Em xem lại cấu trúc ~させていただく Cho phép tôi... ~Vるわけにはいかない Ko thể... A muốn đi công tác cùng B, nhưng thấy trong kế hoạch của chuyến đi ko có tên mình, vậy nên A ý tứ hỏi B (tham khảo phần dịch trong bài).
Cảm ơn em đã luôn theo dõi kênh! Hiện tại do bận công việc nên c ko thu xếp dạy được. E có thể theo dõi các video trên kênh, hoặc tìm hiểu tài liệu trên mạng cũng rất đa dạng.
いつもありがとうございました😊
hay ạ
Chúc Hiền Minh luôn vui khỏe và bình an ! và luôn có nhiều động lực !
Cam ơn bạn. Lâu rồi mới thấy Kim Son 😁
Ss ơi: phút 2:26 ss giải thích hộ em câu đó ạ!
A và B ý là như nào ạ?
Em xem lại cấu trúc
~させていただく Cho phép tôi...
~Vるわけにはいかない Ko thể...
A muốn đi công tác cùng B, nhưng thấy trong kế hoạch của chuyến đi ko có tên mình, vậy nên A ý tứ hỏi B (tham khảo phần dịch trong bài).
いつもありがとうございました
Tài liệu gì vậy ạ
Cảm ơn c nhiều , mong c ra nhiều video ntn
Chịu khó luyện tập đều đặn nha em! 👏👍
ありがとうございました
Chị ơi, em theo dõi Chị đã lâu, Chị có dạy tiếng Nhật ko ah, em muốn theo học Chị 1 khóa Ạ
Cảm ơn em đã luôn theo dõi kênh! Hiện tại do bận công việc nên c ko thu xếp dạy được. E có thể theo dõi các video trên kênh, hoặc tìm hiểu tài liệu trên mạng cũng rất đa dạng.
@@HienMinhJPDạ Chị, Cảm ơn Chị về những video bổ ích ah.
Giờ ss còn dạy ở trung tâ, Nam Minh k ạ
C nghỉ dạy một thời gian cũng lâu rồi. Thiện KTV hay DHS nhỉ?
わざわざありがとございます。
Hay quá 👍
chị ơi, cho em hỏi đây có nằm trong bộ sách nào không ạ? Để e tiện ghi chú lại ạ.
日本企業への就職 em nhé!