Laboratorium Pieśni - Oj wersze, mij wersze
Вставка
- Опубліковано 8 вер 2024
- OUR CDs: laboratoriumpi...
NASZE PŁYTY: allegro.pl/uzy...
Lemko traditional song 'Oj wersze, mij wersze' performed by Laboratorium Pieśni / Song Laboratory.
Łemkowska pieśń tradycyjna pt. "Oj wersze mij wersze" w wykonaniu zespołu Laboratorium Pieśni.
voices / głosy: Alina Jurczyszyn, Kamila Bigus, Lila Bosowska, Iwona Bajger, Klaudia Lewandowska, Magda Jurczyszyn, Karolina Stawiszyńska, Alina Klebba
arranged by / aranżacja: Kamila Bigus
sound / dźwięk: Dariusz Dawidowski
laboratoriumpie...
/ laboratoriumpiesni
laboratoriumpie...
/ laboratoriumpiesni
/ laboratoriumpiesni
ABOUT US / O NAS:
Laboratorium Pieśni - Song Laboratory (world/ethno/spiritual/mystic folk music) is a female group of singers from Poland, created in 2013. Using traditional, polyphonic singing they perform songs from all over the world, mainly: Ukraine, Balkans, Belarus, Georgia, Scandinavia, Poland and many other places. They sing a capella as well as with shaman drums and other ethnic instruments (shruti box, kalimba, flute, gong, zaphir and koshi chimes, singing bowls, rattles etc.), creating a new space in a traditional song, adding voice improvisations, inspired by sounds of nature, often intuitive, wild and feminine.
Laboratorium Pieśni - Song Laboratory (world/etno/spiritual/mystic folk music) to trójmiejski, kobiecy zespół pieśniarek, powstały w 2013 roku. Grupa śpiewa i aranżuje tradycyjne pieśni polifoniczne: ukraińskie, bułgarskie, białoruskie, serbskie, albańskie, bośniackie, polskie, a także gruzińskie, skandynawskie, oksytańskie i wiele innych. Pieśni Świata wykonują zarówno a capella, jak i przy akompaniamencie bębnów szamańskich i innych etnicznych instrumentów (m.in. shruti box, dzwonków, przeszkadzajek, fletu, kalimby, mis, gongu), wnosząc w pieśni tradycyjne nową aranżację, przestrzeń improwizacji głosowych, inspirowanych dźwiękami natury, często intuicyjnych, dzikich, kobiecych.
This song always resonates with me once I started to listen to it, here's the english lyrics:
Oh, mountains, my mountains,
My dear green mountains,
Life has changed for me
Life has changed for me
It's not as used to be.
Life has changed for me
Life has changed for me
It's not as used to be.
Good it used to be,
Oh, so good for me,
Why would I roam,
Why would I roam,
From my mommy's home.
Why would I roam,
Why would I roam,
From my mommy's home,
From my mommy's home.
And where I did roam,
I shouldn't have loved,
I shouldn't have loved.
The one that I loved,
I shouldn't have loved,
I shouldn't have loved,
The one that I loved.
Thank you very much! :)
Can you maybe provide also the original text?
@@matyas94k You can Google it probably
prekrasne. pozdrav zo Slovenska :)
Amazing ! A few weeks ago, I heard for the first time your songs and fall imediatly in love with your voices. Relaxing and boosting !!!!
I'll share in France. Have a nice continuation for your future projects.
Aqui ni Brasil amamos vocês!!!
So beautiful! Tks from Brazil!
Вельми цудоуна спяваюць. Дзякуй!
please come to the US and preform 😆
восхитительно! спасибо!
jak zwykle cudownie
Perełki muzyczne :-)
Any new song I find from your band is a new treasure. This one bring tears to my eyes.
This is a Lemko song. Lemkos are a Ukrainian ethnic group
Безумовно, одне з найкращих виконань!
Very emotional music. Love this very much. Keep up the good work ;)
Muito bom. Linda. Profunda.
Безумно красиво.
Gosto tanto de músicas assim😊
i definitely love the melody in this track
Świetne jesteście
Beautiful :0)
Thank you for sharing :0)
I just discovered these hypnotic ladies the other day, but I'm already enthralled.I love your voices so much.I am a bit sad that this was just a still picture instead of a performance video. I love watching you all dance and harmonize.
+GlennMorganFan
facebook.com/laboratoriumpiesni/videos/vb.214468958603922/1041625182554958/?type=2&theater
You can find some nice videos of them. Enjoy as I do
Jerzy
Jerzy Kalat: That is the video that sent me on my journey to UA-cam. I love it so much!
Son maravillosas.
merci c est magnifique !
Amazing
Increíbles y gracias
Amazing!
Lovely and enchanting. Would love to purchase a cd of your work, if one is available.
Zakochać się idzie
Simplesmente lindo, quando vocês vão presentear os fãs com um cd?
Uplifting. Please record a cd
+michelle dickson We are working on our first CD :)
Here it is! laboratoriumpiesni.bandcamp.com :)
divine god desses!
Alguém pode traduzir? Pq amei a música, mas não achei tradução.
If you are going to record soon, please tell me when it's ready for sale, I want a CD of you all...Congratulations for the great work
laboratoriumpiesni.bandcamp.com/
I would like to know the translation of the song, I can't find it anywhere
It's very literal translation (so not very beautiful), but it's something along the lines of:
Oh mountains, my mountains
My green mountains
I will never be
I will never be
As I was before
I will never be
I will never be
As I was before
'Cause before I was happy
I was very happy
From my mother
from my mother
I shouldn't have gone
From my mother
from my mother
I shouldn't have gone
When I was wandering
I shouldn't have loved
I shouldn't have loved
Who I loved
I shouldn't have loved
I shouldn't have loved
Who I loved
Не любити было кого полюбила!
Słuchając tej piosenki, przypomina mi się jak moja babcia śpiewała ją dla mnie i opowiadała, o tym jak Polscy żołnierze wysiedlali ukraińców, bojków i łemków z Karpat, z ich ziem. Dlatego piosenki łemkowskie zawsze poruszają moje serce. Welykyj djak za cju pisnju. Bardzo dziękuję za tą piosenkę.
moja mama zabrała mnie w miejsce gdzie kiedyś była wioska Radocza i szukała grobów swoich bliskich ale cmentarz zarósł krzakami a napisy się zmyły. uważać trzeba było jak się chodziło żeby do zburzonych studni nie wpaść bo cemborwiny były zrównane z ziemią. niestety to była "wolność" ze wschodu przyniesiona na bagnetach LWP i sowietów
Może nie należy pisać “Polscy żołnierze”, tylko “komuniści”? Sowieci zastąpili jedną niewolę na drugą. Ludzi wysiedlali, przesiedlali, milionami.
W sąsiedztwie takie talenty, a ja nic o was nie słyszałem!
Planujecie jakieś koncerty w okolicy?
+bezcz Póki co nie, jak pojawi się jakiś ustalony termin będziemy ogłaszać na Facebooku i na naszej stronie: laboratoriumpiesni.pl/ w zakładce "koncerty" :)
Co tu pisać :)
will there be any concerts in Zagreb soon
Please sing the song u sung at sacred pushkar 17 Dec 2017
Można was posłuchać na jakiś płytach czy serwisach streamingowych jak Apple Music, Spotify Tidal?
+Krzysztof Filiczkowski Jeszcze nie - w październiku ruszamy z nagrywaniem płyty, potem będziemy udostępniać naszą muzykę w różnych miejscach :)
+Laboratoriumpiesni Świetne wieści :D
+Krzysztof Filiczkowski Teź na to czekam...
Czekam na Wasz koncert w Warszawie! :-)
Witam,
Mogliby mnie państwo przybliżyć, to góralskie czy słowiańskie pieśni?
+Arek Kasz To akurat pieśń łemkowska, ale poza tym śpiewamy głównie słowiańskie pieśni :)
+Arek Kasz Łemkowie[b] - wschodniosłowiańska grupa etniczna, do okresu wysiedleń w latach 1945-1947 (wysiedlenia do ZSRR, Akcja „Wisła”) zamieszkująca w zwartej grupie obszar Łemkowszczyzny. Jedna z czterech uznanych prawnie mniejszości etnicznych w Polsce[2]. Cyt. za Wikipedią.
Łemkowie to też Słowianie, może najbardziej etniczni i wyznający te wartości. Zamieszkiwali łuk Karpat. Od obecnej Ukrainy po Słowację i Polskę. Mają swoją kulturę, pieśni tańce i swój język, bardzo podobny do Słowackiego i Ukraińskiego, polsko brzmiące wyrazy też w nim są.
Yüzüklerin Efendisindeki 'Elf'ler gibisiniz :)
@Laboratoriumpiesni Please can you tell me where I can buy CD or digital tracks ?
Thanks :-)
+Boris C We don't have a CD yet, but we are recording it - keep your fingers crossed! :) All the best!
+Laboratoriumpiesni Good news, fingers crossed ;-) Have a nice recording sessions !
Blair Avan thanks, in fact, i've already buy it on bandcamp ;)
czy to zdj. jest zrobione w Czemiernikach?
+MaJax Pompka Tak! :)
+Laboratoriumpiesni kurcze uwielbiam was słuchac przed snem :) mam nadzieje ze jeszcze sie spotkamy w Czemiernikach
Can I purchase from itunes?
+Lindsay Gunn-Ouellette Not yet, we are working on our first CD now. We're on UA-cam, until our professional recordings are finished and released :)
From where ?
Poland 🇵🇱💚
@@DAISYDU21 But most songs are not Polish
Slovak folclore song😉🇸🇰
No it is Lemko
Almost. It’s a song in a native dialect of the people inhabiting the eastern Beskid Mountains on the border of Poland and Slovakia. There are many similarities to Slovak.
@@mariuszwodzicki3714 But it is not Slovak it is Lemko
Lemko is most western ethnogroup of Ukrainian highlanders who live in Carpathian mountains in Ukraine, Eastern Slovakia and Poland (they have Cyrilic alphabeth and Orthodox religion as well as other ethnogroups of Ukraine). Ukrainians call them "Lemko" because Lemko say "lem" (transl. "only"), while other Ukrainians say "lyshe" or "tilky". In Ukraine Lemko songs are popular and we sing them all over Ukraine. During operation "Wisla" in 1944 (dual exchange of population between the USSR and Poland) Lemko were recognized as Ukrainians and deported from Poland to Ukraine.
@@TheOlgaSasha I totally agree with you. Lemkos, Boykos, Hutsuly are Ukrainian. But there are some who claim that Lemkos are Rusyny. BUT Rusyny (Rusyn) is the term that the Poles and Hapsburgs used when they spoke about Ukrainians. In Halychyna, all Ukrainians were known as Rusyny (Rusyns)!! Ukrainians should ensure that their precious heritage is protected.
joschme dag ne wode
Beautiful, but the video is missing. A video with barefoot singing girls, wild and feminine, in animal fur...
Why are you standing by the river? Ah, I see, the boat is too small for 8 girls, you are contemplating which 4 is gonna go first...
Or they're debating who was supposed to bring the vodka and forgot to get it!