En realidad muchas son anglicismos al igual que existen en el latino, te volverías loco al saber la cantidad de palabras que los latinos usan aún darse cuenta provenientes de otro idioma pero españolizada
Iceberg es una palabra que, tanto México como España, la han tomado del inglés. La diferencia es que los mexicanos por lo menos la pronuncian como suena originalmente en inglés, mientras que los españoles no.
En ambos países tenemos palabras derivadas por la invasión árabe en España. Como almohada... alahaja ... y en méxico aparte tenemos palabras de nuestras culturas prehispanicas... como ajonjolí teotihuacana etc etc
Soy mexicoestadounidense 🇲🇽🇺🇲 con una fuerte ascendencia española 🇪🇦 y Laura, la hermosa chica españolita de éste video ha conquistado mi corazón. Laura, me caso contigo. 🌹👩❤️💋👨💘💓💞😍
Pero ¿Cómo escribís los maxicanos la palabra pijama? Supongo que si la pronunciáis "piyama", la escribiréis piyama ¿no? Porque la grafía del sonido "y" es la y; y la grafía del sonido "jota, es la j.
La española no me cayó bien, siempre hace caras o critica el español de México, pero en cada vídeo, quizás es sólo el personaje que agarró para esto pero no me convenció...
Gemelos son los músculos. Pantorrilla es la parte de la pierna en la que están los músculos. Así que dependiendo de a lo que te refieras tendrás que decir, gemelos o pantorrilla
Si pero es español de España aquí por ser de México es español mexicano quieras o no (aquí en puebla hay un pueblo donde hablan dialecto mejicano).....y aunque haya palabras españolas hay mezcolanza con lenguas indígenas y de otras partes y pues MÉXICO ES MÉXICO.... Por eso es soberano e independiente....Con tradiciones puras y diferentes....
En en España chupachup en México paleta alaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaassaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaalaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaassaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaassaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaalaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaassaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
En verdad la palabra la "Chupa Chups" es una antonomasia, es decir, se utiliza el nombre de una marca muy famosa o la más famosa para designar el producto. En realidad si hubiera que designarlo de alguna manera más concreta sería un simple "caramelo con un palo", "caramelo empalado"🤣. Sin embargo la palabra "paleta" en España tiene 2 significados: Mujer inculta, de poco conocimiento, ignorante, bruta, incluso que proviene de un pueblo (aldea, villa) y es ,a su vez,inculta. La otra acepción es una herramienta de metal o plástico, plana ,de diversos tamaños y formas para diferentes tareas.
🇦🇷 pillama Auto descapotable Aibers no se como se escriba Reportero Papas fritas (Creo que es lo que come un perro así que) Alimento para perros Élite y se dice Elit o Elite Escandalosos Los locos Adams Tobogán Chupete Choclo Omelet W doble b Burro Gemelos
@@Usuario1y1dos no es spanglins son palabras anglo y los españoles la pronuncian como suena si dicen iceberg por lo menos traduzca algo más acordé a una palabra en español pero igual no me molestan cada quien que la diga cómo quiera
El detalle de los Españoles, es que palabras en inglés las pronuncian literalmente como se escriben jaja
En realidad muchas son anglicismos al igual que existen en el latino, te volverías loco al saber la cantidad de palabras que los latinos usan aún darse cuenta provenientes de otro idioma pero españolizada
Porque en español no existe la fonetica inglesa y suena zomo una puñalada en los oidos cambiar el sistema fonetico en mitad de una frase.
@Gera Espindola en latino en los años 90 en una serie animada lo llamaban spiderMEN
tu foto de perfil es muy rara ._.
Si
Iceberg es una palabra que, tanto México como España, la han tomado del inglés. La diferencia es que los mexicanos por lo menos la pronuncian como suena originalmente en inglés, mientras que los españoles no.
Si porque en español seria témpano de hielo
@@elmermerida77 Tempanos de hielo son los pedazos de hielo que cuelgan del techo, arboles o cavernas.
1:46
*Estados Unidos* : Princess Bubblegum
*España* : Princesa Chicle
*México* : DULCE PRINCESA :V
Aquí viene el meme de "Ala"?
🇪🇸 vs 🇲🇽
México🇲🇽 tiene mucha más expresividad y sentido en su lenguaje👌 y también el acento es más elegante y refinado 😍👌😘
vamos mexicooo
3:27 Está vez si ofendiste a la española XD
Me dió risa que dijo "los tuyos los que no lo pronuncia bien '
🇪🇦:Las súper nenas 🇲🇽:Las súper bombón
Como las súper bombón ? En Mexico es Las chicas súper poderosas que decías xDD
🇲🇽 México: son Las Chicas Superpoderosas
*España* : Bola de Dragón
*México* : ZERO Y EL DRÁGON MÁGICO :V
En México es Las Chicas Superpoderosas
@@Polisterol683no da risa
h ii C e V e R ? Wtf!! 😂🤣 lol
Mexicooo !!!
05:09
En España no saben quién fue Hernán Cortés...
Yo: 😮 Alaa.
Hay esta bagerclop
Si que lo saben quién fue....
En ambos países tenemos palabras derivadas por la invasión árabe en España. Como almohada... alahaja ... y en méxico aparte tenemos palabras de nuestras culturas prehispanicas... como ajonjolí teotihuacana etc etc
Y Ami me gusta la espańola.bonita
Soy mexicoestadounidense 🇲🇽🇺🇲 con una fuerte ascendencia española 🇪🇦 y Laura, la hermosa chica españolita de éste video ha conquistado mi corazón. Laura, me caso contigo. 🌹👩❤️💋👨💘💓💞😍
Guises
🇪🇦: Tizas 🇲🇽:guises
Son gises y tiza es del náhuatl,se exportó a España y se quedó cruzada la palabra😂😂😂😂😂
A la...... XD hay stickers y memes de eso
Mís condolencias para los ke nacieron en españistan 🇪🇸🙏
4:12 Yo siendo de Chile: Choclo!
AGARRAME QUE ME CAIGO
Como que choclo hay madresita me caigo de la silla
??? se escucha terrible fatal
Ala 🇪🇦
🇲🇽💖💖💖💖
En España se dice: Polla
En México se dice: Verga
cierto, muy cierto 🚬
Desde cuando papas a la francesa... las llevó España y francia estaba amuermada.
Los mejicanos hablan muy dramático como si estuviesen en una telenovela jajaja
Y tu atole de que lo quieres???
Mexico
En mexico se llama campeonatos del america.... Azul crema... y cruz azul sigue suendo el cementero
Pero ¿Cómo escribís los maxicanos la palabra pijama? Supongo que si la pronunciáis "piyama", la escribiréis piyama ¿no? Porque la grafía del sonido "y" es la y; y la grafía del sonido "jota, es la j.
Es porque los españoles no pronuncian letras en inglés las usan según el castellano
"crepas" alas crèps
0:55 es un micrófono
Yesss badgerclop
Alguien más cree que la mexicana se parece mucho a la actora porno Dani Divine?
NO BRO!!
Chidos videos
La española no me cayó bien, siempre hace caras o critica el español de México, pero en cada vídeo, quizás es sólo el personaje que agarró para esto pero no me convenció...
España: Bola de Dragón
Latam: ZERO Y EL DRAGÓN MÁGICO :V
Aquí en Puerto Rico se dicen papas fritas
X2
Yo tambirn les digo así y soy de Mexicoo
En Guatemala también les decimos asi pero creo que papas a la francesa es otra forma de hacerlas (creo)
Ay esta el querido mao mao y es badgerclop 2:00 si badgerclop
@@kratos-no1dd será tortilla francesa pero qué es españolola, mas la tortilla española que es otra.
Entre mexicanos y Españoles nos llevamos bien XD no mam3z
Onda vitaaaaaaaaaaaaaaal xD
UNA ESPAÑOLA QUE NO SABE QUIEN ES HERNAN CORTES ALAAAAAAA
Para mi gemelos son los huevos o dos hermanos que nacieron el mismo dia
Pero como coche cenvertible em qué? Que fatal hablais.....m
Y pensar que ellas tienen only
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Siiiioo basgerclop
Muy lindas ❤❤😍 salulodos
De que pais eres yo de mexico
En las olimpiadas
Agan uno de juego del calamar
LAURA TE AMOOO💘💘💘
Como se llama su canal de esas chicas? 🥺💜
Holaaaaaa :)
Te dije que participaras xon la esgrima
0:35 entra un burro a la casa
Enséñame las medallas que gane las quiero ver
En el momento 00:27 sera aisber y en el momento 1:00 seria papas fritas también en Argentina
En latam es papas y en España es patatas
El primer comentario abajo del mio 👇 tiene razon
En 🇻🇪 se dice auto
Eres la ula
Como chupón si es pequeño y para bebe.......
Gemelos son los músculos. Pantorrilla es la parte de la pierna en la que están los músculos. Así que dependiendo de a lo que te refieras tendrás que decir, gemelos o pantorrilla
Soy mexicana pero el español de españa es español correcto nos guste o no.
No...
@@yourpadre10 si tiene razon el español castellano viene del español correcto
@@cristinaorchilles1207 en tus sueños el español de espana es espantoso NADIE lo habla más que los espanoletes 🗑️
Isabel estás bien pendeja
Si pero es español de España aquí por ser de México es español mexicano quieras o no (aquí en puebla hay un pueblo donde hablan dialecto mejicano).....y aunque haya palabras españolas hay mezcolanza con lenguas indígenas y de otras partes y pues MÉXICO ES MÉXICO.... Por eso es soberano e independiente....Con tradiciones puras y diferentes....
😮😮😮😮GROSERA CHAMAAACA !!! . . . Honra a tu padre y a tu MADRE , para que tu vida se alarge sobre la tierra en BENDICION OK.?
La cancion sin piyama nisiquiera la cantan mexicanos :v
A NADIE le INTERESA quién la cante grandísimo IGNORANT..
En en España chupachup en México paleta alaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaassaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaalaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaassaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaassaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaalaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaassaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaáaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
En verdad la palabra la "Chupa Chups" es una antonomasia, es decir, se utiliza el nombre de una marca muy famosa o la más famosa para designar el producto.
En realidad si hubiera que designarlo de alguna manera más concreta sería un simple "caramelo con un palo", "caramelo empalado"🤣. Sin embargo la palabra "paleta" en España tiene 2 significados: Mujer inculta, de poco conocimiento, ignorante, bruta, incluso que proviene de un pueblo (aldea, villa) y es ,a su vez,inculta. La otra acepción es una herramienta de metal o plástico, plana ,de diversos tamaños y formas para diferentes tareas.
@@amashantal mucha informasion para mí xd
@@masterchema6669 chupa Chus suena cagado y a las paletas de hielo le dicen polos
Cómo pillama y aisber? Eso qué narices es... m
Si sabes inglés sabras que Iceberg se pronuncia como aisberg no se pronuncia tal cual se escribe
Ya no hay el alaa
Haayyy Laurita nada te gusta....
🇦🇷 pillama
Auto descapotable
Aibers no se como se escriba
Reportero
Papas fritas
(Creo que es lo que come un perro así que) Alimento para perros
Élite y se dice Elit o Elite
Escandalosos
Los locos Adams
Tobogán
Chupete
Choclo
Omelet
W doble b
Burro
Gemelos
0:35 se escucha un burro
Como sea ay esta badgerclop de mao mao
Pero si un discapacitado no tiene su otra pierna no serían gemelos
??
Que raros son en hespańa piencan que lo que dicen se dice en todo el mundo no saben son raros
Lo que es realmente raro es lo pésimamente mal que escribes,carnal.🤣🤣🤣
Como sea ay esta badgerclop
Laura Abla muy feo
La diferencia es que Laura habla español y vosotros habláis espanglish.
Siiiiio badgerclop de cartoon network de mao mao
@@Usuario1y1dos no es spanglins son palabras anglo y los españoles la pronuncian como suena si dicen iceberg por lo menos traduzca algo más acordé a una palabra en español pero igual no me molestan cada quien que la diga cómo quiera
Que esa bruja no diga nada de Mexico
Men me cagan esos doblajes españoles
Que doblajes y como te cagan ya ve al baño xd
Yesss badgerclop
Qué obsesión tienen los mexicanos en decir palabras en inglés, francés u otro idioma mezclado, CREEN QUE LOS HACE GRINGOS HACER ESO? JAJA
Ya te digo 😂😂😂