Привет, возвращаюсь на канал через год, он помогал мне в начале моего пути изучения испанского. Все-таки я его выучил и стал преподавателем русского в языковой онлайн школе в Мексике, там же, в Мексике, нашёл свою вторую половинку 🤭🤭🤭 Ещё год назад не поверил бы в такое 😅
Трудно исправить себя по неправильно уже заученному, когда раньше учились самоучками по книжке Огромный плюс в изучении иностранных языков в настоящее время это интернет И ваши уроки Александр очень полезны для всех ,я думаю,для тех кто начинает изучение и для тех кто уже более менее разговаривает на испанском Спасибо за вашу работу
Да, я, с своему стыду, только недавно осознал, что когда человек учит по учебнику, у него характерные ошибки, которые образуются именно из-за того, что человек сначала увидел слова написанными 😖 И переучить потом очень трудно...
Съёмка стала очень классной! Очень приятно смотреть! И я наконец-то понял различия между Индефинидо и Имперфекто - не к этому видео, конечно, но всё же! Спасибо!!!
Спасибо за толковые объяснения и подсказки! И ЛЮБИМЫЕ (5 - последняя цифра в моих дне и годе рождения) числительные, что просто НАДО заучить, как аксиому. Успехов, Вам, Алексей! Ждём новые ролики!
Видео просто потрясающее! 👍👍 Ещё пару раз посмотрю и наверное свои ошибки запомню на всю жизнь 🤣 Вид у вас замечательный, как и всегда!! 🤓 футболка тоже 👍😁
Александр привет. 4 года живу и работаю в Парагвае. Недавно ютуб подкинул твой канал, когда я искал кое какие ответы. Спасибо за разьяснения по por ciento y porcentaje. Никак не мог уловить разницу, а оказалось что последнее - процентное содержание. Меня регулярно поправляют, но я не понимал почему. Для полного счастья добавлю что проценты по кредиту, по рассрочке или вкладу это con interes o sin interes. Все понятно, но не интуитивно. А в остальном делаю регулярно 5 ошибок из 12. Знаю что ошибки, но исправляются медленно. Вообще хочу сказать что изучать язык в окружении носителей конечно здорово. На первый взгляд. А по факту у тебя в повседневном общении другие задачи. Не правильно сказать, а сказать понятно. Поэтому занятия с преподавателем обязательны. С ним и темы другие можно обсудить и поправит.
Зато это самая настоящая коммуникативная задача - сказать так, чтоб было понятно ☝️😀 Очень интересно было прочитать про ваш опыт! И ещё любопытнее было бы узнать, почему именно Парагвай вы выбрали для переезда 😊 Con interés, sin interés, да, это логично, хотя и отличается от русского.
Здравствуйте! У меня, хотя учила язык полностью самостоятельно, был только один косяк из Вашего списка :) причем не с глаголом hablar, а с bailar (в моих книжках он встречается одним из первых). Не знаю каким усилием воли вытравила из речи «bailán». А причина тому была в глаголе estar. Они по созвучию или по какой другой причине у меня в голове соединились :) А про текст и слух. Из этой ситуации вышла с помощью аудиокниг с текстом. Слушаешь и читаешь одновременно. С интонацией помогает не очень, особенно если музыкальный слух не слишком развит, а с правилами чтения и способностью делить речь на слова очень хорошо работает. Я занималась с albalearning (точка сом). С теплом,
О, как знакомо это звучит! Не все из перечисленных ошибок лично я допускаю, пожалуй, только числительные представляют реальную проблему... Но я все больше убеждаюсь, что избрал правильный путь - мое изучение испанского базируется на английском, т.е. мой испанский как-то не соотносится с русским, уж больно все разное.
С числительными у меня другая беда. Я год путал все варианты 6 и 7. Да и сейчас еще задумываюсь перед тем как сказать. А пятерки как раз не проблема, они же отличатся от других.
Практикую испанский с носителями, но не изучаю грамматику полностью, знаю только ser, estar и артикли. "Изучал испанский в течение 4 лет, активно слушая как разговоры, так и музыку на испанском языке."
Живу в Испании с 2000 года.Учила сама по купленному при отъезде из России учебнику Оскара Перлина.К сожалению не было курсов и учителей,т.к.нужно было работать,чтобы организовать переезд мамы с сыном.Сейчас не работаю.Только сегодня UA-cam мне предложил ваш канал.Я начала себя проверять.Результат - я не делала ни одной из перечисленных вами ошибок.Заметила у вас акцент 🙏,вы очень мягко произносите "эль".Поняла,почему испанцы мне говорили,что у меня красивый,нежный акцент.Я произносила "эль" так же красиво и мягко,как вы. 😂😂😂❤️Беда моя - subjuntivo 🤷Уже посоветовала ваш канал вновь прибывшим друзьям из Украины.
Александр, большое вам спасибо!!! Скажите пожалуйста, когда мы говорит la asignatura mas deficil и дальше идет предмет математика, мы должны глагол SER использовать в форме ES или же SON потому что las matematicas?
Будет так: "La asignatura más difícil son las matemáticas". Когда приравниваем два существительных с помощью глагола ser, и одно из них - множественного числа, ставится son ☝️😊
Добрый вечер. За всё за испанский язык. Хочу узнать за глухое л. Del, el, abuelo, calor в таких словах глухое л Libro, libre нет глухого л Las, la, los, lo тоже обычно звучат В каких ещё словах глухое л?
Смотрите, разница между poco (poquito) и un poco (un poquito) вот в чём: poco - это мало. Мало, то есть меньше, чем что-то, чем какое-то ожидаемое количество. А un poco - это немного, то есть всё-таки что-то есть, больше, чем ничего! В общем, poco - это меньше, чем надо (то есть плохо), а un poco - больше, чем ничего (то есть хорошо) 😊
Лучше всего запоминается первое, что услышал. Полагаю, что лучше было бы сначала называть правильное значение или звучание слова или фразы, а потом объяснять как его часто неверно интерпретируют или произносят.
Согласен! Я сомневался, стоит ли вообще произносить неправильный вариант, чтобы не запоминалось неправильно. Но решил всё-таки произносить, чтобы было ясно, о чём идёт речь.
@@LeskowSpanish Исправляя свою "ошибку", надо было сначала это сделать, хочу поблагодарить за ту замечательную манеру и систему изложения, которая прибавляет сил и уверенности в стремлении овладеть хотя бы началами испанского. Спасибо.
Любопытно, почему знак графического ударения называют тильдой? Тильда - это вот "~", и в испанском используется он только в сочетании с буквой "ñ". Например, в юникоде буква "á" именуется как "LATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE", так что это не тильда, а акут (acute), он же "острое ударение".
Это, конечно, не тильда. Но "острое ударение" так же не подходит к испанскому. Неправомерно называть так единственное ударение в языке. "Острое" подойдёт для французского, например. В испанском это просто "графическое ударение", единственно существующее.
¿Como puede una persona estudiar el español oral fuera de los países hispanohablantes? No es tan fácil. Somos condenados de estudiar el idioma escrita antes de estudiar la forma oral. :)
Да, но сказать по-русски: "Избавившись от ошибки, жизнь стала бы лучше"... несколько странно, всё же избавляется от ошибки не жизнь, а деепричастный оборот относится всегда в русском языке к основному действию, причём того же самого субъекта. Вообще говоря, с деепричастными оборотами в русском (мы привыкли и не замечаем этого, а вот иностранцы - замечают) всё не настолько прямолинейно, особенно с деепричастиями, образованными от глаголов совершенного вида. Дело в том, что в русском языке, в отличие, кстати, от испанского, герундия нет, а деепричастие - вовсе не герундий, хотя и похоже на него. Помните Чехова с его шляпой и окном?
Привет, возвращаюсь на канал через год, он помогал мне в начале моего пути изучения испанского. Все-таки я его выучил и стал преподавателем русского в языковой онлайн школе в Мексике, там же, в Мексике, нашёл свою вторую половинку 🤭🤭🤭 Ещё год назад не поверил бы в такое 😅
Ого, вот это история 😀😁 От души поздравляю вас с таким успехом 🎉 И выучить испанский за год - это достижение, на самом деле ☝️ Так что браво 👏👏👏😀
Трудно исправить себя по неправильно уже заученному, когда раньше учились самоучками по книжке
Огромный плюс в изучении иностранных языков в настоящее время это интернет
И ваши уроки Александр очень полезны для всех ,я думаю,для тех кто начинает
изучение и для тех кто уже более менее разговаривает на испанском
Спасибо за вашу работу
Да, я, с своему стыду, только недавно осознал, что когда человек учит по учебнику, у него характерные ошибки, которые образуются именно из-за того, что человек сначала увидел слова написанными 😖 И переучить потом очень трудно...
Съёмка стала очень классной! Очень приятно смотреть! И я наконец-то понял различия между Индефинидо и Имперфекто - не к этому видео, конечно, но всё же! Спасибо!!!
Спасибо 😊 Рад, что мне удалось вам помочь понять эту разницу 😁
Александр, большое спасибо! Про числительные с пятеркой прям в яблочко! 😀
Рад, что видео вам понравилось 😀👍 Ага, с пятёрками прямо беда 🤣🤣
Спасибо за толковые объяснения и подсказки! И ЛЮБИМЫЕ (5 - последняя цифра в моих дне и годе рождения) числительные, что просто НАДО заучить, как аксиому. Успехов, Вам, Алексей! Ждём новые ролики!
Ого, у вас пятёрка любимая цифра? Спасибо, что смотрите мои видео, и я очень рад, что вы находите в них полезное. Только я Александр 😊😁
Извините, у меня много родных и знакомых с именами Саша и Лëша, иногда путаюсь😂
@@svitlanamedvedieva1162 Да ничего страшного 😀😊
4:25 есть приставучая песня "Manu Chao - Me Gustas Tú" которая позволит запомнить это на всю жизнь
Да, есть такая ) только tú пишется с ударением )
Добрый день, огромное спасибо за это и , конечно же другие видео. Разбор ошибок, все равно, что взгляд на себя со стороны. Весьма полезное видео!!!!
Да, без ошибок никуда всё равно. Но некоторые, самые "популярные", можно и нужно исправлять ☝️🙂
Видео просто потрясающее! 👍👍
Ещё пару раз посмотрю и наверное свои ошибки запомню на всю жизнь 🤣
Вид у вас замечательный, как и всегда!! 🤓 футболка тоже 👍😁
Спасибо большое за поддержку, Настя 😁👍😀
Супер!Благодарим
@@irinaadler5643 Я тоже вас благодарю 😊
Спасибо! Очень понравилось ! Понятнее с каждым уроком !
Я очень рад, что мои уроки вам помогают 👏🙂
Александр привет. 4 года живу и работаю в Парагвае. Недавно ютуб подкинул твой канал, когда я искал кое какие ответы. Спасибо за разьяснения по por ciento y porcentaje. Никак не мог уловить разницу, а оказалось что последнее - процентное содержание. Меня регулярно поправляют, но я не понимал почему. Для полного счастья добавлю что проценты по кредиту, по рассрочке или вкладу это con interes o sin interes. Все понятно, но не интуитивно. А в остальном делаю регулярно 5 ошибок из 12. Знаю что ошибки, но исправляются медленно. Вообще хочу сказать что изучать язык в окружении носителей конечно здорово. На первый взгляд. А по факту у тебя в повседневном общении другие задачи. Не правильно сказать, а сказать понятно. Поэтому занятия с преподавателем обязательны. С ним и темы другие можно обсудить и поправит.
Зато это самая настоящая коммуникативная задача - сказать так, чтоб было понятно ☝️😀 Очень интересно было прочитать про ваш опыт! И ещё любопытнее было бы узнать, почему именно Парагвай вы выбрали для переезда 😊 Con interés, sin interés, да, это логично, хотя и отличается от русского.
Очень хорошее объяснение. Спасибо!
Здравствуйте!
У меня, хотя учила язык полностью самостоятельно, был только один косяк из Вашего списка :) причем не с глаголом hablar, а с bailar (в моих книжках он встречается одним из первых). Не знаю каким усилием воли вытравила из речи «bailán». А причина тому была в глаголе estar. Они по созвучию или по какой другой причине у меня в голове соединились :)
А про текст и слух. Из этой ситуации вышла с помощью аудиокниг с текстом. Слушаешь и читаешь одновременно. С интонацией помогает не очень, особенно если музыкальный слух не слишком развит, а с правилами чтения и способностью делить речь на слова очень хорошо работает. Я занималась с albalearning (точка сом).
С теплом,
Спасибо, кое-чему научился, слушая урок и читая комментарии.
Да, порой из комментариев можно больше узнать, чем из самого видео 🙂
5 ошибок точно - это про меня!)))))) Спасибо, буду исправлять!
Если только пять, то вы просто супер-молодец 😁
ОЧЕНЬ НУЖНЫЙ РОЛИК И ПРЕКРАСНОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ СПАСИБО АЛЕКСАНДР
Нужно исправлять, потому что человек не учится на ошибке, если он даже не знает, что совершил её
gracias
Про числительные с пятерками насмешили. Я именно так и учила!!! 😂
Большое спасибо !!!
Спасибо большое за уроки
Спасибо вам, что их смотрите, надеюсь, они приносят вам пользу 😀
магапознавательно ! спасибо Вам огромное !
О, как знакомо это звучит! Не все из перечисленных ошибок лично я допускаю, пожалуй, только числительные представляют реальную проблему...
Но я все больше убеждаюсь, что избрал правильный путь - мое изучение испанского базируется на английском, т.е. мой испанский как-то не соотносится с русским, уж больно все разное.
Очень хороший урок для начинающих!
hello, thank you for your help. do you have video about diphthongs. thanks.
С числительными у меня другая беда. Я год путал все варианты 6 и 7. Да и сейчас еще задумываюсь перед тем как сказать. А пятерки как раз не проблема, они же отличатся от других.
6 и 7 - такая же беда 😅
6 просто ненавижу, я физически не могу сложить рот и произнести его правильно 😹
7 лет в испании и только в этом году исправил свою ошибку - más mejor 😅
Добрый день Александр, как с Вами можно связаться по вопросу обучения?
Ещё версия про ударение на окончание глаголов. Дело-то всё в том, что одним из первых учат спряжение глагола estar, а там как раз están, потому и.
У меня студенты после изучения возвратных глаголов, везде вставляют возвратные местоимения
Дякую за відео!!!
Практикую испанский с носителями, но не изучаю грамматику полностью, знаю только ser, estar и артикли. "Изучал испанский в течение 4 лет, активно слушая как разговоры, так и музыку на испанском языке."
Живу в Испании с 2000 года.Учила сама по купленному при отъезде из России учебнику Оскара Перлина.К сожалению не было курсов и учителей,т.к.нужно было работать,чтобы организовать переезд мамы с сыном.Сейчас не работаю.Только сегодня UA-cam мне предложил ваш канал.Я начала себя проверять.Результат - я не делала ни одной из перечисленных вами ошибок.Заметила у вас акцент 🙏,вы очень мягко произносите "эль".Поняла,почему испанцы мне говорили,что у меня красивый,нежный акцент.Я произносила "эль" так же красиво и мягко,как вы. 😂😂😂❤️Беда моя - subjuntivo 🤷Уже посоветовала ваш канал вновь прибывшим друзьям из Украины.
Estoy de acuerdo ,es necesario andar con pies de plomo cuando haces acento )
Да, ссылки Вы забыли поставить )) Видео упоминаете, а ссылок нет. Придется как-то искать.
Спасибо большое !
Рад стараться для дорогих подписчиков! Спасибо за ваш комментарий 👏😀
Как к вам попасть на урок?
Учу испанский с 2011, активно с прошлого года. Цель - свободно выражать свои мысли .
Александр, большое вам спасибо!!! Скажите пожалуйста, когда мы говорит la asignatura mas deficil и дальше идет предмет математика, мы должны глагол SER использовать в форме ES или же SON потому что las matematicas?
Будет так: "La asignatura más difícil son las matemáticas". Когда приравниваем два существительных с помощью глагола ser, и одно из них - множественного числа, ставится son ☝️😊
Добрый день! Как попасть к вам в ученики?
Здравствуйте! Пишите мне в телеграм +7-967-600-53-30.
3:50 Объявили, что спрягается только первый глагол, а сами поменяли и второй! Fregado на fregados! Почему, непонятно.
Да, узнала себя :) в паре ошибок
Добрый вечер. За всё за испанский язык.
Хочу узнать за глухое л.
Del, el, abuelo, calor в таких словах глухое л
Libro, libre нет глухого л
Las, la, los, lo тоже обычно звучат
В каких ещё словах глухое л?
Здравствуйте! Сколько стоят индивидуальные занятия с вами?
Здравствуйте! Напишите мне в личку, в телеграм или whatsapp +7-967-600-53-30.
АЛЕКСАНДР,здравствуйте. Очень познавательные ваши видео уроки. Объясните разницу между pocito, un pocito, pocito mas. Спасибо
Может poquito ?
Смотрите, разница между poco (poquito) и un poco (un poquito) вот в чём: poco - это мало. Мало, то есть меньше, чем что-то, чем какое-то ожидаемое количество. А un poco - это немного, то есть всё-таки что-то есть, больше, чем ничего! В общем, poco - это меньше, чем надо (то есть плохо), а un poco - больше, чем ничего (то есть хорошо) 😊
Я думал, что сюда обязательно попадет, когда путают ser - estar.
El número dos es sobre mí😂
Лучше всего запоминается первое, что услышал. Полагаю, что лучше было бы сначала называть правильное значение или звучание слова или фразы, а потом объяснять как его часто неверно интерпретируют или произносят.
Согласен! Я сомневался, стоит ли вообще произносить неправильный вариант, чтобы не запоминалось неправильно. Но решил всё-таки произносить, чтобы было ясно, о чём идёт речь.
@@LeskowSpanish Исправляя свою "ошибку", надо было сначала это сделать, хочу поблагодарить за ту замечательную манеру и систему изложения, которая прибавляет сил и уверенности в стремлении овладеть хотя бы началами испанского. Спасибо.
Любопытно, почему знак графического ударения называют тильдой? Тильда - это вот "~", и в испанском используется он только в сочетании с буквой "ñ". Например, в юникоде буква "á" именуется как "LATIN SMALL LETTER A WITH ACUTE", так что это не тильда, а акут (acute), он же "острое ударение".
Знаток испанского
Это, конечно, не тильда. Но "острое ударение" так же не подходит к испанскому. Неправомерно называть так единственное ударение в языке. "Острое" подойдёт для французского, например. В испанском это просто "графическое ударение", единственно существующее.
Думал, что будет испанская, а не бельгийская футболка))
Испанскую для самых важных видео приберегаю ☝️😀 ua-cam.com/video/hkbebfGPhiE/v-deo.html
Дорогой учитель, что-то Вы не часто нас жалуете своими уроками. И это печально.
А меня самого знаете как это печалит! Буду стараться исправляться изо всех сил и стремиться к 2-3 видео в неделю! ☝️
Ваши уроки всегда содержательны, информативны и весьма полезны для начинающих. Будем Вам признательны, если они станут выходить чаще. Спасибо!
А если на вопрос: Ты где? Надо ответить . Я приближаюсь к Барселоне.
Estoy cerca de Barcelona.
Наверное, me voy cerca de Barcelona????
@@alonagrau4279 возможно здесь надо писать... hacia a Barselona
Подкину и свой вариант, а Александр, надеюсь, нас рассудит:
Me acerco a Barcelona.
@@ege100 Да, это правильно 👍😊 Acercarse a... - приближаться к... Me acerco a Barcelona или Estoy acercándome a Barcelona 😊
Ударение в испанском это драма
¿Como puede una persona estudiar el español oral fuera de los países hispanohablantes? No es tan fácil. Somos condenados de estudiar el idioma escrita antes de estudiar la forma oral. :)
777 лайк от меня 😁
Самое время сваливать в Испанию, пока не поздно
Да, но сказать по-русски: "Избавившись от ошибки, жизнь стала бы лучше"... несколько странно, всё же избавляется от ошибки не жизнь, а деепричастный оборот относится всегда в русском языке к основному действию, причём того же самого субъекта. Вообще говоря, с деепричастными оборотами в русском (мы привыкли и не замечаем этого, а вот иностранцы - замечают) всё не настолько прямолинейно, особенно с деепричастиями, образованными от глаголов совершенного вида. Дело в том, что в русском языке, в отличие, кстати, от испанского, герундия нет, а деепричастие - вовсе не герундий, хотя и похоже на него. Помните Чехова с его шляпой и окном?