I think that it's really cool that an english creator with a mainly english audience is deciding to make videos in German! Honestly need more creators like it, and I'm glad you're one of the few!
tbh this will probably be the last German vid for the foreseeable, but I may do a Spanish video (with German and English dubs) next year. Might be a cool idea
@@evan It's honestly enjoyable to watch it in both English and German! ... compared some other very, very big UA-camr who also dubs his videos in many languages, there the voices are just too studio like and sound weird. The fact that you achieve the same audio feeling and speak them both yourself makes it feel natural
@@Bigjunior987well thanks! Took me bloody ages haha. To get the dub feeling realish I had to time the English sentences naturally to fit the same length while also targeting certain words to hit at the same time my mouth made the shape for the German word
@@evan as a German who is fluent in English I wish we wouldn‘t dub our English media content. It seriously ticks me off when I lip read the English and know the German dubbing is less than exact, probably because of timing and such. I only watch dubbed movies if I don‘t speak the language. Spanish has been on the top list for next language to learn…as I have my Latinum and speak French less than well, I might have it easier this time. 😅
I hate that its automatic. I'm german and it automatically put it into english. One time it got bugged out on a video and it got stuck on like portuguese, only way I could solve it was by posting it as an embedded link on discord and then watching it there
A german man is visiting America, and decides to try some of the local cuisine. He goes to a local sandwich shop and asks for a sandwich. The clerk asks "beef, or schicken?" and he says "nein, nein, ich mochte hier essen."
Der Akzent macht das ganze sehr liebenswert. Fehler gehören dazu und oft spricht man ja auch in seiner Muttersprache nicht immer komplett fehlerfrei. Wichtig ist nur, dass man es sich traut, Fehler machen zu dürfen, einfach um das Sprechen zu üben.
Ohh you are so lucky to (I assume) be a native english speaker. You get blasted with really annoying dubs for english videos on large UA-cam channels ... so annoying Here it's really good, yes the mouth movements are not perfect (that's an art in itself)
Mein liebstes Bäcker-Erlebnis in Berlin: Stehe beim Bäcker, Tür geht auf, eine Frau schiebt ihren Kopf in den Laden und fragt "Haben Sie Brötchen". Die Bäckerei-Fachverkäuferin, vor einer Unzahl an Schrippen (so nennen wir Brötchen hier) antwortet trocken: "Nee, wir verkoofen nur Autoersatzteile. Ick hätt nen Blinker, wenn se wolln!". Frau in der Tür: "Oh, das habe ich nicht gesehen. Tschüß". My favorite bakery experience in Berlin: Standing at the bakery, door opens, a woman pokes her head into the store and asks “Do you have any breadrolls”. The bakery sales clerk, standing in front of a myriad of “Schrippen” (that's what we call bread rolls here) replies dryly: “Nah, we only sell car parts. I'd have a turn signal if you wanted one!”. Woman in the doorway: “Oh, I didn't see that. Bye”.
Eigentlich eher unhöflich von der Verkäuferin. Vielleicht war die Kundin schon in mehreren Bäckereien und die Brötchen waren ausverkauft gewesen? Eine Freundin von mir aß eine Weile gern Rosinenbrötchen und kam deshalb oft am Sonntag so früh wie möglich in die Bäckerei, weil die schnell ausverkauft waren. Vielleicht war es so gemeint? Und es klang ja nun auch so, als wäre die Kundin keine Muttersprachlerin gewesen, wer weiß, was die verstanden und geglaubt hat? Ich kenne bspw. einen Laden, der auf der einen Seite eine Fleischereitheka hat und auf der anderen Seite eine Bäckerei. Der Ganz dazwischen ist sehr eng und normalerweise kann jeder sehen, dass beide Geschäfte in einem Raum sind, aber da könnte es doch auch vorkommen, dass jemand erst mal nur die Fleischerei sieht und dann wieder raus geht, weil er eigentlich Brötchen kaufen wollte.
Frei nach dem deutschen Motto "Nicht geschimpft ist genug gelobt" kann man nur sagen: Nicht schlecht. True to the German motto “Not scolded is praised enough”, one can only say: Not bad. ;-)
I understand that you were nervous about making a video in German, but believe me when I say, that your german could be 50% worse and native germans like me would still be blown away by how good it is! Your vocabulary is literally better than my own if im being honest 💀😂 you hold yourself to a very high standard, which is admirable, but dont stress yourself too much
Your German is great. I am from Germany originally but live in the US for the last 26 years and rarely go back. When I do visit the old country, I am not sounding much different than you. Even though German is my first language, I forgot so many words. Some didn't even exist when I left. For some I only know the English word, because I never had to use the German version, when I still lived there. It takes about a week every time to get me back into speaking like a local.
This reminds me how I only ever meaningfully studied poetry in German. So It’s „jambische Pentameter“ for me, not “iambic pentameter” (this is about the only term I learned from earlier high school English to be able to tell the English version of). It’s definitely fun and weird to have certain topics that you only know in an L2 language. 😂
As an American living in Berlin (without properly learning German yet), it was a real pleasure to switch from the automatic dub to witness all your hard work. Well done 👏🏽
EVAAAAANN das Video war soooo cool auf Deutsch anzuschauen!! Dein Deutsch ist sooo gut und du bringst die selbe Energie rüber wie in den Englischen Videos. Ich fand sogar auf deutsch das Video besser, weil es kulturelle Feinheiten viel besser transportieren konnte. z.B. war der Teil mit dem "Amerikaner"-Cookie viel verständlicher und mitreissender, obwohl Deutsch nicht deine Muttersprache ist. War ein sehr cooles Video und bin wirklich beeindruckt, wie gut du, selbst nach einem Jahr Pause noch Deutsch sprichst! Absolut Respekt von mir!
As someone who only speaks English I had the audio on this video in German and read the subtitles and it was super cool to hear phrases oddly similar in both languages! I remember watching your other video in German a while back and thinking it was so cool - I hope you make more in the future!
I would use 3: Towel1 is for gym equipment (sweaty and gross), Towel2 for the sauna (I'm not sitting on towel1 naked) and Towel3 is to dry off after I shower. In that moment I put Towel2 on the floor so I can stand on it while drying/getting dressed.
Respekt, Evan, dein Deutsch ist echt gut! Und wir Deutschen haben dich doch ohnehin längst adoptiert. In case a German baker is mean to you again, just tell him: "Wenn der Kuchen spricht, hat der Krümel Pause."
@@jiggyprawn It literally translates to: "When the cake speaks, the crumb pauses (e.g. stops speaking)." It basically means: "I'm talking now." or "Be quiet and listen." But in a funny way 😉 You could also say "Ruhe auf den billigen Plätzen" (-> "Silence on the cheap seats")
Vielen Dank für das Video! Ich lerne auch seit einigen Jahren Deutsch, aber ich finde es sehr schwierig zu sprechen. Meiner Meinung nach hast du das sehr gut gemacht! Das Video war lustig, interessant und auch nützlich für mich, um das Hörverständnis zu üben. Viel Glück auf deinem Weg, Deutsch zu lernen, Evan!
I will add my voice to the chorus praising your German! The main point is how comfortable you seem to feel in using the language. I am more than impressed!
"odersowas" perfect German! Mein Mann sagt, dein Akzent klingt Holländisch 😂 War aber super zu verstehen, gut gemacht, Evan! Einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Das mit dem Handtuchverbot in der Sauna halte ich für eine Fehlinformation des Superfit Typens. Es wird auch bei Superfit durchaus erwartet, dass man ein Handtuch in die Sauna zum Unterlegen mitbringt, damit man nicht auf das Holz schwitzt. Badehosen sind in deutschen Saunas ein allgemeines NoGo. Idealerweise solte das Handtuch für die Sauna nicht das gleiche sein, dass du schon im Fitnesstudio vollgeschwitzt hast. Ob du dieses Handtuch dann auch nutzt um essentielle Parts zu bedecken oder nicht ist dann eigentlich jedem selbst überlassen aber man sollte auf gewisse Ansichten anderer gefasst sein. In der Hinsicht bin ich froh, dass ich Brillenträger bin und diese in die Sauna nicht mitnehmen kann. Da bleiben mir die schlimmsten Bilder erspart. Aber alles in allem finde ich deutsche Sauna und textilfreie Spas sehr angenhehm und auf lange Sicht bekommt man ein deutlich gesünderes Selbstbild des eigenen Körpers und höheres Selbstbewusstsein, da man sieht welche Körperformen alle vollkommen normal sind.
I really enjoyed watching this video in German. My family is from Germany and, while I have only been learning for a few months, I was surprised at how much I understood without the subtitles. I hope you do this more often, it was a lot of fun. :)
To be frank, to me your pronunciation of German sounds more like a British than an American accent, especially the intonation. I wonder if your time in London has left some traces...
As a Berliner, I can tell you that your German is pretty good. I mean, you have a very strong accent and all that, but I could follow you effortlessly. Well done.
This is so cool! Well done Evan 😊 it takes so much confidence to put yourself out there in another language that isn’t your native one and I really enjoyed watching the German version even though I don’t understand it. You’re a great storyteller! I totally get what you mean about letting language skills slide when you have so many other things you want to do. I speak French and Spanish and used to be way more fluent and have a much bigger vocabulary but have neglected working on them in the last few years with other hobbies I’ve been spending my time on. In 2025 I really want to spend more time in the countries speaking the language and push myself to use them more.
Gym etiquette and for hygiene in London gyms use a towel, people sweat when working out, wipe down after yourself, and before for comfort of mind ! Actually this should apply to any gym!
@@Ketraar The comparison to a restaurant does not work in this case. Think of cleaning the gym equipment as reading in the library. The library also doesn't check every time if every book you used in the library and put back is still complete and clean. They don't have the staff for that but they expect you to keep the book in the same condition from when you took it from the shelf. The only thing the Library does is give you access to the books, make sure they are in the right place and checks if the books are still in a good condition when they come back into the library. The gym in this case is like a library, they give you access to the equipment, make sure it works properly, is in the right place and is in a good condition. What they can't do is clean everything after every use, that is your job. No one wants to use sweaty equipment so cleaning it after you finished using it is the proper thing to do, even tho not everyone does that.
@@Ketraar in a ideal world they would auto clean but sadly no! Machines may be cleaned once or if you’re very lucky twice a day but not in between every user unless you are in an exclusively expensive ones and even then you would have your pa/butler/… to wipe it down to stop people collecting your DNA. So sadly until gyms change their practices I recommend wiping before and after use! Whilst it won’t probably clean it all you will be easier in your mind that the puddle of liquid you are sat in is at least from your hard work alone!
@@BlackKnight2895 excellent analogy, the things I have found over the years in library books (many of which were I hope used for bookmarks) could start a small museum! lol
the story of you drying yourself with the sweaty sauna towel actally gave me shivers lol that`s why you always bring multiple towels if there`s a sauna: one to sweat on and one for after the shower. Also massive respect to your german skills!
As a kid in Berlin where I grew up, we also had just black or white cookies of the "Amerikaner" kind. I remember asking for "ein Amerikaner bitte" and the lady asked "white or black?". Even to me as a kid in Germany that sounded just wrong. 😂
Your German sounds really good. You also sounds comfortable with it, which is a big thing. And I'd forgotten your tragic long hair! You look sooooo much better with short!
Danke für diesen faszinierenden Einblick in deine Erfahrungen in Berlin, Evan! Ich schaue gerne deine englischen Videos und fand es sehr sympathisch, dass du dieses Video auch auf Deutsch aufgenommen hast.
This is the second video I have seen with a second audio track! Maybe this feature is gaining traction! :D Also, thank you for the German subtitles. Your German is understandable, but... it does make it a lot easier to read along. And I know how much work subtitling is, so - thank you very much for that!
As a German watching mainly English UA-cam content and knowing your channel really well: This is quite surreal to listen to. In a good way! My brain is like: I know this voice, but something is different about it today. Edit: if it didn’t come across: I really enjoyed this video! Plus: impressive German skills, I could follow 100%
I've been taking German through Duolingo for a while now and really stepped it up this year. Was super happy to be able to follow along the German Audio anc Captions :D props on doing this, if anything it brought me more confidence and makes me wanna keep going. Might even be going to Berlin soon, so I'll have to flex these German muscles for real. Thanks for this!
Much respect for the massive amount of work that went into making this video! English speaker but I listened to the German and followed with English subs. I find when I travel, I attempt few phrases of the local language (with a full Texas accent I can’t cover up) but if I get nervous I tend to spew high school Spanish or my real second language American Sign Language. You are awesome for putting yourself out there. Happy New Year!
While I'm aware of Americans thinking people in Berlin smoke a lot and sometimes try to consciously notice smokers around me I never fully manage to emphasize with that statement and am baffled every time someone talks about the amount of public smoking. I guess growing up in that environment makes you completely ignorant against that behavior )even though I do wish my fellow Germans would quit, considering the health issues)
"township" würde ich frei mit Gemeinde übersetzen. Jedenfalls für den Kontext, in dem Du das Wort benutzen wolltest. Dein Deutsch ist richtig gut. Fehler machst Du kaum. Man hört halt nur Deinen Akzent. Und auch das ist überhaupt nicht schlimm :)
Dein Deutsch ist richtig gut geworden. Sowohl die Aussprache als auch die Wortwahl. Das Skript-Schreiben und das Aufzeichnen des Videos sind sicherlich ein sehr gutes Training. Vielleicht fallen dir ja noch Themen ein, die sich auf Deutsch aufnehmen lassen. Vielleicht die Kanzlerwahl und was die daraus entstehende Koalition wohl für die poltischen Beziehungen zu Großbritannien und/oder den USA bedeuten könnte? OK, da geht vermutlich neben der Arbeit ins Skript und Aufzeichnung auch noch viel Arbeit in Research (erstmal das deutsche Wort nachschlagen, es ist Recherche). Aber vielleicht findet sich ja auch was mit weniger Arbeit? Du bist jedenfalls ganz schön weit gekommen beim Deutschlernen. Hoffe, mein Spanisch wird auch irgendwann so gut. Wobei ich eigentlich überhaupt nicht spreche, sondern nur lese und schreibe und gelegentlich kurze Interviews höre. Also vermutlich nicht. 😁
This was so entertaining!! Thank you Evan. I read in another comment that you won't do anoher video in german for quite some time, sad but pretty understandable hearing how long it took. And its very impressive that you wrote, produced and filmed this video despite the stress it caused AND how well your geman still is after a year of barely using it! I am and have been losing the first language I only really properly lerned as an adult soo fast and I know that it would improve immensly if I'd live around it again but it is incredibly hard to get to talking when missing so much vocabulary and all I can think is "wow. I once easaly used this word that I now can't even remember on my own..."
towel in the gym is normal in France too, that's not specifically german. Changing in the open locker area is a classic sauna experience here too. We would use towels in a sauna tho, but provided by them, you can't bring your own
As a Berliner I feel comfortable saying your German is fine. Thanks for the effort of making this video in 2 languages! ^^ Regarding smoking: The specific regulations regarding smoking in public depends on the Bundesland, sometimes even the smaller specific regions and Berlin's regulations are pretty pro-smoking, sadly. As a person who never smoked and doesn't plan on starting, I hate it. Many people I know who used to smoke in their early 20s quit smoking by now though, so there is hope. Still, we really need stricter regulations on that end. Also, thank you very much for that story about the "Amerikaner" cookie. I always wondered what a US American person would say about how we named these things. :D
I'm Belgian (Dutch speaking) and your German was very clear, understood everything! Really cool to be able to watch this video in either English or German :) the towel is a real thing haha, should you ever for some reason decide to go on an all-in holiday, you will witness the excellent German towel laying skills on mass scale (set the alarm at 6am or you will miss it) 😅
as a brit living in germany I just love your german videos they’re so relatable & it’s just quite wholesome as I’ve been a silent watcher for many many years. I’ve never really felt “ ein Teil” von Deutschland zu sein bc of all the differences and the “ wir hassen ausländer” culture but your videos inspire me to try and fit in more ( don’t know how to word it but I hope you understand). So thank you evan for this lovely video and taking the time to make us viewers feel seen🫶🏻
i really enjoyed this video (watched in german with english subtitles because i don’t speak german) i could feel how excited you are to speak german and i just love to see how people’s voice and general image shifts in a different language (i know i sound very different in my native language vs english) it’s like unlocking a new sido of them. and it was just also a very interesting and fun in terms of storytelling, i think you should definitely make one in spanish!
@@evan I try to see it as a second hand store for towels and just take the one I like. There is a German saying for this situation: Weggegangen Platz gefangen! ( [You] Went away, [so I] captured the seat.
PLEASE do not give up on German! I am with you. The grammar is SO difficult. This video was great. LOVED IT! Please make German your #1 language. Happy New Year!
As a Dutchman I understand both English and German and I must commend you on your German. It is clear you put a lot of effort into it and I don't think I could have done any better. You obviously have an accent, but German pronunciation and grammar are hell on foreigners, so well done to you!
a second towel would have been useful xD i always bring 2 towels when i go into a sauna... when i go to a gym with a sauna, i would bring 3 towels. one for the gym, one for the sauna and the other one for after the shower
Ich bin aus österreich und hier ist es auch normal mehrere Handtücher ins gym mitzunehmen (für sauna, Training und duschen). Also your german is amazing I am native and very impressed
As a german you've got my sympathies regarding the saunas and showers, i do not understand how most people are comfortable with them and really wish individual cubicles would be an option here.
I enjoyed listening in German to see how much I remembered from 2 years study, not much as it turns out! But it was good to pick out the odd word and see you enjoy telling the story!
Dein Deutsch ist wirklich gut und dein Wesen und Humor kommen super rüber. Es freut mich, dass du hier eine gute Zeit hattest. Dein Austausch mit den Berliner Bäcker war herzerwärmend 😂. Ich würde mehr deutschen Content von dir feiern 👍
So are communal changing rooms and showers. Was a little confused why he was so taken aback by it. I put it down to American upbringing - even then it isn’t exactly uncommon in USA, surely?
Danke, das war sehr lustig! Ich lebe in Berlin und Deutsch ist meine Muttersprache. Ich glaube, ein Video in einer Fremdsprache zu machen, die man lernt, ist eine der besten Übungen überhaupt... Ich könnte das auf Englisch nicht so gut. Respekt!
I watched this video in english while cooking dinner because I wouldn't be able to pay attention to the subtitles. But I'm excited to go back and watch in German!
Hey Evan, vielen, vielen Dank für die Mühe, dieses Video auf Deutsch zu machen! Damit hast du für mich beinahe ein neues Genre begründet, denn nichts hat mich auf den Witz deiner wunderbaren amerikanischen Comedy vorbereitet, die plötzlich in der Lage ist, Wortspiele auf Deutsch mit einzubeziehen. Sowas erwarte ich als deutscher Muttersprachler überhaupt nicht! Nein, deine Wortspiele waren keineswegs alle schlecht! Und insbesondere bei der Story über deinen Bäckerei-Besuch musste ich recht schnell leise vor mich hin glucksen, wohl wissend, was da nun wohl kommen würde. Wunderbares Video, danke!
I am impressed. I do not speak German so I have no idea of your fluency, but even trying is impressive to me! Brilliant! Thank you for the video. Danke!!!!👍
This was thoroughly enjoyable. I love Berlin - it's one of my favourite cities in the world. I used to go there as a child when the Wall was still existent and West Berliners were die Insulaners. Berliners have a hard, dry, sarcastic sense of humour - and they can turn an insult even better than a Glaswegian. I often wondered whether the strict Berlin etiquette was there to ensure society remained polite or whether it was there to piss off the foreigners.
Haha, good one. Herz mit Schnauze! Isso. For the English speaker: heart with a big mouth. Doesn't sound right in English, but that's what Berliners are nicknamed in Germany.
Hahaha, das war wirklich ein Geiles Video 😂 Zudem sind viele der Aufnahmen direkt bei mir um die Ecke entstanden 😉 Habe es sehr genossen mir das Video auf deutsch anzusehen 🎉🤙🏽
This was technically and linguistically an impressive video! With instances like this, I wish I knew German 😅. Wow, rules 3 and 4 sound a lot like our swimming halls, which I'm pretty accustomed to. Rule number 2, though, is why I don't really go to swimming halls anymore, and why I would NEVER go to a gym. The crowded spaces, someone is either in your way or you're in someone else's way, and there is always someone looking and judging. And the unspoken "rules" that you can't possibly know if you haven't visited the facility for multiple years. When you go running outside, no one is bothering you and you're not bothering anyone (as long as you're mindful). You can just lose yourself in an audio video/music and forget almost everything else.
When you see a video from an American about your hometown translated into English, even though the video is in German..... I think I have to watch it again in German now ;)
I think that it's really cool that an english creator with a mainly english audience is deciding to make videos in German! Honestly need more creators like it, and I'm glad you're one of the few!
tbh this will probably be the last German vid for the foreseeable, but I may do a Spanish video (with German and English dubs) next year. Might be a cool idea
@@evan Spanish video with ger and eng dubs is such a cool idea!
@@evan It's honestly enjoyable to watch it in both English and German! ... compared some other very, very big UA-camr who also dubs his videos in many languages, there the voices are just too studio like and sound weird.
The fact that you achieve the same audio feeling and speak them both yourself makes it feel natural
@@Bigjunior987well thanks! Took me bloody ages haha. To get the dub feeling realish I had to time the English sentences naturally to fit the same length while also targeting certain words to hit at the same time my mouth made the shape for the German word
@@evan as a German who is fluent in English I wish we wouldn‘t dub our English media content.
It seriously ticks me off when I lip read the English and know the German dubbing is less than exact, probably because of timing and such.
I only watch dubbed movies if I don‘t speak the language.
Spanish has been on the top list for next language to learn…as I have my Latinum and speak French less than well, I might have it easier this time. 😅
This is literally the first adequate, good use of the new Dubbing feature on UA-cam I've ever seen. Well done!
Tom Scott’s videos are dubbed in many languages
@@ralfbaechle Auto dubbing? He recorded a VO, it's not AI generated
this is literally the first time that I see this feature
I hate that its automatic. I'm german and it automatically put it into english. One time it got bugged out on a video and it got stuck on like portuguese, only way I could solve it was by posting it as an embedded link on discord and then watching it there
Being able to make puns in a language means you have a good grasp on it - making puns that combine two languages is another level
A german man is visiting America, and decides to try some of the local cuisine. He goes to a local sandwich shop and asks for a sandwich. The clerk asks "beef, or schicken?" and he says "nein, nein, ich mochte hier essen."
Douglas Adams "Per Anhalter durch die Galaxis" hat uns gelehrt:
Habe IMMER ein Handtuch dabei!
Genau das habe ich auch gedacht 😂
das erste, woran ich dachte
Der Akzent macht das ganze sehr liebenswert. Fehler gehören dazu und oft spricht man ja auch in seiner Muttersprache nicht immer komplett fehlerfrei. Wichtig ist nur, dass man es sich traut, Fehler machen zu dürfen, einfach um das Sprechen zu üben.
I didn't even know UA-cam had a dubbing feature! This is such a cool video, thank you Evan!
Thank you! I just hope the English dub is okay. It took me bloody AGES. 3 hours just to do the subs
@@evanSpenglerman?
Ohh you are so lucky to (I assume) be a native english speaker.
You get blasted with really annoying dubs for english videos on large UA-cam channels ... so annoying
Here it's really good, yes the mouth movements are not perfect (that's an art in itself)
@@evanthank you so much for dubbing!
@@evanAw, great, now I’ll have to rewatch in in English, too. Thanks, Evan.
I'm German and I'm very impressed with your language skills. Well done!
Mein liebstes Bäcker-Erlebnis in Berlin:
Stehe beim Bäcker, Tür geht auf, eine Frau schiebt ihren Kopf in den Laden und fragt "Haben Sie Brötchen". Die Bäckerei-Fachverkäuferin, vor einer Unzahl an Schrippen (so nennen wir Brötchen hier) antwortet trocken: "Nee, wir verkoofen nur Autoersatzteile. Ick hätt nen Blinker, wenn se wolln!". Frau in der Tür: "Oh, das habe ich nicht gesehen. Tschüß".
My favorite bakery experience in Berlin:
Standing at the bakery, door opens, a woman pokes her head into the store and asks “Do you have any breadrolls”. The bakery sales clerk, standing in front of a myriad of “Schrippen” (that's what we call bread rolls here) replies dryly: “Nah, we only sell car parts. I'd have a turn signal if you wanted one!”. Woman in the doorway: “Oh, I didn't see that. Bye”.
Berliner "Humor" .... oder die Ausrede jeden Scheiss labern zu dürfen und dann zu behaupten es sei "Humor"
Eigentlich eher unhöflich von der Verkäuferin. Vielleicht war die Kundin schon in mehreren Bäckereien und die Brötchen waren ausverkauft gewesen?
Eine Freundin von mir aß eine Weile gern Rosinenbrötchen und kam deshalb oft am Sonntag so früh wie möglich in die Bäckerei, weil die schnell ausverkauft waren. Vielleicht war es so gemeint?
Und es klang ja nun auch so, als wäre die Kundin keine Muttersprachlerin gewesen, wer weiß, was die verstanden und geglaubt hat?
Ich kenne bspw. einen Laden, der auf der einen Seite eine Fleischereitheka hat und auf der anderen Seite eine Bäckerei. Der Ganz dazwischen ist sehr eng und normalerweise kann jeder sehen, dass beide Geschäfte in einem Raum sind, aber da könnte es doch auch vorkommen, dass jemand erst mal nur die Fleischerei sieht und dann wieder raus geht, weil er eigentlich Brötchen kaufen wollte.
Die viel zitierte Berliner Schnauzer, der man gar nicht so oft begegnet.
@@Fidi987wie was unhöflich? Das ist in Brandenburg und Berlin der ganz normale freundliche Umgangston. Also ick hätt da direkt nen Blinker gekooft.
Frei nach dem deutschen Motto "Nicht geschimpft ist genug gelobt" kann man nur sagen: Nicht schlecht.
True to the German motto “Not scolded is praised enough”, one can only say: Not bad. ;-)
😄
Da kann man nicht meckern. 😂
a towel is about the most massively useful thing you can have, knowing where your towel is is generally good life advice :D
Particularly if you are going to go hitchhiking.
Exactly, never travel without a towel.
@@ninan9650 ...never ever... ;-)
I understand that you were nervous about making a video in German, but believe me when I say, that your german could be 50% worse and native germans like me would still be blown away by how good it is! Your vocabulary is literally better than my own if im being honest 💀😂 you hold yourself to a very high standard, which is admirable, but dont stress yourself too much
It's fully scripted, probably using Deepl.
Your German is great. I am from Germany originally but live in the US for the last 26 years and rarely go back. When I do visit the old country, I am not sounding much different than you. Even though German is my first language, I forgot so many words. Some didn't even exist when I left. For some I only know the English word, because I never had to use the German version, when I still lived there. It takes about a week every time to get me back into speaking like a local.
This reminds me how I only ever meaningfully studied poetry in German. So It’s „jambische Pentameter“ for me, not “iambic pentameter” (this is about the only term I learned from earlier high school English to be able to tell the English version of). It’s definitely fun and weird to have certain topics that you only know in an L2 language. 😂
As an American living in Berlin (without properly learning German yet), it was a real pleasure to switch from the automatic dub to witness all your hard work. Well done 👏🏽
It wasn’t an auto dub! It was meee
I know! Which made it more impressive - on your part for the double work (most ppl use ai) and on my part for actually switching to German for once 😅
First video i've seen with different audio tracks on YT. Well done, understood some of the audio.
EVAAAAANN das Video war soooo cool auf Deutsch anzuschauen!!
Dein Deutsch ist sooo gut und du bringst die selbe Energie rüber wie in den Englischen Videos.
Ich fand sogar auf deutsch das Video besser, weil es kulturelle Feinheiten viel besser transportieren konnte.
z.B. war der Teil mit dem "Amerikaner"-Cookie viel verständlicher und mitreissender, obwohl Deutsch nicht deine Muttersprache ist.
War ein sehr cooles Video und bin wirklich beeindruckt, wie gut du, selbst nach einem Jahr Pause noch Deutsch sprichst!
Absolut Respekt von mir!
10:08 "Die Scham war zu groß" in the context of being scared to go into a sauna... accidental puns are great ^^
🤭
Segway to our sponsor.... Manscaped ! 🙃
Die ganzen Wortspiele waren Absicht.😉
Dieses Video erinnert mich an „Karambolage“ von Arte! Sehr, sehr cool gemacht Evan!
Der Douchbags in der Dusche Witz war eine 10/10
Its really cool that on mobile it autoswitched me to english even though the original is in german.
same on my computer (even though im german, i have youtube in english)
Ditto on PC.
I hate it as I want to hear how he speaks my mother tongue!
@@ZoniKITBso you just change it to German…
How. It's not letting me!
As someone who only speaks English I had the audio on this video in German and read the subtitles and it was super cool to hear phrases oddly similar in both languages! I remember watching your other video in German a while back and thinking it was so cool - I hope you make more in the future!
Some of those phrases were only "oddly similar" because he translated them word for word, which is wrong.
3:00 it's actually required to have a towel in the sauna too in Germany, as you can't let your skin touch the wood. So you have to sit on a towel.
You don't use the same towel you lay on to dry yourself off afterwards. You use a second towel for that.
I would use 3: Towel1 is for gym equipment (sweaty and gross), Towel2 for the sauna (I'm not sitting on towel1 naked) and Towel3 is to dry off after I shower. In that moment I put Towel2 on the floor so I can stand on it while drying/getting dressed.
@@ArguableDish137 Do I hear a bid of 4 towels from the man over there in the corner!
but what about third towel?
@@ChaoticAphrodite The clean one to dry off after the shower
@@ChaoticAphrodite just for drying after the shower. If you use it for any of the other things it won't be clean
Sehr tolles video, Evan! Ich lerne gerade Deutsch und so ein video von dir zu sehen ist echt toll. Weiter so!
Respekt, Evan, dein Deutsch ist echt gut! Und wir Deutschen haben dich doch ohnehin längst adoptiert.
In case a German baker is mean to you again, just tell him: "Wenn der Kuchen spricht, hat der Krümel Pause."
would you mind explaining that saying for me, please? Sounds very strange and I'd love to understand it!
@@jiggyprawn It literally translates to: "When the cake speaks, the crumb pauses (e.g. stops speaking)." It basically means: "I'm talking now." or "Be quiet and listen." But in a funny way 😉
You could also say "Ruhe auf den billigen Plätzen" (-> "Silence on the cheap seats")
@Nova-w2i ah, I see. It's always fun exploring proverbs and old phrases from other countries and how they came to be. Thank you!
@@jiggyprawn I agree, thanks for reminding me to translate it
Vielen Dank für das Video! Ich lerne auch seit einigen Jahren Deutsch, aber ich finde es sehr schwierig zu sprechen. Meiner Meinung nach hast du das sehr gut gemacht! Das Video war lustig, interessant und auch nützlich für mich, um das Hörverständnis zu üben. Viel Glück auf deinem Weg, Deutsch zu lernen, Evan!
I will add my voice to the chorus praising your German! The main point is how comfortable you seem to feel in using the language. I am more than impressed!
"Ich habe keine Zeit" No no no. To say it with the words of my elders: "Zeit hat man nicht, Zeit nimmt man sich"
"odersowas" perfect German! Mein Mann sagt, dein Akzent klingt Holländisch 😂 War aber super zu verstehen, gut gemacht, Evan! Einen guten Rutsch ins neue Jahr!
so Germany basically lives by the second rule of The Hitchhikers Guide to the Galaxy
Except apparently bring always more than one
Das mit dem Handtuchverbot in der Sauna halte ich für eine Fehlinformation des Superfit Typens. Es wird auch bei Superfit durchaus erwartet, dass man ein Handtuch in die Sauna zum Unterlegen mitbringt, damit man nicht auf das Holz schwitzt. Badehosen sind in deutschen Saunas ein allgemeines NoGo. Idealerweise solte das Handtuch für die Sauna nicht das gleiche sein, dass du schon im Fitnesstudio vollgeschwitzt hast. Ob du dieses Handtuch dann auch nutzt um essentielle Parts zu bedecken oder nicht ist dann eigentlich jedem selbst überlassen aber man sollte auf gewisse Ansichten anderer gefasst sein. In der Hinsicht bin ich froh, dass ich Brillenträger bin und diese in die Sauna nicht mitnehmen kann. Da bleiben mir die schlimmsten Bilder erspart. Aber alles in allem finde ich deutsche Sauna und textilfreie Spas sehr angenhehm und auf lange Sicht bekommt man ein deutlich gesünderes Selbstbild des eigenen Körpers und höheres Selbstbewusstsein, da man sieht welche Körperformen alle vollkommen normal sind.
I really enjoyed watching this video in German. My family is from Germany and, while I have only been learning for a few months, I was surprised at how much I understood without the subtitles. I hope you do this more often, it was a lot of fun. :)
Wow! I'm also learning (trying to learn) German mostly via Duolingo and you have given me a big boost, seeing what can be achieved. Vielen dank :)
Dein Deutsch ist echt gut. Echt toll, dass du das ganze Video so durchgezogen hast :D
HOLZI HOLZI HOLZ REFERENCE
Ein echtes Banger
@@evan *echter :P
You did great! My favorite moment was the "Holz" reference though😄 Happy to know you know such an important german song😂
Ich und mein ich und mein Holz
You did amazingly Evan. Your hard work shows, well done. Sehr gut! X
Wow, nicht nur sprachlich war das Video super - du hast auch die deutsche Satzmelodie und Betonungen voll drauf. Der Hammer!
Vielen dank!
Yay! Somebody's using the additional tracks and you've transcribed everything so I can look up the words! Vielen Dank Deutschlehrer.
To be frank, to me your pronunciation of German sounds more like a British than an American accent, especially the intonation. I wonder if your time in London has left some traces...
For me it even sounded more like a dutch accent.
I would have never guessed that Evan is american - if had not known it already, that is.
As a Berliner, I can tell you that your German is pretty good. I mean, you have a very strong accent and all that, but I could follow you effortlessly. Well done.
This is so cool! Well done Evan 😊 it takes so much confidence to put yourself out there in another language that isn’t your native one and I really enjoyed watching the German version even though I don’t understand it. You’re a great storyteller! I totally get what you mean about letting language skills slide when you have so many other things you want to do. I speak French and Spanish and used to be way more fluent and have a much bigger vocabulary but have neglected working on them in the last few years with other hobbies I’ve been spending my time on. In 2025 I really want to spend more time in the countries speaking the language and push myself to use them more.
i watched the video in german (as a german) and while you do have an accent (like you said at the end) it was still super nice to listen to you!
Gym etiquette and for hygiene in London gyms use a towel, people sweat when working out, wipe down after yourself, and before for comfort of mind ! Actually this should apply to any gym!
Would it not be the entity providing the service that would need to maintain the installation? I dont go wash the dishes when I eat at a restaurant.🙄
I was about to say the same. My gym had a sauna too
@@Ketraar
The comparison to a restaurant does not work in this case. Think of cleaning the gym equipment as reading in the library. The library also doesn't check every time if every book you used in the library and put back is still complete and clean. They don't have the staff for that but they expect you to keep the book in the same condition from when you took it from the shelf. The only thing the Library does is give you access to the books, make sure they are in the right place and checks if the books are still in a good condition when they come back into the library. The gym in this case is like a library, they give you access to the equipment, make sure it works properly, is in the right place and is in a good condition. What they can't do is clean everything after every use, that is your job. No one wants to use sweaty equipment so cleaning it after you finished using it is the proper thing to do, even tho not everyone does that.
@@Ketraar in a ideal world they would auto clean but sadly no! Machines may be cleaned once or if you’re very lucky twice a day but not in between every user unless you are in an exclusively expensive ones and even then you would have your pa/butler/… to wipe it down to stop people collecting your DNA.
So sadly until gyms change their practices I recommend wiping before and after use!
Whilst it won’t probably clean it all you will be easier in your mind that the puddle of liquid you are sat in is at least from your hard work alone!
@@BlackKnight2895 excellent analogy, the things I have found over the years in library books (many of which were I hope used for bookmarks) could start a small museum! lol
Great video! I loved those English-German Puns and the references to the German meme-culture, of which there were surprisingly many.
the story of you drying yourself with the sweaty sauna towel actally gave me shivers lol that`s why you always bring multiple towels if there`s a sauna: one to sweat on and one for after the shower. Also massive respect to your german skills!
As a kid in Berlin where I grew up, we also had just black or white cookies of the "Amerikaner" kind. I remember asking for "ein Amerikaner bitte" and the lady asked "white or black?". Even to me as a kid in Germany that sounded just wrong. 😂
You can even get yellow ones with a smiley face. 😉
Ich kenne nur weiße und braune Amerikaner. Die braunen in zwei Versionen, die eine mit Zuckerguß mit Kakao drin, die andere mit Schokoladenglasur.
This was really well done..I speak very little German so really impressed. Happy New Year Evan.
Watching this in german with german should help for my GCSE german mocks in a week and a half!
Your German sounds really good. You also sounds comfortable with it, which is a big thing.
And I'd forgotten your tragic long hair! You look sooooo much better with short!
Wow, Dein Deutsch ist super 😊
Danke für diesen faszinierenden Einblick in deine Erfahrungen in Berlin, Evan! Ich schaue gerne deine englischen Videos und fand es sehr sympathisch, dass du dieses Video auch auf Deutsch aufgenommen hast.
This is the second video I have seen with a second audio track! Maybe this feature is gaining traction! :D
Also, thank you for the German subtitles. Your German is understandable, but... it does make it a lot easier to read along. And I know how much work subtitling is, so - thank you very much for that!
As a German watching mainly English UA-cam content and knowing your channel really well:
This is quite surreal to listen to. In a good way!
My brain is like: I know this voice, but something is different about it today.
Edit: if it didn’t come across: I really enjoyed this video! Plus: impressive German skills, I could follow 100%
you taught me something today! hope you have a great new Year cheers!
This is such a great learning tool. The ability to have any combination of sub/dub whilst slowing playback. *chefs kiss*
I've been taking German through Duolingo for a while now and really stepped it up this year. Was super happy to be able to follow along the German Audio anc Captions :D props on doing this, if anything it brought me more confidence and makes me wanna keep going. Might even be going to Berlin soon, so I'll have to flex these German muscles for real. Thanks for this!
Much respect for the massive amount of work that went into making this video! English speaker but I listened to the German and followed with English subs. I find when I travel, I attempt few phrases of the local language (with a full Texas accent I can’t cover up) but if I get nervous I tend to spew high school Spanish or my real second language American Sign Language. You are awesome for putting yourself out there. Happy New Year!
This is phenomenal! Really cool to hear the dubbed track using your own voice
While I'm aware of Americans thinking people in Berlin smoke a lot and sometimes try to consciously notice smokers around me I never fully manage to emphasize with that statement and am baffled every time someone talks about the amount of public smoking. I guess growing up in that environment makes you completely ignorant against that behavior )even though I do wish my fellow Germans would quit, considering the health issues)
"township" würde ich frei mit Gemeinde übersetzen. Jedenfalls für den Kontext, in dem Du das Wort benutzen wolltest.
Dein Deutsch ist richtig gut. Fehler machst Du kaum. Man hört halt nur Deinen Akzent. Und auch das ist überhaupt nicht schlimm :)
Dein Deutsch ist richtig gut geworden. Sowohl die Aussprache als auch die Wortwahl.
Das Skript-Schreiben und das Aufzeichnen des Videos sind sicherlich ein sehr gutes Training. Vielleicht fallen dir ja noch Themen ein, die sich auf Deutsch aufnehmen lassen. Vielleicht die Kanzlerwahl und was die daraus entstehende Koalition wohl für die poltischen Beziehungen zu Großbritannien und/oder den USA bedeuten könnte? OK, da geht vermutlich neben der Arbeit ins Skript und Aufzeichnung auch noch viel Arbeit in Research (erstmal das deutsche Wort nachschlagen, es ist Recherche). Aber vielleicht findet sich ja auch was mit weniger Arbeit?
Du bist jedenfalls ganz schön weit gekommen beim Deutschlernen. Hoffe, mein Spanisch wird auch irgendwann so gut. Wobei ich eigentlich überhaupt nicht spreche, sondern nur lese und schreibe und gelegentlich kurze Interviews höre. Also vermutlich nicht. 😁
This was so entertaining!! Thank you Evan. I read in another comment that you won't do anoher video in german for quite some time, sad but pretty understandable hearing how long it took. And its very impressive that you wrote, produced and filmed this video despite the stress it caused AND how well your geman still is after a year of barely using it! I am and have been losing the first language I only really properly lerned as an adult soo fast and I know that it would improve immensly if I'd live around it again but it is incredibly hard to get to talking when missing so much vocabulary and all I can think is "wow. I once easaly used this word that I now can't even remember on my own..."
This was a really cool video Evan! I hope it performs well as I can’t imagine the extra work this took
Dein Deutsch ist absolut spitze! Das ist dein erstes Video, was ich von dir mitbekommen habe und ganz ehrlich - das Abo hast du dir verdient! :D
towel in the gym is normal in France too, that's not specifically german. Changing in the open locker area is a classic sauna experience here too. We would use towels in a sauna tho, but provided by them, you can't bring your own
As a Berliner I feel comfortable saying your German is fine. Thanks for the effort of making this video in 2 languages! ^^ Regarding smoking: The specific regulations regarding smoking in public depends on the Bundesland, sometimes even the smaller specific regions and Berlin's regulations are pretty pro-smoking, sadly. As a person who never smoked and doesn't plan on starting, I hate it. Many people I know who used to smoke in their early 20s quit smoking by now though, so there is hope. Still, we really need stricter regulations on that end.
Also, thank you very much for that story about the "Amerikaner" cookie. I always wondered what a US American person would say about how we named these things. :D
I'm Belgian (Dutch speaking) and your German was very clear, understood everything! Really cool to be able to watch this video in either English or German :) the towel is a real thing haha, should you ever for some reason decide to go on an all-in holiday, you will witness the excellent German towel laying skills on mass scale (set the alarm at 6am or you will miss it) 😅
as a brit living in germany I just love your german videos they’re so relatable & it’s just quite wholesome as I’ve been a silent watcher for many many years. I’ve never really felt “ ein Teil” von Deutschland zu sein bc of all the differences and the “ wir hassen ausländer” culture but your videos inspire me to try and fit in more ( don’t know how to word it but I hope you understand). So thank you evan for this lovely video and taking the time to make us viewers feel seen🫶🏻
Learned a new thing, I did not even know that a video could have multiple audio traces of which U can choose from
Evan edingerman hahahahah
I hope you like the part where I compared you to a weed-smoking towel :)
South Park character?!
Laughed so hard in English when u thanked us for watching in German (ironic) hahahah
i really enjoyed this video (watched in german with english subtitles because i don’t speak german) i could feel how excited you are to speak german and i just love to see how people’s voice and general image shifts in a different language (i know i sound very different in my native language vs english) it’s like unlocking a new sido of them. and it was just also a very interesting and fun in terms of storytelling, i think you should definitely make one in spanish!
It's amazing how brave you are. I have a UA-cam channel in English as a German, and I'm not sure, if I could speak that freely.
AFAIK he made a script beforehand, which then he could read off of it or at least get some clues from there.
@@zorrothebug Yes, maybe. And he remindes me of "Monty Python Fliegender Zirkus", the show they did for German Television in German. 🤣😂
I love that Evan has adopted the national frustration with Germans reserving beach chairs.
I went on a cruise full of Germans once. 8am all the chairs are gone haha
It's not any longer Germans only... many other nations have adopted it very quickly... Why? Because it works ;-)
@@evan I try to see it as a second hand store for towels and just take the one I like.
There is a German saying for this situation:
Weggegangen Platz gefangen! ( [You] Went away, [so I] captured the seat.
PLEASE do not give up on German! I am with you. The grammar is SO difficult. This video was great. LOVED IT! Please make German your #1 language. Happy New Year!
This is very cool!! Congratulations on your German, this is a flex!
As a Dutchman I understand both English and German and I must commend you on your German. It is clear you put a lot of effort into it and I don't think I could have done any better. You obviously have an accent, but German pronunciation and grammar are hell on foreigners, so well done to you!
a second towel would have been useful xD
i always bring 2 towels when i go into a sauna... when i go to a gym with a sauna, i would bring 3 towels. one for the gym, one for the sauna and the other one for after the shower
You always make great videos. Have a happy New Year.
Hahaha Wunderschönes Vid, und dein deutsch ist auch voll OK :)
Ich bin aus österreich und hier ist es auch normal mehrere Handtücher ins gym mitzunehmen (für sauna, Training und duschen). Also your german is amazing I am native and very impressed
I‘m German. I don’t like to go to the Sauna because I have to be naked.
As a german you've got my sympathies regarding the saunas and showers, i do not understand how most people are comfortable with them and really wish individual cubicles would be an option here.
Super video und super dass du dich getraut hast
Wichtig auch: Man macht das Workout nicht in seinen Straßenschuhen, sondern wechselt in seine Gym-Schuhe. Vielen Dank für dein Video!
I enjoyed listening in German to see how much I remembered from 2 years study, not much as it turns out! But it was good to pick out the odd word and see you enjoy telling the story!
Dein Deutsch ist wirklich gut und dein Wesen und Humor kommen super rüber. Es freut mich, dass du hier eine gute Zeit hattest. Dein Austausch mit den Berliner Bäcker war herzerwärmend 😂.
Ich würde mehr deutschen Content von dir feiern 👍
A sweat towel for wiping down the equipment is a normal thing in a lot of gyms in the UK too.
So are communal changing rooms and showers. Was a little confused why he was so taken aback by it. I put it down to American upbringing - even then it isn’t exactly uncommon in USA, surely?
Ich konnte das Video ohne Untertitel sehr gut verstehen! 😀👍
Danke, das war sehr lustig! Ich lebe in Berlin und Deutsch ist meine Muttersprache. Ich glaube, ein Video in einer Fremdsprache zu machen, die man lernt, ist eine der besten Übungen überhaupt... Ich könnte das auf Englisch nicht so gut. Respekt!
I watched this video in english while cooking dinner because I wouldn't be able to pay attention to the subtitles. But I'm excited to go back and watch in German!
Hey Evan, vielen, vielen Dank für die Mühe, dieses Video auf Deutsch zu machen! Damit hast du für mich beinahe ein neues Genre begründet, denn nichts hat mich auf den Witz deiner wunderbaren amerikanischen Comedy vorbereitet, die plötzlich in der Lage ist, Wortspiele auf Deutsch mit einzubeziehen. Sowas erwarte ich als deutscher Muttersprachler überhaupt nicht! Nein, deine Wortspiele waren keineswegs alle schlecht! Und insbesondere bei der Story über deinen Bäckerei-Besuch musste ich recht schnell leise vor mich hin glucksen, wohl wissend, was da nun wohl kommen würde. Wunderbares Video, danke!
Love watching this in German
Your german is quite good! Really impressed!
I am impressed. I do not speak German so I have no idea of your fluency, but even trying is impressive to me! Brilliant! Thank you for the video. Danke!!!!👍
So cool there are 2 voice tracks for this video. I'm not into gym or coffee, but I'm going to listen to this to learn German.
This was thoroughly enjoyable.
I love Berlin - it's one of my favourite cities in the world. I used to go there as a child when the Wall was still existent and West Berliners were die Insulaners.
Berliners have a hard, dry, sarcastic sense of humour - and they can turn an insult even better than a Glaswegian. I often wondered whether the strict Berlin etiquette was there to ensure society remained polite or whether it was there to piss off the foreigners.
Haha, good one. Herz mit Schnauze! Isso. For the English speaker: heart with a big mouth. Doesn't sound right in English, but that's what Berliners are nicknamed in Germany.
Wunderbar! Well done!
Thank you! Not really used my German since my school days. It was fun to listen in German and read the captions in English to remind me
Hahaha, das war wirklich ein Geiles Video 😂
Zudem sind viele der Aufnahmen direkt bei mir um die Ecke entstanden 😉
Habe es sehr genossen mir das Video auf deutsch anzusehen 🎉🤙🏽
This was technically and linguistically an impressive video! With instances like this, I wish I knew German 😅.
Wow, rules 3 and 4 sound a lot like our swimming halls, which I'm pretty accustomed to. Rule number 2, though, is why I don't really go to swimming halls anymore, and why I would NEVER go to a gym. The crowded spaces, someone is either in your way or you're in someone else's way, and there is always someone looking and judging. And the unspoken "rules" that you can't possibly know if you haven't visited the facility for multiple years. When you go running outside, no one is bothering you and you're not bothering anyone (as long as you're mindful). You can just lose yourself in an audio video/music and forget almost everything else.
When you see a video from an American about your hometown translated into English, even though the video is in German..... I think I have to watch it again in German now ;)
Ich lerne Deutsch, deshalb vielen Dank für das deutsche Video! Ich liebe es, deutsche Videos von Leuten anzuschauen, die ich schon kenne! :)