Puerto Rican slang most common phrases

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 січ 2020
  • #puertorican #boricua #puertoricanspanish
    Puerto Rican slang most common phrases
    If you ever visit La isla del Encanto. Puerto Rico! You will need to understand Puerto Rican slang, particularly its most common phrases and words. Puerto Rican have a unique way of expressing themselves. This video about Puerto Rican Slang will equip you with the necessary knowledge to understand Puerto Rican slang most common phrases and words!
    Hola. My name is Mr Brigs! I'm a qualified Spanish teacher who wants to help you learn Spanish in an easy, simple manner. I NEED YOUR HELP TO CONTINUE PRODUCING LESSONS FOR YOU. Please subscribe and help me grow this channel so I can continue uploading Free Spanish lessons for you every week. It's 100% Free! Click the link below!
    / @learnspanishworld
    BEST TOOL TO GROW A UA-cam CHANNEL
    www.tubebuddy.com/learnspanis...
    Visit our Amazon.com page to find EVERYTHING YOU NEED TO LEARN SPANISH IN NO TIME. Click the link below
    www.amazon.com/shop/learnspan...
    If you enjoy our content, please support what we do. For less than a cup of coffee you can help us continue producing and uploading Spanish lessons for you. Thank you! ;)
    ko-fi.com/learnspanishworld
    Start learning Spanish with us!
    • How to Learn Spanish w...
    Visit us at www.learnspanishworld.com
    I am a Spanish school teacher who enjoys learning and teaching languages to adults, teenagers and children. I want to contribute to our UA-cam community by producing videos on a regular basis to assist you with your Spanish learning experience.
    Learning Spanish is easy, quick and fun with fun, engaging videos.This is a fast way to learn to speak Spanish. Over time this channel will expand into a series of lessons covering not only the basics, but also intermediate and advanced topics. The lessons will assist you learning the Spanish language in a well structured, consistent manner starting day one.
    Make sure you Subscribe today and start enjoying a second language experience, a new culture, expand your horizons by learning Spanish! It is time for you to discover the Spanish Spanish-speaking world and its language, its music, its delicious food, literature, art, dance, history and its people!
    Anita Latina by Le Gang / thisislegang
    Creative Commons - Attribution 3.0 Unported - CC BY 3.0
    Free Download / Stream: bit.ly/anita-latina
    Music promoted by Audio Library • Anita Latina - Le Gang...
    Tropical Traveller by Del. / del-sound
    Creative Commons - Attribution-ShareAlike 3.0 Unported - CC BY-SA 3.0
    Free Download / Stream: bit.ly/2Putju2
    Music promoted by Audio Library • Tropical Traveller - D...
    Tropical Love (Original Mix) by Del / del-sound
    Creative Commons - Attribution-ShareAlike 3.0 Unported- CC BY-SA 3.0
    Free Download / Stream: bit.ly/_TropicalLove
    Music promoted by Audio Library • Tropical Love - Del (N...
    Lioness (Instrumental) by DayFox / dayfox
    Free Download / Stream: bit.ly/lioness-instrumental
    Music promoted by Audio Library • Lioness (Instrumental)...

КОМЕНТАРІ • 112

  • @juliantorres5138
    @juliantorres5138 4 роки тому +75

    My family uses wapa to show excitement. Like when someone scores in a basketball game they’ll be like “weeeeepppaaaaaa!” I’ve never herd it as hello

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  4 роки тому +2

      Thanks for your comment. True! I remember Ricky Martin's songs in the 90 s Weeeepaaa 1,2,3 Un pasito pa lante Maria :)

    • @midiamelisarivera7999
      @midiamelisarivera7999 3 роки тому +3

      Welllllll
      I meeeeeeeeeeaannnnn
      How to exain lol
      When someone uses Wepa its normaly said to someone you knowo or in a party. Its also used to hype something like Ricky Martin said.

    • @cigarillo22
      @cigarillo22 2 роки тому

      Wepa is a term coming from Canarios immigration to Puerto Rico.

  • @Distaval
    @Distaval 3 роки тому +32

    Go to school to learn proper Spanish only to find out my Puerto Rican family does not speak proper Spanish. This was a huge help. Brutal!

  • @RachelSantiago816
    @RachelSantiago816 3 роки тому +11

    I'm SOOO glad you included the distinction between ahorita in PR and ahorita in Mexico.

  • @madelinevera8152
    @madelinevera8152 4 роки тому +18

    Saludos a mis boricuas. 🇵🇷❤😘

  • @spt1020
    @spt1020 2 роки тому +4

    Love this! Raggaeton has been my top Spanish help in learning. I hope to get to the island someday soon.

  • @audielamayaestrada3083
    @audielamayaestrada3083 4 роки тому +33

    I called my puerto rican friend bicho once(it means friend or guy in El Salvador) but didnt know it meant something else in P.R

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  4 роки тому +4

      Hahahahaa I know what you mean :)

    • @Nikki3b0oxX
      @Nikki3b0oxX 2 роки тому +1

      jajajajaj there was a meme about this lmao a Puerto rican made it and it was so funny .

    • @tweetytweet2257
      @tweetytweet2257 2 роки тому

      😬😂

  • @susanjeffay3851
    @susanjeffay3851 2 місяці тому +1

    My aunt used to say "!Ay bendito, caracoles!" for no reason

  • @123456RaulMorales
    @123456RaulMorales Місяць тому +1

    In another Latin American countries, "ligar" means mostly to flirt. In Puerto Rico, "ligar" is a very serious deal. It means "to peep".

  • @jacquelinemoreno1700
    @jacquelinemoreno1700 4 роки тому +6

    Im learning so much💗 thank you putting puerto Rican Spanish on here.

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  4 роки тому +1

      Thank you Jacquline, so glad my videos are helping you...Please subscribe...More videos coming soon :)

  • @anastasiacobaine470
    @anastasiacobaine470 Рік тому +1

    This is much needed!!!!

  • @michaelewing6522
    @michaelewing6522 Рік тому +2

    Speaking of reggaeton, I love old school reggaeton. You have Daddy Yankee, Don Omar, Ivy Queen, Calle 13, Héctor El Father, Tito El Bambino, Wisin y Yandel, Tego Calderón, Angel y Khriz and Vico C etc.

  • @Aditya-cg1nm
    @Aditya-cg1nm Рік тому +2

    I'm indian I'm interested in learning Puerto Rican Spanish than any other Spanish it's interesting

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  Рік тому

      Great goal Aditya ! Keep up the good work! You've got this!

  • @LiisaLeesa
    @LiisaLeesa 4 роки тому +6

    Hola!! Gracias por responder a mi petición de un video sobre Puerto Rican Spanish. ☺ Ahora esperando Dominican Spanish por favor 😁

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  4 роки тому +3

      De nada Lisa 😊. Y claro que si. Muy pronto subire un video sobre Dominican Spanish. Que tengas un lindo día ☺

  • @rosannarivero2863
    @rosannarivero2863 3 роки тому +1

    Very comprehensive list!

  • @melidzaplayzyt5960
    @melidzaplayzyt5960 2 роки тому +1

    Wepaa, gracias por el video!

  • @nurgio317
    @nurgio317 4 роки тому +8

    Some of these expressions are used with incorrect context here, but it’s an overall good video 👍🏼

  • @tedfebo1741
    @tedfebo1741 4 роки тому +7

    Wepa doesn't mean hello. It's like when Greeks say Opa!

  • @KaylaR118
    @KaylaR118 3 роки тому +4

    you never greet someone saying wepa ... maybe like if your excited to see the person but never as a form of hello

  • @SUGAR_XYLER
    @SUGAR_XYLER 4 роки тому +5

    💋💕💕💕 This is a good channel for learning. I speak English, Spanish, French and I am learning Italian Chow

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  4 роки тому

      Fantastico Sugar Xyler! Subscribe! I ll be uploading more video amiga. I'm also working on an interesting video about the similarities of Spanish and Italian!

  • @chocolateinmars
    @chocolateinmars Рік тому +1

    I hear my dad using a lot of these like duro, thank you !

  • @isabelrodriguez6455
    @isabelrodriguez6455 3 роки тому +4

    LoL.. Am like am I Puerto Rican Enough 👀👀👀lol Because I laughed so hard through many words/Palabras lol Never hard of before 0R definition was different 😂🤣🤣🤣 I was like huh anywho great video 👍🥂🥂🇵🇷🇵🇷🇵🇷 Que Viva Por Siempre Puerto Rico 🇵🇷🇵🇷🇵🇷Wepaaaaaa🇵🇷🇵🇷🇵🇷💖🇵🇷🇵🇷🇵🇷

  • @kalcan0000
    @kalcan0000 3 роки тому +1

    I’m learning English and this is really helpful because i can speak English but is because I copy others but sometimes I don’t know what some words means.
    Thanks.

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  3 роки тому

      Subscribe to my English channel! :) ua-cam.com/channels/K2ONgz8LtC2bsCuo3j-i6g.html

  • @sayedfarhad5017
    @sayedfarhad5017 Рік тому +1

    hola mi amigo me queiro su video soy de Pakistan...

  • @kiffjack_
    @kiffjack_ 4 роки тому +1

    Hola mi colega #Spanish aquí mirando su excelente contenido

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  4 роки тому

      Gracias

    • @miladysquinones1486
      @miladysquinones1486 3 роки тому

      Exacto la juventud usa Agüero y si he escuchado el refrán de tiene más leche que un palo de tetas o esa tipa o tipo es mala leche.

  • @verdaderopatriotista1824
    @verdaderopatriotista1824 4 роки тому +2

    Good video 👍

  • @KricSmith
    @KricSmith 4 роки тому +4

    Here for my lesson imma review this channel on my Luis m video lol

  • @rfsantiago711
    @rfsantiago711 3 роки тому +1

    Wepa is wow! Or whoo!

  • @chrissystewart6268
    @chrissystewart6268 2 роки тому +1

    Senor Biggs I ❤ Puerto Rico 🇵🇷🇵🇷

  • @chrissystewart6268
    @chrissystewart6268 2 роки тому +1

    Feliz Pascua Senor Briggs yo listo aprende espanol

  • @sebastinstin1142
    @sebastinstin1142 3 роки тому +1

    Brutal

  • @Natashapimp
    @Natashapimp 4 роки тому +1

    ❤️❤️❤️❤️

  • @Diana-md9io
    @Diana-md9io 3 роки тому +2

    We use these a lot lol

  • @christianfranci3927
    @christianfranci3927 3 роки тому +1

    Que brutal! Jajaja

  • @martsharpe709
    @martsharpe709 2 роки тому +2

    Reagieton is the main reason I wanna learn spanish

  • @nancygomez8911
    @nancygomez8911 3 роки тому +1

    (Que leche) soy puertorriqueña y nunca había escuchado esa palabra y fuego tampoco.

    • @RachelSantiago816
      @RachelSantiago816 3 роки тому +1

      Yo soy boricua y recuerdo cuando decían ¡qué leche!

  • @chrissystewart6268
    @chrissystewart6268 Рік тому +1

    ¿ Que hay es lo que hay Sr Briggs? I hope I got it right ready to learn 🇵🇷 spanish so exciting & I'm smiling

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  Рік тому

      Gracias amiga Chrissy 😊🙌

    • @chrissystewart6268
      @chrissystewart6268 Рік тому

      @@LearnSpanishWorld De Nada You Make me smile

    • @chrissystewart6268
      @chrissystewart6268 Рік тому

      @@LearnSpanishWorld Sr. Briggs you make me smile 😀 I want to learn 🇵🇷 spanish I have a book about 🇵🇷 . I know " Boricua", I want to learn more

  • @tew6
    @tew6 4 роки тому +9

    Is not “ella es fuego” is “ella es a fuego”

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  4 роки тому

      Thanks for the clarification tew6. By the way. Don't miss tonight's video :) It s going to be interesting

  • @cigarillo22
    @cigarillo22 2 роки тому +1

    Guco for ghost, la grua for towtruck, zafacon for trash, bembes for lips, enfogonao for pissed.

  • @Diana-md9io
    @Diana-md9io 3 роки тому +2

    But wepa is like a excitement term like weeeepppaaaaa

  • @NYCPONCE
    @NYCPONCE 3 роки тому +6

    What about "que jodienda", "me cago en ná" "que opera" "rright true" "avemaria" "que sanano" "popa" "rey momo" (si eres cabezón) "chachoooooo" "mira canto eh mamao" "dame un pon"??? Y creo k hay más....

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  3 роки тому

      Gracias Esteban...I 'll include them in a future video about boricua Spanish

    • @collegemail1664
      @collegemail1664 3 роки тому

      me explicas estas frasee porfa?

  • @natchnieni0
    @natchnieni0 3 роки тому

    Duro = SOLID (popular 70's slang.]

  • @kathrynjane2923
    @kathrynjane2923 Рік тому +1

    I would like to know what all the phrases mean literally as well as how they're used.

  • @kenshikawaii3088
    @kenshikawaii3088 3 роки тому

    No usamos ahorita decimos "horita" para después.
    Y la palabra duro como cuando alguien es bueno en algo, no se sí es dependiendo el pueblo pero de dónde soy decimos por ejemplo "él es un duro bailando" o tú estás duro refiriéndonos que la persona tiene buen cuerpo, pero no se ve bien decírselo a cualquiera pues podría ser una falta respeto.
    La frase que es la que ? Desde pequeña siempre dije Que es la que la que? En forma saludo y queriendo preguntar " Que hay? O Que cuentas?
    Hay muchas muchas más expresiones en mi Borinquen preciosa 💕 mis favoritas son las abreviadas del inglés haciendo spanglish 😄💓.

  • @tedbalisoro9002
    @tedbalisoro9002 4 роки тому +4

    In philippines brutal means violent horrible
    Leche means annoying
    Duro means ponting something
    Pari means priest

    • @makatangcocinero8267
      @makatangcocinero8267 4 роки тому +3

      hehehehe I'm Flipino "duro" doesnt mean pointing on something, the correct word is "turo."

    • @tedbalisoro9002
      @tedbalisoro9002 4 роки тому +2

      Its the same dear

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  4 роки тому +2

      By the way...I m finishing a new video about Chavacano. Hopefully I ll be able to upload it next week

    • @tedbalisoro9002
      @tedbalisoro9002 4 роки тому

      Learn Spanish World im looking forward mr brix

    • @stefanevianesewee7516
      @stefanevianesewee7516 3 роки тому

      @@LearnSpanishWorld Gracias amigos 🥰 I'm new subscriber here love from Philippines Zamboanga City 💓

  • @alondraalicea3052
    @alondraalicea3052 4 роки тому +1

    7:16 this is super old slang, mostly used in the 1980-90 no one really says this unless it is and elderly.
    7:33 se lo llevo el pateco is no longer used this is super old slang as well.

    • @user-so9sq7kn7k
      @user-so9sq7kn7k 4 роки тому

      Yea i dont hear does phrases anymore

    • @alyrios
      @alyrios 4 роки тому +2

      I beg to differ. I still use both of them and I am no where near "elderly" (50 is the new 20 they say)

    • @tedfebo1741
      @tedfebo1741 4 роки тому

      Not all, but I've never heard that " que leche" statement before.

    • @alyrios
      @alyrios 4 роки тому +1

      @@tedfebo1741 is old school, those of us who grew up during 70's/80's had used it, may still use it.

  • @alondraalicea3052
    @alondraalicea3052 4 роки тому

    4:42 pari isnt necessarily a puerto rican word it was taken from the word party not only boriquas use this because it isnt only boriqua slang but spanglish in general.

  • @joserodriguez-wm3bm
    @joserodriguez-wm3bm Рік тому +1

    jendio como patilla

  • @joserodriguez-wm3bm
    @joserodriguez-wm3bm Рік тому +1

    se lo llevo pateco pateco travajaba en el cementerio de la puerta pa dentro no podia entrar nadie se despedian del muerto en la puerta y pateco se llevava al muerto poreso cuando alguien muere dicen se lo llevo pateco

  • @tashapiazza8808
    @tashapiazza8808 4 роки тому +2

    Honestamente nunca he escuchado a un boricua decir leche ni fuego

    • @LearnSpanishWorld
      @LearnSpanishWorld  4 роки тому

      Ha de ser una expresión mas antigua. Saludos

    • @lycaonpictus4433
      @lycaonpictus4433 3 роки тому

      Leche si la escuchado mucho y la e usado , pero fuego no
      "A-fuego "si ,

  • @tedfebo1741
    @tedfebo1741 4 роки тому

    ¿Que es la que? Means-what it is?

  • @migdaliavasquez672
    @migdaliavasquez672 3 роки тому +4

    No is not it’s coquito 🇵🇷

  • @JorgeGonzalez-ds9ht
    @JorgeGonzalez-ds9ht 2 роки тому +1

    Fuego? It's afuego

  • @tedfebo1741
    @tedfebo1741 4 роки тому +2

    Corillo, not corrillo.

  • @nathanaelitoel9832
    @nathanaelitoel9832 4 роки тому

    Que cabron, Que puñeta

  • @tedfebo1741
    @tedfebo1741 4 роки тому +2

    You can just say pela'o for broke.

  • @alondraalicea3052
    @alondraalicea3052 4 роки тому +2

    9:23 this phrase is said in normal spanish context it means Hurry up you're late

  • @tedfebo1741
    @tedfebo1741 4 роки тому

    Pana is Spanglish-it comes from partner.

  • @alondraalicea3052
    @alondraalicea3052 4 роки тому +1

    2:13 Leche is milk either way Boriquas don't say que leche, they say que afortunando. Trust me my first languge was spanish, and i was raised for my first five years in Puerto Rico.

    • @nurgio317
      @nurgio317 4 роки тому +1

      True but leche is used more regularly in slang. OR when sarcastically pointing out someone’s luck

    • @alondraalicea3052
      @alondraalicea3052 4 роки тому

      Thankyou for pointing that out, it is kind of hard knowing three languages and keeping up with each of their slang, so my bad.

    • @veronicasepulveda8468
      @veronicasepulveda8468 3 роки тому

      Normally it’s “que suerte” than “afortunado” in Puerto Rico.