são parecidos com o Português, mas não todos e o Irlandês possui muitos mais que o Português.
Antigamente o Irlandês e Escocês possuiam alfabetos diferentes, com letras e acentos diferentes, houve uma reformulação da língua para deixarem de usar tal alfabeto, isso ocorreu em meados de 1950. Infelizmente a língua perdeu um pouco do seu charme depois disso, já que o alfabeto era lindo! É também por isso que a língua escrita ficou assim, com muitos encontros consonantais e vocálicos, pois antes existiam letras específicas para tais sons que agora não existem mais. Na real só ficou mais difícil de escrever depois disso.Tolkien, o criador de Senhor dos Anéis, O Hobbit, entre outros, se inspirou nesse alfabeto e nessa língua para criar a língua que aparece escrita no "Um Anel", o alfabeto lá do livro é realmente muito parecido com o "cló Gaelach", o alfabeto irlandês!
Por fim, a dança apresentada no vídeo como sendo tradicional irlandesa é na verdade escocesa. A dança tradicional irlandesa é diferente, incluindo as roupas. Eu fiz dança irlandesa por muitos anos e também a estudei profundamente. Vi e participei também de muitas feiras folclóricas tradicionais (incluindo algumas na Europa e EUA) onde vi a dança escocesa, que é a do vídeo.
Slán a chairde! :)
👏🏻👏🏻👏🏻
Por que todo final de frase você parece que tá fazendo uma pergunta? Seus vídeos são ótimos, mas esse ponto me desconcentra
Acredito que muita coisa dita de origem celta, vem de uma língua anterior ao celta e ao latim: o indo-europeu.
❤🙏😇😘🇵🇹🇩🇪
♥
*Vivendo e aprendendo*
Bah, até este canal tu acompanhas... Te acho em tudo que é lugar ! 🤣
Interessante. Mas quanto à origem do nome Setúbal conheço outra bem diferente. Segundo a Revelação Cósmica, Setúbal vem de uma homenagem a dois descendentes diretos de Noé que por lá fincaram morada por um bom tempo, sob a missão de se espalharem pela Terra para formar civilização e deixar descendentes. Trata-se de Set e Tubal.
o nordeste da península ibérica não recebeu o mesmo grau de influência Romana, que outras regiões da península, pois era uma região periférica... o que os permitiu persevar certas coisas da cultura celta.
Noroeste*
Essa teoria não faz sentidos, até porque o nordeste da Ibéria nem celta era.
Sim, a Catalunya.
@timeup2549 Creio que ele se referia ao noroeste da Península Ibérica, região da Estremadura e Galícia.
Mais um brasileiro com um Qi 83.
Mais um vídeo maravilhoso. ❤
Proto Tupy Guarani ❤
Vale lembrar que a língua celta, também influenciou fortemente à língua inglesa, por mais que à língua seja germânica e tenha parentesco muito forte com à língua deutsch, a fonética é diferente. Não podemos esquecer da palavra Castro. Pelo que eu sei, o nome Portugal, se deriva de duas palavras em latim, Portus Cales, que significa Portos Quentes. Vale lembrar que é discutido até hoje a origem do nome Brasil, já que tem alguns que falam que é de origem celta ou fenícia. Faz um vídeo sobre o povo cananeu(fenício), na península ibérica. Foram os celtas que inventaram à calça.
também acho que essas vogais bizarras no inglês sejam do estrato céltico bretão, só ver o galês e irlandês
O francês também influenciou a língua inglesa com um léxico enorme. A língua inglesa é mista e erradamente classificada como germânica.
Confere a informação de que os primeiros habitantes da Península Ibérica (os íberos) chegaram pelo norte da África?
Os primeiros habitantes da península Ibérica são povos originais que se foram desenvolvendo desde o homo erectus os Neardentais etc. Esses sãos os registos mais antigos encontrados na Peninsula.
Nota: Em Portugal foi encontrado numa caverna um crânio datado em 600 mil anos.
A presença humana na península Ibérica é das mais antigas da Europa.
O que se sabe dos iberos é que eram oriundos do centro da Europa zona dos Alpes. E não foram os primeiros, ha povos anteriores.
não. na verdade depende do referencial.
Se for do grosso que forma os portugueses (e de tabela, os brasileiros) eles são europeus mesmo. Mesmo com muitas semelhanças com outros europeus, Portugal (e Brasil) tem genes exclusivos, que vieram de caçadores-coletores que só existiram ali no oeste da pen. ibérica, e claro há os caçadores-coletores semelhantes aos Ocidentais, que formam parte do amplo quadro da Europa Ocidental.
fonte: Roca-Rada 2024 The genetic history of Portugal over the past 5000 years
@@adoniscortereal2666 obrigado.
Isso é um mito sem qualquer fundamento científico. As populações da Península Ibérica são muito antigas e os berberes só começaram a chegar em número muito pequeno há cerca de cinco mil anos e posteriormente vieram com os romanos como escravos ou artífices.
Nesse caso podemos dizer que o galego e o português são mesmo idioma.
Sou apaixonada pela cultura celta.
A troca do som do da letra V do latim para o português vem da influência celta?
Pode me explicar
Refere-se ao betacismo ou ao som de U para V?
Ao contrário do que muitos pensam, a letra V não tinha sempre o som de U no Latim. Era U no caso de vogal mas tinha um som quase assobiado no caso de consoante (como que uma aproximação não plosiva ou oclusiva do B, uma espécie de sopro).
O betacismo pode ter origem no facto de as Línguas pré-Latinas não terem esse som "soprado" do V consoante Latino. Seria um som meio confuso que acabou por evoluir para o som V ou para o B de hoje.
No entanto, também existe o betacismo no Hebraico e no Grego e, sabemos, que falantes dessas Línguas andaram por todo o Império Romano.
Assim, dependendo das regiões, poderá haver influência de umas, de outras, ou de todas.
Verdade. O v latino era apenas um u pontudo e tinha tanto som de U (que não existia) quanto o som de V.
Exemplo: VVA era lido "uva".
@@joaochainhonunes pode ser uma convergência, nas línguas pré-romanas ali em Portugal, Galiza, Astúrias, Leão e Estremadura (de onde acredito que há um contínuo dialetal) parece haver uma alternância entre V, B e U.
Eu falo "iberos" "celtiberos".🎉
Na Galiza você fala maioritariamente Castelhano e uma pequena minoria o Galego - Castelhano...
Historiadores e Linguistas e Políticos locais estão procurando aplicar outra variante o Galego - Português buscando neste último ( Português ) uma fusão.
En Galicia a maioría da poboación falamos Galego, índa que todos saibamos falar Castelán…é certo que nas cidades, especialmente Santiago i en maior medida Coruña, predomina o castelán! Mais no resto do territorio (pobos pequenos e no rural) fala Galego TODO DIOS!! Non fales do que non sabes ho! 😂😂 pequena minoría disque…
@@Elpeletas👍👍👍👍
@Elpeletas
Viví e trabalhei na Galiza e baseio - me na experiência que tive, dia - a - dia e o que escutava pelas Ruas da Cidade...
E não há melhor evidência que essa, quando se pode experienciar...
@@iauhdinavlissaid872 Si home si... vasmo dicir ti a min... que son Galego!🤫😂. E acabas de me dar a razón... estiveches vivindo nunha cidade! (volta a ler ó meu comentario)🙄 Vai ó rural e despóis me contas!! O que hai que ouvir... ¨minoría galego falante¨... Que carallo saberás ti!??
@Elpeletas
No meio rural, vocês articulam
o Galego - Castelhano.
Eu sei que os Celtas influenciaram a língua francesa.
Até onde sei, os iberos seriam tribos celtas, assim como os lusitanos. Descobriram coisa nova?
Não há nenhuma evidência concreta que aponte que os íberos eram Indo-Europeus
@luizfellipe3291 , mas os celtas seriam indo-europeus?
A pronúncia e a escrita corretas são ibero (bé) e celtibero (bé). Ambas paroxítonas. Em português é Galiza.
Duarte coelho chamava a capitania de Pernambuco de "Nova Lusitânia" e inclusive em cartas ao rei de Portugal, muitos estudiosos hoje fazem piada do uso do termo "lusitano" pelos portugueses.
Piada? Porquê? 🧐
@@joaochainhonunesos tais "estudiosos" que fazem piada são ignorantes para não dizer outra coisa
@ Faz tempo que ouvi sobre isso, e era um português dizendo que os celtas não viviam em todo território conhecido hoje como Portugal, e foi um termo muito romantizado. Basicamente é esse o motivo, seria como a gente Brasileiro se denominar com o nome de algum grupo indígena que não existe mais e só estiveram localizado em um pequeno pedaço do Brasil;
@@dionisio-de-albuquerque Tipo «tupiniquim» 🤢
Conas atá tú? em Irlandês significa Como está você. Como estás tu?
Conas atá tú?
Meu nome é Louise Bulgakau (bulgacov corretamente) Teixeira de Carvalho
Tenho ligação intuitiva com os celtas desde de pequena
Um livro espírita sobre esse tema é o do Carlos Bacelli "Nos céus de Gália"
a Teixeira é uma árvore importante na espiritualidade celta, assim como o Carvalho, e os hispanoceltas não são exceção
@@louise_bulgakovobrigada pela indicação do livro eu sinto que tenho algumas coisas que pegou -me a pergunta se de costume celta mas enfim os romances e as lendas eu sou apaixonada
Alguém já disse que o português é o latim falado por celtas, enquanto que o castelhano é o latin falado por bascos.
🏛👨🏻🦰🪓👏🏻
o próprio nome do Brasil é celta, do protocelta Brass (prazer, grande, delícias) e yale (mesmo sufixo em cidades da Gália e da mesma raiz de Elísios), ou seja, Brasil é uma Ávalon, campos elísios, um tipo de Éden irlandês, mas que de alguma forma persistiu na memória portuguesa.
O nome Brasil vem de brasa e refere-se ao pau-brasil , uma madeira encarnada ( vermelha para os zucas) que servia para tingimentos de tecidos. Talvez a palavra brasa tenha origem celta mas é improvável.
Diz-se "ibéros" e "celtibéros".
Obrigado pelo apontamento. Consumi muito conteúdo em espanhol para falar sobre os povos ibéricos pré-românicos e sem perceber acabei falando a pronúncia em espanhol.
@historiaiberica Continue o bom trabalho!
Português tem influência Celta e Árabe.
Antes do Celta a Gente Falava Guaraní Arcaico.
Não são Íberos mas sim Iberos e deve dizer-me como se diz "Ibérica", como se tivesse acento agudo no é.
Carvalho, um nome de origem Celta. Esta evidente , o Carvalho é uma árvore sagrada pelos celtas.
Íberos? Mas que raio de povo é esse? É Iberos, com silaba tónica em "be" com vogal aberta.
Já li que a palavra Brasil vem do celta e significa ferro.
O estudo de Mario Andrew Pei foi somente em relação a vogais tônicas. Somente as vogais tônicas. Ninguém sabe como o latim clássico soava por certo, por isso não existe "comparação" com o latim clássico. O português é na verdade MAIS PRÓXIMO do latim do Baixo Império do que o espanhol no quesito tanto das vogais quanto das consoantes, muito, muito mais próximo que o francês, tal que uma diferença de 13% não basta.
A verdade é que o celta tem pouca ou nenhuma influência em nossas culturas. São nomes de lugares aqui e ali e um supostos costumes de alguns vilarejos ibéricos.
Essas etimologias 'carvalho', 'menino' e 'Lima' são completamente especulativas e não têm confirmação nenhuma.
Por favor se informe antes de postas.
claro que a base seja latina, mas o portugalego é sim, de certa forma, bizarro. a ausência de L e N já denuncia: lua x luna, mau x malo, má x mala, céu x cielo, fio x hilo, ceia x cena, puir x polir etc
"O português é na verdade MAIS PRÓXIMO do latim do Baixo Império do que o espanhol" sim, mas temos muitas nasais e vogais adicionais. ALém disso, o espanhol se assemelha à evolução do italiano nessa ditongação: UE x UO
"A verdade é que o celta tem pouca ou nenhuma influência em nossas culturas." nenhuma, desculpa, é equivocado. A influência latina é na verdade mais um intercâmbio com outras regiões romanas do que exclusivamente importações itálicas. além disso, a cultura originária se preserva mais no campo e nas vilas. até hoje temos a mesma fórmula onomástica dos povos castrejos. a importância da família, da cunhadagem/padrinhamento, e isso no Brasil
Carvalho é completamente compatível com o celta, como afirma o prof. Higino Martins Esteves. Menino se parece com *mennagno "cabrito, animal jovem" , uma raiz disposta pela Universidade de Gales. Lima, mesma coisa, muito compatível.
"os celtas habitavam aos rios e na costa, exceto na costa que vai do rio Douro à flexura gróvia, ali habitam os Gróvios" - Pompônio Mela.
os nomes celtas predominam, como podes conferir no Hesperia, banco de datos da Universidade de Madri
além de vários termos que se preservam mais no galego e no minhoto e transmontano. Confira a página "termos celtas no galego"
minhoca
Estás completamente errado. A influência Celta em Portugal é muito forte... Só mesmo um ignorante é que não sabe disso. Os romanos fizeram de tudo para anular a cultura Celta na península, mas ela está bem marcada na cultura portuguesa e muitas regiões de Espanha.
Que isso tu estais errado deves estudar mais
Cuidado com as paixões, a verdade não é aquilo que desejamos, é aquilo que é. Evitem grosseria, sejam respeitosos e humildes porque todos nós ignoramos mais do que sabemos.
CINCO MIL ANOS DE CULTURA PORTUGUESA , E BOM QUE LEIA ESSES ESTUDOS DE MOISES ESPIRITO SANTO ANTES DE ATIRAR CAGADAS ESTRANGEIRAS NAS RAIZES DA MINHA LINGUA
Quando se fala em celtas, sempre apontam para as Ilhas Britânicas e parecem esquecer das Gálias ( França) e Norte da Itália,a Europa central e até a Anatólia ( Turquia) onde os celtas ( Gálatas) chegaram no período clássico da civilização grega e a lembrança persiste em nomes como a Ponte Gálata e no Galatasaray.
No Norte de Itália foram mais incursões e pilhagens do que assentamentos populacionais muito duradouros como aconteceu nas regiões atlânticas das Ilhas Britânicas ou as atuais França, Portugal e Espanha onde o legado Celta ainda perdura.