Funny Things Finns Do | American talks about Finnish people, culture, language, etc

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 вер 2020
  • Funny Things Finns Do | American Explains Finnish Culture, Language, etc. Finnish people are awesome!
    Download the Lifey app to watch travel vlogs about Finland:
    iOS: apps.apple.com/us/app/lifey-h...
    Android: play.google.com/store/apps/de...
    Browse Finland souvenirs: amzn.to/2E06Jbe (affiliate link)
    #Finnish #Finland
  • Комедії

КОМЕНТАРІ • 217

  • @AdvocatusDiaboliFin
    @AdvocatusDiaboliFin 3 роки тому +270

    Other people: "Talk to the hand."
    Finns: "Do not talk to my hand. Or me."

    • @konnuli
      @konnuli 3 роки тому +5

      🤣 Spot on. That's what I've always been wondering, odd saying. "Would you leave me alone? Please? Including my hand" 😜

    • @ozsfi
      @ozsfi 3 роки тому +3

      @@konnuli There is so much talk about Finns (and Norwegians) not talking to people. That's why when I visit Finland I often start talking to people when waiting for the bus or some such situation, and people usually start talking to me. Somehow I want to dispel some of that saying. Sometimes people have even talk to me in the bus. I used to live in Australia where people are quite open.

    • @Hamstergeddon
      @Hamstergeddon 3 роки тому +3

      @@ozsfi we like talking to people just not about useless things like weather or such small talk.

    • @sugibudder
      @sugibudder 3 роки тому +2

      If you are going to talk to me, do it far enough so i dont hear or see you so i wont feel quilty for ignoring you.

    • @Emppu_T.
      @Emppu_T. 3 роки тому

      Perkele

  • @Eulaalia10
    @Eulaalia10 3 роки тому +485

    The Finns switch to English because they do not want to bother you to speak this old difficult language. So they just want to be polite. Not bothering other people is very Finnish.

    • @villekorhonen824
      @villekorhonen824 3 роки тому +33

      Basically that. My dialect, savo is not exactly easy to understand if you arent finnish, so i tend to which to english quite quickly to make it easier for the listener.

    • @haten4
      @haten4 3 роки тому +16

      Yes, Finns are trying to be polite when doing this, not realizing that it can feel rude. The intention is the total opposite! I am quilty of this all the time, because I feel that my spoken Finnish slang is just horrible! 🙈

    • @StatusFennica
      @StatusFennica 3 роки тому +1

      I switch to english because I like to show how I speak english... which is sometimes (most of the times) bad.

    • @PaperiLiidokki
      @PaperiLiidokki 3 роки тому +8

      Mostly just to get the message across or what ever the situation is at hand resolved, Finns don't do small talk or dilly dally, it's straight to the point and be done with it

    • @StatusFennica
      @StatusFennica 3 роки тому

      @@PaperiLiidokki You don't small talk with your friends???

  • @Heikkiman
    @Heikkiman 3 роки тому +277

    Your Finnish is impressive! I Really liked the video.

  • @moonliteX
    @moonliteX 3 роки тому +105

    one good filler is "ööööööö"

    • @caveguy22
      @caveguy22 3 роки тому +10

      My very Finnish teacher is the only one of my teachers that does that 😂

    • @WuKuVex
      @WuKuVex 3 роки тому +10

      equivalent of "ummm"

  • @cultshepard4215
    @cultshepard4215 3 роки тому +134

    Your finnish is super good! And we mostly switch to English just so non-finnish speakers don't have to bother with our language because it truly can be difficult! 😁 I promise we're not trying to be rude or condescending!

  • @atteairaksinen
    @atteairaksinen 3 роки тому +121

    Like somebody already commented, people switching into English has more to do with not bothering the other person than anything else. And that is why people give you what you call "the Finnish hand". It is to politely to tell you that the person wishes currently to be left alone. (Especially since in all the bigger cities have people stopping you to tell you about some charity or business and many people are quite fed up with that. So stopping people on the street might not work for that reason.)
    The part about the filler words is an interesting observation. But a small correction: the word you pointed out "tota" / "tota-noin", is not the same word than 'totta' (the partitive of tosi, "true") even though they might sound the same. 'Tota' is actually a shortened form from the word 'tuota', (from the pronomine 'tuo', meaning "that"). It is just indicating that the person is thinking the thing through at the same time she or he is talking to you.

    • @Hnzuu
      @Hnzuu 3 роки тому +9

      Atte, that was the point of the "tota" story. At first he didn't know we had filler words like "tota" and he thought someone was saying "totta" or in the other case "tytär" until someone pointed out that "tota" is a filler word. 😊

    • @anssiulmala1554
      @anssiulmala1554 3 роки тому

      Joo esim Pääkaupunkiseudun ja Jyväskylän bussiliikenteen kuskien asiakaspalvelutaidoissa on eroa varsinkin jos puhutaan suomalaisista kuljettajista. Jyväskylässä ne sanoo usein terve ja kiitos kun sanot heille niin mutta Pääkaupunkiseudulla on kuljettajia jotka eivät jostakin syystä osaa tehdä sitä. Ihmettelin sitä eroa ja joskus ihmettelen sitä vieläkin. Ennen asumista Pääkaupunkiseudulla pidempään aikuisena en tiennyt että ero on niin suuri asikaspalvelussa suomalaisten bussikuljettajien välillä.

  • @mikkosimonen
    @mikkosimonen 3 роки тому +29

    "We'll call him Mikko." It's not me but I felt immediately called out.

  • @stefu3786
    @stefu3786 3 роки тому +31

    Its not condecending. Its for you. Because we have been learning english for many years in school. So we try to be nice and switch to the language we think you are more comfortable to talk.

  • @appleciderhorror12
    @appleciderhorror12 3 роки тому +40

    No matter who you're or what you're selling, the "Finnish hand" is and should be the universal sign for go bother someone else

  • @ilves2761
    @ilves2761 3 роки тому +16

    It's "tota", not "totta". Tota is short version of "tuota", which means kinda like "uh... Well..." in that situation.

  • @Sargon57
    @Sargon57 3 роки тому +39

    When living in a country with dark seasons, it makes you appreciate the sunny days of summer all the more..
    If it's almost always sunny, it's just another day among days.

  • @ImForwardlook
    @ImForwardlook 3 роки тому +55

    Dude, your Finnish is just amazing, congrats! You seem like the type of person who can be dropped anywhere in the world and you would do well. A sign of intelligence and the right attitude. Keep up the good work!

  • @Ama-Elaini
    @Ama-Elaini 3 роки тому +51

    I'm glad it wasn't "olen paksuna" because that means "I'm pregnant."

  • @bettyhappschatt3467
    @bettyhappschatt3467 3 роки тому +2

    In spoken Finnish "tota noin" is the shortened tuota noin = "sort of" (In written language "tuota" is a whole different thing.

  • @jarkko4732
    @jarkko4732 3 роки тому +18

    I think one of the best filler words in Finnish is "kyllä" (yes) after "ei" (no). For example: "Ei kyllä ole!" (No yes it isn't!). The overall meaning of "ei kyllä ole" is just the same as "ei ole". The only difference is that the "kyllä" word somehow makes the message "stronger" or something. But whenever you encouter this "ei kyllä" pair, you can just discard the "kyllä" word, only the "ei" word is meaningful.

    • @tiihtu2507
      @tiihtu2507 3 роки тому +3

      No en kyllä tiiä. 😅
      The difficult thing about Finnish filler words is that many of them actually are not fillers per-se (so-called hesitation markers or planners) but something in-between. The meaning can be pretty ambiguous, dependent on the context (and surrounding words) and subtle, so people often brush them over like "oh, don't worry about it, it's just a filler". Then non-natives are confused why Finnish has so many little words that occur all the time but don't add anything to the sentences. They do... but it's complicated.
      Another interesting word, at least in my opinion, is "varmaan" which can mean either "probably" or "certainly" depending on the context.

    • @itmooh
      @itmooh 3 роки тому +2

      juu, ei

  • @tommisaaristo7105
    @tommisaaristo7105 3 роки тому +3

    2:05 Haha that finnish hand is so spot on. But I want to clarify it's not because they(we) don't want to talk to you as if they are not interested in you, they'd still probably watch your youtube videos and hear you speak, but finnish people are just not very comfortable speaking english or in general having a conversation with strangers, it's not about the other person, it's about their own shyness. I remember I was scared shitless when I had to speak english in school, I always felt so embarrassed because I knew I was butchering it badly, and I always feel shy meeting new people in general.
    And about the hand, they just want to let you know they are friendly towards you and not ignoring you out of rudeness, but their own discomfort of the social situation :D (especially english speaking)

  • @marjar.5978
    @marjar.5978 3 роки тому +19

    Oh my! Your Finnish is incredibly good 😲! Wow!!!

  • @ScaryHairyHarry
    @ScaryHairyHarry 3 роки тому +30

    But why in earth would You go to speak to a stranger in a first place? Especially in Finland?

  • @remualltone1790
    @remualltone1790 3 роки тому +19

    If your going to talk to people was in relation to you being a missionary, then I'd say it's perfectly understandable if people give you the 'Finnish hand'. They've just made the assumption (or somehow came to the conclusion) that you're about to bother them with religion/petition/etc., i.e. you're not someone asking for help or instructions etc.

  • @AnttiKivivalli
    @AnttiKivivalli 3 роки тому +9

    Now I got it... these are Latter-day Saint missionaries! So they have studied Finnish before coming here... 😀
    That's why this guy and another girl on this channel had got "the Finnish hand". It is so easy to spot these missionaries and many of us are not interested in having those discussions. 😀

  • @timomastosalo
    @timomastosalo 3 роки тому +20

    Tota is colloquial (the most wide spread dialectal) version from the Standard Finnish tuota - '(of/about) that'. It's used like 'well' or 'so'.
    So it means Finns are buying time to answer, they are thinking (...about that).
    Totta is the partitive for tosi '(of)' true. The oldest from is tote, the I in the end caused a sound change - compare nation ('nashon') in English, it's not like 'nathy...on'; at least no longer.
    So totta is build like tot+ta (tote minus e), compare kieli, kieltä (old form kiele), or vesi, vettä.
    And tota is build like tuota - tuo + ta (in tota to+ta or toi + ta - but a vowel drop anyway).

  • @queefqueefington
    @queefqueefington 3 роки тому +9

    Your pronouncing of finnish words is on point!👏🏼

  • @shake544
    @shake544 3 роки тому +17

    salibandy translates (officially, I think) as "floorball" and it's popular also in Sweden (innebandy)

    • @Jzo86
      @Jzo86 3 роки тому +3

      Yup and actually sähly and salibandy have different rules. Sähly is more casual with more contact and is played in a smaller rink. Tervetuloa takaisin Suomeen. Puhut erittäin sujuvasti suomea. The trick to "win" the fall blues is to get enough vitamin D. Next time you're here, buy "Möller Tupla" capsules from a grocery store and you're good to go :)

    • @VicMcFly111
      @VicMcFly111 3 роки тому +1

      @@Jzo86 I dont eat vitamins and I'm doing good

  • @noteithne1694
    @noteithne1694 3 роки тому +18

    Finnish bus culture:
    On the busstop:
    Stand at least like 5m apart from other people.
    In the bus:
    Sit in a FREE SPACE.
    Mind your goddamn business the whole time.
    Don't press the stop button IF YOU ARE NOT LEAVING THE BUS AT THE NEXT STOP.
    Leave at your stop.
    Thanks for coming to my presentation.

    • @XtreeM_FaiL
      @XtreeM_FaiL 3 роки тому +7

      If somebody sits between you and the aisle. Silently prepare your leaving at least 1km before your stop.
      When the bus is almost at the stop and somebody has alredy push the stop button, start panicing, but do not say a word to a passenger next to you and squeez your way out.

    • @auvomesilampi6325
      @auvomesilampi6325 3 роки тому +1

      Enyaurora well, many people riding busses are sleepy and thinking about work related stuff (in the morning) or tired and thinking about preparing food for the family and other personal duties (in the evening). It may be different in the summer.

    • @noteithne1694
      @noteithne1694 3 роки тому

      @@auvomesilampi6325 yeah? And does that make it any less true?

    • @noteithne1694
      @noteithne1694 3 роки тому

      @@XtreeM_FaiL exactly

    • @alporatia4385
      @alporatia4385 3 роки тому

      What you say refers especially to autumn and winter in the Far North. The thing that people in more southerly countries can't wrap their head around is that late in the year daylight (sunlight) is far less, so there's less energy to go round. That makes it a wise strategy to conserve one's own and others' energy. People don't hibernate like many other mammals do, but while trying to manage their life, jobs, etc. under trying conditions, they don't squander energy trying to strike up conversations or chattering.
      Secondly, Finland is a sparsely populated country with much nature. Even in cities much of the population is originally from the countryside and many return there for instance during summer vacations. People are more appreciative of nature and of the quiet it affords.
      On the other hand, in congested countries and megalopolises people can't get away from continually being in contact with or bumping into others, so they have to hone their social skills, small talk, etc., and they often become virtual chatterboxes.

  • @muuskotti
    @muuskotti 3 роки тому +9

    I haven't been in service industry in ages, but whenever someone tried to speak to me in Finnish, I always replied in Finnish. The problem was you don't know how much you have to simplify the sentences. Good humour sure always helps, but I understand the struggle! Because Finland has two official languages, Finnish and Swedish, I've had to study Swedish at school. But if I try to get service in Swedish while in Sweden, I often get service in English especially in Stockholm region 😄

  • @pookoos
    @pookoos 2 роки тому +1

    Can I just say that your video completely lifted my heart...you seem like such a kind, gentle, intelligent person and that is so refreshing to see

  • @oh2mp
    @oh2mp 3 роки тому +8

    Welcome back :)
    Puhut todella hyvin suomea.

  • @niinaheikkila6481
    @niinaheikkila6481 3 роки тому +1

    Welcome back😊 Great video!

  • @thomasstansfield5544
    @thomasstansfield5544 3 роки тому +18

    This definitely makes me want to visit Finland! Just not in November 😀

    • @tiuhti__
      @tiuhti__ 3 роки тому +3

      November here isn't that bad. Well actually that doesn't say much since I am used to Finnish weather...

  • @mareus3905
    @mareus3905 3 роки тому +2

    So cool to hear your experiences from Finland, kiitos! Excellent Finnish, welcome back.

  • @oakstrong1
    @oakstrong1 Рік тому +1

    I have been on the both sides of the isles so I think I understand why Finns switch to English until you are fluent: for Finns the content of the conversation is the king, so you choose a language that is the easiest for both. I do the same with my partner whenever he tries to speak Finnish and likewise people speak English (or French by the older generation) with me as soon as I open my mouth to speak Khmer. It's because their language skills are stronger than mine and because they are delighted by the opportunity to practice.
    My Danish aunt would come to visit us in Finland every couple of years. My parents spoke perfect Danish and most of the younger generation could communicate with her if they spoke slowly in Swedish or German (the most commonly studied foreign language at the time). So my aunt learnt to speak very few words. The pinnacle of her Finnish was one phrase: "Kiitos kauheesta kahvista"
    (Thanks for the awful coffee) which of course became a running family joke... What she meant to say was Kiitos kauheesti kahvista (Thanks an awfullot for the coffee) a perfectly normal, colloquial expression.

  • @juhamikkonen
    @juhamikkonen 3 роки тому

    Kiitos videosta! Tervetuloa uudelleen! :)

  • @helenakoivisto4459
    @helenakoivisto4459 3 роки тому

    Ihana video jälleen! Kiitos!

  • @user6d2a05
    @user6d2a05 3 роки тому +8

    Wow..you Finnish is very good! :) talking like a native 🤗🤗🤗

  • @eml1620
    @eml1620 3 роки тому +7

    I've born in november, when it was raining räntä (is it sleet? the wet snow raining from the dark sky) 😁 You are very sympathetic and your finnish is so good (especially pronouncing letter r !) that I wonder why people would switch to english when talking to you 🤔

  • @karitoivonen93
    @karitoivonen93 3 роки тому +2

    I am blown away by your language skills. You're doing great!

  • @rogetzu-aihekanava2076
    @rogetzu-aihekanava2076 3 роки тому +1

    Todella hyvin puhuit suomea ja hieno video muutenkin!

  • @studentwolf1538
    @studentwolf1538 3 роки тому +17

    Puhut suomea todella hyvin!
    (You speak very well finnish!)

  • @venlapaivarinne3315
    @venlapaivarinne3315 3 роки тому +5

    I’m really impressed by your Finnish.
    The meaning of the Finnish hand: Hello nice to meet you I would really want to talk to you but not really because I don’t really know that should I trust you and I am kind of busy right now but maby I will see you around (not really but anyway) goodbye I hope you have an awesome day.
    I’m my self just a young teen who has been in a English class for six years that has about 60%-80% English and some of my classmates have gotten a lot better in Finnish and me as a Finn I think my English is pretty good but it is just my opinion.
    Yeah we are really introverted until you get to know us and as I have been watching your videos I have noticed that I do it too and it really funny to me that you don’t really have that in the us.
    Mä oon todella yllättynyt sinun suomen taidostasi. Toivottavasti pääset Suomeen taas joskus.

    • @toivotickenin1280
      @toivotickenin1280 3 роки тому

      Terve! I am an American Finn. My grandmother's maiden name was Ida Paivarinta. Is that synonymous to Paivarinne? Aho is my last name so yes I have finnish heritage. 😄 and yes I have a wood burning Sauna!😁

  • @koff41
    @koff41 3 роки тому

    Jeebus your ending was so nice, practice and so on. Welcome back. I live in Sweden since 1969 moved here when i was 4 y old. You are brave and smart guy with big heart. :)

  • @tellu5836
    @tellu5836 2 роки тому

    Awesome video! Thank you so much. Puhut todella kauniisti suomea. Tervetuloa takaisin😍

  • @curious_soul7
    @curious_soul7 3 роки тому +2

    Kiva kun pidit Suomesta! Kiitos mukavasta ja sydämellisestä viestistäsi! 😊

  • @Emppu_T.
    @Emppu_T. 3 роки тому +1

    Nice that you enjoyed your time!

  • @timomastosalo
    @timomastosalo 3 роки тому +19

    Rauma region speaks about the most difficult Finnish dialect :)

    • @jimmiscarrey7175
      @jimmiscarrey7175 3 роки тому

      I doubt it

    • @timomastosalo
      @timomastosalo 3 роки тому

      @@jimmiscarrey7175 Easy to doubt, but give us other candidates. A mere no is not a good enough argument.
      This is based on studies. Even if it would be the most difficult for the outsiders to learn and understand, that doesn't make it any less valuable or less Finnish. Jut harder to learn, and understand.
      The features that make it difficult are at least Shortened words, atypical intonation like in Turku as well, loan words from Swedish (though found elsewhere too), and some sound changes that are not found elsewhere: like k, p & t softening to g, b & d.
      Now when Finnish doesn't have Karelian with lots of Russian loans (Imatra & Lappeenranta have that much less than the Laatokka Karelian), there are not many candidates to compete with Rauma plus the other surrounding SW Finnish in which is the 'most difficult dialect.

    • @ozsfi
      @ozsfi 3 роки тому

      It is a great dialect. There are a couple of authors who have written books in it., funny books. I do not speak it, but used to read these books aloud. Many words are based in Swedish.

    • @timomastosalo
      @timomastosalo 3 роки тому

      @@ozsfi Yeah, then we go to the matters of taste. I like to listen to all Finnish dialects, tehy all tell which way the language has gone from a more or less common source.
      I have many of the Asterix comics in Finnish, dialectally translated: including the Rauma version :)
      Here I just said it's pretty much the most difficult, becaase the Turku-Rauma area, the FSoutjwest dialects have a very exceptional melody, words are short, and many long abd short vowels of Finnish s it is in most dialects, may have swapped places: like olaa hybä - olkka hyvä(t) - or I don't actually know, how the hyvä goes, besides the melody. Then there are the softening of k, p, t after nasals - like: mum boika (boikka?)

  • @slutka1984
    @slutka1984 3 роки тому +3

    I'm pretty sure you can just google floorball in usa and you'll find somewhere to play with other people...depending where you live or just start your own meeting with the guys playing floorball :) just go on amazon and get all that you need.

  • @toinenosoite3173
    @toinenosoite3173 2 роки тому

    Have to congratulate you about your skill in especially spoken Finnish! The way you did the "tota, tota" funny situation was so good.

  • @Zyklonite
    @Zyklonite 2 роки тому

    Very good. Welcome back! But yeah, your Finnish was super impressive.

  • @shugbot
    @shugbot 2 роки тому

    Stumbled upon your channel. I'm a complete heathen but your videos are truly fantastic. Please keep up the good work!

  • @mann7298
    @mann7298 3 роки тому

    dude your finnish is amazing, hopefully you'll be able to come back soon!

  • @MarkisCouch_1WhatJustHappened
    @MarkisCouch_1WhatJustHappened 3 роки тому

    Interesting! informative! thanks

  • @khurvinen
    @khurvinen 3 роки тому +1

    Terve!
    It's so nice to hear about your experiences in Finland and points you are able to make as a non-native person (-to us Finns). Also good job with Finnish!
    I have to add:
    you got me rather curious, what made you choose Finland as a country to come in as missionaries?
    Don't get me wrong, as long as you are not loud you are 100% welcome here. It just seems like a bit weird choice as Finland is a christian country.
    Mo.

    • @Msfinable
      @Msfinable 3 роки тому

      Kovin uskonnollisia me ei kuitenkaan olla, lähinnä tapauskovaisia.

  • @rikurodriguesneto6043
    @rikurodriguesneto6043 2 роки тому

    thanks for the lovely words!

  • @hauskalainen
    @hauskalainen 3 роки тому +3

    They are not insulting your Finnish if they speak in English to you! They spend 10 years (depending) in school learning English and many only get to use it when they are on holiday in Greece or Spain or Turkey or wherever. So it is nice for them to use it when they are at home in their own country. And of course they think they are being helpful now expecting you to speak Finnish.

    • @hauskalainen
      @hauskalainen 3 роки тому +1

      And Finns among themselves will often break out into English in casual conversation. They are not bragging that they can. It's just that they like doing it, and they know that their listener will understand it too.

  • @AK-ul9vb
    @AK-ul9vb 3 роки тому

    You have the softest voice. Like an asmr 🥰

  • @TheKarivirtanen
    @TheKarivirtanen 3 роки тому

    Great video, thanks!!
    I was born in Rauma, now live in Tampere. In summer time once or twice in a week riding with my Indian to Rauma for dinner 😊
    Did you know that Rauma has it’s own language?

  • @Rinssi_from_Finland
    @Rinssi_from_Finland 3 роки тому +2

    I used to switch to english with foreigners. Purely because it was awkward to have to constantly ask "What?" and try to understand what the other person is trying to say. And in my mind if it's awkward to me it's super awkward to the other person. So, as a finn I don't like awkward situations and therefore switchin straight to english was easy way out.
    Nowadays, after meeting and getting to know a lot of foreigners I understand the importance of doing conversations in finnish until the other person switches to english.

  • @toivotickenin1280
    @toivotickenin1280 3 роки тому

    Terve Herra Cook. I totally enjoyed your summation of Finland. My grandparents were born in finland. Here in the u.s. they learned english but didn't speak finnish to us. When I started to learn finnish, I'd say or ask them Something in finnish and they'd answer in English. I've been to Finland 3 times, once as an exchange student and I can barely carry on a lengthy conversation. However I'm happy I can get along with the finnish I know.

  • @user6d2a05
    @user6d2a05 3 роки тому

    Hahah true that they use totta alot LOL 😂😂😂 awesome!! Never thought it that way

  • @piiairene4899
    @piiairene4899 3 роки тому +3

    If you really want to challenge yourself you should learn some different Finnish dialects. I was in this convention in Helsinki and met this guy from USA. He said that he doesn't really speak Finnish but he understands it. So I asked my friend (we are both from Eastern Finland) to speak with me in Savo's dialect. The American guy just looked us and he thought that we were joking. He was sure we were speaking a total gibberish.

    • @sairhug
      @sairhug 3 роки тому +1

      I guess it's like when non-natives in England first hear the Glaswegian (from Glasgow) or the Geordie (from Newcastle) accents :)

  • @juustosieni777
    @juustosieni777 3 роки тому +2

    Oh man the darkness is the reason I and many of us finns want to move abroad... to some sunny and warm country. Or to live the winter months abroad and summer in Finland like my grandparents do. It’s hitting right now, the fall-time depression😂👍🏻 I’d call my fellow finns as survivors..🙈

  • @mentaalisavuke
    @mentaalisavuke 3 роки тому +21

    Tää sai mut hymyilemään

  • @companyjoe
    @companyjoe 3 роки тому +2

    This is a funny story, but at the moment it didn't feel great. One morning I was so hangover my only prayer was that I wouldn't have to look anyone in the eyes while walking to the local shop. I was almost back home when missionaries stopped me, gave me the book and I just didn't have any resistance in me.

  • @annmarikinnunen9383
    @annmarikinnunen9383 3 роки тому +1

    Wow, you speak so good Finnish, olet ihana

  • @EEE80
    @EEE80 3 роки тому +1

    Dude your finnish is great GJ!

  • @emmilii73
    @emmilii73 Рік тому

    I think, as a Finn, that we like to talk and practise our english, it's a kind of honoure to talk in english (or other foreign languages) with a Foreigner! I never thought it that way you said.

  • @annabjorn8728
    @annabjorn8728 3 роки тому +3

    “It’s a dark place” 😂😅

  • @hartsa
    @hartsa 3 роки тому +1

    How an earth did you learn fairly fluent English in a short time? Amazing. Funny video too.

  • @BlondeNordic
    @BlondeNordic 3 роки тому +7

    Totta= True tota is more like well.. just to clear up the confusion :D

  • @Erkilmarl
    @Erkilmarl 3 роки тому +6

    November is certainly the cruellest month (sorry, T. S.), and Finnish people live in and for the long summer days and it really dominates our thinking. During the autumn there comes the moment when the day has shortened so much that the sun sets about at six o'clock, which is the eternal sunset time for the "sunny" countries in the south. But what do Finns think then? Of course "But the days have gotten so short again..."

    • @ozsfi
      @ozsfi 3 роки тому

      Winter can be depressing, but then again there is so much culture going on, more than in the summer. And because of central heating, it is warm inside. It is nice to light candles when it is dark outside. Also when sunny days come maybe in January, if there is snow, it is really beautiful outside.

    • @randomjapsi
      @randomjapsi 3 роки тому +1

      finland is really split between winter people and summer people

  • @timomastosalo
    @timomastosalo 3 роки тому +5

    There's a song about November in Finnish - Marraskuu

  • @karinevalainen5561
    @karinevalainen5561 3 роки тому +3

    Finland is world's happiest country!

  • @whileimgaming
    @whileimgaming 3 роки тому +55

    Tota would translate more to "so". "Totta" would be true..

    • @cassu6
      @cassu6 3 роки тому +2

      Well that’s what he said...

    • @hammasharha
      @hammasharha 3 роки тому +5

      he was just saying that _tota_ sounds like _totta_ , not that they mean the same thing

    • @bror8228
      @bror8228 3 роки тому +5

      @@hammasharha Tota is actually same as tuota....

    • @hammasharha
      @hammasharha 3 роки тому

      @@bror8228
      yes and?

    • @okayyymc3
      @okayyymc3 3 роки тому +2

      Tota would translate to ummm as its just a filler word. Tota can also mean that there

  • @heiswise2012
    @heiswise2012 3 роки тому +3

    Americans are SO funny: the S-word. Lol. But your Finnish is very good!

  • @suomenpresidentti
    @suomenpresidentti 3 роки тому +1

    Tota is abbreveation of the word tuota. The word tuota is not an easy word to translate. I would translate it roughly to: "Wait a minute , how did you say it again, let me think" .

  • @moonliteX
    @moonliteX 3 роки тому +8

    i thought the "paksu" thing would go to "paksuna"

  • @ukkonoa
    @ukkonoa 3 роки тому +1

    Wow great finnish!

  • @the_botanical_berry
    @the_botanical_berry 3 роки тому

    Sun suomi on kyl tosi hyvä! :)

  • @irinaermolaeva5520
    @irinaermolaeva5520 3 роки тому +7

    Wow this guy is so cute, i wish i could get to know him😍

  • @jarimarttinen579
    @jarimarttinen579 Рік тому

    I have to ask. I have followed some Wildwood Vagabond, AKA Rachel, another missionary who was in Finland. And I must admit both of you have learned Finnish surprisingly well, in relatively short time. Then on my adventure of "foreigners tell their opinion about Finland", I have encountered few times on phrase , "Finnish is very hard to learn, unless you are missionary, or special case". What makes Finnish easy to learn for missionaries?

  • @flashdancer42
    @flashdancer42 3 роки тому

    Tota... = Well... And in VERY formal (written) form it would be something like "Tuota..." and it depends how you say it on where you live, in north it's more like tuota, in south tota... :)

    • @timjaaunola9479
      @timjaaunola9479 3 роки тому

      In some places it'll sound more like "tuata". Depends on the dialect.

  • @mauttz5347
    @mauttz5347 3 роки тому

    I think "Helmikuu" is more dangerous than "marraskuu" cause then there is very cold and if it is a rainy year then it's going to be so slippery.

  • @kaalikaaryle
    @kaalikaaryle 3 роки тому

    Your finnish sounds great and tervetuloa takaisin Suomeen. :)

  • @ajappinen1007
    @ajappinen1007 3 роки тому

    Oh i am from Rauma. How did u like the old Rauma

  • @onetry7406
    @onetry7406 3 роки тому

    I'm pretty sure floor hockey is played in a the US. :-)

  • @seppotaalasmaa5112
    @seppotaalasmaa5112 3 роки тому

    Your finnish is very good!

  • @tassle1
    @tassle1 3 роки тому

    LoL I use "Tota noin niin" too often. Did you happen to be in Oulu? 🤣 I never realized before how it sounds for foreigner.

    • @ozsfi
      @ozsfi 3 роки тому

      It's funny, I have never used those words. Is it my age?

    • @tassle1
      @tassle1 3 роки тому

      @@ozsfi I think more like regional thing. Areas where ppl talk fast they use less filler words. Areas with slower dialect filler words are being used more often. Atleast in my experience 🤔

  • @SamiP-ik7vj
    @SamiP-ik7vj 3 роки тому +1

    In Finland we have this thing called "suu suppuun ja muista turvaväli".

  • @intodigikerho5024
    @intodigikerho5024 3 роки тому +3

    Tule imatralle :D Meillä on aivan erilaista kuin muualla suomessa, ihmiset saattaa jopa puhua sulle julkisesti :D

  • @janepulling8710
    @janepulling8710 3 роки тому

    My Finnish friend’s uncle only spoke Finnish. I did not. And so when we visited him, my friend would translate. Laurie would speak what seemed like a paragraph and then he’d say tota.

  • @knightofthenight4913
    @knightofthenight4913 3 роки тому

    Kirjoitan suomeksi;) en ole itse kristitty, mutta vaikutat mukavalta, niin kirjoitan. Ensinnäkin suomesi on todella hyvää:) ota huomioon suomessa, että hyvin suuri osa suomalaisista on myös ns. Pakanoita. Halusin vain sanoa, ettei tämä tule shokkina sinulle. Pääsääntöisesti suomessa on niin monen eri ismin ja liikkeen kannattajia, että tulemme melko hyvin toimeen keskenämme:) halusin vain että huomioit asian😉

  • @qwineth
    @qwineth 3 роки тому

    Dear me, your are so good with the language, a natural. And it is a really weird language indeed for an indo-european language speaker...

  • @jkaasihanna
    @jkaasihanna 3 роки тому +2

    Tota is our like 😅

  • @that_forest_fae
    @that_forest_fae 3 роки тому +2

    Sinun suomen kielen taito on erittäin hyvä 👍

  • @FinDi90
    @FinDi90 3 роки тому

    Now this guy speaks good Finnish! Finnish simply has so much grammar that getting it wrong here and there does not matter.

  • @debunkinghistory214
    @debunkinghistory214 2 роки тому

    Finns say funny things also - hands down the funniest people in Europe (in English, which is even more impressive) and I've been to every country, like every 4th or 5th person I met would have me in stitches

  • @pekkakalevi2718
    @pekkakalevi2718 Рік тому

    You Will come here next 5 years. Not today. But you Will. And grow up as person Who you really are

  • @-Finlander-
    @-Finlander- 2 роки тому

    Just to clarify... "totta" and "tota" are too completely different things that have nothing in common, although the spelling is pretty close...

  • @82thamonk
    @82thamonk 3 роки тому

    Good finnish in such a short time. FYI Algeria is in Africa.

  • @AnttiKivivalli
    @AnttiKivivalli 3 роки тому +1

    Whoever this guy is, he should google "Mormonipoika tuli Suomeen vuonna 1999 kolkuttelemaan ovia ja opettamaan meitä, mutta kävikin niin, että Suomi teki hänestä hipsterin, diplomaatin ja eräihmisen". To read it one needs to pay - or in Finland we can go to the nearest library and ask for Helsingin Sanomat of 22.4.2018.

  • @Pippis78
    @Pippis78 3 роки тому +6

    "Marras" is such an old word that hardly any finns know that it means "dead/death" anymore. But yeah, even for finns the November-December time is HORRIBLE. I'm a finn and every mid-November I go into a "haze" and would just rather do like bears and curl up to hibernate. Usually permanent snow comes around Christmas or in January. And that multiplies the little light we get and also it's less cloudy then. It can get quite cold but I don't mind the cold. It's beautiful and snow is fun.
    ...But the climate change is changing all that :( Last year the snow _never_ _came_ in southern Finland. That has pretty much NEVER happened before. To be honest I don't think I will survive mentally winters if they're gonna be just plain dark and wet with no snow.

    • @Locked717
      @Locked717 3 роки тому +3

      Trying to spread the meaning of marras as well as other older words like hurmos because they're really beautiful describtive words