*Translation from KaminaGirl* (not by me): Hinata: Ah, Tsumiki! What are you doing in this place? Tsumiki: Ah, Hinata-san! I don’t really understand the situation we are and I didn’t want to be a bother to the rest of you, so I’m trying to build a boat. Hinata: Oh, I get it. Tsumiki: umm.......Uh..ummm! Hinata: …? Tsumiki: I-I’m so sorry! Hinata: What- What is it this time? Tsumiki: But….you’re here talking to me. I might have done something wrong again. W-What should I do? Anyway, would you be happy if I stripped? Hinata: H-Hold on! Why are you saying that? Tsumiki: I understand… you really wouldn’t want to see me naked. So then, what do you want me- Hinata: That’s why I said wait! Tsumiki: *sobbing* I’m really sorry! Hinata: That’s why.. so… umm… I… Hinata: Hey, Tsumiki? All I just want to do is talk to you normally. T: Talk? Umm… ummm…. The weather sure is nice. Hinata: Y-Yeah. *silence* Tsumiki: *whimpers* I-I’m sorry. I really should strip. Hinata: But.. I just said it’s alright.. you don’t have to. So, umm.. do you watch movies, Tsumiki? Tsumiki: Umm… yes since it’s very hard to find a dark place where you can be alone. Hinata: Why is that the reason? Well, since we are on the subject, what kind of movies do you like? Tsumiki: Uhhh…. Horror movies are really nice. The theaters are really dark for those movies. There’s a lot of blood and the characters are trying to run away from being killed. Everyone gets really scared and I can easily relate to it. Hinata: I-I see Tsumiki: Ah, that's right! Actually, I can bury myself in sand if you want me to. Hinata: But.. like I said-…. Uhh…. Uhh… Oh! Tsumiki, what type of bandage is your favorite? Tsumiki: Bandage? I understand. Right now, there are plenty of types of bandages. The Waterproof type and the ones that don’t need tape are pretty convenient but, my personal favorite would definitely be the non-elastic types. They’re not too constricting but they have a tight grip on wounds. Hinata: So that's it. Being the nurse, I know you would understand the details of bandages Tsumiki: Ah, I’m sorry. I accidently talked too much without realizing it. Hinata: You shouldn’t worry! I was the one who brought it up Tsumiki: B-But Hinata-san, you might not like me talking about stuff that doesn’t interest you. It must be bothersome to deal with me. Hinata: That's....It’s true that I’m not that associated in the medical field, but it doesn’t mean hearing about it is bothersome. If it was bothersome, I wouldn’t have talked to you in the first place. Tsumiki: H-H-Huh? Hinata: Also, it feels like I understand you a bit more after talking. I’m real glad I talked to you. Tsumiki: Umm.. Hinata-san, that was the first time someone said that me. So…., Thank you very much. Hinata: It really nothing. So then, Tsumiki: Umm! If I’m not that much of a bother to you, I really want to talk to you again! It’s been such a long time since I’ve talked like this. Hinata: Of course! Let’s talk again sometime! Tsumiki: Thank you very much! Hee! HeeHee! Hinata: (monologue) I always wanted to understand Tsumiki’s feelings. Now, I’m finally starting to understand her a little
Hajime is just so cute in this~ he's being so nice and considerate and I love that about him so much. His voice sounds so gentle and he's talking really softly, so that Mikan can calm down.^^ Sometimes I wish I could've spent free times with him haha
Basically from what I can roughly make of it, its seems to be a mix of her free time events: Starts with Hinata asking what Tsumiki is doing all the way over here(judging from the sounds, she was alone at the beach), unfortunately not sure what she says here. After the pause, she starts panicking, offers to strip for him, he asks why she would do that, "that's right...of course you wouldn't want to see my naked body....then maybe money...". Hinata panics and tells her it was all right, then he says he just wants to talk to her, to which she replies " the weather is nice today isn't it". After the pause she apologizes and says as she thought she should strip, he tells her that she doesn't have to do that and I believe he then asks if she wants to see a movie, not sure what her response is here, but he seems confused by her response, then he asks her what kind of movies she likes. She says that horror is pretty nice, because there's blood, the mean person usually dies first, everyone is panicking, and there's a lot of exciting things going on. "I..I see...". Again, I'm not really sure what she says, but hinata responds something along the lines of " no, I said that's fine!" And from here he asks what is her favourite type of band-aid. Basically follows the free time event. "As expected of the health committee expert". She apologizes for talking too much, he says that it's fine because he asked. And here I believe tsumiki is saying that he looked like he didnt have anything to talk about and assumes that she was bothering him. He goes on to explain that it's true he didn't really know what to talk about, but it didn't mean that he thought she was bothering him, because if he thought that, he wouldn't have asked to talk with her. He says he then he feels like he understands her better and that he's glad they spoke with each other. She gets flustered saying that's it was the first time anyone has ever said anything like that to her, and mutters thank you. Hinata says its all right and decides to call it a day, and tsumiki asks if its not too much of a bother, if he would meet and talk with her again, as its been so long since anyone has ever done that. " Of course, whenever you like.". "Thank you very much!" as she happily giggles. And I can't really tell what he says at the end.
Oh yeah I think I can probably roughly fill in the blanks here. Hinata asks if Tsumiki watches movies and she replied, saying that she does as sitting alone in the darkness and staring into the distance is her speciality, to that Hinata replies with "what kind of reason is that?" Before moving on to the horror movie part. After the awkward silence, she states that she can imitate a sea turtle laying eggs with Hinata once more rejecting her offer. At the end, Hinata says " I can feel Tsumiki staring at me as I walk away. With this, maybe she is starting to open up to me."
Can I use this video? It is to create a translation into Spanish and put it in your video. I'll give you the credits for the video, I'll leave your channel in the description.
ニコニコの方で
「脱いだ方がいいですか?」に対して
「それに賛成だ!」
「私の裸なんて見たくないですよね…」に対して
「それは違うぞ!」
ってコメントで埋めつくされてたの思い出した。
田中不屈のもなか王 その言葉切らせてもらう!
ミッキーマウス お願いだから切ってwww.
センス草
まってそれどれ!?見たい笑笑
つみきちゃん可愛いなぁ。
日向君はイケメンだ。
最高
キャラとしても可愛いし声優も神だから最高。
ひなたイケメンかよwww
罪木可愛すぎだろ
日向の罪木への接し方が他のキャラよりも優しい気がする。
七海は?
@@rnppp-pt1qm たしかに七海にも優しいけど、日向の罪木への接し方が他の人たちの罪木の接し方よりも優しいってこと。
@@抹茶カテキン
納得!日向はみんなに優しいからだろうね。
罪木への接し方が他のキャラより日向の方が優しい気がする
順番を入れ替えるだけで伝わり方が大分変わるな
日向君イケメンだわぁぁ〜!
蜜柑ちゃんも可愛い
入手出来るものが出来るものだから日向君の行動が全てパンツの為に思えてくる
それは違うぞ!
@@鷲騾駁鴉
それに賛成だ!
その言葉、斬らせてもらう!
怒涛の否定で草
絶望編のきゃらはとてもかわいかった。あと声優さんに感謝。ごほうびです。
罪木ちゃんマジかわいい
日向君の優しさが滲み出ている
かわいい~!なんか微笑ましい。
罪木ちゃん癒される…🤗
今日も推しが可愛い!
ガチで他キャラでも思うんだけど日向くんの対狛枝の時と声の落差が5オクターブぐらい違ってて笑う可愛い好きDA
沈黙が気まずいwww
日向モテるだろwwwそんなこと言われて嬉しい女の子いないwww
全員のパンツを獲得できる最強の男だからな
@@アルア 最強のパンツハンター 日向創--。
イケメン日向君日向君イケメン
どんなタイプの包帯ってどんな質問してんねんw
罪木大好きだぞ、アニメ化まだ諦めきれてない…
@モリー油
アニメ化したら1クールで終わるのかなって思うけどしたらしたで嬉しいですよね。自分もまだ諦めてません❗
天使だコレ
*Translation from KaminaGirl* (not by me):
Hinata: Ah, Tsumiki! What are you doing in this place?
Tsumiki: Ah, Hinata-san! I don’t really understand the situation we are and I didn’t want to be a bother to the rest of you, so I’m trying to build a boat.
Hinata: Oh, I get it.
Tsumiki: umm.......Uh..ummm!
Hinata: …?
Tsumiki: I-I’m so sorry!
Hinata: What- What is it this time?
Tsumiki: But….you’re here talking to me. I might have done something wrong again. W-What should I do? Anyway, would you be happy if I stripped?
Hinata: H-Hold on! Why are you saying that?
Tsumiki: I understand… you really wouldn’t want to see me naked. So then, what do you want me-
Hinata: That’s why I said wait!
Tsumiki: *sobbing* I’m really sorry!
Hinata: That’s why.. so… umm… I…
Hinata: Hey, Tsumiki? All I just want to do is talk to you normally.
T: Talk? Umm… ummm…. The weather sure is nice.
Hinata: Y-Yeah.
*silence*
Tsumiki: *whimpers* I-I’m sorry. I really should strip.
Hinata: But.. I just said it’s alright.. you don’t have to. So, umm.. do you watch movies, Tsumiki?
Tsumiki: Umm… yes since it’s very hard to find a dark place where you can be alone.
Hinata: Why is that the reason? Well, since we are on the subject, what kind of movies do you like?
Tsumiki: Uhhh…. Horror movies are really nice. The theaters are really dark for those movies. There’s a lot of blood and the characters are trying to run away from being killed. Everyone gets really scared and I can easily relate to it.
Hinata: I-I see
Tsumiki: Ah, that's right! Actually, I can bury myself in sand if you want me to.
Hinata: But.. like I said-…. Uhh…. Uhh… Oh! Tsumiki, what type of bandage is your favorite?
Tsumiki: Bandage? I understand. Right now, there are plenty of types of bandages. The Waterproof type and the ones that don’t need tape are pretty convenient but, my personal favorite would definitely be the non-elastic types. They’re not too constricting but they have a tight grip on wounds.
Hinata: So that's it. Being the nurse, I know you would understand the details of bandages
Tsumiki: Ah, I’m sorry. I accidently talked too much without realizing it.
Hinata: You shouldn’t worry! I was the one who brought it up
Tsumiki: B-But Hinata-san, you might not like me talking about stuff that doesn’t interest you. It must be bothersome to deal with me.
Hinata: That's....It’s true that I’m not that associated in the medical field, but it doesn’t mean hearing about it is bothersome. If it was bothersome, I wouldn’t have talked to you in the first place.
Tsumiki: H-H-Huh?
Hinata: Also, it feels like I understand you a bit more after talking. I’m real glad I talked to you.
Tsumiki: Umm.. Hinata-san, that was the first time someone said that me. So…., Thank you very much.
Hinata: It really nothing. So then,
Tsumiki: Umm! If I’m not that much of a bother to you, I really want to talk to you again! It’s been such a long time since I’ve talked like this.
Hinata: Of course! Let’s talk again sometime!
Tsumiki: Thank you very much! Hee! HeeHee!
Hinata: (monologue) I always wanted to understand Tsumiki’s feelings. Now, I’m finally starting to understand her a little
Tome sus likes y gafas cool buen hombre/mujer
thank youuuuuu
罪木ちゃんぐうかわ
やっぱかわいいな罪木
日向「罪木はどんな包帯が好きなんだ?」
質問に迷った結果これ
日向くんの「んっ?」可愛すぎた
この絶望感ッ!!by 罪木
クラスに一人はいて欲しいキャラ👏
和むなぁ…
マジで可愛すぎる…
声だけで昇天できる…うぅっ苦しい!!(悶)
Hajime is just so cute in this~ he's being so nice and considerate and I love that about him so much. His voice sounds so gentle and he's talking really softly, so that Mikan can calm down.^^ Sometimes I wish I could've spent free times with him haha
日向くん、イケメンすぎるよ君…てかもうお前ら結ばれろ
ああもう最推し親友になりたいくらい可愛い( ˶'-'˶)
i love mikan omg
Esto es muy dulce,Hinata pudo comprender un poco mas a Tsumiki :3,asdfghjklñ *c muere*
Basically from what I can roughly make of it, its seems to be a mix of her free time events:
Starts with Hinata asking what Tsumiki is doing all the way over here(judging from the sounds, she was alone at the beach), unfortunately not sure what she says here. After the pause, she starts panicking, offers to strip for him, he asks why she would do that, "that's right...of course you wouldn't want to see my naked body....then maybe money...". Hinata panics and tells her it was all right, then he says he just wants to talk to her, to which she replies " the weather is nice today isn't it". After the pause she apologizes and says as she thought she should strip, he tells her that she doesn't have to do that and I believe he then asks if she wants to see a movie, not sure what her response is here, but he seems confused by her response, then he asks her what kind of movies she likes. She says that horror is pretty nice, because there's blood, the mean person usually dies first, everyone is panicking, and there's a lot of exciting things going on. "I..I see...". Again, I'm not really sure what she says, but hinata responds something along the lines of " no, I said that's fine!" And from here he asks what is her favourite type of band-aid. Basically follows the free time event. "As expected of the health committee expert". She apologizes for talking too much, he says that it's fine because he asked. And here I believe tsumiki is saying that he looked like he didnt have anything to talk about and assumes that she was bothering him. He goes on to explain that it's true he didn't really know what to talk about, but it didn't mean that he thought she was bothering him, because if he thought that, he wouldn't have asked to talk with her. He says he then he feels like he understands her better and that he's glad they spoke with each other. She gets flustered saying that's it was the first time anyone has ever said anything like that to her, and mutters thank you. Hinata says its all right and decides to call it a day, and tsumiki asks if its not too much of a bother, if he would meet and talk with her again, as its been so long since anyone has ever done that. " Of course, whenever you like.". "Thank you very much!" as she happily giggles. And I can't really tell what he says at the end.
bless you XD
Oh yeah I think I can probably roughly fill in the blanks here.
Hinata asks if Tsumiki watches movies and she replied, saying that she does as sitting alone in the darkness and staring into the distance is her speciality, to that Hinata replies with "what kind of reason is that?" Before moving on to the horror movie part. After the awkward silence, she states that she can imitate a sea turtle laying eggs with Hinata once more rejecting her offer.
At the end, Hinata says " I can feel Tsumiki staring at me as I walk away. With this, maybe she is starting to open up to me."
沈黙多いなww
but that's why i love it! it's japanese
めんまと同じ声優さん
もうお前ら結婚しろby日向君の夢女子
日罪いいよね…
声のトーんがw
someone really needs to provide a translation for this
罪木さんおどおどしてて可愛いし真面目に結婚したいよ。
かわいいよぉ…かわいいよ罪木……( ◜ω◝ )
🚀発射ぁ~‼
i don't understand a thing there saying
........o...t...p
Can I use this video? It is to create a translation into Spanish and put it in your video. I'll give you the credits for the video, I'll leave your channel in the description.
Necesitamos subtitulos! please! XD
Puedes encontrarlo traducido en su pagina de tumblr :)
la página de tumblr de la usuaria de UA-cam?
Joel Ibarra Sip :) es esta:
kaminagirl.tumblr.com/tagged/drama+cd/page/2
Tambien puedes encontrar la traduccion del CD Drama de Nanami :)
gracias
Joel Ibarra No es nada ;)
I can't understand this.... this makes me upset...
English comment lol
絶望編見てから1番苦手なキャラ
1番好きなキャラ
絶望編はおもろかったなあ
スーダンやってる時は罪木が一番好きだったけどアニメ観てからは七海が好きになって罪木は少し嫌いになった、、
@@天きな
本当にアニメの罪木がトラウマすぎる
あと雪染ちさ
わかる
七海が一番好きだから雪染先生が少し嫌いになっちゃった