영국남자가 가르쳐주는 영국 영어 // English lesson with YBM

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 1,4 тис.

  • @user-dz2wg6st6y
    @user-dz2wg6st6y 7 років тому +2166

    올리 미국영어 왜이리 잘하는거얔ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @민민-o5k
      @민민-o5k 5 років тому +5

      정성환 페페 더 프로그에 나오는 페페개구리에요.

    • @adolflenin4973
      @adolflenin4973 2 роки тому +2

      English is British

    • @223-e3h
      @223-e3h Рік тому

      @@adolflenin4973 and American

  • @soteria_sozo
    @soteria_sozo 9 років тому +888

    올리 옷이 몇번 바뀌는거야 ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @여늠-g3s
      @여늠-g3s 6 років тому +2

      soteria 앜ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @아아아-b2d
      @아아아-b2d 5 років тому +1

      ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @one_life365
      @one_life365 4 роки тому

      soteria ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ그러네요 ㅋㅋ

  • @fetishselena2107
    @fetishselena2107 8 років тому +2032

    영국영어 은근 매력있는듯

    • @jasminec5360
      @jasminec5360 7 років тому +16

      블핑언니들사랑해 ㅇㅈㅇㅈㅇㅈㄱ

    • @ephoa8210
      @ephoa8210 7 років тому +231

      솔직히 미국 영어보다 영국 영어 발음이 뭔가 겁나 멋짐ㅋㅋ

    • @윤형조-s6q
      @윤형조-s6q 7 років тому +153

      Bun Li ㅇㅈ 좀더 발음이 강하고 고급지다고 해야할라나

    • @puajp4791
      @puajp4791 7 років тому +160

      개인적으로는 영국단어는 단어단어 알아듣기는 하겠는데 전체적인 문장을 들었을 땐 미국이 편한 거 같음. 미국식으로 교육받고 미국 컨텐츠에 익숙해진 거 때문이겠지.

    • @user-vd1gi1gb7p
      @user-vd1gi1gb7p 7 років тому +67

      박진현 와 진짜 개공감 단어하나하나는 영국이 더 알아듣기 쉬운데 문장으로 듫어볼떈 영국은 뭔가 중간중간에 먹는듯한 소리가 많아서 못알아듣겠음 ㅋㅋㅋ

  • @jhp4273
    @jhp4273 8 років тому +834

    영국발음은 정말 생긴 그대로 읽는 구나.a같은 경우에는 정말 아에이오우 할떄 처럼 정말 아로 읽는 걸보면

    • @sosegeedinner
      @sosegeedinner 7 років тому +3

      박재홍 토마토 ㅇㄱㄹㅇ

    • @freiheit2938
      @freiheit2938 6 років тому +37

      예외는 있습니다. 무조건 그런 건 아닐 겁니다.

    • @ericlee801
      @ericlee801 6 років тому

      주로 -ar 로 끝날때 r을 생략해서 아 라고 발음됩니다. -tation 같은데서는 다르죠.

    • @모나레-r5g
      @모나레-r5g 6 років тому +5

      jh p 꼭 그런건 아닙니다 대표적으로 water는 와텔 또는 와테르가 아니고 우오터인것 처럼 생긴 그대로 읽는 언어는 많이 없어요 그나마 있다면 독어정도

    • @김도종-t5z
      @김도종-t5z 6 років тому

      그대로 읽는 거 한국어 있네요(?) 'ㅚ' 발음 제외하면 거의 문자 그대로 읽으니 ㅍㅅㅍ

  • @고양이가세상을구-h4w
    @고양이가세상을구-h4w 10 років тому +831

    그런데 한국인들이 발음하기 쉬운 건 영국 영어라는 말을 영어 선생님께 들은 적이 있어요. 미국 영어 특유의 굴리는 발음? 소위 버터 발음이 영국 영어에는 적기 때문에 더 용이하다고 들은 것 같아요. 우리나라 정규 교과 과정 자체가 미국식 영어에 기반한 탓에, 영국 영어가 조금 생소하게 들려서 그렇지 실제로는 영국 영어가 더 쉽대요. 근데 어찌됐건 전 미국 영어, 영국 영어 둘다 못함 ㅋㅋ

    • @wilpark
      @wilpark 10 років тому +37

      영국영어가 더 고급영어지요..
      미국인들이 영국영어쓰는 영국인 흑인여자를 가장 섹시하게 본다는...

    • @jasonpeter7845
      @jasonpeter7845 10 років тому +172

      박대순 뭘 더 고급입니까 ㅋㅋㅋ 똑같은 언어지 ㅋㅋㅋ

    • @wilpark
      @wilpark 10 років тому +12

      Wooram Sohn 고급이란 말이 좀 그렇군요 죄송합니다.

    • @wilpark
      @wilpark 9 років тому +31

      ***** 호주는 엄밀히 말하면 영국식이라고 하기엔 좀... 미국식과 영국식의 중간단계 같아요..

    • @wilpark
      @wilpark 9 років тому +1

      ***** 네... 저는 한국인 관계로 영국발음의 흑인여성을 선호하지 않습니다....

  • @david.kim48
    @david.kim48 8 років тому +218

    와 진짜 이 영상 정말 잘 만드신 것 같아요! 영국영어와 미국영어의 발음차이도 궁금했고 영국드라마인 마이 매드 팻 다이어리를 보면서 왜 고등학교를 컬리지라고 하는지 궁금했었는데 궁금증이 한꺼번에 해결되네요:D

  • @nadinee2109
    @nadinee2109 7 років тому +163

    나는 영국영어가 더조흠 ㅎㅎ

  • @촤용
    @촤용 6 років тому +136

    올리 드립치고 싶은데 광고라서 참는 듯 ㅋㅋㅋㅋ

  • @Rachel0821
    @Rachel0821 8 років тому +54

    옷 얘기할때 옷이 계속바뀌는ㅋㅋ

  • @booybje
    @booybje 9 років тому +212

    울나라 네티즌들 몇몇때문에 겁나 부끄러워지네..

  • @진영-x2m
    @진영-x2m 7 років тому +134

    와..진짜 미국식영어에 익숙해져서 그런지 영국식영어가 어렵네요..

  • @jinu991
    @jinu991 10 років тому +90

    이 친구 일전에 TV에서 본것 같은데..대학에서 한국어를 전공했나봐..한국어 표준악센트로 제대로 말하네..듣기에 전혀 부담이 없군.

    • @lilibreeze
      @lilibreeze 3 роки тому +2

      고려대에서 국어국문학 전공 요즘 우리말 잘 하시는 분 많지만 억양 액센트 이렇게 정확하신 분은 드물죠 ㅋ

  • @heeeeeeey5709
    @heeeeeeey5709 5 років тому +17

    6년전이네.... 와.... 6년전이면 유튭 떡상 전인데 영국인이 한국인들을 상대로 유튜브 채널을 파다니.... 대박이긴하다 진짜 존경..

  • @boom-pw5wy
    @boom-pw5wy 8 років тому +377

    영국의 존재때문에 미국이 생겼고 그때문에 영국언어를 사투리로 발음하는게 오늘날의 미국영어..미국이 세계1등나라가 되서 미국영어를 쓰지만 진짜영어는 영국..영어의 원조는 영국인데 미국식으로 배운다는게 함정...

    • @현아-b1f
      @현아-b1f 8 років тому +7

      함정이 아니고 ... 미국영어를배워나야지 나른 나라 사람들과 소통가는 대부분 전 셰계 사람들이 미국영어를 쓰니까요

    • @현아-b1f
      @현아-b1f 8 років тому

      +LuvYewon0125 어디서 들었는데 미국식영어로 다른나라와 의사소통한다고 들어서 아니면 죄송

    • @현범박-l9c
      @현범박-l9c 7 років тому

      LuvYewon0125 근데 한국은 미국영어써요

    • @uray5274
      @uray5274 7 років тому +35

      한국은 영국영어와 미국영어가 섞인 잡종 영어를 쓰죠, 제 생각에는

    • @laurenkim2910
      @laurenkim2910 6 років тому +8

      영국 영어가 많이 바뀐 것이고 오히려 미국이 원류에 가까워요.

  • @YeonsuOh-f5y
    @YeonsuOh-f5y 8 років тому +120

    근데 미국 영어 발음은 뭔가 enthusiastic이랄까..뭔가 활기가 느껴지는것 같고 영국 발음은 모던하면서 세련됬어요
    ㅎㅎ

    • @raphael1636
      @raphael1636 4 роки тому

      @@LeonaBen ㅇㅈㅋㅋㅋㅋ 걍 발음 차이 뿐인데 영국은 고품격 미국은 신세대 같은 느낌이듬 ㅋㅋㅋㅋ

  • @존윅-t9n
    @존윅-t9n 7 років тому +141

    영국영어가 원조니깐 먼저배우고 그담 미국영어 ..배우는게 나음

  • @민-l7l
    @민-l7l 6 років тому +14

    영국은 발음은 둘째치고 억양부터가 너무 넘사벽이라 따라하기가 너무힘듬 발음은 영국발음이더라도 특유의 영국영어식 억양이 아니면 필리핀식 영어가 되버리더라

    • @oongsusu
      @oongsusu 3 роки тому

      이거 ㄹㅇ 내가 그 화상영어 해봤는데 필리핌 쌤이 영국 영어 배우신분이었는데 가끔 영국 발음 들리려다가 그냥 필리핀식 영어 되는 거
      ㄹㅇ 펙트

  • @지니유-q4q
    @지니유-q4q 8 років тому +24

    영국발음 진짜 멋져ㅠ 헤르미온느 발음이나 제스쳐 같은거 보면 헤어나올수 없숩니다 ㅠㅠ

  • @buyjeong
    @buyjeong 10 років тому +22

    영국에서 어학연수 중인데도 정작 영국인 친구는 없어서 잘 몰랐는데, 마지막에 영어로 직역하기 어려운 한국어 표현들 다룬 거 엄청 엄청 좋았어요!!! ㅠㅠㅠ 그런 거 더 다뤄주시면 좋을 것 같아요 얘기할 때 머릿속에 있는 한국어와 정확히 대응하는 영어단어를 찾게 되는데 이게 안 좋은 것 같아서 ㅋㅋ 예를 들어 한국어로 그녀는 만삭이야 말하려 할 때 만삭이라는 단어는 없고 She`ll deliver a baby soon. 이렇게 말하는 것처럼요~~

    • @sunkim3999
      @sunkim3999 6 років тому +1

      생각의 차이, 표현의 차이라 보시면 될 거 같습니다.
      한국식으로 생각해 보세요. 만삭이란 표현을 어떻게 쓰나....
      만삭=출산일이 다가 옴 이라고 생각 하시면,
      있는 그대로 영어로 하셔도 그 사람들이 알아 들어요, 희안하게도요.
      한국식으로 그냥....almost born, fully nine months(영국은 9개월이라 합니다.), time to be mother, ready for new family.....그냥 직관적이라서 알아듣구요, 그리고나면 영국식으로 어떤 표현을 쓰는지 알려 줄 겁니다.

  • @puggiedraws
    @puggiedraws 9 років тому +46

    I wonder where did you learn Korean? You have amazing accent, I want to learn too T . T

    • @JAEHHS
      @JAEHHS 7 років тому +3

      Margrise Zu he attended a university in korea

  • @flamingo-nf1ts
    @flamingo-nf1ts 8 років тому +37

    올리 넘넘귀엽네요 으으 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

  • @yeonju8546
    @yeonju8546 7 років тому +89

    영국 영어의 발음이 너무 좋아요 특히 t발음 ㅠㅜㅠㅠㅠ

  • @MrJonslife
    @MrJonslife 10 років тому +24

    I am learning korean while listening to your English teaching videos. Awesome.

  • @typingnoises
    @typingnoises 4 роки тому +7

    Me an american: I DONT SOUND LIKE THAT
    Them: Let's face it u do

  • @Runningducky123
    @Runningducky123 10 років тому +51

    미국영어 공부할 때 보면 좋은 드라마는 "the friends" 잖아요! 영국영어 공부할 때 보면 좋은 드라마나 영화 추천해주세요♥3♥

    • @andre12phil
      @andre12phil 5 років тому +3

      미란다요

    • @s.0rbital
      @s.0rbital 5 років тому

      셜록이요 셜록 꼭 보세요 두번보세요ㅜㅜ❤❤

    • @나는순수하다
      @나는순수하다 4 роки тому +1

      @@s.0rbital 셜록 존나 빨라ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @giftfromwinter
    @giftfromwinter 10 років тому +10

    영국사람들은 American accent 쓰는 사람 별로 안좋아한다고 들었는데 실제로 어떤지 궁금해요~ 외국인이 미국식 억양으로 길 물어보면 어때요?

    • @solkim0356
      @solkim0356 10 років тому

      우리말 표현으로 '손발이 오그라들어'요? 들으면?
      너무 높낮이가 커서 들으면 불편하거나 피곤하다는 얘기를 듣긴 들었는데... 실제로 어떤지...

  • @youjh1008
    @youjh1008 10 років тому +6

    드라마 skins에서 듣던 영국 영어가 나오니 좀 신기해요. ㅎㅎ
    그리고 fizzy 가 탄산 음료 라는건 알고 있었지만 그게 영국 영어인줄은 몰랐어요. 어떤 드라마에서 fizzy 라고 말하는걸 본 적 있거든요.ㅇ ㅣ번화 특히 재밌는듯.
    잘 봤어요 감사합니다

  • @phw1009
    @phw1009 10 років тому +5

    영국/미국 발음차이 중에 진짜 다른게 하나 있잖아요!
    'Schedule' 심각하게 다르잖아요 ㅋㅋㅋ

  • @cse343
    @cse343 3 роки тому +1

    영국 영어 좋습니다
    한국어는 세계어다
    영어를 통해서 한국어를 세계에 전파하라

  • @CharlyeSparx
    @CharlyeSparx 10 років тому +11

    3:54 I confuse my korean friend when I say "college" and "6 form" is just unheard of CX

  • @eunchangbang7553
    @eunchangbang7553 9 років тому +7

    wow! ur Korean accent is really cool~ lol
    actually im learning English but i didn't know should i learn British or American accent,but ur accent made me to learn British. Thanks and it's really hard to me lol

  • @sallyryu1390
    @sallyryu1390 8 років тому +5

    British accent is sooo cool. even tho I'm Korean,and studying in USA, i often speak with British accent when I hang out with my friends! And say "aww that sucked, I suck at British accent" at the end😂😂Lol they're cool tho

  • @LHY-w7e
    @LHY-w7e 5 років тому +67

    2019년 손!!!!!

  • @snowstay
    @snowstay 10 років тому +5

    It's informative lesson! thank you. Josh :) 교과서에 안나오는 영국 10대들이 쓰는 영어 slang들도 알고싶어요ㅎㅎ

  • @guamcoco
    @guamcoco 10 років тому +1

    넘도움됐어요!!!!한국말영어로 직역하면 이상한거 많이 알려주심좋겠구요 나머지 영국식발음이랑 영국에서만 쓰는것도 하여튼 영국에대해서도 많이알구싶어요♥♥♥ 담달에나오다니....ㅜ빨리올려주세뇽♥

  • @horangmalcolm
    @horangmalcolm 10 років тому +14

    영국영어가 발음 더 쉽내!

  • @mylibido44
    @mylibido44 10 років тому +2

    우와.잘보고있어요~ 재미있구 유익해요^.^ 약속있다라는 표현이 I have a plan인 줄 모르고 I have a appointment를 자주 썼어요ㅎㅎ
    홈스테이 마더랑 이야기하다가 Never mind라는 표현을 '나는 괜찮아 신경쓰지마'라는 뜻으로 썼었는데 기분 나빠하더라구요. 왜그런건지 잘 모르겠어요.
    또 친구들끼리는 괜찮지만 다른사람들에게 쓸 때. 조심해야하는 영어표현이 있을까요?

    • @물념념
      @물념념 10 років тому +5

      대화 맥락을 알 수 없어서 잘 모르겠지만 Never mind라는 말은 보통 상대방이 잘못을 했을때 사과하면 아냐 괜찮아, 하는 표현으로 자주 사용해요. 만약 홈스테이 마더가 어떤 제의를 했을때 Never mind라고 하셨다면 말 그대로 생각하지도 마라, 물어보지도 말아라, 하고 잘라 말하는 투로 들릴 수 있어서 그런 상황에서는 사용하지 않는 게 좋을거에요:) 조쉬에게 질문하셨지만 혹시나 부적절한 상황에 맞부딪히시게 될까봐 괜한 오지랖떨면서 쓰고갑니다, 좋은하루되세요:)

  • @배선우-u5l
    @배선우-u5l 10 років тому +4

    조시! 첫동영상 나왔을때부터 구독했는데 몇주전에 신문읽다가 조시나와서 정말 반가웠어요ㅎㅎ 조시가 이렇게 알려주니까 머리에도 쏙쏙 들어오고 좋네요!! 요새 좀 피곤해보여요ㅠㅠ편하게해요!!
    Josh, i ve been your fan since the first video! you can read the Korean i wrote cant you? hh :) i hope you always to be happy to make these and be healthy !

  • @mbg369
    @mbg369 10 років тому +2

    Haha you should have a Canadian! To give you lots more other ways to say the same words :P

  • @육수학
    @육수학 10 років тому +11

    I like England language more than USA it.

  • @TheJiminwin88
    @TheJiminwin88 10 років тому +3

    David Cameron, Josh, and One Direction 같은 Celebrity를 만나면 "싸인해주세요" "같이 사진찍어도돼요?" "안아봐도 되요?" 어떻게 영어로 말하나염?

  • @Ksuggest
    @Ksuggest 10 років тому +76

    영국 비속어나 욕 같은거 알려주세요!!
    영국 드라마 같은거 보면 뭔가 막 쓰던데ㅋㅋ 궁금해요

  • @dohamostafa4768
    @dohamostafa4768 5 років тому +7

    I'm ollie when josh starts speaking Korean 😂😂

  • @Lord_Unicorn
    @Lord_Unicorn 10 років тому +6

    It will be good if there is a American person so everybody can see the difference right away :) and the different pronunciation too. it's like 사투리 XD

    • @최시원-n8x
      @최시원-n8x 10 років тому

      Dialect=사투리에여..ㅎ

    • @loveloveloveexo
      @loveloveloveexo 10 років тому

      최시원 Nope , dialect isn't commonly used in England . People use the word
      ' accent ' .

  • @jooyoung1115
    @jooyoung1115 10 років тому +1

    오빠 lift도 있지 않아요?미국도 lift인가?

  • @dkfl0117
    @dkfl0117 10 років тому +3

    I am literary dying to learn british accents! and so it would be really great if you guys make a video mainly on how to speak in british accents :) Cheers guys

  • @jkylie1354
    @jkylie1354 10 років тому +1

    우연히 봤는데 재밌네요 ^^ 점퍼는 첨알았어요 ㅎ 궁금했던게 있는데 ㅎ 한국에서는 같이 일하고 나서나 '수고하셨습니다~', '수고했어' 란 말을 많이하잖아요. 영어에는 그표현이 그냥 없는 건가요? 아님 다른 표현방식이 있을까요?

  • @yujineelee1056
    @yujineelee1056 10 років тому +11

    YBM ,SK 이런 회사들과 함께만든 동영상말고, 그냥 조시하고 조엘,올리가 재밋게 놀면서 만든 영상들을 보고 싶어요 !

  • @ForeverCellist
    @ForeverCellist 10 років тому +26

    What's funny is some of the things you said for American words are words I don't actually say. XD It's hard to talk about American words for things because it varies a lot in different regions.
    For example, in America people might say "coke," "soda," or "pop."
    Another one would be for trainers - where I live people don't really call them "sneakers." We usually say "tennis shoes."
    I'm not saying you're wrong though, because those are totally true as well! I just mean that American vocabulary isn't limited only to that. :)

    • @Theresnosuchthing08
      @Theresnosuchthing08 10 років тому

      And I call them gym shoes.
      It varies depending on where in the USA you live. Midwest usually uses "pop".
      Also in the midwest people stand IN line at the grocery store, where as (and I dont remember where) some would say they stand ON line at the grocery store

    • @ForeverCellist
      @ForeverCellist 10 років тому +1

      ***** Oh yeah, I also say gym shoes sometimes!! I live in Dallas, and I think as this is an area to which more people move from other places in the country (as compared to other cities in Texas) we tend to say more of a mix of things from different dialects.
      Wait, people actually say "stand ON line?" Huh, that's interesting! I haven't heard that. :)
      Another one I know is "grocery cart" vs "shopping cart" vs "buggy." I usually say shopping cart, but occasionally (and I hear others say this too) I will say buggy.
      Sorry, I find these things really interesting. XD

    • @Theresnosuchthing08
      @Theresnosuchthing08 10 років тому

      ForeverCellist No problem. I find these things very interesting as well. I took a sociolinguistics class so I'm a little more familiar with variations. You should too, I think you would find it very very interesting.

    • @0namehere
      @0namehere 10 років тому

      If you have to write for an American audience, it's usually best to stick to "soda" and "sneakers". I'm from Canada and there's many variations for a lot of vocabulary here too, but, if you have to talk to a wide audience of people, you really have to know the big ones. The troublesome one is "pants" vs. "trousers" online when you don't know where the person is from.

    • @ForeverCellist
      @ForeverCellist 10 років тому

      {name here} I know! ^^ I just thought it was interesting. :)

  • @jihyunpark8522
    @jihyunpark8522 10 років тому +5

    ♥♥ I really wonder how to say '아쉽다/AShipda' as English. (Can u see Korean in ur phone or laptop?) For example, I want to take a bus and when I go to Bus stop, I see the bus in front of Bus stop. But I am far form there about 50meters so I can't catch the bus and I miss the bus. Or second example, if I get 90 score in a test, I can get A+ on the subject. But after I check the test, I see my score is 89. If I get 1 point more, I can get A+, But I can't. At that time we usually use this expression. when when I went Phillipines and Australia, I sometimes wanted to express this kind of meaning. But I couldn't fine that also my friends who can speak English very fluently couldn't find the expression. One if my Fillippines teacher also doesn't know that, even though she understand that meaning because also they have same expression("Nongda-"). I really want to know the expression! We can't find that in our dictionary. If u teach us about that, my mind will moveT.T kk. Thank you so much and have a nice day.!!!!!! Thx for ur loving in Korea

    • @faithinfaceLOVE
      @faithinfaceLOVE 10 років тому +1

      Exactly! That's always my concern in England. 아깝다/아쉽다..
      And I'd like to learn how to say directly and clearly when I'm feeling sorrow because of my friend's leaving to their country. In detail, we could keep in touch and meet again someday but feeling is NOT peaceful, happy and comfortable.

  • @emmacho6470
    @emmacho6470 10 років тому +2

    제 영어가 틀렸을까봐 한국어로도 적어보아용 저는 한국인이지만 인도네시아 자카르타에 살면서 영국 국제학교에 다니고 있어요 :-) 호주 국제학교에 재학하다가 얼마전 학교를 옮겼거든요! 가끔 제 영국인 친구들이 얘기하는 걸 들어보면 제가 알아듣지 못하는, 그러니까 처음 들어보는 영어가 많더라고요. 그런 건 제가 잘 알지도 못하고 배우지도 못하고... 한국은 미국 영어가 대부분이라 영국 영어는 배우기도 어렵고... 이 강의들 보면 도움 많이 될 것 같아요. 앞으로 챙겨볼게요 cheers E

  • @wos1556
    @wos1556 10 років тому +6

    영국에서 쓰면 안돼는 말같은거있나요....???

  • @cloverone87
    @cloverone87 4 роки тому +2

    와 이때는 외국인이 한국말 하는 느낌?! 아가때부터 한국말 하신줄 알았어요ㅋㅋ 지금 한국말 넘 잘해서~ 이런 시절이 있었구나.. 신기하네요~

  • @picanpiece0782
    @picanpiece0782 5 років тому +2

    다시 보니까 올리가 미국 억양으로 영어하면 젊은 짐 캐리랑 비슷하게 들려욬ㅋㅋㅋㅋ 지금 영상도 진짜 재밌지만 초기 영상도 다시봐도 재밌네요

  • @butterflyinmytummy
    @butterflyinmytummy 7 років тому +44

    Loyle Carner 노래 듣다가 영국 발음이 되게 섹시해서 빠져버렸음..

  • @고정현-d5v
    @고정현-d5v 10 років тому +2

    이 댓글을 읽을지는 모르겠지만.. 상업적으로 YBM,SK랑 찍은거 말고 조시,월리,조웰,존 이랑 노는 일상적인 영상이 보고싶어요ㅜㅜ 좋은기회가 많이 생겨서 좋지만, 원래 취지에 맞게 일상소개해주고 런던소개해주는게 더 좋아요ㅠㅠㅠ 조시도 피곤해보이고 특히...월리..너무피곤해보여요ㅜㅜㅜ즐겁게즐기면서찍는게아니라.. 뭔가에 쫓기면서 찍는 느낌? 처음처럼 유쾌하고편한 분위기의 영상이 보고싶네요ㅠㅠㅠㅠㅠ

  • @김경민-h3x
    @김경민-h3x 10 років тому +4

    뭔가점점 상업적으로가는것같아요..

  • @lke4962
    @lke4962 5 років тому +2

    Remember seeing this video a while ago, oh man 5yrs has passed real quick. 😂 Ollie looks so cute in this!

  • @dakdh1104
    @dakdh1104 10 років тому +3

    지금 한국에서 철도민영화 추진중인데, 이미 철도민영화 하고있는 영국에서는 시민들이 철도민영화에 대해 어떻게 생각하고 있나요? 듣기론 철도 요금이 너무 비싸서 힘들다고 하던데, 맞나요?

    • @유영민-o4h
      @유영민-o4h 6 років тому

      CivilEngr. //////만약 우리나라가 철도민영화하면 버스업계가 제일 크게 이득을 볼것입니다.
      우리나라하고 가까운 🇯🇵을 예로 들면 도쿄에서 오사카까지 편도 12~ 15만원이라서 일본인들중 상당수는 정기권을 끊는다고합니다.(서울-부산 ktx가 왕복 30만원이라면 과연 ktx를 타는 사람이 몇명이나 있겠습니까????? 시간이 조금 더 걸리더라도 버스나 시외버스를 타고 가죠

  • @서우-v4x
    @서우-v4x 2 роки тому +1

    이때 조쉬 한국어억양이 어색했었구나 ..귀엽다 ㅋㅋㅋㅋ

  • @찐빵-x6s
    @찐빵-x6s 5 років тому +3

    올리 옷은 자꾸 왜 바뀌는̆̈ 건데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ도대체 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ꙼̈ㅋ̆̎ㅋ̊̈ㅋ̌̈ㅋ̄̈ㅋ̐̈

  • @jamjam_uu
    @jamjam_uu 5 років тому +4

    영국식 영어가 전 더 좋아여 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 너무 섹시하달까(??????)

  • @jiyeonb9764
    @jiyeonb9764 10 років тому +6

    남녀가 사귈때 자주 쓰는 표현 궁금해요 !!

  • @banffyeo4866
    @banffyeo4866 10 років тому +1

    근데 확실한건 갑자기 YBM에 대한 호감도가 급상승했다는거임..ㄷㄷ

  • @wakwakwickwick
    @wakwakwickwick 8 років тому +4

    올리가 cheers 다음에 kein Problem 이라고 한거 같은데 기분 탓인가욬ㅋㅋ

    • @user-rn4qw1dm1x
      @user-rn4qw1dm1x 8 років тому

      no problem

    • @a12i9
      @a12i9 4 роки тому

      oh, I didn't even notice! I speak German, so my brain just didn't react to the change of languages 😁

  • @HereCambodia
    @HereCambodia 10 років тому

    우와~미국영어랑 단어 자체가 진짜진짜 다르다!! 짱 유익해>< 페북공유합니다~ 이런식으로 동영상강의하면 나 진짜 돈내고 봄!! 안그래도 영국가고싶은데 이거보니 더 가고싶네ㅜㅜ 저 말들 써먹어보고싶당 진짜루. 전에 자전거타고 런던 둘러보는 영상보구 영국반함♥.♥ 근데 넘 멀구 물가 장난아냐ㅜㅜ

  • @minelli4650
    @minelli4650 7 років тому +10

    워러= 오우터 ㅋㅋ미국가서 영국발음하면 고급진영어로 인식하고, 영국에서 양키발음굴리면 좀 촌스럽다고 느끼나요?

    • @정민욱-h5b
      @정민욱-h5b 6 років тому +9

      Young Man Seo 제가 알기론 서로 촌스럽다고 하는걸로 암

    • @김귀숙-h6w
      @김귀숙-h6w 6 років тому

      텔레토비 ㅋㅋㅋ

    • @johnnieahn
      @johnnieahn 5 років тому

      우오타

  • @mikim3979
    @mikim3979 10 років тому +1

    I can't wait next video lol.. I just subscribed from yesterday.
    마지막에 영어로 잘 말하는 표현들 좋았어요~~! 다음편에도 그런것들 더 넣어주셨으면 >.< 히히

  • @preykazoom6804
    @preykazoom6804 3 роки тому +3

    2021?

  • @dodon5500
    @dodon5500 3 роки тому +1

    우리 아들은 영어를 유럽에서 국제학교에서 배워서 다 섞였어요. 언제는 다리가 저린걸 엄마 내 발이 너무 fizzy fizzy 해서 이상해! Sneakers 벗어도 돼요? 점퍼라 했다가 스웨터라 했다가ㅋ mummy이라 했다가 mom이라 했다가. 엄마 나도 fizzy soda drink 마셔도 돼요? 했다가 ㅋㅋㅋ
    아 물론 이건 한국와서 3개월만에 빛의 속도로 싸악 다 까먹음.ㅋ 언어는 안 쓰면 다 까먹어요 엉엉 ㅠㅠ

  • @지영-v7b
    @지영-v7b 5 років тому +3

    Ollie's so young!!!!!!!!

  • @Matt-bm6cv
    @Matt-bm6cv 8 років тому +1

    Thank you so much Josh! this video is hugely useful to me because, I'm living in Australia and they are speaking English-English more than American-English. I prepared something before I came here but, it's still confusing me :)
    and I'm looking forward to learn about practical expressions which you introduced for last part, such as "I have an appointment" to "I have a plans"
    I'm always enjoying your videos. Thank you again! :)

  • @milkyandcheetos
    @milkyandcheetos 4 роки тому +4

    안녕하세요.인천 한 중학교의 영어 교사입니다.이번에 온라인 개학을 하게 되면서 교육용으로 영상을 쓸 수 있게 찾아보고 있는데, 혹시 해당 영상을 링크 활용하여 수업 자료로 써도 괜찮을까요?^^

  • @hansjameslee4930
    @hansjameslee4930 9 років тому

    Yes it's hard to say can and can't in America, looks the same pronoun tho
    Whenever I talked with British accent, they always tell me wrong, I think it's caused my teacher thought as I'm not a native-speaker.

  • @serischic
    @serischic 10 років тому +12

    We say cheers in Canada too. :)

  • @aoghk124
    @aoghk124 10 років тому +1

    Hi. I found there are more ways of saying politely in British English than American, even the "hidden" meanings are pretty much same. I think, it would be helpful and interesting to know more the differences!

  • @jjjjj8085
    @jjjjj8085 7 років тому +15

    나만 미국영어랑 영국영어랑 섞어서 쓰나..

  • @Luna_kim27
    @Luna_kim27 4 роки тому +1

    영국영어 잘 하는 사람들 보면 되게 부러운데 어릴 때부터 미국영어가 공식 교과과정에 있어서 그런지 (영어듣기평가에는 영국영어로 나오는 지문 몇개 있긴 하지만) 영국식 발음 내 입으로 직접 하면 되게 어색한 느낌.... 영국발음 잘하고 싶다 ㅠ

  • @NhimChanborey
    @NhimChanborey 10 років тому +5

    제가 한국어를 5달이 공부해서 한국말로 잘 말하고싶어요.

    • @푸마-b9n
      @푸마-b9n 9 років тому

      제가 한국어를 다섯달 공부했는데, 아직은 서툴지만 더 열심히 해서 한국말 잘 하고 싶어요.....

    • @WillayG
      @WillayG 9 років тому

      5달치고는 벌써 아주 잘해요 계속 열심히 연습하세요^^

    • @NhimChanborey
      @NhimChanborey 9 років тому

      William Gaule ^^ 정말 감사합니다

    • @NhimChanborey
      @NhimChanborey 9 років тому

      포파이 아 네 네 , 고맙습니다 ^^

    • @junghoyi4382
      @junghoyi4382 9 років тому

      Sung Han Lee "한국어는 가장 창조적이고 실용적인 고급언어로서 세계 1위랍니다" 에 대한 reference 가 있을까요? 그런 말 처음 들어보는데요..

  • @goathada
    @goathada 4 роки тому +2

    우와,,,,,6년전 영상을 지금 봤는데 한국말 진짜 많이 느셨다ㅠㅜ

  • @KazumaKiryu190
    @KazumaKiryu190 2 роки тому +3

    (한국어) 와~~~~ 영국 발음이 미국 발음보다 더 좋다!!!
    (British) Wow~~~ the British pronunciation is more better than American pronunciation!!!! 🇬🇧👍🏻

  • @_Marily_
    @_Marily_ 10 років тому

    I support english english and australian english are really simliar both of them but not really lol i saw one of video of difference word between english and american like train and subway (지하철). Do you have any some more different word? I really exciting of that lol

  • @김조룰루
    @김조룰루 10 років тому +6

    How about "conversation between friend" I think it's better to compared between formal and informal english

  • @브랜뉴영어지나쌤
    @브랜뉴영어지나쌤 10 років тому +1

    I am enjoying watching your video!
    I am looking forward to seeing your next chapter.
    I hope you can deal with useful expressions in the workplace.

  • @darrche5129
    @darrche5129 8 років тому +5

    I'd prefer the word "carbonated drinks" rather than "fizzy drinks" or "soda"...

  • @livb3984
    @livb3984 6 років тому +1

    what josh and ollie are doing is a southern accent up north its not laaaugh its pronounced laf (but obviously pronounced laugh) same with ask its not arsk its ask :)

  • @이주경-r5r
    @이주경-r5r 10 років тому +4

    색깔이 미국에선 color
    영국에선colour이라고들었는데
    다른예들은없나요?.?

    • @dozezon8101
      @dozezon8101 6 років тому

      이지금 미국에서는 center, 영국에서는 centre라고 쓰신다네요.

    • @DanielKim-qo6pb
      @DanielKim-qo6pb 6 років тому

      favorite은 favourite으로 써요

  • @zulkifleharon2952
    @zulkifleharon2952 4 роки тому +1

    Who else is watching this in 2020?
    Ollie looks cute in this tho 😂

  • @gjwjsgka5605
    @gjwjsgka5605 10 років тому +6

    영국발음이 편하다고? 말도안되는 소리하고 있네 ㅋㅋㅋ 지금 영국에서 공부중인데 영국단어 발음하기가 미국영어보다 훨씬 어려운데 뭔소리야 ㅋㅋㅋ

    • @chanholee5415
      @chanholee5415 10 років тому +7

      미국영어는 솔직히 사투리임

    • @김소연-w1p
      @김소연-w1p 10 років тому +4

      배우는사람마다 다르지않을까요? giwjsgka5605님이 배우는데 어려움을 느낄뿐이고 자주 쓰다보면 익숙해지겠죠 아직 공부중이시라면서요? 다른사람들중엔 미국발음이 편하다는게 이해가 안가는사람들이 있듯이..같은거라고 생각해요 말도안되는 소리라고 하셨는데 각자 다른생각을 갖고있으니 좀 더 생각하고 말씀해주셨으면 합니다^^

    • @푸마-b9n
      @푸마-b9n 9 років тому +3

      한국에서는 어릴때부터 미국영어를 기본으로 배우거든요. 그래서 영국영어가 어렵게 들려요.

    • @ninapark8199
      @ninapark8199 9 років тому +2

      난 영국영어가 더 편한데

    • @so_that_
      @so_that_ 9 років тому +9

      영어는 원래 본토가 영국입니다. 미국영어는 우리나라로치면 사투리? 인듯하네요. 그리고 개개인의차이가있을수도있고 미국 상류층사람들은 거의다 영국영어를 쓴다고합니다...

  • @robertwhitten265
    @robertwhitten265 9 років тому +1

    "University" is also used in U.S. A University is a school with multiple colleges. For example a university might have college of economics and college of law etc.

  • @SpiritHoly-
    @SpiritHoly- 6 років тому

    한국 생활 속에는 의외로 영국영어 많이 쓰는데 이상하게 학교에서 배울때는 좀 어떤 건 미국 발음으로 어떤건 영국 발음으로 배우는게 있어서 너무 헷갈림...

  • @mbaek88
    @mbaek88 10 років тому +1

    정말 책에 나오지 않는 친구들 끼리 쓰는 친근한 표현 알고 싶어요.
    막상 책에 있는 거 배워가면 위에 처럼 formal표현이라고 자연스럽게 느껴지지 않아 하는 것 같더라구요~
    또 처음만난 사람은 상황에 따라 어떻게 대처하는지도 알고 싶어요^^

  • @BlingBlingDubuLove
    @BlingBlingDubuLove 8 років тому +1

    I'm planning on going to grad school in London and I just learned what pants mean there haha thanks to you I won't be making a fool out of myself

  • @avac8751
    @avac8751 5 років тому +1

    ollie's american accent sounds like a whole different person!!! SOunds great

  • @낑깡a
    @낑깡a 10 років тому +1

    우와 1000개째 댓글 당첨!
    어렸을 때부터 미국 영어에 노출되있어서 그런지
    영국 영어는 발음이 너무 어렵네요ㅎㅎ 알아들을 수는 있을 것 같은데
    막상 따라하다보니까 되게 어색하게 발음되서 저 스스로가 너무 웃겨요ㅋ.ㅋ
    그리고 생각했던 것보다 영국영어와 미국영어의 차이가 크네요.
    지금까지 알고 있던 단어들이 미국식인지도 몰랐어요...;.;
    다음 비디오에 알려주신다는 것처럼 영국에 놀러갔을 때 쓸 수 있는 생활영어 많이 가르쳐주세요~.~

  • @hellocheetos
    @hellocheetos 8 років тому

    We say i have plan haha we dont say i have an appointment with my friends unless we actually do have an appointment in hospital or something! Love your video!

  • @ldh4142
    @ldh4142 10 років тому +1

    팁에 관련하여 말해주세요 그리고 식당에서 tap water(수돗물)을 달라고 요청해야만 주나요? water는 돈주고 사기에 아까워서...

  • @beatlemaniac909
    @beatlemaniac909 4 роки тому +1

    😭😭😭 it’s the funniest thing ever to see them use an American accent 😂 Ollie sounds so weird

  • @SuHyeon_Kim
    @SuHyeon_Kim 10 років тому +1

    진부하지않게 상대방 칭찬,격려하는 말로는 뭐가있는지 궁금해요. 외양,능력,좋은일생겼을때 등등의 경우 가볍게 할수있는말하고 제대로 치켜세워주는 말같은거요.

  • @guamcoco
    @guamcoco 10 років тому

    영국식발음은 정말정말 매력있어요 너무좋아요 ㅜㅠ 나도 유능하게 영국식발음하고싶다