Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
北の国歌って初めて聞いたけど割と淡白ですね。軍歌の類は濃いのに。
おお、最新版ですか!なんというか政治体制の大幅な変化が見て取れて変な気分になります。ここはアリランでも歌って心を落ち着かせないと()
歌詞は素敵なんだよな。
いつものように、政治体制や指導者を称える歌詞ではないところに好感が持てます。
@@RaderMarshal 初めて聴いた時、意外すぎてひっくり返りましたよ。
”人民の立てし国”で共和制国家であることに触れている以外は意外と政治要素も個人崇拝もない普遍的内容なんだよね
Great work!!! Comrades wants more NK songs!!!
改訂版キター!
前向きな歌詞改訂ではないところが引っかかります…。
KCTVは「愛国歌」という名前も使わなくなって、「朝鮮民主主義人民共和国 国歌」とだけ表記するようになりました。
あ、そうなんですね!てっきりそのままかと思ってました。
三千里・半万年、と大きな数字で続けるのが好きだったんてすけどね……曲自体の変更にならなかったのはまだ良かった気がします。
10月10日は中華民国(台湾)が建国した日なので、中華民国(台湾)の国歌、国旗歌をリクエストします。
韓国/朝鮮語の勉強のつもりでむこうの歌を色々と聴いているのですが、もし韓国に吸収される形で統一される事に将来なったとしても、第2国歌として残しておいて欲しい良い歌だと思います
リクエストで同じく、北朝鮮の歌謡曲「じゃがいも自慢」歌わせてみて欲しいです。
共産圏の歌って、独裁的な社会主義体制とは違って自由を謳ってる事が多いよね
独裁ってよりは平等がモットー?だからね
音声で遊ばない♪
韓国の『愛国歌』と同じ名前の『愛国歌』だけれど、全く違う旋律と歌詞ですね。 「朝鮮(チョソン)」や「白頭(ペクトゥ)」はこの音で訳すのですね。とても勉強になります。 美しい訳詞、ありがとうございます。特に「淳風美俗」という四字熟語は初めて見ました。勉強になります。ありがとうございます。
風土を表す特徴的な単語は、無理に訳さずになるべく言語でやりたいですね…。
なんで共産圏の国歌はどこも神曲なんだろう
人民とか朝鮮の歌詞が入ってなければ北朝鮮とは思えない曲よね。
朝鮮中央通信ラジオのOP/ED曲だ(海外ラジオを聞いていた時代の記憶)。
懐い。
リクエストでーす!ラバウル海軍航空隊お願いします!
いよいよきた やっぱきりたんは国歌合うね
日本語のはずなのに朝鮮語が聞こえてくるゾォ
오 일본어버전 애국가라니......이런 잘못 들어왔군
大韓独立軍歌はどう?
あの歌詞変更時に愛国歌から朝鮮民主主主義人民共和国国歌に変更になりました。南の愛国歌と被るからでしょう。
ua-cam.com/video/0AqsnsVawxI/v-deo.htmlsi=yH63D-FQu3rsV6XNこれ
Korea has a very beautiful anthem. And this performance ruins it. :(
確かに三千里が消えてる。アイルランドの反英歌出てこい英軍の連中よはもう日本語訳しました?してないならぜひしてほしいです。
「出てこい英軍の連中よ」は、テロ組織賛美によりUA-camでは削除されてしまったので、現在ニコニコ動画にて公開しています!
北の国歌って初めて聞いたけど割と淡白ですね。軍歌の類は濃いのに。
おお、最新版ですか!
なんというか政治体制の大幅な変化が見て取れて変な気分になります。
ここはアリランでも歌って心を落ち着かせないと()
歌詞は素敵なんだよな。
いつものように、政治体制や指導者を称える歌詞ではないところに好感が持てます。
@@RaderMarshal 初めて聴いた時、意外すぎてひっくり返りましたよ。
”人民の立てし国”で共和制国家であることに触れている以外は
意外と政治要素も個人崇拝もない普遍的内容なんだよね
Great work!!! Comrades wants more NK songs!!!
改訂版キター!
前向きな歌詞改訂ではないところが引っかかります…。
KCTVは「愛国歌」という名前も使わなくなって、「朝鮮民主主義人民共和国 国歌」とだけ表記するようになりました。
あ、そうなんですね!
てっきりそのままかと思ってました。
三千里・半万年、と大きな数字で続けるのが好きだったんてすけどね……
曲自体の変更にならなかったのはまだ良かった気がします。
10月10日は中華民国(台湾)が建国した日なので、中華民国(台湾)の国歌、国旗歌をリクエストします。
韓国/朝鮮語の勉強のつもりでむこうの歌を色々と聴いているのですが、もし韓国に吸収される形で統一される事に将来なったとしても、第2国歌として残しておいて欲しい良い歌だと思います
リクエストで同じく、北朝鮮の歌謡曲「じゃがいも自慢」歌わせてみて欲しいです。
共産圏の歌って、独裁的な社会主義体制とは違って自由を謳ってる事が多いよね
独裁ってよりは平等がモットー?だからね
音声で遊ばない♪
韓国の『愛国歌』と
同じ名前の『愛国歌』だけれど、全く違う旋律と歌詞ですね。
「朝鮮(チョソン)」や「白頭(ペクトゥ)」はこの音で訳すのですね。
とても勉強になります。 美しい訳詞、ありがとうございます。
特に「淳風美俗」という四字熟語は初めて見ました。勉強になります。ありがとうございます。
風土を表す特徴的な単語は、無理に訳さずになるべく言語でやりたいですね…。
なんで共産圏の国歌はどこも神曲なんだろう
人民とか朝鮮の歌詞が入ってなければ北朝鮮とは思えない曲よね。
朝鮮中央通信ラジオのOP/ED曲だ(海外ラジオを聞いていた時代の記憶)。
懐い。
リクエストでーす!ラバウル海軍航空隊お願いします!
いよいよきた やっぱきりたんは国歌合うね
日本語のはずなのに朝鮮語が聞こえてくるゾォ
오 일본어버전 애국가라니...
...이런 잘못 들어왔군
大韓独立軍歌はどう?
あの歌詞変更時に愛国歌から朝鮮民主主主義人民共和国国歌に変更になりました。南の愛国歌と被るからでしょう。
ua-cam.com/video/0AqsnsVawxI/v-deo.htmlsi=yH63D-FQu3rsV6XN
これ
Korea has a very beautiful anthem. And this performance ruins it. :(
確かに三千里が消えてる。アイルランドの反英歌出てこい英軍の連中よはもう日本語訳しました?してないならぜひしてほしいです。
「出てこい英軍の連中よ」は、テロ組織賛美によりUA-camでは削除されてしまったので、現在ニコニコ動画にて公開しています!