Tiếng Nhật Trong Công Việc Không Hề Khó | Business Japanese for Beginners 2
Вставка
- Опубліковано 11 гру 2024
- #hienminhjp #luyennoitiengnhat #kaiwan3 #businessjapanese
Tổng hợp những tình huống giao tiếp trong công ty Nhật thực tế nhất.
NGHE - NHẮC LẠI - NGHE LẠI -NHẮC LẠI.
Đây chính là quy trình cơ bản nhưng mang lại hiệu quả cực cao dành cho đối tượng đang băn khoăn không biết luyện nói như thế nào. Chuỗi video cung cấp kiến thức thực tế trong giao tiếp ở mỗi trường làm việc chuyên nghiệp của Nhật.
Chủ đề NHỜ VẢ - HẸN TRƯỚC VỚI KHÁCH HÀNG
Hãy nghe & chú ý phần giải thích để hiểu hơn về văn phong cũng như cách thức giao tiếp chuẩn mực của người Nhật!
Video giao tiếp trung cấp: • Siêu Giáo Trình | Luyệ...
Nhớ nhanh ngữ pháp N2 qua giao tiếp: • 222 CÂU GIAO TIẾP N2 K...
E cảm ơn ss nhiều ạ.rất hay và bổ ích lắm ạ
ngôn ngữ là 1 cái gì đó rất thú vị, khó lý giải. Cảm ơn bạn chia sẻ
Chị nào rảnh làm video về cách cho con đi nhà trẻ và các câu đơn giản hỏi đi chị . E cảm ơn mong chị ra nhiều video hay ntn
Em cảm ơn chị nhiều ạ.❤❤❤
❤️❤️❤️
Video kiểu như này luyện kaiwa thì number one ☝️ rồi chị ạ. Thanks chị nhiều ạ.
Còn rất nhiều tình huống hay, liên quan đến giao tiếp trong công việc. Chăm chỉ xem và luyện tập em nhé! ❤️
Chị mà mở trung tâm chắc đông học viên lắm, hay quá, chúc chị nhiều sức khỏe, cảm ơn chị.
Hihi cảm ơn em👍❤️. Học tốt nha!!! 💪👏
Cảm ơn ss ạ
Rất kỳ công cảm ơn sp
Làm video cách đối đáp khi bị người nhật chèn ép bắt nạt trong công việc đi chị
Ôi. Cảm ơn chị nhiều nhé ❤️❤️❤️
👍Tặng em ❤️❤️❤️
cảm ơn sensei nhiều ạ. em rất thích nghe những video kaiwa của sensei ạ
Cảm ơn em. Nhờ em chia sẻ để nhiều bạn biết đến và luyện tập nha ❤️
Chúc Hiền Minh luôn vui khỏe !
Cảm ơn Sơn! ❤️
Cảm ơn cô ạ. Hay quá ạ ❤️❤️❤️
Chăm chỉ luyện tập nha em! 👏✌️
Hay. Cam ơn chi
Bạn chia sẻ kiến thức ngôn ngữ nhật khá dễ hiểu. Hay xem những bài chia sẻ của bạn để cũng cố lại vốn từ của mình
M rất vui vì chia sẻ đc phần nào đó giúp các bạn củng cố thêm kiến thức ngôn ngữ Nhật.
cam ơn ss ạ.
mong se có thêm nhiêu video giống như này.
học lý thuyết đến lúc nói thì toan cứ ậm ừ thôi
Nhớ theo dõi thường xuyên để cập nhật video mới bạn nhé! ❤️
Chân thành cảm ơn Chị
Hì, chăm chỉ ôn luyện nha!!!
tuy là có hiểu người ta nói gì đó nhưng lại không biết nói sao
Thích quá
Thích lắm í 😝
Hay lắm ss ạ
Cảm ơn em. Chịu khó xem và luyện tập em nhé!
Cảm ơn ss ạ. Nhưng em nghĩ ss phóng to một chút thì sẽ tuyệt vời lắm ạ
Cảm ơn em đã góp ý nhé!
Hay quá cô ơi
Cảm ơn em nha ❤️
@@HienMinhJP Thấy giúp ích nhiều cho kaiwa nên ủng hộ cô ạ. Hi vọng cô ra nhiều video khác giúp bọn em tiến bộ trong học từ vựng, luyện nghe và luyện kaiwa ạ
0:00 01
1:19 02
chị ơi hôm nào chị làm video về giao tiếp trong nhà hàng đi chị , cảm ơn chị nhìu nhìu
Uh để c tính nha!!!
cảm ơn ss nhiều, kiểu video này dễ học lắm ạ
Vậy chăm chỉ luyện tập em nhé! 👍👏
em cảm ơn chị đã chi sẻ vido hữu ích ạ. Chị ơi chị có bản mềm của file này không chị. Có thể co em xin được không a.
Cảm ơn video rất hữu ích của chị ạ. Nhưng mà có đoạn phụ đề bị sai ạ,
A:実は日本教師をしてる友人が、応募したいと言っているんですが。
応募không phải là 募集したいạ
Uh, cảm ơn em đã nhận ra. Do lúc đánh máy c nhìn nhầm, nhưng dịch vẫn chuẩn em nhé!
C ơi rất hay ạ, nhưng mờ quá, nếu có thể cô làm cho nét hơn chút được không ạ. Cảm ơn c
Em chỉnh lại chế độ xem trong video để có thể xem nét hơn nhé! Chúc em ôn tập hiệu quả! 👏
@@HienMinhJP cảm ơn c
Tiếp theo của video này là video nào đó vậy mọi người e tìm k thấy ạ
Em xem đầy đủ video trong danh sách phát "Tiếng nhật trong công việc" trên kênh có nhé! ❤️
ss ơi! cho e hỏi đoạn hội thoại 7p10s 募集したい...じゃないくて応募したい....じゃないですか?
Uh c thấy rồi. Do c gõ nhầm xíu, phần dịch vẫn ok. Nhiều lúc nghe rõ ràng là vậy mà tay lại gõ kiểu khác 😭. Cảm ơn em đã nhận ra nhé!
nếu được chị cho danh sách các video trước kèm luôn được ko aj. kiểu cùng list video thì cho link cho dễ tìm ạ, như video này em ko tìm ddwoj video 1
Cảm ơn em đã góp ý. C sẽ lưu ý ở những video tiếp theo. Ngoài ra, em có thể tìm video tương tự trong danh sách phát trên kênh nữa nhé!
Giáo trình gì đây ạ? Cho e xin file đc k ạ
phút 8:09 応募 chứ không phải 募集 ạ
Cảm ơn em. Do c gõ nhầm, nhưng phần dịch vẫn OK nhé!
Em xin file dpf ạ