A chaque fois que j'écoute cette de Hasnaoui, j'ai les larmes aux yeux. Repose en paix à la Réunion. Tu es partit du bled 38 ans et tu es mort loin du pays et des tiens. Mon père à vécu exactement ta chanson.
je m'en lasse pas; j'écoute vos chansons en mode répétition.... bravoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo et mille mercis pour ces femmes; musiciens et tt ce qui ont participé à ces chefs-d'oeuvre.
l'irchestre est exceptionnel, surtout le DRABKI, bravo a tt le monde et grande emotion avec ces chansons a texte, com on en fait plus de nos jours...la chorale est aussi formidable
Azul, très ému par tt ces vidéos que je ne n'arrête pas de voir et de revoir ; excellent travail. .. j'aurai aimé être parmi tt ces belles femmes qui chantent notre patrimoine kabyle. Thanemirth et bonne continuation à vous.
Bravo à toutes ces femmes ! Extraordinaire partage et chaleur.Le chanteur est fabuleux.Merci de rendre hommage à ceux qui ont dû quitter leur pays et de révéler leur douleur.
Merci Salah, je suis marocain de Tanger, j'aime bien la musique Kabyle même si je comprend pas les paroles mais ça me touche vraiement. inchallah j'aurai l'occasion d'assister à un de vos spectacles
bejamal moi aussi j aime la musique kabyle je suis rifain ريفي tangerois . La musique kabyle je l appricie beaucoup. Idir, Matoub , sliman azem , cheikh lhasnaoui que je viens de decouvrire , et aussi cherif khedam .
@@gaouasalah4427 Dommage même notre culture à immergé, vous,vous avez de la chance,nous l'angoisse totale ya que prière ramadan içumar, ina3lbuk azmen t hamlad d am assif tibadagh tazlidagh arif aqlagh urnamut urnadir 😔😔😔😔, ,,bonne chance à vous
loulou très très belle interprétation orchestrale avec ces choeurs c'est magique, une petite touche finale de traduction pour les non berberophone . merci aux musiciens. un doigté de précision et envoûtant . en fait j'adore
franchement Bravo et bon courage pour la suite......tant qu il y a des hommes comem toi la culture Kabyle restera debout....meci bcp pour ton grand travail et vive els kabyles ou qu ils soient....et merci aussi a tout les participants
Merci pour cette interprétation mais dommage qu’elle ne soit pas complète, et pourtant ce n’est pas impossible. Vous trouverez la traduction dans une prochaine publication de ma chaîne
Je l'écoute en boucle sans qu'elle ne perde de sa valeur! j'adore l'énergie que dégage cette chanson, mais surtout la douceur et la sincérité qu'il y a dans votre voix ! Bravo et merci beaucoup pour cette partie de plaisir. :) Tanemmirt
Merci Salah de faire revivre à ta manière cette merveilleuse chanson du grand maître cherche el Hasnaoui le chanteur de l'exil .décédé dans l'indifférence totale sur l'île de la réunion paix à son âme .tu as sût la reprendre magnifiquement bien Très émouvante bonne continuation
Franchement c'est vraiment du lourd vraiment sublime chapeau j'adore je vous souhaites une bonne continuation et merci pour se magnifiques chef d'œuvre
Quoique l'on dise ou que l'on pense sur ce géant de la chanson algérienne, il a laissé une oeuvre gravée dans la mémoire collective et sur les tablettes de notre patrimoine culturel. Cheikh El Hasnaoui, artiste atypique de par l'originalité de sa thématique liée à la vie quotidienne de la kabylie profonde, à l'errance et la dure réalité de l'existence de ses compatriotes en exil, Il s'est distingué par un genre musical particulier qui emprunte beaucoup au medh lorsqu'il chante la misère, les dénuements et les déchirements de l'exil des deux derniers siècles. Tel ce comédien qui use de dérision pour faire rire son public par des histoires pourtant douloureuses, El Hasnaoui use également de la rythmique pour ne pas sombrer dans le registre de la sinistrose. Son répertoire renferme également des chansonnettes sur les belles choses et la joie de vivre. Il n'y a qu'à réécouter "Ayeliss netmourthiou", "Héla Hop", "La Romba", "ya Zahia", "amlâaioune", "rouh aboutabani", loletc...En plus de son immense talent artistique, c'est un homme au grand coeur, aimable et amoureux sincère de la femme et de ses prochains. Grâce à lui et les grands artistes de son temps, tels les Slimane Azem, Zerrouki Allaoua, Aâmar Bouyezgarene, El Anka, Chrifa, Hniha, Hsissene et d'autres, un pan important de l'histoire de la kabylie nous a été restitué et sauvé de l'oubli.
Traduction mélodique du 1er couplet de : Maison-Blanche. L’Algérie est bouleversée Chacun est déterminé Par tous les moyens, aller A la ‘’Maison- blanche’’ Les villages sont désertés Seules les femmes y sont restées Pour qui a le cœur sensible, là Pas plus grand tracas N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Malek Menhour non monsieur et pas que, nos parents ont pris le chemin de l’exil pour un avenir meilleur pour leur enfants, pour une meilleure éducation et de meilleures études. Nous les avons honorés comme nous avons honoré notre culture et nos racines kabyles. Nous reviendrons même si une partie de nous est déjà coulée ailleurs, mais nous reviendrons quand même chez nous dans les bras de notre chère Kabylie.
Il ya une similitude entre cette chanson de notre génie cheikh hasnaoui et le titre de abdelwahab abdjaoui intitulait el vavur , 2 chansons qui font partie des meilleures chansons kabyles de tous les temps.Je suis quelqu'un d'extremement humble et réservé , mais pour une fois de ma vie , je deviens présomptueux en étant fier d'étre kabyle et fier de mes siens comme ce génie de cheikh hasnaoui ainsi que de abdelwahab abdjaoui , zerouki allaoua , matoub , ait menguelet , slimane azem , cheik nordine , cheikh arab ouzguaren , moh said oubelaid , el ghazi , hanifa , djamila , chérifa , taleb arab etc
Voilà enfin une chanson que cheikh elhasnaoui à chanté à son époque qui est la nôtre aujourd’hui, mais ce la n’est pas compris par d’autres et pourtant la vérité saute aux yeux,je déplore le génocide que nos gouvernants successives organisent pour vider la Kabylie et toute l'Algérie de ses habitants,et je déplore également le travail de nos pseudo intellectuels qui pousses derrière à la désertification intellectuelle. Merci à vous et surtout prenez soin de vous et de vous proches. kabylie tu est notre fierté.
les faibles vont disparaître, la langue kabyles et arabe seront marginalisés ,parce que le progrès se conjuguent avec le français et anglais ,aujourd'hui si tu parles uniquement kabyle ou arabe tu ne trouveras pas de travail qualifié
Merci Salah pour ce bijoux, mais la fin devrait être comme ceci: di leswaq latsmeslayen leflan yebwid lemlayen anruh assugwas nagh aamayen thughlin ulach thughalin ulach
"Le pays est agité - Chacun, la valise à la main, résolu, File sans se retourner, Vers « Maison Blanche» (l’aéroport). Les villages se sont vidés: On n’y voit que les femmes ; Pour celui qui est sensible, Y a-t-il plus grand malheur?"
Slm, Azul, Bsr.... superbe initiative meme si elle est perfectible.... a quand une representation a Paris?... Bravo a toutes et tous.... bonne continuation.... When to free , viva El DZaier
non monsieur toute l Algérie appartiens aux kabyles vous faites les affaires des racistes d je suis sur a cent pour cent que tu n es pas kabyle mais un raciste qui déteste les kabyles yaw fakou
A chaque fois que j'écoute cette de Hasnaoui, j'ai les larmes aux yeux. Repose en paix à la Réunion. Tu es partit du bled 38 ans et tu es mort loin du pays et des tiens. Mon père à vécu exactement ta chanson.
c'est ce qu' on appelle un travail très bien réussi, c'est une merveille.
je m'en lasse pas; j'écoute vos chansons en mode répétition.... bravoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo et mille mercis pour ces femmes; musiciens et tt ce qui ont participé à ces chefs-d'oeuvre.
l'irchestre est exceptionnel, surtout le DRABKI, bravo a tt le monde et grande emotion avec ces chansons a texte, com on en fait plus de nos jours...la chorale est aussi formidable
Un grand merci c'est émouvant a chaque fois que je regarde cette scène j'ai les larmes aux yeux
Bravo et bonne continuation
Vive la kabylie 😀
Azul, très ému par tt ces vidéos que je ne n'arrête pas de voir et de revoir ; excellent travail. .. j'aurai aimé être parmi tt ces belles femmes qui chantent notre patrimoine kabyle. Thanemirth et bonne continuation à vous.
Merci d'avoir honoré cette si belle personne : Mr Hasnaoui ainsi qu'un partie de notre histoire.
Belles mélodie et poésie ...
une légende et un dieu , hasnaoui , éternel et immortel
Incroyable, je viens de découvrir. Mille fois merci, la culture n'est richesse que si elle est universelle
bravo a ces bonnes femmes trs belle chorale merci salah gaoua azul a tous les berbères du mande !!!!!!!
très belle chanson ! ça donne envie de pleurer merci Salah !
Melissa Chellal merci à toi
Bravo à toutes ces femmes ! Extraordinaire partage et chaleur.Le chanteur est fabuleux.Merci de rendre hommage à ceux qui ont dû quitter leur pays et de révéler leur douleur.
Merci pour ce très beau spectacle, émouvant, les souvenirs s’entremêlent, la Kabylie, les fêtes la famille...etc (Nostalgie quand tu nous tiens
magnifique reprise de Cheik El Hasnaoui ça fait vraiment plaisir
bravo a vous!
Magnifique hommage à notre chikh.Adh fellas yafou Rabi. Avec une chorale cosmopolite de l'île de la Réunion ❤❤❤❤❤❤
Je vous jure que j'ai des larmes aux yeux ....
Merci Salah, je suis marocain de Tanger, j'aime bien la musique Kabyle même si je comprend pas les paroles mais ça me touche vraiement. inchallah j'aurai l'occasion d'assister à un de vos spectacles
Inchalh mon frère t le bien venu ici ou en kabylie
bejamal est ce que vous etes rifain ??
bejamal moi aussi j aime la musique kabyle je suis rifain ريفي tangerois . La musique kabyle je l appricie beaucoup. Idir, Matoub , sliman azem , cheikh lhasnaoui que je viens de decouvrire , et aussi cherif khedam .
Ça sera avec une immense joie mon ami ... Ansuf yisek ( Welcome)
@@gaouasalah4427 Dommage même notre culture à immergé, vous,vous avez de la chance,nous l'angoisse totale ya que prière ramadan içumar, ina3lbuk azmen t hamlad d am assif tibadagh tazlidagh arif aqlagh urnamut urnadir 😔😔😔😔, ,,bonne chance à vous
loulou
très très belle interprétation orchestrale avec ces choeurs c'est magique, une petite touche finale de traduction pour les non berberophone .
merci aux musiciens. un doigté de précision et envoûtant . en fait j'adore
Super voie, belle chanson et magnifique troupe, ça donne des frissons.
Merci
Ta chorale est une merveille avec toutes ces françaises qui ont appris à chante kabyle merci à salah gaoua
Ou est ce qu il y a des francaises?
MERCI SALAH MERCI C4ET UNE BELLE CHANSSON BRAVO
Merci bcp pour tous vos commentaires et encouragements
Un nouveau spectacle est en création pour bientôt
Bizzz à toutes/ tous
franchement Bravo et bon courage pour la suite......tant qu il y a des hommes comem toi la culture Kabyle restera debout....meci bcp pour ton grand travail et vive els kabyles ou qu ils soient....et merci aussi a tout les participants
طاطات معاك شابين
Bravo. Un très grand travail. Merci pour vous tous, femmes et hommes. Dieu vous bénisse. Bon courage
Merci pour cette interprétation mais dommage qu’elle ne soit pas complète, et pourtant ce n’est pas impossible. Vous trouverez la traduction dans une prochaine publication de ma chaîne
Bravo salah
Je l'écoute en boucle sans qu'elle ne perde de sa valeur! j'adore l'énergie que dégage cette chanson, mais surtout la douceur et la sincérité qu'il y a dans votre voix ! Bravo et merci beaucoup pour cette partie de plaisir. :) Tanemmirt
Tellement sublime que je ne m'en lasse pas de l'écouter, orchestration grandiose.
Maison blanche.un chef d'oeuvre bravo
sublime, bravo pour l'énorme travail que tu as accompli.
Sublime, très bon travail Salah, Merci!
Merci Salah de faire revivre à ta manière cette merveilleuse chanson du grand maître cherche el Hasnaoui le chanteur de l'exil .décédé dans l'indifférence totale sur l'île de la réunion paix à son âme .tu as sût la reprendre magnifiquement bien
Très émouvante
bonne continuation
Zahia Benguessi TROP TRISTE QU'IL REPOSE EN PAIX
Franchement c'est vraiment du lourd vraiment sublime chapeau j'adore je vous souhaites une bonne continuation et merci pour se magnifiques chef d'œuvre
Un grand merci Salah, pour ce que vous faites.
Merci magnifique groupe dieu béni le peuple français.
الله يبارك le peuple algérien
Yennayasse Matoub El Hesnaoui Mathnetsou!!!
Interprétation magistrale de la chanson" La maison blanche" du feu Chikh El Hasnaoui.
Azul Salah merci beaucoup pour cette belle chanson c'est magnifique !
Merci à toi Safia
ⵜⴰⵏⵎⵉⵔⵜ tanmirt merci pour cette chanson d'El hasnaoui
tres emouvant !!!!! merci beaucoup bonne continuation .
merci beaucoup mr gaoua pour le travail que vous faites .....chapeau bas l'ami.
Quel chanson! Bravo!!
C plus que parfait vive imazighen '''les berbère''' je vous aiment tous ...nôtres musiques et nôtres culture c a mourir ..
Musique universelle,El Hasnaoui est un grand artiste
merci pour le travail .. bravo !
une thérapie pour ces dames bravo pour l initiative
Très belle chanson magnifique j'adore.
tout simplement c'est magnifique , bravo
VIVE les femmes, elles donnent de la voix, j'adore
c'est juste incroyablement formidable........
Merci Salah. ça me donne l envie de pleurer et si je commence à pleurer ? ????
Très bon hommage merci !!!!
Merci beaucoup mon frère salah bon travail et bon courage
Un grand artiste ce mec 👍
Azul! Avec un grand respect, tout est en ordre bravo.dhakhssar
beau travail, merci beaucoup!!!
mer
Merci beaucoup Salah pour cette belle interprétation. Bon courage .
bravo encore ces ça un bon artistes yaeteekoum esaha tous
franchement un grand bravo !!!! respects
bravo , franchement c est top les arrangements et bonne continuation
Que des chefs d'œuvre avec Salah Gaoua
J'ai toujours la chair de poule en écoutant Cheikh El Hasnaoui.
Bravo pour la chorale.
Sliman azem
Salah je félicite 1000 merci
Waaaax waaaw waaaw c'est magnifique
merci Salah très belle chanson
Belle reprise bien modernisée. Bravo
Quoique l'on dise ou que l'on pense sur ce géant de la chanson algérienne, il a laissé une oeuvre gravée dans la mémoire collective et sur les tablettes de notre patrimoine culturel. Cheikh El Hasnaoui, artiste atypique de par l'originalité de sa thématique liée à la vie quotidienne de la kabylie profonde, à l'errance et la dure réalité de l'existence de ses compatriotes en exil, Il s'est distingué par un genre musical particulier qui emprunte beaucoup au medh lorsqu'il chante la misère, les dénuements et les déchirements de l'exil des deux derniers siècles. Tel ce comédien qui use de dérision pour faire rire son public par des histoires pourtant douloureuses, El Hasnaoui use également de la rythmique pour ne pas sombrer dans le registre de la sinistrose.
Son répertoire renferme également des chansonnettes sur les belles choses et la joie de vivre. Il n'y a qu'à réécouter "Ayeliss netmourthiou", "Héla Hop", "La Romba", "ya Zahia", "amlâaioune", "rouh aboutabani", loletc...En plus de son immense talent artistique, c'est un homme au grand coeur, aimable et amoureux sincère de la femme et de ses prochains. Grâce à lui et les grands artistes de son temps, tels les Slimane Azem, Zerrouki Allaoua, Aâmar Bouyezgarene, El Anka, Chrifa, Hniha, Hsissene et d'autres, un pan important de l'histoire de la kabylie nous a été restitué et sauvé de l'oubli.
Magnifique ❤❤❤
Très émouvant très beaux je suis très émue merci
C'est majestueux!
Sublime
Merci gaoua salah
C'est très beau j'aurai bien aimé être avec ce groupe de femmes
Traduction mélodique du 1er couplet de : Maison-Blanche.
L’Algérie est bouleversée
Chacun est déterminé
Par tous les moyens, aller
A la ‘’Maison- blanche’’
Les villages sont désertés
Seules les femmes y sont restées
Pour qui a le cœur sensible, là
Pas plus grand tracas
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Vous êtes magnifique bravo
c'est tout le drame de la Kabylie, pauvre peuple oprimer chez lui, déni identitaire, misère social .....etc l'immigration comme seule porte de sortie.
Malek Menhour TOUS LES ALGERIENS SONT MAHGORINES AVEC LA MAFIA QUI GOUVERNE
Malek Menhour non monsieur et pas que, nos parents ont pris le chemin de l’exil pour un avenir meilleur pour leur enfants, pour une meilleure éducation et de meilleures études. Nous les avons honorés comme nous avons honoré notre culture et nos racines kabyles. Nous reviendrons même si une partie de nous est déjà coulée ailleurs, mais nous reviendrons quand même chez nous dans les bras de notre chère Kabylie.
vous avez tout résumé en quelques mots et en quelques secondes et je vous remercie infiniment
Il ya une similitude entre cette chanson de notre génie cheikh hasnaoui et le titre de abdelwahab abdjaoui intitulait el vavur , 2 chansons qui font partie des meilleures chansons kabyles de tous les temps.Je suis quelqu'un d'extremement humble et réservé , mais pour une fois de ma vie , je deviens présomptueux en étant fier d'étre kabyle et fier de mes siens comme ce génie de cheikh hasnaoui ainsi que de abdelwahab abdjaoui , zerouki allaoua , matoub , ait menguelet , slimane azem , cheik nordine , cheikh arab ouzguaren , moh said oubelaid , el ghazi , hanifa , djamila , chérifa , taleb arab etc
étre kabyle pour moi est ma raison de vivre et d'étre et si les kabyles n'existaient pas , il faudrait les inventer
Beau travail merci pour tous
Voilà enfin une chanson que cheikh elhasnaoui à chanté à son époque qui est la nôtre aujourd’hui, mais ce la n’est pas compris par d’autres et pourtant la vérité saute aux yeux,je déplore le génocide que nos gouvernants successives organisent pour vider la Kabylie et toute l'Algérie de ses habitants,et je déplore également le travail de nos pseudo intellectuels qui pousses derrière à la désertification intellectuelle. Merci à vous et surtout prenez soin de vous et de vous proches. kabylie tu est notre fierté.
les faibles vont disparaître, la langue kabyles et arabe seront marginalisés ,parce que le progrès se conjuguent avec le français et anglais ,aujourd'hui si tu parles uniquement kabyle ou arabe tu ne trouveras pas de travail qualifié
@@benjhonson2313 je préfère passer !
@@echappatoire.4489 sage décision azul fellakh, Dda lmulud rebbi athyerhem
Merci Salah pour ce bijoux, mais la fin devrait être comme ceci: di leswaq latsmeslayen leflan yebwid lemlayen anruh assugwas nagh aamayen thughlin ulach thughalin ulach
Svp je cherche la traduction du Passage zzint as lhav i oukheddam dans la version longue de la chanson
Si seulement on pouvait avoir le concert complet
Promis mon ami bientôt je met en ligne tout le spectacle
Une bibliothèque de musique merci beaucoup
simplement beau ......merci .
La voix des anges ! !
belle....belle....belle.....merci
tanemirt , dayen igerzen nezzeh
Rien a dire magnifique
🌹🌹🌹🌹🌹💐💐💐💐💐♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️👏👏
"Le pays est agité -
Chacun, la valise à la main, résolu,
File sans se retourner,
Vers « Maison Blanche» (l’aéroport).
Les villages se sont vidés:
On n’y voit que les femmes ;
Pour celui qui est sensible,
Y a-t-il plus grand malheur?"
quelqu'un pourrai nous traduire cette magnifique chanson svp
magistral
merci
merci beaucoup c'est des merveilles de çix lhasnawi elle fait partie du patrimoine de la chanson berbère
Et Mercie a toute étrangères qui participe dans cette chorale
Le maitre absolue ..athirhem rebi
Sacré Salah tu gère mon. Gars
Fier d’être kabyle ❤
Émouvant Magnifique Merci à tous
Belle chanson de hasnaoui
Merci frère de sang kabyle vive la kabylie indépendante combat jusqu' à a la mort
Paul emploi
Slm, Azul, Bsr.... superbe initiative meme si elle est perfectible.... a quand une representation a Paris?... Bravo a toutes et tous.... bonne continuation.... When to free , viva El DZaier
No comment !
Merci
C est beau, émouvant !
Merci merci et mille merci
Fort fort plus très fort
Magnifique
Vive la kabylie indépendante
Vive les kabyles dans le monde entier , vive le Mak
non monsieur toute l Algérie appartiens aux kabyles vous faites les affaires des racistes d je suis sur a cent pour cent que tu n es pas kabyle mais un raciste qui déteste les kabyles yaw fakou
toute l'algérie est la kabylie ..
Thuragh a3zizith laqvayal imi d udran varru.
ahaw kan adarya uzarketif.
roc roc JAMAIS
chanson eternelle