Are you guys excited for the Villainous English Dub?? Let me know in the comments ;) EDIT (HUGE NEWS): It has officially been announced that Villainous will be released on HBO Max USA on May 23!!! English Dub and Spanish. Here is my News Update Video: ua-cam.com/video/TENnWKWLofg/v-deo.html Make sure to Like Comment and Subscribe for more videos, if there's any more Villainous news I'll be sure to make more videos about it. We're trying to hit 2K subs soon so your support would be greatly appreciated. Young Indiana Jones Better (and worse) than you remember: ua-cam.com/video/fJltDdh0zhs/v-deo.html Mario Movie Review: ua-cam.com/video/qr3Atjm1bVo/v-deo.html Make sure to Subscribe to my Second Channel: www.youtube.com/@FazeLagging/featured
@@seekerandrosesNo, the cartoon is originally in Spanish, the dubs that your talking about were dubs for the shorts, not for the full episodes. The official show finally got a dub but it hasn’t been released yet.
Actually, I hope that the Villainous english dub are coming to Adult Swim and on MAX (formerly known as ''HBO Max'' and ''Discovery+'') for the United States 🇺🇸, as part of Warner Bros. Studios' 100th anniversary celebration in this year!!! Because I saw that was censorship for Alan Ituriel and the English cast and I heard that Lord Black Hat said "WHO THE HELL ARE YOU?" and I heard that Airlock said "WHAT THE HELL ARE YOU?"!!! CORRECT?
I don't have a problem with a random Spanish word being used if it doesn't break the flow of the dub, anime does this a lot with random English words being used in the same kind of context as we saw here
1:15 No sir, is ok to call her "alebrije" because Dementia is a colorful lizard that match perfectly with an Alebrije overall design being the "reptiles" the most prominent designs in 1930 when they were created by Pedro Linares after recovering from a fever that almost kill him.
Airlook to me gives more of Russian's Vibes than Mexican's So it feels weird to me that she mentions a Creature from the Mexican's Folklore instead of a Russian's one But that's just me
i think its fine for the characters to speak some Spanish in the English dub, i do think the dub has some problems with translation but other than that i think the actors themselves did pretty well i will miss Flug's original voice, but i also enjoy his new voice
I was excited as anyone when they dropped the pilot episode and was waiting for a dub ever since. Guess I’ll keep waiting or use a VPN eventually. But overall, I’m just happy to know it exists. Thanks for the update! I’m excited again after years of patience.
After its 6 episode release, it just went into radio silence. No anoucements, no updates, nothing. This english dub (and the sunblast comic no one really knows about) Is currently what we're working with.
I am super excited this show's finally easy findings here in US, but i have seen the dub of the penumbra episode so many times, it's a glaring problem how much of 505's voice they took out 😢 The audio also doesnt feel like its as good as their earlier rendition or even comparable to how the spanish dub is. I could care less about the Spanish not getting translated, though i could see how that may be a problem in the show. I hope when they rerelease it, 505 has his dialogue back.
I honestly think they should just REDO the entire English dub. They released an episode that had BETTER audio, BETTER VOICE ACTING AND EVERYTHING was written in English, this was released a few years back. I don’t know why they changed the voice actors. Plus there’s TONS of audio problems. Sometimes certain voices and sound effects just sound too low. I literally have to put on subtitles to understand what ppl are saying sometimes. I love this show but it has problems other then leaving some text in Spanish
I'l tell you all, the upcoming new cartoon tv show, Villainous will cone out on Max stream service U.S.A. 🇺🇲 officially in May 23, 2023 on Tuesday, next week!!!
Is this show still going on? I’m aware it’s not coming to America (maybe, not any time soon), but all I know is that there’s been two seasons, and I’ve not seen any news of a third.
Hbo Max subtitles put the English version like the "original version" and is really hard to say. In Frankelda is super obvius that the spanish version is the original and the english version is the dub but in villainous I can't tell, some times the english version looks like the original, other times the Spanish version looks like the original, is really a mess. 🤣
i think that's because some of the scenes in Villainous are animated in English, while in other scenes they're animated in Spanish. and im not talking about the shorts, im talking about the 6 episodes we have so far
Seems like they didn't change the dub at all before release in the US. Speaking of which, is the pacing supposed to feel so rushed, or is that just the dub? Because it feels like they cut any dead air between dialogue to the point where the pacing feels way too fast. Every time someone talks, someone else immediately responds without so much as a second's delay, and it feels almost like the episodes were over-edited to try and fit into a specific time constraint, removing every second they didn't need if they could.
I think it would much more simple to just release the show SUBBED in english rather than DUBBED. As far as I know, with subbing all you have to do is write translated subtitles. I honestly wouldn't mind watching it subbed; I can still enjoy the story all the same. Really, if dubbing this show has all these complications, why not just release it subbed first Cartoon Network? It shouldn't be too much trouble that way.
When was the series aired? I watched it until the 6th episode of Season 1, but there are no other episodes. Can you give me information about the subject?
I’m thinking the mix of Spanish and English in the show is like a Victor and Valentino thing. I come from a texmex background so speaking English and switching to Spanish in the middle of a sentence is completely normal so maybe it’s the same in the Villainous dub?
or you xan watch it in spanish with english sub like a lot of spanish speakers had to watch american cartoons for years... also, you can learn some spanish, that was a lot of mexicans did to watch american media, learn english.
EDIT: I just saw the original dub release on CN LA's channel from 4 years ago and its fucking terrible. most of my experience is with the redub which is just better all around, also its still the creator voicing BH but performed much better, which is a plus in my book. i dont understand why you said the dub was bad, it was really good in my opinion. also markiplier voicing black hot, a joke character, was great. they did fix the voice of frankie,, and it is grey delisle, because episodes 1-6 are available on Max now. the episodes are out of order though. episode 1 was the epsiode with penumbra and sun blast, but for some reason its episode 4 on max. i think they released them in the order of dub completion. with the SAG-AFTRA strike though, i dont expect villainous to be completed until possibly next year though which sucks.
People : now you know what it's like to not be native English speaker and enjoy the dubs... If you could help the localization teams that would be nice...
Hello I have one question how did you now that the first season of villainous has 12 episodes? If so where can I get the original episodes in spanish ?
The creator of Villainous Alan Ituriel has stated in the past that the first season is actually 12 episodes and the first six are only the first half, when we’ll get them is uncertain. You can find the original Spanish episodes by going to HBO Max and changing the language to Spanish or using a VPN to go to Mexico servers
Pretty sure there was an English dub for Episode 1.. as I watched it Years ago when it came out.. So there is an Good dub for The first episode, but not for the rest.
Are you guys excited for the Villainous English Dub?? Let me know in the comments ;)
EDIT (HUGE NEWS): It has officially been announced that Villainous will be released on HBO Max USA on May 23!!! English Dub and Spanish.
Here is my News Update Video: ua-cam.com/video/TENnWKWLofg/v-deo.html
Make sure to Like Comment and Subscribe for more videos, if there's any more Villainous news I'll be sure to make more videos about it.
We're trying to hit 2K subs soon so your support would be greatly appreciated.
Young Indiana Jones Better (and worse) than you remember: ua-cam.com/video/fJltDdh0zhs/v-deo.html
Mario Movie Review: ua-cam.com/video/qr3Atjm1bVo/v-deo.html
Make sure to Subscribe to my Second Channel: www.youtube.com/@FazeLagging/featured
thought we had english dubs? and only ever seen english
@@seekerandrosesNo, the cartoon is originally in Spanish, the dubs that your talking about were dubs for the shorts, not for the full episodes. The official show finally got a dub but it hasn’t been released yet.
Actually, I hope that the Villainous english dub are coming to Adult Swim and on MAX (formerly known as ''HBO Max'' and ''Discovery+'') for the United States 🇺🇸, as part of Warner Bros. Studios' 100th anniversary celebration in this year!!!
Because I saw that was censorship for Alan Ituriel and the English cast and I heard that Lord Black Hat said "WHO THE HELL ARE YOU?" and I heard that Airlock said "WHAT THE HELL ARE YOU?"!!! CORRECT?
@@LaggingLeland Alright, I have a question, IT HAS BEEN WAY TOO FUCKING LONG, WHY ISNT VILLAINOUS ON US CARTOON NETWORK YET!?!
@heroicpower3479 Well if you saw the video then you'd know 😏
I don't have a problem with a random Spanish word being used if it doesn't break the flow of the dub, anime does this a lot with random English words being used in the same kind of context as we saw here
1:23 she calls her that because that’s what Demencia is known to be called around heroes/agents.
This could also be because of her freakishly strong characteristics, maybe this is just another way to call her a demon
Alebrije is basically a chimera of the mexican folklore.
And she's a human with reptile features. So, kinda of a chimera.
1:15 No sir, is ok to call her "alebrije" because Dementia is a colorful lizard that match perfectly with an Alebrije overall design being the "reptiles" the most prominent designs in 1930 when they were created by Pedro Linares after recovering from a fever that almost kill him.
Airlook to me gives more of Russian's Vibes than Mexican's
So it feels weird to me that she mentions a Creature from the Mexican's Folklore instead of a Russian's one
But that's just me
i think its fine for the characters to speak some Spanish in the English dub, i do think the dub has some problems with translation but other than that i think the actors themselves did pretty well
i will miss Flug's original voice, but i also enjoy his new voice
Whether it'll be sooner or later, I'm really excited to finally see Villainous series in English dub getting released again.
I can’t wait for it to become and canon show like adventure time, and or a meta canon show like The Amazing World of Gumball.
At this point learning Spanish to watch the series would be faster than waiting for the English dub 😂
I was excited as anyone when they dropped the pilot episode and was waiting for a dub ever since. Guess I’ll keep waiting or use a VPN eventually. But overall, I’m just happy to know it exists. Thanks for the update! I’m excited again after years of patience.
they also have to redo the animation lip syncs to match the english dub, so thats another concerns the series are dealing with.
Tell that to every show ever made to adapt their animation to each dub.
Cope more.
I’m pretty sure no animation studio ever does that.
They are?
That's just Stupid
Cool but also Stupid
1:14 isn't that supposed to reference Dementia's wrestling name?
This show is heavily underrated and deserves way more attention to get more love and care
sick vid, man. i love this show and always wondered what could be going on behind the scenes. keep up the good shit 👌
Thanks, I really appreciate it :]
After its 6 episode release, it just went into radio silence. No anoucements, no updates, nothing.
This english dub (and the sunblast comic no one really knows about) Is currently what we're working with.
Well, it’s been here since 2023
Alan ituriel is a good man and I like his voice and I support him.
I am super excited this show's finally easy findings here in US, but i have seen the dub of the penumbra episode so many times, it's a glaring problem how much of 505's voice they took out 😢 The audio also doesnt feel like its as good as their earlier rendition or even comparable to how the spanish dub is. I could care less about the Spanish not getting translated, though i could see how that may be a problem in the show. I hope when they rerelease it, 505 has his dialogue back.
So i compared the dub from the cn channel to the one from max, and lets just say im glad that English is my second language.
Are there any differences?
I honestly think they should just REDO the entire English dub. They released an episode that had BETTER audio, BETTER VOICE ACTING AND EVERYTHING was written in English, this was released a few years back. I don’t know why they changed the voice actors. Plus there’s TONS of audio problems. Sometimes certain voices and sound effects just sound too low. I literally have to put on subtitles to understand what ppl are saying sometimes. I love this show but it has problems other then leaving some text in Spanish
The second dub actually tries to replicate the original voices. Like inflection, pitch, etc.
I mean besides Black Hat who is the same.
I'l tell you all, the upcoming new cartoon tv show, Villainous will cone out on Max stream service U.S.A. 🇺🇲 officially in May 23, 2023 on Tuesday, next week!!!
If memory serves, the dub was done in South Florida where they mostly do Spanish dubs. I think most of the dub cast are Latino.
Is this show still going on? I’m aware it’s not coming to America (maybe, not any time soon), but all I know is that there’s been two seasons, and I’ve not seen any news of a third.
Hbo Max subtitles put the English version like the "original version" and is really hard to say.
In Frankelda is super obvius that the spanish version is the original and the english version is the dub but in villainous I can't tell, some times the english version looks like the original, other times the Spanish version looks like the original, is really a mess. 🤣
i think that's because some of the scenes in Villainous are animated in English, while in other scenes they're animated in Spanish. and im not talking about the shorts, im talking about the 6 episodes we have so far
Villainous is a mexican cartoon so the original version is the one in spanish
Seems like they didn't change the dub at all before release in the US.
Speaking of which, is the pacing supposed to feel so rushed, or is that just the dub? Because it feels like they cut any dead air between dialogue to the point where the pacing feels way too fast. Every time someone talks, someone else immediately responds without so much as a second's delay, and it feels almost like the episodes were over-edited to try and fit into a specific time constraint, removing every second they didn't need if they could.
Which makes it a W series imo. What would be the point of dead air with good dialogue at the ready?
Nice video and information 🙂👍
Not every spanish word has an english tranlation
💛Black Hat 🎩 talking like that 0:21!🖤
♥️Black hat 🎩 talking at 0:21!🖤
🖤Penumbra talking at 2:00!🖤
You know when I was editing this video I didn't really notice how much the lips matched up tbh
I think it would much more simple to just release the show SUBBED in english rather than DUBBED. As far as I know, with subbing all you have to do is write translated subtitles. I honestly wouldn't mind watching it subbed; I can still enjoy the story all the same.
Really, if dubbing this show has all these complications, why not just release it subbed first Cartoon Network? It shouldn't be too much trouble that way.
They already dubbed it into english, its on HBO Max USA now.
@@LaggingLeland Ooh, I just found six dubbed episodes so far, is there more to come?
this clears up a lot of things
Heey, What happened to villanious🥺?
When was the series aired? I watched it until the 6th episode of Season 1, but there are no other episodes. Can you give me information about the subject?
This video is outdated yet continues to get views, it's now on HBO MAX USA but hasn't gotten a second season.
@@LaggingLeland I understand, thank you for your feedback 👍
i'm a newcomer but where is the second half of season 1?
Bro I hope it’ll be available in Europe one day cuz I wna watch it
I bet my theory Cartoon Network might have to fix the entire dub series from season 1 then release.
May 23 2023
What happen to episode 7? Is Villainous still in production?
It is still in production but there has been no word of episode 7
YOOOOO DUB RELEASE TODAY NANI??
This video... This is definitely Kek my friend ;)
"Now that's a definite Kek right there"
So what's happened to it now?
I’m thinking the mix of Spanish and English in the show is like a Victor and Valentino thing. I come from a texmex background so speaking English and switching to Spanish in the middle of a sentence is completely normal so maybe it’s the same in the Villainous dub?
or you xan watch it in spanish with english sub like a lot of spanish speakers had to watch american cartoons for years... also, you can learn some spanish, that was a lot of mexicans did to watch american media, learn english.
Ong the characters just arent the same in English
may 23!
Alebrije!! I voiced penumbra and airlock 🙌🏽
Really!? Did you voice them in the Spanish or English Dub??
@@LaggingLeland English!
@@jinon_music That's amazing!!
When are we gonna see the bad guys fight Goldheart?
I just hope they keep markiplier
I found a dub somewhere else, thought I can't tell if it's official or not
Do you know if it will ever will release in the uk
EDIT: I just saw the original dub release on CN LA's channel from 4 years ago and its fucking terrible. most of my experience is with the redub which is just better all around, also its still the creator voicing BH but performed much better, which is a plus in my book.
i dont understand why you said the dub was bad, it was really good in my opinion. also markiplier voicing black hot, a joke character, was great. they did fix the voice of frankie,, and it is grey delisle, because episodes 1-6 are available on Max now. the episodes are out of order though. episode 1 was the epsiode with penumbra and sun blast, but for some reason its episode 4 on max. i think they released them in the order of dub completion. with the SAG-AFTRA strike though, i dont expect villainous to be completed until possibly next year though which sucks.
Asi se siente cuando nosotros vemos series gringas xd
I understand spanish but not that well and I don't wanna watch it while translating I. My mind the whole time
People : now you know what it's like to not be native English speaker and enjoy the dubs...
If you could help the localization teams that would be nice...
Wasn’t Villanous already an English show?
No. Some shorts were dubbed into English but the actual show, the full episodes weren't until now.
Villainous its a mexican show
Black hat might be in jellystone special.
Honestly, I don’t care if they make a dubbed version. I just want them to release at least a subtitled version in America. That way we can watch it.
It’s already dubbed in English and on hbo max
I hope they keep marks scenes
They did, this video is outdated
I just saw it on max. The English dub didn’t flow very well and the Spanish version was better.
Hello I have one question how did you now that the first season of villainous has 12 episodes? If so where can I get the original episodes in spanish ?
The creator of Villainous Alan Ituriel has stated in the past that the first season is actually 12 episodes and the first six are only the first half, when we’ll get them is uncertain. You can find the original Spanish episodes by going to HBO Max and changing the language to Spanish or using a VPN to go to Mexico servers
@@LaggingLeland Oh I see thank you very much for the infomation Sorry for bothering you
Who here seeking Villainous Eng dub because of Markiplier?
you forget sir: yokai. either way if it works it works.
🔥
Will there be more episodes or nah than the ones we already have on hbo?
This video is outdated, the episodes are on HBO US now.
@@LaggingLeland yeah I know but will there be more of them or nah?
@@LaggingLeland Will there be more episodes?
Pretty sure there was an English dub for Episode 1.. as I watched it Years ago when it came out.. So there is an Good dub for The first episode, but not for the rest.
So has it been released yet?
Yes it’s on HBO Max USA now, this video is outdated
@@LaggingLeland I can't afford HBO max I'm hoping it be on Hulu
Villainous is best.
Translate English dub like right now
What the😮