鳩摩羅什 | 10萬大軍搶來的高僧 | 不為人知的佛經翻譯故事 | 享用10名美女 | 示現神通 | 留下舌舍利

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 лис 2022
  • \為説歷史公開課/
    ■ 如何分析歷史?從歷史中學到精華的獨家方法
    ■ 1921-1945年專題歷史課程
    免費領取:weishuo.clickfunnels.com/webinar
    鸠摩罗什大师,是佛教史上,最伟大的佛经翻译家。他不仅翻译了大量的佛经,还把大乘佛法传到中国,还在培育了3000多名佛门弟子。他为中国佛教文化,做出了非常重大的贡献。他曾经两度破戒,最终还留下了舌舍利。
    今天,我们就来聊聊鸠摩罗什的故事。
    ==================================
    🔔 Credit
    🎵Music provided by BGM總統
    🎵Track : Circle of Insomniac - • [브금대통령] (미스테리/스릴/Epic)...
    ==================================

КОМЕНТАРІ • 659

  • @patrickjw5822
    @patrickjw5822 Рік тому +56

    本人雖不是佛教徒,無意間看到本視頻,好奇之下 看完了。鳩摩羅什 大師 功德無量🙏

  • @guilin2869
    @guilin2869 Рік тому +106

    十幾年前遊覽倫敦的大英博物館,在中國舘藏中發現了邏什大師手寫的書法正楷金剛經,當時的情緒非常激動,又感慨萬千,數年前親自走訪参觀甘肅武威的鳩摩邏什寺,感恩祭拜大師對中國佛教的發揚光大,使後代子孫能學習佛法,不勝感激,南無阿彌陀佛。

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +8

      ❤️

    • @tongleekwan1324
      @tongleekwan1324 Рік тому

      英國厚顏无恥地存放了,很多靠戰爭殘害他國人民才獲得的宝物文物,这个國家还有甚麼资格企圖站在道德高地上,讲甚麼道德文明民主普世价值??

    • @sujenshie1786
      @sujenshie1786 Рік тому +5

      感謝分享,阿彌陀佛

    • @chyeelu3499
      @chyeelu3499 Рік тому +4

      羨慕你

    • @flukeshen9275
      @flukeshen9275 Рік тому +4

      不错,

  • @jim-rv3pr
    @jim-rv3pr Рік тому +79

    鳩摩羅什大師所譯中文經典,讀誦起來都非常順暢❤
    以 阿彌陀經而言許多學佛之人,皆可朗朗上口而至背誦,感恩讚歎鳩摩羅什大師🙏

  • @jim-rv3pr
    @jim-rv3pr Рік тому +62

    鳩摩羅什大師 應是佛菩薩示現而來弘揚佛法🙏

    • @FORKTOM-zc9dw
      @FORKTOM-zc9dw 9 місяців тому

      佛法有什么用?当饭吃还是能造芯片

    • @unrealman8416
      @unrealman8416 8 місяців тому +2

      你自己系统地学习下就知道了,对人有裨益.这么长的时间这么多的人这样修学肯定是有道理的,不是短时间就会改变的东西.@@FORKTOM-zc9dw

  • @karinwu7777
    @karinwu7777 Рік тому +89

    看這個視頻 一共😭了四次
    1、鳩摩羅什的神像 出來時 1:51
    2、母親去天竺前 與他的對話 9:50
    3、翻譯經文 非常嚴謹。先是一句原文 懂梵文的翻譯 接著幾百位僧人反覆去討論應該如何譯作中文經文 18:02
    4、鳩摩羅什死前與弟子的對話 25:36
    第一次看到鳩摩羅什大師的故事
    原來他是如此了不起的人
    謝謝視頻主的影片 受益良多
    祝福 喜樂 平安 🙏

  • @peggysu6685
    @peggysu6685 Рік тому +49

    本身對歷史有興趣。即使不是虔誠佛教徒,依然對鳩摩羅什大師的一生行事作為感到崇敬佩服...如此地聰穎睿智,意志堅定,才學兼備,實屬人間少有!!!感謝分享~按讚了!

  • @user-sg9yo1tf9w
    @user-sg9yo1tf9w Рік тому +20

    感謝老師對鳩摩羅什大師詳細解説,讓大家對大師有詳細了解,為佛法的傳播,犧牲奉獻,忍辱波羅蜜,為傳播佛法捨身忍辱東方傳法,堪稱一代大師,中國佛法興盛,大師之功流傳後世,感謝老師解説

  • @user-xr9iw3ww1z
    @user-xr9iw3ww1z Рік тому +37

    鳩摩羅什大師是七佛譯經師(出自道宣律師與天人問答), 這位菩薩 譯經皆以意譯為主, 若非證得般若智慧是無法意譯佛經,因此所譯經典通暢無比,很好朗誦,功德無量,好感恩什師,用智慧生命來弘法利生,什師不僅是位修行成就者,大乘菩薩,也是前無古人後無來者的偉大譯經大師🙏🙏🙏

    • @fengguo289
      @fengguo289 Рік тому +3

      天人问答从哪里能看?

    • @gizenliu
      @gizenliu 7 місяців тому

      @@fengguo289 《感通錄》-【道宣律師與天人的問答】ua-cam.com/video/-gMrxbCHmkI/v-deo.html

  • @asiayen8722
    @asiayen8722 Рік тому +33

    解釋所謂的外道真的很精闢,簡言之,心外求法即是外道。

  • @lmidy9145
    @lmidy9145 Рік тому +16

    太感恩 !
    太感動 !
    有緣知道這麼偉大佛界頂峰高僧的一生輝煌,為佛教建大功,实在太感恩、感動。

  • @JeffreyYou
    @JeffreyYou Рік тому +31

    看完了這一集,於是我決定給您按讚,訂閱,開啟小鈴鐺。鳩摩羅什大師,透過您,讓世人知道他。大師偉大,您也偉大。

  • @user-iv8zl6fr6w
    @user-iv8zl6fr6w Рік тому +78

    想到大師所受到的苦難不禁流下眼淚,感恩大師呀!

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +3

      ❤️

    • @keyangzhang5458
      @keyangzhang5458 Рік тому +8

      罗什法师忍辱波罗密 其过程令人扼腕唏嘘

    • @wjkwjk3484
      @wjkwjk3484 Рік тому +2

      对呀, 我肯定做不到, 太忍辱😥

    • @edwardchen1822
      @edwardchen1822 Рік тому +4

      除感恩大師忍辱為弘法,翻譯經文流傳至今千載。
      也謝謝左崽, 講述關於大師的生平。

    • @dragonregina468
      @dragonregina468 Рік тому +1

      @@zuowei 吞針不會聲帶受損
      不會危及生命嗎

  • @user-mv7ll1rj8v
    @user-mv7ll1rj8v Рік тому +51

    不經意看到這個視頻
    看完畢,心中無限感恩~
    鳩摩羅什大師的事蹟和歷史時空關聯,我們能讀到這麼多經典之作,法師+僧肇+那三千位譯經眾……功德無量。
    感謝左老師之詳細描述,與精心製作~

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +2

      ❤️

    • @FORKTOM-zc9dw
      @FORKTOM-zc9dw 9 місяців тому

      你说那些所谓的经典之作有什么用?能给台积电发展芯片么?能解决人的病痛之苦么?能修好你的手机和电脑不?

    • @user-mv7ll1rj8v
      @user-mv7ll1rj8v 9 місяців тому

      @@FORKTOM-zc9dw
      您說的很有道理~~
      一隻美麗的孔雀,確實無法理解鑽石的可貴。
      有一天台積電會有更巔峰的科技推出,恰如唱片,錄音帶,光碟,隨身碟…演進過程
      經典之作,仍在持續~~
      感謝您的寶貴意見。

  • @bob06110510
    @bob06110510 Рік тому +24

    虔誠感恩鳩摩羅什大師,讓佛經如此圓滿,合十。

  • @user-bb3bz4bf8x
    @user-bb3bz4bf8x Рік тому +20

    感恩鸠摩罗什大师 弟子也是读了大师翻译的经文特别通顺易懂 南无阿弥陀佛🙏🙏🙏

  • @colinlee39
    @colinlee39 Рік тому +15

    左老师的讲解非常详细,让我对鸠摩罗什有了较全面的了解。感谢老师的视频。

  • @mr.t.t.l6653
    @mr.t.t.l6653 Рік тому +13

    感谢大师无私弘法利生🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙇🏻‍♂️

  • @user-cl1ql3ht5v
    @user-cl1ql3ht5v Рік тому +49

    真心祈願諸佛菩薩加持, 讓古西域現中亞廣大地區能夠重回佛法昌盛的時代, 那將會是地球眾生之福 ~

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому

      ❤️

    • @Emilechen
      @Emilechen Рік тому +1

      這很難,畢竟印度本土也不信佛了,

    • @slomo4672
      @slomo4672 Рік тому

      基督教在中国取代佛教的可能性大于中亚重回佛教的可能性。

    • @Emilechen
      @Emilechen Рік тому

      @@slomo4672 佛教手經過幾百年中國改造和本土化,才成為被中國人接受的宗教,

    • @shadowmistress999
      @shadowmistress999 Рік тому

      據說要等到西元2700年😂

  • @lixingzhao4539
    @lixingzhao4539 Рік тому +10

    每一个为了传播佛法的大师都太不容易了,这也是一种修行的示现,菩萨示不同相于众生来让众生获益!阿弥陀佛!

  • @Aquariuscottt
    @Aquariuscottt Рік тому +19

    感恩大師! 現在才有這麼多經典可以拜讀!

  • @hsinlingchang5201
    @hsinlingchang5201 Рік тому +9

    感謝您的介紹,我才了解鳩摩羅什大師的偉大👍🏼👍🏼👍🏼🙏🏻🙏🏻🙏🏻

  • @rockelo1386
    @rockelo1386 Рік тому +13

    感恩讚歎鳩摩羅什大師🙏😇

  • @zhengtingjiu9954
    @zhengtingjiu9954 Рік тому +13

    赞叹~南無阿彌陀佛🌹🙏🙏🙏

  • @dayongyang8132
    @dayongyang8132 Рік тому +8

    感谢分享,功德无量!

  • @kipo8787
    @kipo8787 Рік тому +8

    提醐灌頂,
    感恩!..

  • @user-le3pe8md3e
    @user-le3pe8md3e Рік тому +5

    太啟發了,希求多講祖師大德行誼,為後世學人做榜樣,功德無量,太感恩了!

  • @yu-rulin4711
    @yu-rulin4711 Рік тому +7

    感恩 鳩摩羅什大師🙏
    感恩歷代高僧為傳揚佛法歷經艱辛🙏
    感恩此生得遇佛法🙏
    南無阿彌陀佛🙏🙏🙏

  • @benliang8530
    @benliang8530 Рік тому +89

    古之僧人以身弘法的坚定决绝,才能留下现在如此灿烂的文化遗产,受用千年。

  • @iKnowYourWay
    @iKnowYourWay Рік тому +5

    鸠摩罗什, 感恩大師

  • @user-kw1pr2vw9j
    @user-kw1pr2vw9j Рік тому +7

    一代高僧給善知識按讚。

  • @user-og1ot3rs3k
    @user-og1ot3rs3k Рік тому +38

    老师讲的非常好 希望老师能把更多的知识分享出来 向罗什大师学习😊

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +2

      ❤️

    • @victorho1643
      @victorho1643 Рік тому +1

      得道者多助但願能者多多貢獻一己之私願天下人都做得到恩澤謝謝!

  • @Justin-mn9on
    @Justin-mn9on Рік тому +14

    鳩摩羅什大師的版本讀起來真的文辭優美

    • @slomo4672
      @slomo4672 Рік тому

      他的中文好吗?会不会他把意思说出来,别人根据他的意思写成文字,换句话说,优美的文辞是别人的功劳?

    • @user-lt7hw1lu7y
      @user-lt7hw1lu7y 17 днів тому

      你读下金刚经就知道翻译水平了

  • @capt.morgan8436
    @capt.morgan8436 10 місяців тому +4

    鸠摩羅什大師聪敏好學,博聞强記,他才是真正的學霸。

  • @peterchin7796
    @peterchin7796 Рік тому +19

    讓人聽的津津有味,感謝先生 😇

  • @li-hanchen4526
    @li-hanchen4526 Рік тому +16

    真的是很精彩的視頻,我是從左宗棠開始追蹤訂閱的,能做這麼不同類型題材足見左老師涉獵廣泛,個人對佛法有興趣,私心希望以後可以多做點佛教歷史的題材,比如六祖惠能 鑒真大師之類的。感謝。

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +5

      好啊,有机会一定出一期,六祖坛经读过很多遍

    • @user-jt5xv1fo3d
      @user-jt5xv1fo3d Рік тому +1

      @@zuowei 虛雲老和尚和弘一大師,廣欽老和尚,還有阿彌陀佛下凡當和尚的故事!!

  • @steevetan3347
    @steevetan3347 Рік тому +7

    感恩 阿弥陀佛 🙏

  • @yukchanvipas7361
    @yukchanvipas7361 8 місяців тому +1

    致力一生忠于自已信念,世人不多。敬佩之至!

  • @mili4452
    @mili4452 Рік тому +5

    感恩鸠摩罗什大师🙏🙏🙏感恩播主左嵬

  • @superstarinstagramsvediosf4927
    @superstarinstagramsvediosf4927 Рік тому +23

    感谢宣扬大师的伟大事迹,让人更了解佛经与佛教,也是弘扬佛法的一种。十分赞叹!随喜功德!

  • @huilingyang7406
    @huilingyang7406 Рік тому +7

    南无阿弥陀佛 南无阿弥陀佛 南无阿弥陀佛🙏🙏🙏

  • @user-lp4jb3kg3l
    @user-lp4jb3kg3l Рік тому +7

    感恩鳩摩羅什

  • @user-tc7uw3kk2f
    @user-tc7uw3kk2f Рік тому +18

    敬佩鳩摩羅什大師,感恩鳩摩羅什大師,南無本師大自在王佛!

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +2

      ❤️

    • @williamyeh6397
      @williamyeh6397 Рік тому +4

      南無本師釋迦摩尼佛

    • @helenyuan8619
      @helenyuan8619 Рік тому +2

      鳩摩羅什大師,南無本師釋迦牟尼佛,南無本師大自在王佛。👌👌👌🙏🙏🙏

  • @asiayen8722
    @asiayen8722 Рік тому +15

    七佛譯經師真的很令人感動

  • @askandytsai
    @askandytsai Рік тому +16

    感恩大德的節目 阿彌陀佛🙏

  • @shaggycat2027
    @shaggycat2027 Рік тому +5

    中文發音在過去的1500年裡發生很多的變化。鳩字現在念酒, 古漢語念狗。 據說廣東話的發音最接近古漢語。鳩摩羅什用羅馬字寫就是 Kumar Rajiva. 一個非常眼熟的印度人名。

  • @DailyEat_Dee
    @DailyEat_Dee Рік тому +5

    流畅 简明 清晰 棒!

  • @chenqing_trading
    @chenqing_trading Рік тому +19

    左先生讲历史,让人沉迷其中。谢谢你。

  • @ericyao290
    @ericyao290 Місяць тому

    故事敘事,令人敬佩,感謝

  • @DelongHsu
    @DelongHsu Рік тому +4

    隨喜讚嘆舍利佛尊者菩薩
    隨喜讚嘆羅什大師菩薩

  • @user-wl9ld8ew7v
    @user-wl9ld8ew7v Рік тому

    感恩左老師的精辟分享!
    南無阿彌陀佛🙏

  • @xiaasafoon9427
    @xiaasafoon9427 Рік тому +5

    “一切有为法,如梦泡影,如露亦如电。” 翻译得很美。

  • @kongyinlow2533
    @kongyinlow2533 Рік тому +4

    感恩上师, 🙏🙏🙏

  • @ouyangjohn6032
    @ouyangjohn6032 Рік тому +6

    感恩 🙏🏻

  • @user-nv4np6gs1p
    @user-nv4np6gs1p Рік тому +5

    感恩分享,功德無量

  • @malanfanfan114
    @malanfanfan114 Рік тому +8

    非常感謝您的影片!

  • @glenfung_gpam
    @glenfung_gpam Рік тому +4

    感恩 🙏🍀

  • @yanjunli8674
    @yanjunli8674 Рік тому +16

    学习了,真是伟大的僧人,中国的佛学事业做出了巨大贡献

  • @user-sg9yo1tf9w
    @user-sg9yo1tf9w Рік тому +4

    感謝老師講解

  • @kicoyang
    @kicoyang Рік тому +12

    鳩摩羅什和玄奘有著有趣的關聯
    玄奘和鳩摩羅什有不少重疊翻譯的佛經,但紅的、流傳的,都是鳩摩羅什的版本,玄奘最後只有心經獲得廣為傳頌
    玄奘譯經風格講求嚴謹還原印度本土的本意,往往在翻譯考據上可以還原梵本原意
    然而鳩摩羅什講求意譯與本土化,並採漢地習慣的語言與思維用詞與字句數,因此得到廣傳。其中考量本土化翻譯的過程中,更大膽的採取對經典內容作出用詞修改、名詞內容物修改、品目對調、經題更改、內容刪除等...而不失經義

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +1

      👍🏻👍🏻👍🏻

    • @andyxu6183
      @andyxu6183 Рік тому

      玄奘的心经译本毁了整个汉传佛教。

    • @kicoyang
      @kicoyang Рік тому

      ​@@andyxu6183 如果從民間學佛人或是自學的半吊子,確實會有這問題
      但玄奘畢竟屬於唯識法相宗,影響有限,其他還有華嚴、法華、禪宗、真言宗等各有其自身的影響力
      另外外加各法脈祖師的論典,可以更加精確的定義各種字彙與情境內涵的區別異同問題
      真正影響現今漢傳顯教的問題主要有幾個
      一 是過於超譯的與曲解的淨土宗教義
      二 是失傳配合經典內容法門修行方式(大乘經典)
      三 被曲解的空性唯心論將學佛人的人生觀帶入飄渺麻痹

    • @andyxu6183
      @andyxu6183 Рік тому +2

      @@kicoyang 谢谢Yang兄的认真探讨!
      您说的第三点,对于空性的曲解和玄奘的《心经》译本有着莫大的关联。我只拿一处做对比。罗什的版本里面说,“五阴空”。这个“阴”字特别的棒。色受想行识,本来就是空的(无自性,没有独立的自我),就是无名的阴影而已。而且发现“五阴空”,应该是非常淡然的心态,完全不必入相,不必兴奋,不必强调。只需淡淡的放下。
      玄奘的译文为“五蕴皆空”。“韵”字在强调“色受想行识”的重要性,内涵玄机。“皆空”在说,“我明白了,这些玄妙重要的东西,都是空的,一切都是空的。”这完全的入相的心态,显摆的心态。这是早期修佛的人身上才能看到的浅显。
      玄奘开启了追求华丽的辞藻,一味辩经的错误风气。修佛是修心,和辞藻无关。逻辑思辨是工具,而不是目标。唯一重要的是我们的心境。
      关于第二点,汉传佛教的经典是相对比较齐全的。缺失的不是修行的方法,而是众人只知道思辨,而不去脚踏实地的修行(修心)。一旦这种风气形成,汉传大地上就基本上没有多少能修成正果的。这一点达摩祖师爷说过,传到第六世就不必再传下去了。因为那时的人只知道思辨,而不知道修行。
      在我看来,修行只需要两本经文。《金刚经》入门,《心经》毕业。真正的道理很简单,但需要在日常生活中不断的去琢磨,在人生中碰到困难的时候,去从经文中寻找智慧。一切都在其中。
      还有,鸠摩罗什的《心经》里面有他的加持。一个人经常诵读这个版本的文字,内心就容易清静,不易受到各种搅动。当玄奘的版本替代了罗什的版本之后,就没有这种加持力。一个人又如何能精进呢?
      关于第一点,佛教有很多法门去教化不同根性的人众。净土宗对于不识字,不太会思考的人还是有用的,至少结了佛缘。但是能读会思考的人,还去修净土宗,就是在浪费生命。

    • @kicoyang
      @kicoyang Рік тому +2

      ​@@andyxu6183 很高興和您交流
      佛法說不盡
      唯證實相清淨,才能不落妄識流轉
      唯有腳跟點地,才不至於淪為空談
      願未來共成佛道🙏

  • @mokomoko4011
    @mokomoko4011 Рік тому +1

    讲得很不错,受益了!感谢🙏

  • @dghgt
    @dghgt Рік тому +10

    感谢老师,非常受用

  • @evali7479
    @evali7479 Рік тому +1

    感恩 多認識 大師經歷

  • @isadorachueh6006
    @isadorachueh6006 Рік тому

    感恩

  • @user-lo2ig9kd5w
    @user-lo2ig9kd5w Рік тому +5

    南無阿彌陀佛感恩分享

  • @yokohanwei
    @yokohanwei Рік тому +14

    真的喜歡你的內容~加油

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +2

      谢谢❤️

  • @MrJermson
    @MrJermson Рік тому +3

    This is of the best video I've seen on this topic. Good job!

  • @wang2673
    @wang2673 Рік тому

    感恩 讚嘆鳩摩羅什大師

  • @preedhd
    @preedhd Рік тому +2

    感謝整理並分享

  • @user-tv7sh9rv3j
    @user-tv7sh9rv3j Рік тому +2

    謝謝左兄精彩講述

  • @Laurence1990
    @Laurence1990 Рік тому

    太棒了 谢谢

  • @eyehevenly9611
    @eyehevenly9611 Рік тому

    我读了鸠摩罗什翻译的心经,意思真的很好懂很有那种原汁原味的感觉。

  • @user-dd3kx7zp5v
    @user-dd3kx7zp5v Рік тому +3

    感恩大師
    南無阿彌陀佛

  • @waikingyim9579
    @waikingyim9579 11 місяців тому

    随喜讚嘆大師🙏🙏🙏南無阿弥陀佛🙏🙏🙏

  • @riannawow8922
    @riannawow8922 Рік тому +2

    喜欢这个选题

  • @user-gf5to4bl5o
    @user-gf5to4bl5o Рік тому +3

    精彩~

  • @3925623ful
    @3925623ful Рік тому +33

    般若心經……就是鳩摩羅什大師…譯的! 翻譯最高境界…“信雅達”…般若心經…就是臻品中的臻品!(意境極雅不可言)

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +2

      ❤️

    • @chiahongyu441
      @chiahongyu441 Рік тому +2

      般若心經不是玄奘法師翻譯的嗎?

    • @johnnyquest6894
      @johnnyquest6894 Рік тому +5

      @@chiahongyu441 歷代古代有多位譯經師翻譯過般若心經。因為流通最普及的版本是玄奘大師譯,所以很多人就认為只有玄奘大師翻譯。
      就像金剛經,大藏經就有六種不同的版本,有六位譯經大師翻譯。文字不同但意思一樣。我們讀的金剛經都是鳩摩羅什大師譯的,其實玄奘大師也有翻譯過,只是不普及。

    • @3925623ful
      @3925623ful Рік тому +7

      @@chiahongyu441
      抱歉..是我記錯了!
      目前最廣用的金剛經版本..是鳩什大師譯的! 而目前流通心經版本..是..玄奘法師以鳩摩什羅舊譯版..再次精譯的!
      附上蔣勳老師..講解~
      ua-cam.com/video/0EUDpSHn5ys/v-deo.html

    • @johnnyquest6894
      @johnnyquest6894 Рік тому +5

      @@3925623ful 是的,鳩摩羅什大師是重意譯而文字通顺,優美流暢。玄奘大師是重直譯而貼近原意,最為準確。意譯和直譯都很好,看个人的喜好。

  • @ongteelian8300
    @ongteelian8300 Рік тому +2

    ✍🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼感恩典故真实历史记录人物之一🤓✍🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼

  • @bikez5655
    @bikez5655 Рік тому +11

    在西安去过草堂寺,在武威路过鸠摩罗什寺,在新疆去过克孜尔石窟。

  • @kkxuezhi1689
    @kkxuezhi1689 Рік тому +75

    实际上真正的科学是佛学。学佛者不是那些无路可走的人,而是最尖端的科学家,因此任重道远。大师为了弘法,所做出的任何牺牲和举动,都是最可贵的,是慈悲无私的。感恩您的分享!

    • @kkxuezhi1689
      @kkxuezhi1689 Рік тому +11

      想起我20年前去鸠摩罗什寺瞻仰大师佛塔,那时候自己心中更多的是傲气;如果现在能有机会瞻仰,一定会虔诚礼佛,感恩大师为众生做出的伟大践行。看了今天的视频,终于明白了为什么要感恩历代祖师大德!没有前人的舍命弘法,就没有我们后人的闻法善缘。

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +1

      ❤️

    • @kwongfatchan955
      @kwongfatchan955 Рік тому +7

      佛陀才是真正了解這個宇宙的人,他是超人,而且我們毎一個人都可以成爲超人,可能不在此生中,只要堅信他的教訓,終於會成就的。

    • @zzzwohoya
      @zzzwohoya Рік тому +4

      科學家?造出什麽對類有益的東西嗎?!佛陀和歷代高僧其實是思想家,僧團成立以後頂多算宗教家或教育家。

    • @ian30409
      @ian30409 Рік тому

      @@zzzwohoya 科學家不是只創造東西的 可能你對科學有什麼誤解

  • @ppyyccaa
    @ppyyccaa Рік тому

    感謝

  • @chengwang3475
    @chengwang3475 Рік тому

    好詳細,謝謝老師說明

  • @user-tt1ro4sg3i
    @user-tt1ro4sg3i Рік тому

    謝謝你提供了
    這麼如法甚深的講解

  • @sschen5630
    @sschen5630 Рік тому +2

    講講內容充實精彩

  • @radyfu
    @radyfu Рік тому +26

    感謝分享!我學的第一部經典「維摩詰經」也是大師翻譯的,那時就約略聽過大師的故事了,這次更詳盡。分享一下:台灣現在流傳的「金剛經」版本好像有更動了幾個字,主要是把很多「則」字改成了「即」字,像「若見諸相非相,『則』見如來」(鳩摩羅什大師翻譯版),而現在常見的版本是「若見諸相非相,『即』見如來」。

    • @zuowei
      @zuowei  Рік тому +3

      我读的版本也是「即」

    • @radyfu
      @radyfu Рік тому +1

      @@zuowei 其實我自己家裡的版本都是「則」,是去禪堂誦經時,才發覺禪堂的版本是「即」,然後才知道現在通行本多是「即」。隱約記得是當代幾個大法師們研議後的更動。

    • @chenggloria8206
      @chenggloria8206 Рік тому +10

      是則或即完全一點都不重要,重要的是佛陀要你做的,你真的做到了嗎?要是做不到,就算精通整本金剛經,也毫無任何意義,浪費時間而已。

    • @andyxu6183
      @andyxu6183 Рік тому +4

      应该是“则”字,因为“见如来”是自然而然的心境的提升,而不是行为或者结果。“即”字本身是入相的,关注的是行为和结果,和佛法背道而驰。

    • @radyfu
      @radyfu Рік тому +6

      @@chenggloria8206 我不敢妄言重不重要!畢竟不論哪個字都是古代大德字斟句酌的決定,用這些字都有他的修證的意義,若只是拘泥於死句,自然失其真義,但若輕下妄斷,又失去古德翻譯的用心。
      禪門有則[野狐禪]的公案,百丈禪師弘法,遇一老者請法,老者說自己原是法師,因為錯解一字,落成野狐五百年!只因他說:「大修行人,不落因果。」百丈師開遮:「大修行人,不昧因果。」僅一字之差,即失之千里!
      故而後學不敢妄言妄斷!
      但謝謝師兄指教。

  • @user-lp1ih6bj6j
    @user-lp1ih6bj6j Рік тому +1

    願以播放 鳩摩羅什大師傳之功德
    迴向法界諸佛子 佛業精進

  • @user-rd6sd2gd8t
    @user-rd6sd2gd8t Рік тому

    感謝你弘法

  • @user-tj1tr3ku9u
    @user-tj1tr3ku9u Рік тому +1

    讚!

  • @cgong415
    @cgong415 Рік тому +5

    阿弥陀佛🙏🙏🙏

  • @tongleekwan1324
    @tongleekwan1324 Рік тому +4

    現代很多包括诺貝爾得獎的科學家,对佛法都非常景仰,讚嘆,物理學的相對論,量子力學,其中一些重點或基本義理,均與佛法不少主張,如空觀,緣起論,不谋而合。原因很简单,佛法,科學,都是对实相的研究,佛法通過坐禅直觀,佛法邏輯( 因明),, 而科學通過数理邏輯,去了解宇宙实相,但佛法最終了解的終極实相,包括了心法,而科學主要是研究物質世界宇宙,对心法的研究只是剛开始,neuroscience,也是基於物質性的腦來研究

  • @aliceliao2848
    @aliceliao2848 Рік тому

    好棒!

  • @buconfu
    @buconfu Рік тому

    謝謝!

  • @shifengchen7842
    @shifengchen7842 2 місяці тому

    感恩🙏老師。 希望老師能多分享一些高僧的故事。 謝謝🙏

  • @user-yu8tx8xd7x
    @user-yu8tx8xd7x Рік тому +4

    好感人

  • @franktruth2271
    @franktruth2271 Рік тому +13

    讲到佛教了👍 万佛万神回神州🙏🙏🙏

  • @frankwong86
    @frankwong86 Рік тому +15

    左老师好,看历史书籍上写南北朝时候的佛图澄也是神通的高僧,希望您有机会的时候也给我们讲一讲,谢谢您。

    • @mewscathayen6818
      @mewscathayen6818 Рік тому

      听着zhege 和密宗一样的邪教吧,本质还是道教的修仙论被玩烂破产了

  • @fungfung9605
    @fungfung9605 Рік тому +1

    願大家一起來都能親到 台北市佛教正覺同修會 修學到 玄奘大師 所傳下來的佛法真實義 實相心 的法義及能親證 實相心。了知生命實相,宇宙秘密,因緣果報關係。
    南無本師 釋迦牟尼佛!

  • @yfp4532
    @yfp4532 Рік тому +2

    讲的好啊!

  • @user-cf9io6kk8j
    @user-cf9io6kk8j Рік тому +5

    南無阿彌陀佛

  • @wensanfel5980
    @wensanfel5980 Рік тому +4

    讀道德經,悟性論,血脈論,我本人讀過幾遍,躲過好幾次沒必要的事.我不讀提倡偶像崇拜的佛書...心存正念,身體自然放光明.

  • @dinno64952001
    @dinno64952001 Рік тому +1

    真的了不起的譯經菩薩,感恩祂