Р А С Ш И Р Я Е М С Я в Космос в Факторио - Martincitopants на русском
Вставка
- Опубліковано 17 січ 2023
- Приятного просмотра!
Автор видео - @martincitopants
Оригинальное видео - • E X P A N D I N G to S...
Я лишь делаю перевод с озвучкой с целью тренировки навыков и распространения понравившегося мне творчества для иноязычной аудитории, я не претендую на авторство.
Если вы хотите меня поддержать:
✨ boosty.to/deviantsky556
Martin!
If you are reading this before you've seen my message on your gmail, then, well, this is the first time you notice me. I've really wanted to translate your stuff to let people from Russia acknowledge the amount of attention and hard work you put in your videos, and I'm really trying to keep the quality standard, translating most of the things that could be translated. Please don't strike me or anything like that, or at least mail me your conditions if there are any. I really hope I can keep making more people laugh and get emotions from your vids by doing what I'm doing. God bless.
Если ты дочитал до сюда, то тобой гордится человек из интернетов. - Ігри
Ураааааааа слава переводчику. Обожаю смотреть такие маленькие каналы, жалко когда они становятся медиа гигантами, но очень тебе этого желаю
Огромное спасибо тебе за старания! Посмотрел видео по my summery car, настолько понравилось, что посмотрел обе части сначала в переводе, а потом и в оригинале.
У тебя отлично получается, не бросай это дело 😉
Спасибо за просмотр и коммент!
Бросать точно не собираюсь, хе-хе
Можно май Саммер Кар, твои два последние видики это лучше что я видел вообще 😂
переводчик самый лучший делаю удачи
Ля, это прекрасно, наверно ничего лучшего по факторио я не видел
Ура! Я ждал этот видос! Легендарно. 😳
Я до-сих пор пересматриваю те обе части по переводу My Summer Car. :)
Спасибо большое, что радуешь нас такими классными переводами!)
Отличный перевод ждём новый видос по этой игре😘
Дождались!
Спасибо за видео, ждем вторую часть.
Топ, спасибо за такой тёплый разговор
Спасибо за детство легенда
Жду новые переводы, у тебя круто получается
Балдёж, спасибо за новый видос
Отличный видос)ждём ещё и по MSC)
чувак, это очень круто, продолжай делать переводы видео от мартина
Так и планирую ✨
А когда примерно будет новое видео?
Уффф давно ждал новый ролик
Чёрт возьми как я обожаю тебя
О , новый видос ) Спасибо большое за переводы видео martincitopants )
Урааааа фактория, буду ждать 2 часть))))
Спасибо большое за перевод, подписался
Приятный голос и отличный перевод ! отличная причина для подписки
Мне очень нравится что качество растёт с каждым видео материалом, за этим приятно наблюдать, желаю успехов в продвижении
Ещеееее хочу видео, пожалуйста выпусти скорее😅
офигенный ролик,прошу не забрасывай канал
Спасибо за перевод:)
Шикардос, спасибо!
Красава❤
Желаю успехов с каналом
Это круто, продолжай в том же духе ❤️
Красава,продолжай в том же духе
У тебя очень крутие видео продолжай в том же духе
Отличные ролики, только небольшой совет. В будущем убавь громкость оригинала чтобы он и твоя озвучка не сливались.
ура видос
Ты лутчий
МЫ ЖДЁМ НА ДЖАСТ КОСТ 3 ТАМ 3 ВИДЕО:>>> ДАВАААЙ МУЖИК Я ПЕРЕСМАТРИВАЮ И ПЕРЕСМАТРТВАЮ ТЕБЯЯЯЯ
Ух бля, время реализовать мем про лодку в ру-коммьюнити.
@@deviantsky556 BOAT XD
Май самер кар жду .
:)
Это ахуенно🎉
А то есть это официально разрешённый перевод
Можно музыку из саморекламы бусти?
Она написана в самом начале видоса, слева
@@deviantsky556 спасибо
Слушай звук из видоса немного перебивает твой перевод и некоторые слова не понятны исправь пожалуйста
ыааа
Конкретно в этом видосе я постарался максимально это исправить, но все равно кидается в уши. Блин.
Как по мне, так оригинальная озвучка намного смешнее и забавнее
Есть такое, артистизма мне слегка недостаёт, эх.
Спа
а в чем смысл смотреть перевод? и в чем смысл переводить, сука 2023-й год, уже есть ИИ которая переводит онлайн стримы, люди в рф до сих пор смотрят переводы ютуберов, может свой контент, нет? зачем подписываться на твой бусти? это не твой контент, это воровство без права использования
В чем смысл смотреть что-либо? Если знаешь английский, то смотреть в оригинале ничего не мешает.
Этот ИИ, о котором ты говоришь, не переводит с озвучкой и может допускать такие же ошибки, которые допускает ютьюб, когда пытается перевести всю аудиодорожку в текст. И эти ошибки я и исправляю, плюсом сверху добавляя озвучку и локализацию всего текста на экране.
Свой контент я делал, ниже на канале есть. Русский ютьюб не любит кидать в рекомендации что-то подобное, так что 200-300 просмотров это потолок. Суть не в этом даже, а в том, что я просто хотел что-то озвучивать и я это делаю, плюсом с переводом чтобы в этом был смысл.
На бусти подписываться незачем, если что-то хочется получить. Контент я за пейволлом не прячу, бустеры и остальной ютьюб получают видос одновременно, потому что он не полноценно мой. Только если хочешь поддержать имеет смысл туда заходить.
И это не воровство. Я не продаю этот контент, я не присваиваю себе авторство над этим контентом, я просто перевожу его и выкладываю, оставляя все ссылки на оригинал.
Спасибо за просмотр и потраченное на коммент время ✨
@@deviantsky556 да, пожалуйста, только не понятно зачем переводить видео, какие ошибки, вся жизнь это череда ошибок, как например делать переводы видео, перевод меняет суть оригинального контента, это уже твой контент, а не авторский и ссылки ничего не значат, по закону, перевод может быть только с разрешения автора и что-то мне подсказывает чио его - нет. И да по поводу ошибок как мне нравится переводы гоблина с его гомерами кучами и цыганами из фильма спиздили и прочего...
Таки по правилам ютьюба я ничего не нарушаю, ибо у видосов Мартина стандартная лицензия, разрешающая использовать видео.
По поводу разрешения - я пытаюсь его добиться, пишу на почту и все такое, просто Мартин не идет на контакт. Если будет запрет - я перестану, но пока ответа нет я делаю то, что нравится.
Перевожу я видео потому, что я переводчик по профессии, и мне нравится превращать английские слова и фразы в русские.
Я по-максимуму стараюсь перенести все шутки и пёрлы, и хотя до Гоблина мне еще далеко, я все равно считаю что справляюсь с первоисточником неплохо, хоть и не идеально.
Привет! Советую проанализировать канал Джо ШИЗО, он тоже переводит, но делает буквально идеально, и его тема это несколько интересных авторов(в начале лучше перевести лучшее одного, например этого), и поработать над продиктовкой, чтоб она на слух была отличима лучше, а то кашица)
Жду видосов ещё!
Хм. Спасибо за конструктив и совет, обязательно воспользуюсь и почекаю чувака. Никогда не поздно стать лучше 👀
Ой-ёй. Чуваков*
У них полноценная студия озвучки :[
Не сильно знаю, как похожим образом убавлять голос автора в моментах, где вместе с ним есть еще какой-то звук. Надо будет подумать.