DEVON LARRATT & OLEG PETRENKO before EAST VS WEST 13
Вставка
- Опубліковано 13 жов 2024
- 💥East vs West 13, July 6th PPV on Coresports app.coresports...
💥EAST VS WEST 13 SIGNED TRADING CARDS eastvswestarmw...
💥EAST VS WEST 13 EVENT TICKET (to attend in person) eastvswestarmw...
💥EAST VS WEST 13 LOGO T-SHIRT
eastvswestarmw...
💥EAST VS WEST 13 UNSIGNED TRADING CARDS
eastvswestarmw...
💥EAST VS WEST 13 SIGNED POSTER
eastvswestarmw...
💥EAST VS WEST 13 SIGNED TSHIRT
eastvswestarmw...
💥 VIP PACKAGE
eastvswestarmw...
MONGOL 2 - PRONATION, SUPINATION AND SIDE PRESSURE MACHINE
eastvswestarmw...
#armwrestling #eastvswest
The translator needs a translator 😂
😂😂😂😂
oleg: speaks for 30 seconds
translaor: more rest
😂😂
I feel like Oleg's passionate comments didnt get rightfully translated...
Please dont overlook the importance of a good translator. Especially in the athlete's interviews to promote their matches.
Devon's fun questions never made it to Oleg, and Oleg's passionate answers never made it to any of us. We want to follow their stories for many years to come and support the events man. Good communication is always a good investment.
Thank you.
Horrible translator so far
definitely, its better using youtube auto translate
😂😂😂😂he is the most chilled translator ever,hu doesn't care about anything..so funny
Yeah, translator with autism😢
@@Sun_lai Haha devon will say something expecting translation and the translation will just sit there and not even translate while looking at the ground... he is ultimate chill mode. Sigma level 100.
@@DavidJohnAr Thats nothing to do being a "sigma" its just he doesnt care, but then not sure why is he there...
I like Oleg so much its a shame that the translation is so bad
Oleg could have just speak Russian and Ray would translate.
Get a good translator please
I think it would be nice for East vs West to have a permanent, professional Russian/Ukrainian/English translator. The problem with amateur translators is that they usually try to sum everything up, or they dont understand 100% of what was said either.
I dont understand why didnt they get Taranenko there? Doesnt he speak Ukranian? I know Oleg doesnt like speaking Russian but even coach Ray could understand if he spoke in the Eastern dialect probably which is very close to Russian and I have seen him speak it many times...
@@DavidJohnAr kalinichenko
This guy didnt translate anything just get Ray to translate for all guys but pay him for that
Oleg refused to speak Russian.
@@dakedakinson64 they shouldve got Kalinichenko to translate then he wouldve done better
@@fitpro2278 Or Pavlo Dervedenyev
Переводчик с Али экспесса
From Temu 😂
😂😂😂😂😂😂😂😂
Ну если Петренко принципиально не хочет говорить на русском, а Рэй не понимает украинский, приходится городить вот такой цирк.
@@user-mk6zm8sm1q люди с западной Украины понимают рус но не говорят на нём потому что не знают его, там нету рус школ и любого контента на рус, и так было всегда, откуда ему знать его) а понять то изи
думает причем на русском этот петренко
WRONG TRANSLATION.
EVEN I COULD DO BETTER WHAT THE HECK
WHERE IS PAVLO??? This event deserves much better translation. It would have been great to have Pavlo in the Prudnik and Kalina interview as well.
The translator intentionally say wrong stuff. Petrenko said: 50/50, translator: 51%. Terrible guy.
Где взяли такого переводчика ?
Мог бы не выпендриваться и разговаривать на русском через Раймондса. Ну да куда там.
@@Sibbaldiant He never spoke Russian, even before the war. He speaks an Eastern dialect of Ukranian which is very understandable to Russian speakers so I think Ray could've done it anyways, and I know Oleg responds to Russian so Raymond could speak it just Oleg would answer different. Also doesnt Taranenko speak Ukranian why didnt they use him?
@@DavidJohnArno, he just speak ukrainian in this one
@@DavidJohnAr да да конечно, есть множество видео с его разговорами на русском, вся украина на нём говорила всегда, сейчас бредят своим языком, это ничего не изменит для них
Я не понимаю зачем они берут таких неграмотных людей в качестве переводчиков, у них эта проблема существует уже несколько лет
Did they catch a random guy on the street and forced to be translator?
Lolol
LMAO
Меня позовите, я приеду переведу
What kind of a translator is this dude? ruined the whole interview
Damn, Oleg‘s quads!!
Use Coach Ray as the interpreter/translator from now on. Please, he has more understanding of the English language.
He doesn't speak Ukrainian and Petrenko won't speak Russian.
Pay proper translaters to come in a do the interviews ffs,,, get a grip
Engin should hire professional translators
Translator, you are here to translate, do it your best !
Translator: I don't give a f*ck, where is pudin?
Lmao
Oleg looking like a body builder with his size and width even his legs are massive lol
This translator is acoustic
Devon is a monster next to these 105 guys, I don't think anyone can come close to challenging him, way too much length and experience.
Those 2 don't skip leg day
guys forget about the translators in the recorded interviews, just have him there to pass the message across, and use subtitles for when they respond in their language
That only works if the interviewer speaks the athlete's native language. Which they should.
Translator is useless
i will just leave a like and comment here for youtube algorithms
There is subtitles and I translated what oleg said about Dadekyen when he screamed at Oleg Zhokh.
та та мені мені я зрозумів мені не подоба не сподобалось як Давід себе поводив з нашим жохом Олегом в боротьбі тому я думаю що завтра він буде покараний за це
yes, yes, I understood, I didn't like it, I didn't like how David behaved with our hero Oleg in the fight, so I think that tomorrow he will be punished for it
Thanks
Успіху тобі Олеже
Петренко ти повинен виграти раді Жога 💪
When you do interviews you need 1) MUCH better translator. 2) A room with MUCH better acoustics (no echo). This was painful and I lost interest after 2 minutes.
we need a good translator
Need translator to understand translator
This translator worse than Bobken
UA-cam algorithm boosting comment 💪 ... maybe Ray needs to be cloned to help out more 😆
I think Oleg will take it. Dadikan has to come down in weight whereas Oleg doesnt cut nearly as much and looks way more stacked than dadikan
Yes, Dadikyan cut solid amount of weight. He is around 115-116 kg when he didnt need to cut to 105. Right now he is probably around 110kg
Will be a war,David winn
But still last time Dadikyan cut weight for Hutchings but he also won so I would say the more Dadikyan goes down he gets faster and more angry
@@ThinkStoicPersona David winn
@@fitpro2278 yes but you can't compare Hutchings who struggled with ongarbaev whereas Oleg just make him looks easy
It will be heated interview I think when Devon interview Dadikyan 😂
Joking Dadikyan will laugh probably
Перевод - вышка. Не удивлюсь, если переводчик и на мове так себе говорит и понимает, потому что у обоих родной русский.
Кому потрібний ваш віслючий язік?😂
someone get Pavlo here pronto
This guy not did only translated very terrible, but also was acting like he is the owner of everything 😂 no respect at all
This is the worst translator I ever heard, I know that he isn't a professional and he probably just a random volunteer, but could organisators bother a little bit more about finding a proper translator for the athlete at least, when half of your pullers are ukrainian/russian speakers.
Oleg could just speak in his first language: RUssian and Ray would translate but he refused it.
@dakedakinson64 you’re just braindead a little bit
I am aaaa Tranzistar aaa Translater 😂
Я жду когда Лара будет брать интервью у Дадикяна. Ларат назвал Дадикяна идиотом, хотя Дадикян всегда смеясь говорил о своей идее о том что Ларатту надо заслужить титульный матч.
Need to have Pavlo or someone there just for dedicated translating if Ray isnt available
Ray was there but Oleg refused to speak Russian.
@@dakedakinson64 get your 15 rubles
Where is Ray to do the translation?
Oleg refused to speak in Russian.
@@dakedakinson64just asking, is there any significant difference between Ukrainian and Russian language? so does this mean Ray cant understand Ukrainian? in the video Ray seemed to understand and was even helping the 'translator' a little bit
@@mfarisdanial3759 whole situation was one big mess. Anyway Russian and Ukrainian share 62% of vocabulary.
Both Petrenko and Dadikyan have dangerous hooks AND toprolls.
Great interview in a echo cave
Can hardly understand or hear this translator 🙄
Questions about their training style and lifestyle are great idea.
worst translator ever, you cant even understand whats he saying and a lot of times translated only some of what oleg said
umm can we have kalina or evgeny yo translate 😅
Who is that translator, I guess it his promoter that want to promote himself. Justice hire a professional and don’t be a clown
Олег выглядит мощнее, думаю заберет
Worst translator what i've ever seen!!!!!!!!!!!!!!!😢😢😢😢😢
Why does the translator need a translator
Петренко -Сила!!!
Most developed legs in arm wrestling
i love how devon wore the 'not today son' t shirt again......reminds me of schoolboy
what a shame, you could get even a translator. It is shame for the sport of AW.
Oleg 💪💪💪
Ray translate for him next time
.... The translator really needs to translate and not just summerize.
Олеже, підтягни англійську. Це тобі дуже допоможе у розвитку.
this translator is even worse than Roman
Олег кращий, слава Україні 🇺🇦💪
Героям Слава!
Go Oleg!
Waiting for King betkili now
Why tf did this guy and not Ray translate ???!!!
I think this should be redone with so.eone who actually knows how to translate.
Just have Ray translate geez
👍👍👍
Please get good translators 🤦♂️
Как можно сказать про шрам, что он "awesome"?
як завжди вболіваємо за Олега
why this horrible translator !!!
1
sdavaisya kakol🤣
Цирк...уперлись рогом со своим украинским причем думают на русском и свободно говорят на нем даже лучше, половину перевели не правильно, а уровень переводчика - некоторые после школы лучше английский знают
Get a good translator please