I never knew a Japanese voice can translate to an English one so perfectly. The english casting for Johan matched the Japanese one so well. Omg. I love them both.
Watching this show in Japanese never really sat right for me even though it's an Anime. Idk it kinda breaks immersion since it takes place in Germany so why the hell would anyone but Tenma be speaking Japanese. I'd actually be interested to see if this show had a German dub but I highlly doubt it.
Exactly how I felt. Its not to downplay the Sub, but Dub fits the characters better for the setting of the anime, plus being an older anime, the Dubs weren't that bad around those times.
You could say the exact same thing about the english dub tho. It's made very clear all toughout the show that the characters aren't really speaking in japanese, in universe they are speaking in German. It's as if what we hear is actually a dub.
@@sted21but atleast you can imagine Johan as English or something they are European at the end but for Japanese I was cringing like noway a white male with blue eyes and blonde hair is speaking Japanese
@@idontplayislay9439 Maybe it's something to do with which version one grew up listening to. That's why some still prefer dub. However as for myself, I used to watched in dubbed but gradually switched listening to subbed.
@@missplainjane3905 I've been watching anime for more than twelve years and I do agree that Sub is ABSOLUTELY better than Dub. However, SOME animes's dub is WAY better and refined than sub and I've already given some examples of them in the previous comment.
@@idontplayislay9439 Haven't watched those yet except the first one which I had checked out both sub and dub version, but I beg to differ with your opinion.
Favorite English dub. Johan’s voice alone carries the entire show
Tenma
@@guywith39subsTenma >
@@dv1th basically Keanu Reeves
Literally.
Not to mention literally EVERY Character has a purpose w a distinct voice and traits to match. Nothing gets wasted in this piece here 🔥
The dub was perfection
the way he repeats "the end" in the dub version is absolutely terrifying............ reminds me of that skinamarink trailer
Do you know the song name?
Johan sounds so good in the dub 😍
I never knew a Japanese voice can translate to an English one so perfectly. The english casting for Johan matched the Japanese one so well. Omg. I love them both.
I think an underrated part of this, is Nina's delivery in the dub. I think it's totally perfect for the setting.
I know this is off topic but where are you guys watching this show in English dub?
@@Rita777J Netflix uploaded only like 30 episodes at first, I found the rest here on UA-cam and they were dubbed
@@sted21 May I ask you what’s the UA-cam channel’s name that has it in dub? By the way thanks for replying.
@@Rita777J did you find it?
@@Vishwesh2I watched it on gogo anime there’s a lot of 🏴☠️ sites you can see it on but if you’re not comfortable w that then idk
Man both dub and sub is sent chill to my spine! What an anime.
The best dub
I agree
I agree
I agree
@Ostrava_Of_Boletariayes
He sounds like a fallen angel in both
Johan sounds creepier in the dub ngl
True, also that makes sense for him as the character he is.
That's why I like dub better
the sub sends chills down my spine
The end. The end. The end. The end.
Chills
The end is a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.
thx man 💪
I love both sub and dub of this anime.
Sub is on another level
And dub is even Beyond
@@onethatleftalongtimeago3299 exactly
Sub clears lol. Although Johan dub is actually decent@@onethatleftalongtimeago3299
I love both!
Johan has the same EN VA as Zhongli, wow
Johan in sub >>>>>>>
Fr
Dub>>>
Both sound good. Never been a fan of dubs be it Naruto, One Piece, Bleach etc but in this case, this one is good.
Ikr?!
Both sub and dub versions of the characters sound good to me. Omg.
But I do prefer dub coz the side characters sub voices put me to sleep.😂😂
English voice dub gives me goosebumps.
The dub feels like there’s more emotion to it.
That's why I liked the sub cuz johan was emotionless as said in the anime
@@Walter_white162you clearly didn't watch the show. bro cries in episode 2
@@lunarlad8075 wasn't he was a kid that time?
Sub gives feel to it but dub seems like he is Just repeating the word end again and again it seems like he is learning the world which is funny
It's almost like a book reading...
Two types of people 😌✨
I hate how he says the End with a T, shit gives me shivers
I fcking love Johan uhh😩
Ayo
Hol up
unfortunately, he likes Tenma
@@notrhythm🥲😭
It's weird how dubs from a while ago are great but now there bad sometimes ok
Ikr?!
Dub is good but sub is better if you feel it.. But this is the best dub of anime
Monster
Sub=dub
Yohan's Dub : 🤩
Yohan's Sub : 🤮🤢
0:45
Sub is natural while
Dub is a bit more creepy but seems forced ,
both are great , somewhere dub gets better in here sub is better
Watching this show in Japanese never really sat right for me even though it's an Anime. Idk it kinda breaks immersion since it takes place in Germany so why the hell would anyone but Tenma be speaking Japanese. I'd actually be interested to see if this show had a German dub but I highlly doubt it.
Exactly how I felt. Its not to downplay the Sub, but Dub fits the characters better for the setting of the anime, plus being an older anime, the Dubs weren't that bad around those times.
You could say the exact same thing about the english dub tho.
It's made very clear all toughout the show that the characters aren't really speaking in japanese, in universe they are speaking in German.
It's as if what we hear is actually a dub.
they wouldn’t be speaking english either except from those certain scenes lol
@@sted21but atleast you can imagine Johan as English or something they are European at the end but for Japanese I was cringing like noway a white male with blue eyes and blonde hair is speaking Japanese
@@AegyoKpop913German is just angry or unpleasant English
Dub is better as always!
Original should be better
@@missplainjane3905 but some animes' dub version is unmistakably better than the sub like Monster, Black Lagoon, Samurai Champloo, Shiki......etc
@@idontplayislay9439
Maybe it's something to do with which version one grew up listening to. That's why some still prefer dub.
However as for myself, I used to watched in dubbed but gradually switched listening to subbed.
@@missplainjane3905 I've been watching anime for more than twelve years and I do agree that Sub is ABSOLUTELY better than Dub. However, SOME animes's dub is WAY better and refined than sub and I've already given some examples of them in the previous comment.
@@idontplayislay9439
Haven't watched those yet except the first one which I had checked out both sub and dub version, but I beg to differ with your opinion.
SUB bette creepier
Where can I watch the sub please tell me the link please someone 😭🙏🏻
Am i the only one who gets ted bundy vibes from him?
What episode?
@@Zekrel You're wrong. The audio is from episode 67, while the image used as the wallpaper of the video is from episode 4.
@@viriatox9782 oops yeah. Sorry, the picture confused me 😵💫🤕
@@Zekrel Do not worry. I was wrong too. That audio is from episode 66 but is also repeated in the intro of episode 67
Dub million times better than sub also English suit hin because he is European
dub one better
What episode was this from
Sub better