Why do Italians sound Italian? | BRITISH REACTION

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 тра 2024
  • Jheeze in this video, we try and see if italians sound italian? Do you think italians have their italian accent when they try and speak english ? Let me know down below in the comments. Like, Comment & Subscribe.
    Original Video
    - • Why do Italians sound ...
    My Socials:
    Instagram: / nyaljawc
    Twitter: / jawcnyal
    Twitch: / nyaljawc
    Discord: / discord
    #NyalJAWC #Nyal #Reaction #Reacts #England #NJAWC #JAWC
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 112

  • @NyalJAWC
    @NyalJAWC  2 роки тому +39

    Do you guys want more videos like this? 🇮🇹❤️

    • @serra89lore
      @serra89lore 2 роки тому +2

      sei un Bel Dio

    • @malhulenders
      @malhulenders 2 роки тому +3

      You should do the reaction to Benigni. The gentleman who speaks in the video and says "I forgot the speech". It is very important in Italy

    • @mattialonigro7054
      @mattialonigro7054 2 роки тому +2

      Yeahhhh, the next could be for example versace (in English it is pronounced versacee) I don't know how to explain the correct Italian pronunciation in English because it is very rare for an Englishman

    • @rufus2o
      @rufus2o 2 роки тому

      Yes Bro! and we wait to hear you speak in Italian 💪🏼🤣

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +1

      @@mattialonigro7054 I understand what you mean

  • @David9994L
    @David9994L 2 роки тому +33

    as an Italian with this video I died laughing because so many things are true

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +3

      Glad you enjoyed it 😂

  • @gioelemaccarrone3881
    @gioelemaccarrone3881 2 роки тому +31

    Title: why italians sound italian
    Bored me: great question

  • @emanueladellamico8963
    @emanueladellamico8963 2 роки тому +15

    We do not add an “A” at the end of each word finishing with a consonant, but, as in Italian we pronounce every letter in each word, we say M A N and pronounce the N …which for you sounds like adding an A at the end (don’t know if I was clear enough though 😅)

  • @sacotafiruta2348
    @sacotafiruta2348 2 роки тому +35

    🤣 🤣 🤣 Beautiful language, very musical pronunciation! My problem with Italian language... doubles consonants!

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому

      Hahahaha

    • @robynho1158
      @robynho1158 2 роки тому +1

      This is very true, especially when you are in Italy and have to pronounce the word “anno” 😂😂😂

    • @Nico-ky3po
      @Nico-ky3po 2 роки тому +2

      @@robynho1158 hahahaha anno means year but ano means ass hole

    • @lucianorosarelli-xr5lr
      @lucianorosarelli-xr5lr 8 місяців тому

      @@Nico-ky3po sometime it's an ass hole year if u are unfortunate

  • @robynho1158
    @robynho1158 2 роки тому +26

    I believe that the Italian accent is eternal 😂 I have been living in the UK since 1997 and I still having it ... this is what British people tell me all the time 😂 I know that you can follow courses to learn how to reduce it but who care... people here love my accent so I keep it.

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +3

      Haha yes, keep the amazing accent 😂🙌🏽

  • @sabinafiorentini3298
    @sabinafiorentini3298 2 роки тому +19

    BellO - singular masculine
    BellA - singular femmine
    Belli - plural masculine
    BellE - plural femmine
    😂

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +8

      Okay damn I didn’t realise there was more 😂😭

  • @monican.3859
    @monican.3859 2 роки тому +22

    I love your love for Italy❤️❤️❤️

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +7

      Grazie ❤️❤️

  • @stefanom3500
    @stefanom3500 2 роки тому +4

    The issue with Italian is that, aside from dialects, we have a limited range of sounds both in consonants and vowels in formal Italian, for example the only time we pronounce the H sound is when we laugh, otherwise it's always silent, tuscans use a lot the H sound in their dialects instead of the K sound.
    We have only 7 vocal sounds in formal Italian and the neutral 'eh' sound that we tend to put at the end of many foreign words to complete the sillable according to our way of talking is just a habit.
    We have many words that end with a consonant but they are mainly L, N or R.
    We tend to abbreviate some of our words sometimes by removing the last vocal to give more "musicality" to the sentence.
    There are a lot of tiny accepted grammar variations whose only purpose is to make the sentence flow more smoothly when spoken.

  • @mattialonigro7054
    @mattialonigro7054 2 роки тому +7

    Thank you for ur Great passion for my country❤

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +4

      Prego bro 🙌🏽

  • @zaqwsx23
    @zaqwsx23 2 роки тому +8

    "Fatto" means "done" but it is also the word for a stoned guy. Someone who took a drug.

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +3

      Ayyy thank you, and haha I never knew the second part 😂

    • @lucianorosarelli-xr5lr
      @lucianorosarelli-xr5lr 8 місяців тому

      also a guy who have drunk a lot ( wine o beer or whisky )

    • @tic-tacdrin-drinn1505
      @tic-tacdrin-drinn1505 2 місяці тому

      'fatto' also means "fact", but in which part of Italy is it used for a stoned guy?

    • @zaqwsx23
      @zaqwsx23 2 місяці тому

      @@tic-tacdrin-drinn1505 It's standard Italian but it's a slang word.

  • @brunop7977
    @brunop7977 2 роки тому +6

    To be honest the video picked up people who can neither speak Italian properly 🤣 having said that your Italian is good

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому

      Hahaha, my Italian isn’t the worst, I would hope it would be okay at least 😂

    • @brunop7977
      @brunop7977 2 роки тому +1

      @@NyalJAWC it’s good, you frequently nail the pronunciation… the real point is that you are 80% Italian and 20% Brit. Your Italianihood is in you attitude 🤣🤣🤣🇮🇹🇬🇧

  • @biagiopepe5945
    @biagiopepe5945 2 роки тому +7

    I think it's a generalization. It always depends on the language skills of an individual.

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +3

      Yeah that’ is very true too

  • @kr5754
    @kr5754 2 роки тому +10

    we dont add an A, like we dont go out of our way to add the A at the end, its just that we stop making the last letter's sound before we stop making the sound as a whole:
    for example "man" we dont say "MANA" on purpose but we say "MAN" and since in italian you pronounce every letter you see (opposed to many languages like french and english aswell) we pronounce the N which gives the "a" sound at the end a bit

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому

      Ahhh I get what you mean bro 😂

    • @robynho1158
      @robynho1158 2 роки тому +7

      Very true, we speak as we read and yes we don’t speak like Matteo Renzi at all 😂😂😂

    • @Nico-ky3po
      @Nico-ky3po 2 роки тому +1

      @@robynho1158 hahaha

  • @RikyeTeo
    @RikyeTeo 2 роки тому +5

    Here we are 🇮🇹👀😂

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому

      Ayyy my bros 😂🇮🇹❤️

  • @kr5754
    @kr5754 2 роки тому +2

    fatto means done (verb) like "ho fatto la spesa" "i have done the shopping" OR in slang it can mean high "sono fatto" "i'm high"

  • @Paro-_-
    @Paro-_- 2 роки тому +10

    Nel video hanno scelto gli unici due italiani che non sanno inglese comunque 😂

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +3

      Ahaha I didn’t realise 😭

    • @proprio_lui342
      @proprio_lui342 2 роки тому

      Ti ho detto che ti trovo sotto tutti i video🤣

    • @Paro-_-
      @Paro-_- 2 роки тому +1

      @@proprio_lui342 Probabilmente siamo 2 persone con gusti molto simili e seguiamo le stesse persone

    • @proprio_lui342
      @proprio_lui342 2 роки тому

      @@Paro-_- secondo me siamo la stessa persona solo che tu viaggi nel tempo ✨

    • @Paro-_-
      @Paro-_- 2 роки тому

      @@proprio_lui342 Interessante, però non potremmo incontrarci, sarebbe impossibile qualsiasi evento che ci colleghi quindi no. Che tu posso essere me di un altro universo anche, i tuoi atomi non possono stare in questo universo, ti disintegreresti

  • @fabiofizzardi2457
    @fabiofizzardi2457 2 роки тому +4

    Wtf was the first point, we don't say mana, it's just the n that has a different sound in italian

  • @Florence-kn3dq
    @Florence-kn3dq 2 роки тому +1

    😂😅soo true!! Very funny video🤗

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +1

      Hahaha ayyy 🙌🏽

  • @BMart-gf7zw
    @BMart-gf7zw 2 роки тому +6

    You are the first English speaker that I hear that is able to pronounce a double consonant at first attempt. Anyway, "fatto" means fact if it's a substantive, "done/made/created" if it's a verb, but also "high/on weed" 🤣

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому

      Ayy thank you 💪🏽

  • @Nico-ky3po
    @Nico-ky3po 2 роки тому +2

    Bravi ridete pure, non hai idea dell'ansia che mi genera provare ad imparare l'inglese! 😭 diventa impossibile già dai due anni quando ti insegnano a pronunciare le lettere dell'alfabeto Italiano

    • @Andreabont
      @Andreabont 2 роки тому +2

      Non impossibile, ma difficile. E non ti preoccupare, chi ha imparato da bambino a parlare in inglese trova le stesse difficoltà ad imparare l'italiano.

    • @HamelinSong
      @HamelinSong 2 роки тому +3

      Non ti preoccupare. Nessuno si aspetta una pronuncia perfetta all'estero. Il problema degli Italiani è che si vergognano a fare pratica! Buttati, Non ti morde nessuno! 😊 Nel frattempo ti consiglio l'app "Tandem" tantissimi miei amici (e ragazzi a cui faccio ripetizioni) ne hanno tratto beneficio. Rilassati e in bocca al lupo per i tuoi studi

    • @Nico-ky3po
      @Nico-ky3po 2 роки тому

      @@HamelinSong grazie per i consigli! Darò volentieri un'occhiata all'app

  • @kr5754
    @kr5754 2 роки тому

    with the s & z sounds its different everywhere in italy because in the south people just say the S sound with every word even if its SM or SL, while in the north they make more difference between the sounds

  • @simonabuonocore8548
    @simonabuonocore8548 2 роки тому +1

    It isn't exactly an -a at the end but more of a schwa sound that enables us to pronunce the consonant at the end. Because it's true, we do have a problem with words ending in consonants, just because Italian gives a different sound to each and every letter of the alphabet and this is very strict. While in English there are thousands different sounds to vowels ( and sometimes consonants). For example the h in English can be either silent or have a sound. Eg. an hour or a house. To keep it simple in Italian we have very little phonetic rules, but too much grammar to memorize. On the other hand English has fewer grammar rules, but an infinity of phonetics to get used to.

  • @genny6544
    @genny6544 2 роки тому +3

    "fatto" means "done" but Also "High" 😂 for example "sono fatto" means "I'm high"

    • @NyalJAWC
      @NyalJAWC  2 роки тому +3

      I’m going to be using that all the time 😂

  • @Paro-_-
    @Paro-_- 2 роки тому +6

    Mai sentito nessuno dire man-a

    • @sabinafiorentini3298
      @sabinafiorentini3298 2 роки тому

      I napoletani. Suona tipo man-ə
      Mentre ero in vacanza studio riuscivo a distinguere l'accento regionale anche se parlavano tutti inglese 😂😂

    • @Nico-ky3po
      @Nico-ky3po 2 роки тому

      @@sabinafiorentini3298 io sono della campania e per paura dico "ma" XD

    • @simonepunzo4890
      @simonepunzo4890 2 роки тому

      @@sabinafiorentini3298 Chissà se erano davvero napoletani. Io non li ho mai sentiti parlare come dici tu. Benigni, Renzi, e altri parlano così ma non sono di Napoli

    • @Valagh
      @Valagh 2 роки тому

      In compenso gli americani con lo slang non dicono sister ma sistaH 😆✨ penso che gli inglesi (o comunque, chiunque parli una lingua diversa dalla nostra) abbiano un diverso modo di fare "pause" tra una parola ed un'altra, di conseguenza non capiscono che quella A percepita nell'esempio del video é un allungamento di riflessione, per così dire. Come dire "ehm" o "mmh".

    • @Paro-_-
      @Paro-_- 2 роки тому +1

      @@Valagh Anche secondo me, stava dicendo man and e ha allungato and

  • @auroraptn
    @auroraptn 2 роки тому +2

    My English pronunciation is so bad, I know a lot of vocabulary, but I wish I could speak better 🥲

  • @Marle98
    @Marle98 2 роки тому

    Mi mette felicità questo ragazzo

  • @oyarichi2549
    @oyarichi2549 Рік тому

    Fatto mean done like “ho fatto un disegno”

  • @francescotumiatti6373
    @francescotumiatti6373 2 роки тому +1

    Fatto is a verb. Means Do or Make
    Fato is like Destiny

  • @maelkteam
    @maelkteam 2 роки тому

    Wow, useful for me

  • @susannabonfatti2743
    @susannabonfatti2743 2 місяці тому

    Se sapeste come come ci fanno ridere inglesi o comunque anglofoni che vivono in Italia da decenni ma non sono ancora riusciti a pronunciare correttamente le parole italiane !

  • @pixelAZ_
    @pixelAZ_ Рік тому

    This video will be trigger some italians, myself included! (I'm italian, too).
    Tralasciando Renzi e Benigni, che...vabbè... È interessante vedere queste cose, perché da madrelingua ad un altro dai per scontate alcune differenze grammaticali fra italiano ed inglese (tipo la cosa delle doppie nel caso di parole come *Difficult* o *Dinner* [siccome in italiano le doppie di pronunciano come una coppia di lettere, in inglese sono pronunciate come se ce ne fosse una sola, quindi *Difficult* in inglese si pronuncia Di *f* icult, mentre noi italiano pronunciamo come si legge, cioè Di *ff* icult])
    ENG: Leaving aside Renzi and Benigni, who...whatever. It's interesting to see these things, because from one native speaker to another you take for granted some grammatical differences between Italian and English (like the thing about doubles in the case of words like *Diffucult* or *Dinner* [since in Italian the doubles are pronounced as a pair of letters, in English they are pronounced as if there were only one, so *Difficult* in English is pronounced Di *f* icult, while we Italian pronounce it as it is read, i.e. Di *ff* icult])

  • @alexgti79
    @alexgti79 Рік тому

    ahhaha so funny video!

  • @Paro-_-
    @Paro-_- 2 роки тому +1

    4:23 is "done"

  • @elsinina
    @elsinina 2 роки тому +1

    Fatto can mean "done" (adj.) or "fact" (noun)

  • @a1e846
    @a1e846 2 роки тому +3

    React to Blauer - Paky

  • @simonabuonocore8548
    @simonabuonocore8548 2 роки тому

    The double consonants are extremely important in Italian, either for the pronunciation value and correct grammar purposes. Since primary school we are thaught to write them correctly, so if you mess those up it is a huge mistake you can be bullied on for ages! That's why we exaggerate them at all times! But let's be honest, why would have words with double consonants is you barely pronounce them? ...just kiddin'!

  • @giannifois8948
    @giannifois8948 2 роки тому

    “Fato” means fate/destiny, “fatto” means done

  • @robertorusso1460
    @robertorusso1460 2 роки тому +1

    Yo man you shall react to "collane e bugie" by shiva trust me

  • @diegoyuiop
    @diegoyuiop 2 роки тому

    Citizen-zen 🤣

  • @johnnydecomposizione3106
    @johnnydecomposizione3106 2 роки тому

    It's not like "man-a" but more like "ma- NN"

  • @gianilmigliore6840
    @gianilmigliore6840 2 роки тому

    bro can u PLEASE react to LA PROVINCE #1 Rhove ITS FIREE

  • @gulikart-disegnoeillustraz9832
    @gulikart-disegnoeillustraz9832 2 роки тому

    🤣🤣 we italian are funny

  • @riccardomarcelli6125
    @riccardomarcelli6125 Рік тому

    I'm italian

  • @elektraguiderdone8042
    @elektraguiderdone8042 2 роки тому +1

    Please react to "Maracaña" by Emis Killa and "Giovani" by Irama with the translate, I beg you please. You have to hear this songs. If you want to hear a new singer listen to Mr.Rain

  • @Prod.TOMMYTALLER
    @Prod.TOMMYTALLER 2 роки тому

    broooo please react to sickluke album, its crazyyyyy

  • @giorgiofluidos
    @giorgiofluidos 2 роки тому

    Wow 0 dislike 🔥🔥🔥

  • @aldocuneo1140
    @aldocuneo1140 2 роки тому

    I presume, but i am not compltely sure, that italians speak italian as italians because they are italians.

  • @luigibacchetti6539
    @luigibacchetti6539 2 роки тому

    fatto=fact/done

  • @tony91166bis
    @tony91166bis 2 місяці тому

    fato = fate or destiny ---- fatto = done / grosso = fat or big

  • @simonabuonocore8548
    @simonabuonocore8548 2 роки тому

    I have to say I don't agree at all with the over correction of out/hout...I think it was just that guy...and it is also due to our habit of pronuncing every and each letter with their own sound. So the guy had a little brain blank as he didn't know how to pronunce both os in the two words, while he should have connected both sounds in one.

  • @lorenzobertin1025
    @lorenzobertin1025 8 місяців тому

    non è sempre vero , molti venetofoni all'estero vengono scambiati per ispanofoni . In ogni caso , sono stereotipi visto che anche noi assimiliamo gli anglofoni a Stanlio e Ollio o alla romantica donna inglese di Montesano

  • @adolfodelfrate6069
    @adolfodelfrate6069 2 роки тому

    ok amico è semplice inglese è una lingua pigra. però dopo tanto vino anche a noi scende giù la lingua ed è più semplice anche per noi, ma nel mio paese si dice che stai sfarfallando ( lingua moscia)

  • @G.L.80
    @G.L.80 2 роки тому

    Can t use Renzi for this one. It is a crime!

  • @gabrielebianchi8976
    @gabrielebianchi8976 2 роки тому

    I think an aspect to take into consideration is the education system.
    I have been lucky to have a class to join a middle school that allowed to have twice the the English classes 'standard classes' had.
    Some Italians do never have a chance to be thought English by a native speaker, and, therefore they will never get into contact with a "native spoken English.
    Another aspect that I loved from my classes is that we had two teachers.
    One was allowed to teach and grade students on grammar in her own classes, while the second one grades the students on the basis on the spoken and written contribution given in her own classes with no overlaps.
    This drives me to the second point, it's hard to pick a language in a class of 25- 30 students and, if your teachers do evaluate you on grammar while you are speaking you are naturally encouraged to speak as few as possible.
    A typical student ends up, eventually, with a non exercised grammar, poor vocabulary and minimal conversation skills.
    During interviews this shows up as, under emotive pressure, your brain is occupied in shuffling your English vocabulary, grammar rules and making some sense of the sentence.
    Then, no one is willing to listen to someone that takes too long to make a point, so, also inadvertently, sentences and up having which I call "break-fillers" e.g. Ehmm, added vowels , elongated consonants e.g. Man --> Man(nn)ah.
    I actually find quite funny when someone puts emphasis an a word with no apparent reason - you can literally feel there joy: "Yes, I've found that word! ".

  • @valentinaaloisi9487
    @valentinaaloisi9487 7 місяців тому

    Fatto means did

  • @silviamarzolla8229
    @silviamarzolla8229 2 роки тому

    No .. vabbè .. ma Renzi e Benigni non si possono proprio sentire 😣😖 fateli tacere .. sono terribili !!!

  • @rominam.7365
    @rominam.7365 2 роки тому

    Sono italiani del sud anche quando parlano in italiano parlano così con la pronuncia della lorovregione

    • @simonepunzo4890
      @simonepunzo4890 2 роки тому

      Sei ridicola, nord sud ancora con queste fesserie. Gli italiani del nord fanno degli errori colossali già in italiano e non si capisce nulla. 0