I'm Haitian and I watched the videos of Trinis speaking kreyol. I understood every word. The old French patois in Trinidad is very close to our kreyol. Respect.
Brandon Latimer it was due to massive french immigration. The french immigrants set up businesses schools and et cetera and it was all in french. So combine the Taìno with Spanish and African and East Indian with a heavy bass line of french you will the trini creole. Due to British colonization and the Brits kicking many french people out of Trinidad and forcing the people to adopt and learn English trini creole patois dies out.
BlayahGaming all three old people in Trinidad can speak some kreyol. My grandmother and great grandmother spoke it. My in laws spoke it also. Even today in our Trinidadian English many French/Kreyol words and phrases are still used.
My father is from Mauritius and I'm 1st generation born in England....and watching this, I'm smiling because I can understand the Trini langaz kreole... I am self taught at age 23, I'm now 56. My granddaughter is 3 months old and is half Jamaican quarter Mauritian and Italian..... I'm ALREADY TEACHING HER MY KREOLE..... #PROUDOFMYPATOIS
Coming from St.Lucia, I find this so fascinating! At first I thought, 'Hmm, patois in Trinidad. How did that happen?!' Then, as stated in the video, I read about the migration of planters and slaves from islands like Mque, Guadeloupe and St.Lucia; that's when it started to make sense...Then, a Trini friend told me that it is still spoken in a few parts of the island, but to actually hear it is amazing!
7i I love this brings back old memories. I grew up on the cocoa estate and my grand parents never spoke english so we were forced to learn patois. Those were my best days.
Trini Creole seems to be closer to Lucian creole. Theres differences between Martinique Creole st. Lucian Creole Dominica Creole even Guadalupe Creole Haitian Creole and Louisiana Creole. Saint Lucian Creole have a very strong roots link to Cap Haiti Creole in Haiti. Though Much differences exist there is still a lot of differences with stlucia Creole and the others.. Trinidadian Creole sounds identical to St.lucian Creole Dominica Creole is very close, yet Trinidad Creole which is not popular and dying is more like Saint Lucian Creole.
Great video. My grandmother was from Dominica and spoke patois. Living in Trinidad I feel she had no one to speak with since everyone spoke English. I wish she taught me. I have memories of her asking me in patois if I was done eating. That is all. Sad that part of our culture is totally dying out.
AM 23 YEARS OLD AND I DONT WANT IT TO DIE OUT, I LIVE AMERICA NOW WHERE I LIVE AROUND ALOT OF ST. LUCIANS && DOMINICANS AM GOIN TOO ASK THEM TO TEACH ME IT
sa byen la!! mwen papa se ayisyen e nan jamayik se franse en sent.anne, portland, mwen vle komme la franse se mouri nan la trinidad??? mwen jwenn la enposible paske mwen we timoun pale kreyol se konsa sa lang pa mouri en la karib!!! kouche la! vive la francecarib!
My grandfather Jacinto Luces had a Coco estate in Brasil near "The town of Arima Trinidad, back in the early part of the 20th century, my mother Josefa grew up there , that is where i get my Trini roots
It would be nice to have a patwa mass in England. So many Dominicans, St. Lucians and Trinidadians that live here, I'm not sure why they don't do it, even if it's once a year.
That's because throughout history the English have tried to conquer everywhere and in this day and age,they still are! Just through brainwashing and the media etc.... I definitely want to learn fluent Patois,do you know where I can buy learning material?
+Jazzy J Sorry I don't but there is an organization of Dominicans abroad with members who are interested in the language. If you could, go there for a while - you can speak English while you're learning. If you wanted, you could begin by taking an ordinary French course centred on learning conversation - would stand you in good stead. Now glad that in school in Canada we had to take French. Painful at the time of course. :] Bonne chance chere !
Siusaidh Chaimbeul Merci! I would like to learn French too as my family on my Mum's side is related to a very famous french person in history so I would like to speak French like my ancestors,luckily all schools in England teach French in primary and secondary school. But learning material for learning Creole is not even available online,I'd definitely like to learn fluent French as I am considering living outside of England when I am a little bit older like in my late 20's or 30's.
+Jazzy J The more languages the better. What I find sad is not to know my ancestral language - Gaelic. Always remember an Ethiopian film-maker who said (when asked to come live in Montreal where he'd need French) no - I don't plan on learning any more imperialist languages. Have smiled about that for many years since. Can't recall his name, but remember that remark so clearly. LOL. I think you'd be wise to quit not only England but Europe in general. Going to get really nasty. Would be great if you could find a beautiful corner in the Caribbean - but well above sea-level. All the best to you!
Yes, I do...I speak Patois, Spanish and French and English....I am from Trinidad but i am half Venzuelan...I am mixed. I have Spanish, Indian, Negro, Portugese, Chinese, French, Carib, Arawak....Mixed with a Martinique and Grenadian and my great grandfather teached me Patois when i was five years old....i speak it but it really ain't have much people in Trinidad speaking it. So, as i get older...slowly as the population is dying out.....hmmmmm. True story.
Sad that my grandmother’s aunt, of French Creole descent, who used to live with us knew Patois. As a child, she would say a few words to us but how I wish I was more exposed to it. But I do remember when her old Grenadian friend (no teeth and all) would come to visit her, they would speak Patois to each other. I wish I understood
This is so interesting. I'm so glad that I stumbled upon it.I hope that the younger ones realize the treasure that they have and try not to let it die away!!!!! PLEASE!!!! Also -the singing of Creche at Christmas time is slowly becomming a thing of the past. A real pity!!!!
wow...the onus is on us the younger generation to learn the patois...keep the tradition alive...i never knew it had trinis in Trinidad who spoke patois
Faith Malchan I would recommend joining the Facebook group, Annou Pale Patwa. We are a group of Patwa speakers of all levels from the caribbean and descendants from overseas. You will be able to learn easily via the group posts, and also get exposure to the culture. If you have any problems, let me know! (Si ou ni nepot pwoblem, di mwen! ;-) )
im happy but sad n vex @ the same time i didnt no trini use to talk like thiss ahhhhhh no no noo i have to learn b4 the language die out completely im 17 n i nowww hearing bout this....
thats why parang has....like spanish singin n ting?....only this year since i was interested in learning french i realised oui means yes in french since i born i hearing n saying this......like when some one call me i wud reply....ouiii.....not knowing i was actually saying yes in another language or some times we say icaramba i didnt no really until i looked it up this year....i wanna no soo much about the past i jus love history n every single thing about the past some 1 teach me please
welll i really did not know this existed in trinidad....:( i wanna learnn sooooo badddd sooo bad.....i know we still use like lil one 1 french n spanish words in our dialect but i reallly want to learn thisss......who can i go to tooo teachhh me I WANT TOOO LEARNN :(
@medicama01 U.S over here I don't know of anyone in England really. Its just that Dominicans usually get swept in with Dominicans (rep) , so often people think Im from DR instead of DA so I don't meet very often with Other Dominicans (DA) I only have met like 4-5 since being in the states, ...lol
@Fuzzbabby Oh my goodess, YES! During the 1950s there was a mass migration from the Caribbean to England and lots of Dominicans came to settle in England. Mostly in London, but all over. The laws have changed now and I think all the Islands need a visa in order to live here now, but we are seeing the emergence of 3rd generation born Dominicans in England now - I should know, I am one myself ;)
Mauritius was a french colony before being taken up by the English.The French surrender on certain conditions, one was the population will continue to speak French even English will be the official language and this allowed our patois kreol to survive.
Ayo xxxxx My father is MAURITIAN, li sorti Curepipe, famille AUBEELUCK. My mother is Italian, I'm born in the UK. My dad never ever taught me kreole. On my 1st ever visit to Moris in 1986 I decided to learn KREOLE. My famy were so proud ki CA senfant anglais pe rode appran langaz so papa! I'm now 56 and am teaching my newborn 1st grandchild.... My children hear it can sort of understand but cannot speak it, so it is up to ME to hand down this tradition that is our culture. I live in West London I'm so happy to read your message. Mo souhaite ou ek ou famille en bonne anne 2022 par la grace de Dieu/ Bhagwan 🙏
the only thing my grandmother taut me was gibberish :/........thats easy to talk...but i want to learn trini patios.....i soo didnt no it existed oh where can i find sum1 to teach me
Childhood - and therefore impressiònable years - speñt at Blañchisseuse - such the days when everybody was "cousin dis and cousin dat " - older folk spoke thè Fŕench patois among themselvès - also ùsed the dialect to disçuss forbidden issues - also to sing - as well as to cuss òne another - also remember a patois mass òr two at the R.C. chùŕch - we kids pìcked up the ĺingo easily -grammatical structures and all - such the days. Believe the ďialect has aĺmost dìsappeared - Take care.
@@Dagreatjb Nah, Haitians migrated to Louisiana. Most of the French Caribbean colonies already spoke Creole/Patois .The language developed on all the islands at the the same time in the late 1600s to mid 1700s. My point is Creole did not develop in Haiti first. Haiti just has the largest population of speakers.
I'm Haitian and I watched the videos of Trinis speaking kreyol. I understood every word. The old French patois in Trinidad is very close to our kreyol. Respect.
I really wish that Trinidad Patois would be taught in our schools because it makes me sad that our culture is dying
Brandon Latimer trini was never a French colony. When French/ Creole was the Lingua Franca trini was under Spanish rule.
Shweety Pumpkin exactly.
Brandon Latimer it was due to massive french immigration. The french immigrants set up businesses schools and et cetera and it was all in french. So combine the Taìno with Spanish and African and East Indian with a heavy bass line of french you will the trini creole. Due to British colonization and the Brits kicking many french people out of Trinidad and forcing the people to adopt and learn English trini creole patois dies out.
+Sharis Garcia. Moi aussi. Je souhaite que la langue ne s'éteigne pas.
It's a really sad case I my self whish that to
I come from Guadeloupe and i never knew that people in Trinidad could speak Patois/Kreyol, What a suprise !!!!
BlayahGaming all three old people in Trinidad can speak some kreyol. My grandmother and great grandmother spoke it. My in laws spoke it also. Even today in our Trinidadian English many French/Kreyol words and phrases are still used.
My father is from Mauritius and I'm 1st generation born in England....and watching this, I'm smiling because I can understand the Trini langaz kreole... I am self taught at age 23, I'm now 56. My granddaughter is 3 months old and is half Jamaican quarter Mauritian and Italian..... I'm ALREADY TEACHING HER MY KREOLE..... #PROUDOFMYPATOIS
Coming from St.Lucia, I find this so fascinating! At first I thought, 'Hmm, patois in Trinidad. How did that happen?!' Then, as stated in the video, I read about the migration of planters and slaves from islands like Mque, Guadeloupe and St.Lucia; that's when it started to make sense...Then, a Trini friend told me that it is still spoken in a few parts of the island, but to actually hear it is amazing!
7i
I love this brings back old memories. I grew up on the cocoa estate and my grand parents never spoke english so we were forced to learn patois. Those were my best days.
Wow, sounds like Haitian Creole. Understood every bit of it! Beautiful
Leila Starr ce la meme bagai...
Trini Creole seems to be closer to Lucian creole. Theres differences between Martinique Creole st. Lucian Creole Dominica Creole even Guadalupe Creole Haitian Creole and Louisiana Creole. Saint Lucian Creole have a very strong roots link to Cap Haiti Creole in Haiti. Though Much differences exist there is still a lot of differences with stlucia Creole and the others.. Trinidadian Creole sounds identical to St.lucian Creole Dominica Creole is very close, yet Trinidad Creole which is not popular and dying is more like Saint Lucian Creole.
is true i have both spanish and french family but my grandparents always used to keep their language tuh themselves
Great video. My grandmother was from Dominica and spoke patois. Living in Trinidad I feel she had no one to speak with since everyone spoke English. I wish she taught me. I have memories of her asking me in patois if I was done eating. That is all. Sad that part of our culture is totally dying out.
I Can teach you. I'm from St.Lucia and can speak it fluently
AM 23 YEARS OLD AND I DONT WANT IT TO DIE OUT, I LIVE AMERICA NOW WHERE I LIVE AROUND ALOT OF ST. LUCIANS && DOMINICANS AM GOIN TOO ASK THEM TO TEACH ME IT
It's so wonderful to learn something so amazing and interesting about your own country.
My Grandparents spoke it i didn't realize until i was in my 20's I was mad as hell when i heard it. They should have past it down
sa byen la!! mwen papa se ayisyen e nan jamayik se franse en sent.anne, portland, mwen vle komme la franse se mouri nan la trinidad??? mwen jwenn la enposible paske mwen we timoun pale kreyol se konsa sa lang pa mouri en la karib!!! kouche la! vive la francecarib!
manovrsb mwen komprann
My grandfather Jacinto Luces had a Coco estate in Brasil near "The town of Arima Trinidad, back in the early part of the 20th century, my mother Josefa grew up there , that is where i get my Trini roots
It would be nice to have a patwa mass in England. So many Dominicans, St. Lucians and Trinidadians that live here, I'm not sure why they don't do it, even if it's once a year.
I speak Patois and I'm from Trinidad, is there any way you can upload the rest of documentary?
Could you teach me? My family is from Grenada and I can't find anybody that knows it smh
@@shannonpaul-pascal9582 Join our Facebook group; Annou Palé Patwa!😀
I’m trini and I speak creole
@Sterling FB6 No is not. There's different kinds of Creole spoken in different parts of the world.
@@AbstractDivinity1 that's right. We speak creole in martinique too. And in many islands!
My Grandad spoke Dominican Patois. I am definitely considering learning either Trinidad,Dominican or Grenadian Patois/Creole.
+Jazzy J Don't wait - even in back-of-beyond parts of Waitukubuli (Dominica) English is conquering. IMO a great pity.
That's because throughout history the English have tried to conquer everywhere and in this day and age,they still are! Just through brainwashing and the media etc....
I definitely want to learn fluent Patois,do you know where I can buy learning material?
+Jazzy J Sorry I don't but there is an organization of Dominicans abroad with members who are interested in the language. If you could, go there for a while - you can speak English while you're learning. If you wanted, you could begin by taking an ordinary French course centred on learning conversation - would stand you in good stead. Now glad that in school in Canada we had to take French. Painful at the time of course. :] Bonne chance chere !
Siusaidh Chaimbeul Merci! I would like to learn French too as my family on my Mum's side is related to a very famous french person in history so I would like to speak French like my ancestors,luckily all schools in England teach French in primary and secondary school. But learning material for learning Creole is not even available online,I'd definitely like to learn fluent French as I am considering living outside of England when I am a little bit older like in my late 20's or 30's.
+Jazzy J The more languages the better. What I find sad is not to know my ancestral language - Gaelic. Always remember an Ethiopian film-maker who said (when asked to come live in Montreal where he'd need French) no - I don't plan on learning any more imperialist languages. Have smiled about that for many years since. Can't recall his name, but remember that remark so clearly. LOL. I think you'd be wise to quit not only England but Europe in general. Going to get really nasty. Would be great if you could find a beautiful corner in the Caribbean - but well above sea-level. All the best to you!
Yes, I do...I speak Patois, Spanish and French and English....I am from Trinidad but i am half Venzuelan...I am mixed. I have Spanish, Indian, Negro, Portugese, Chinese, French, Carib, Arawak....Mixed with a Martinique and Grenadian and my great grandfather teached me Patois when i was five years old....i speak it but it really ain't have much people in Trinidad speaking it. So, as i get older...slowly as the population is dying out.....hmmmmm. True story.
... I am from Martinique but I had no idea patois is spoken in Trinidad ... a patois very to the creole spoken In Martinique
Check this out: facebook.com/trinidadianpatois/?fref=ts
I would like to learn. I died with my grandmother.
Amy La Fon what is negro? Do you mean African?
Alain Michigan we I the Caribbean are not taught about our brothers and sisters of the other islands. Sad.
Sad that my grandmother’s aunt, of French Creole descent, who used to live with us knew Patois. As a child, she would say a few words to us but how I wish I was more exposed to it. But I do remember when her old Grenadian friend (no teeth and all) would come to visit her, they would speak Patois to each other. I wish I understood
This is so interesting. I'm so glad that I stumbled upon it.I hope that the younger ones realize the treasure that they have and try not to let it die away!!!!! PLEASE!!!!
Also -the singing of Creche at Christmas time is slowly becomming a thing of the past. A real pity!!!!
wow...the onus is on us the younger generation to learn the patois...keep the tradition alive...i never knew it had trinis in Trinidad who spoke patois
Thank you for sharing this 🙏
My condolences to my aunt and his children who is my cousin
My grandmother in Tortuga spoke Patois in Trinidad 🇹🇹
I seriously want to learn Patios but I have no one around me to teach me. I'm envious of those that have the people around them😢
Faith Malchan I would recommend joining the Facebook group, Annou Pale Patwa. We are a group of Patwa speakers of all levels from the caribbean and descendants from overseas. You will be able to learn easily via the group posts, and also get exposure to the culture. If you have any problems, let me know! (Si ou ni nepot pwoblem, di mwen! ;-) )
So similar to Louisiana Creole !
I understand this patois i come from guadeloupe
Any details on the narrator and other works?
@Fuzzbabby Hey! Sa ka fet! where abouts? And you never knew anyone who went to England? I find that strange...
Who teaches Trinidadian Patois ?I wish they ran an online course.I would pay to learn this.
@medicama01 really ? alot of Dominicans (french dominicans) in england?
im happy but sad n vex @ the same time i didnt no trini use to talk like thiss ahhhhhh no no noo i have to learn b4 the language die out completely im 17 n i nowww hearing bout this....
God give you his grace to learn and share your knowledge xxxxxxx
thats why parang has....like spanish singin n ting?....only this year since i was interested in learning french i realised oui means yes in french since i born i hearing n saying this......like when some one call me i wud reply....ouiii.....not knowing i was actually saying yes in another language or some times we say icaramba i didnt no really until i looked it up this year....i wanna no soo much about the past i jus love history n every single thing about the past some 1 teach me please
I am ALL for it. My granny after that I only recognize the words.. nothing else.
My great grandparents spoke patios, that was in the sixes.
welll i really did not know this existed in trinidad....:( i wanna learnn sooooo badddd sooo bad.....i know we still use like lil one 1 french n spanish words in our dialect but i reallly want to learn thisss......who can i go to tooo teachhh me I WANT TOOO LEARNN :(
Idk ask Uncle Sam de old man across de road 😂
@medicama01 U.S over here I don't know of anyone in England really. Its just that Dominicans usually get swept in with Dominicans (rep) , so often people think Im from DR instead of DA so I don't meet very often with Other Dominicans (DA) I only have met like 4-5 since being in the states, ...lol
@Fuzzbabby Oh my goodess, YES! During the 1950s there was a mass migration from the Caribbean to England and lots of Dominicans came to settle in England. Mostly in London, but all over. The laws have changed now and I think all the Islands need a visa in order to live here now, but we are seeing the emergence of 3rd generation born Dominicans in England now - I should know, I am one myself ;)
Only some Caribbean countries/islands need visa. Most of them do NOT!
powté diri la ba mwen
@chsn09 My mother is from Laudat and my Father is from Westley
SAME HERE. dunno why I took so long to come on here and search dis.
Mauritius was a french colony before being taken up by the English.The French surrender on certain conditions, one was the population will continue to speak French even English will be the official language and this allowed our patois kreol to survive.
Ayo xxxxx My father is MAURITIAN, li sorti Curepipe, famille AUBEELUCK. My mother is Italian, I'm born in the UK. My dad never ever taught me kreole. On my 1st ever visit to Moris in 1986 I decided to learn KREOLE. My famy were so proud ki CA senfant anglais pe rode appran langaz so papa! I'm now 56 and am teaching my newborn 1st grandchild.... My children hear it can sort of understand but cannot speak it, so it is up to ME to hand down this tradition that is our culture. I live in West London I'm so happy to read your message. Mo souhaite ou ek ou famille en bonne anne 2022 par la grace de Dieu/ Bhagwan 🙏
the only thing my grandmother taut me was gibberish :/........thats easy to talk...but i want to learn trini patios.....i soo didnt no it existed oh where can i find sum1 to teach me
Is de fact my grandfather is Creole and meh granny is Spanish
And ik only a lil of both:(
And dem is both Trini:)
This is sooo cool!!!
Facinating!
I'm Spanish and French and my grand patents speak patois and the rest speak Spanish I don't speak any of it but I'm from Trinidad
¡Qué pena!
Wow sounds just like haitian creole
@medicama01 awesome! Im dominican By the way.
This is great
its a mix, some speak english, hindi, spanish, french or creole
Creole is French.
@@moisepicard3417 no it's not. Its a different language.
se le bonne video....
Cool 😎
palé kreol ba yo
+Chris sade ki bitin sa mwen pa komprand ki sa ou di ?
Its their identity
Ooops! I don't know why that posted a million times - sorry!
2²
Childhood - and therefore impressiònable years - speñt at Blañchisseuse - such the days when everybody was "cousin dis and cousin dat " - older folk spoke thè Fŕench patois among themselvès - also ùsed the dialect to disçuss forbidden issues - also to sing - as well as to cuss òne another - also remember a patois mass òr two at the R.C. chùŕch - we kids pìcked up the ĺingo easily -grammatical structures and all - such the days. Believe the ďialect has aĺmost dìsappeared - Take care.
Haiti brought creole throughout the Caribbean haiti freed old this country from slavery but the wont tell u that
My surname is Baptiste as well but without the Jean 😂
NO CREOLE WAS SPOKEN ON ALL THE ISLANDS AT THE SAME TIME
@@azieldaly2965 exactly my point 1804
@@Dagreatjb Nah, Haitians migrated to Louisiana. Most of the French Caribbean colonies already spoke Creole/Patois .The language developed on all the islands at the the same time in the late 1600s to mid 1700s. My point is Creole did not develop in Haiti first. Haiti just has the largest population of speakers.
I want to learn now 😂 I use to be ashamed of that language when I was younger. Refused to acknowledge it, but now I know how beautiful it really is.