PALABRAS Y EXPRESIONES ANDALUZAS!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 сер 2024
  • Hola amigos de mi canal! Hoy les comparto un video sobre frases, palabras y expresiones andaluzas (mas que nada de Granada) según una Argentina. Me encantaron y me hacen extrañar un montón aquellos pagos!!
    ---------------------------------------------------------------
    👉 SOCIAL LINKS:
    ✫ Twitter- / lifeofmaggi
    ✫ Instagram- / itsflorenciamaggi
    ✫ Fashion & Lifestyle Blog- lifeofmaggic.com
    ✫ Pinterest- / itsflorenciamaggi

КОМЕНТАРІ • 417

  • @tallito3941
    @tallito3941 3 роки тому +39

    Como Chileno me dan muchas ganas de ir A Andalucía me sentiría muy bienvenido:,)

  • @josebh197
    @josebh197 5 років тому +42

    ¡Viva el sur de España hostia!
    Saludos desde Madrid uwu

  • @leonesatope7586
    @leonesatope7586 5 років тому +63

    Viva Andalucía like si eres andalú y es la mejor región del planeta tierra!

  • @luciafernandez1405
    @luciafernandez1405 5 років тому +33

    gracias por la admiración a nuestra tierra.
    un saludo desde cadiz

    • @andresyamal9453
      @andresyamal9453 5 років тому

      Especialmente soy de hay

    • @cato4875
      @cato4875 3 роки тому +3

      Yo tambiê çoi de Cádi (no me pregunteis porque escribo así, utilizo la ortografía andaluza)

    • @king-ib4vb
      @king-ib4vb 2 роки тому

      Un saludo miarma

  • @Yufioficial
    @Yufioficial 5 років тому +56

    Amooooo el sur de España!

  • @TeleBenTM
    @TeleBenTM 5 років тому +78

    Sube pa arriba! Baja pa abajo! Clásicos nuestros xD

    • @FlorMaggi
      @FlorMaggi  5 років тому +6

      jaja siii esa la escuche mucho!!!

    • @christianrodriguez7749
      @christianrodriguez7749 5 років тому +6

      No mames eso hasta los latinoamericanos lo decimos y nos pasan corrigiendo a cada rato.

    • @cesarquintanavinau2251
      @cesarquintanavinau2251 5 років тому +1

      Eso es tb muy tipico del habla canaria, papá!

    • @deliaherrera2488
      @deliaherrera2488 5 років тому +1

      Nono no eso es canario chavales , nosotros nos reímos de nosotros mismos por palabras como esas y otras pero es nuestra cultura y como buena canaria súper orgullosa ❤💛❤

    • @cesarquintanavinau2251
      @cesarquintanavinau2251 5 років тому +4

      @@deliaherrera2488 Quien dijo que sea algo exclusivo de Canarias y/o tenga aspeto negativo. Claro que tambien sacamos cachondeo de la propia expresión. Pero que se usa bastante, eso de toda la vida.

  • @Claudette68
    @Claudette68 3 роки тому +10

    Soy de Colombia y me encanta el andaluz porque me recuerda las peliculas de Lola Flores que veia cuando era niña hace ya muchiiiiisimos años. Eso de no terminar las ultimas letras de muchas palabras tambien es muy comun en Colombia sobre todo en la region de Antioquia donde el paisa usa muchas de estas palabras como cansao, amargao, ahogao en fin todo lo que finaliza en ado . Tampoco se pronuncia la ultima d como en uste por usted, verda por verdad, atolondrao, amanerao, etc. Para mi que soy paisa es facil entenderles cuando cambian la l por la r porque pues ya de tanto ver peliiculas andaluzas se lo que quieren decir. Me muero por conocer a Andalucia ojala que algun dia pueda ir si es que esta pandemia se acaba de ir ya porque soy de la tercera edad y no me queda mucho tiempo aunque pienso vivir hasta los 90 y poder ir a bailar unas sevillans pep a mi modo porque ya me duelen los huesos y si no aunque sea un pasadoble de los antiguos que ya la juventud ni sabe que es ese tipo de musica. Creo que ni conocen las zarzuelas. Seguire cantando ...Que viva España.. y España es lo mejor...

    • @logpiv5890
      @logpiv5890 7 місяців тому

      Bueno España/Castilla se ha apropiado del idioma andaluz renombrándolo idioma castellano o español. La gramática andaluza es la más antigua de Europa (data de 1492). Como los castellanos no tenían gramática adoptaron la andaluza para todo el reino (Castilla) pasando a renombrarse como castellana por extensión no por origen.
      Por desgracia los políticos españoles impiden que los cambios que ha tenido el idioma andaluz en estos 500 años sean trasladados a la gramática andaluza a la que impunemente siguen llamando castellana o española. De tal suerte que en la gramática que usan todos los hipanohablantes actualmente (gramática andaluza) es un reflejo del andaluz de hace 500 años mientras que al andaluz moderno (el que los andaluces hablan actualmente lleno de acortaciones fruto de la racionalización y eficacia del lenguaje) los castellanos lo llaman "castellano incorrecto". Ver para creer. Afortunadamente pese a la oscura política colonialista española el andaluz es la segunda lengua materna más hablada del mundo después del chino. Y tanto andaluces como sus descendientes (canarios y latinoamericanos) pueden sentirse muy orgulloso de tener un idioma de gran vigor.

  • @kimo_
    @kimo_ 5 років тому +26

    En general los andaluces cuando hablamos quitamos la consonante de la última silaba de algunas palabras como los participios: no he comido todavía -> no he comio todavía, has tardado mucho, has tardao mucho. O quitando la última letra en ciertas ocasiones cuando es consonante como "andaluz" que sería "andalú". Y tambien esas contracciones como el "miarma". Por ejemplo "tesquipuí" -> "¿Te quieres ir por ahí? en plan "anda ya" que viene a ser que lo que dice es muy exagerado o es mentira. Tambien, igual, el "tesquiyá" -> "¿te quieres ir ya? que significa lo mismo. Lo importante a tener en cuenta es que aunque los andaluces hablemos así (asín) sabemos exactamente qué estamos diciendo y cuando escribimos esas palabras las escribimos correctamente.

  • @joseluisr.g.6167
    @joseluisr.g.6167 5 років тому +6

    ¡Qué flores y plumas más bonitas han salido en el video!! Gracias por el video. Have a nice day.

  • @marmadukolstein2970
    @marmadukolstein2970 5 років тому +96

    Según lingüistas de reputado prestigio y miembros de la Real academia, la forma de utilizar el español de los andaluces es más rica y evolucionada que la del resto del mundo de habla hiapana

    • @deliaherrera2488
      @deliaherrera2488 5 років тому +3

      Señores por favor son muy simpáticos pero los mejores ablando el castellano no cuando le quitan , letras ha unas palabras y le ponen de más ha otras , eso no es correcto , pero si simpático 😘💋❤💛❤

    • @jessicaalvarezsantiago3985
      @jessicaalvarezsantiago3985 5 років тому +8

      @@deliaherrera2488 es mejor hablar fisno, como los Mandriles, cada cual habla con no sale de higo.

    • @deliaherrera2488
      @deliaherrera2488 5 років тому +1

      Niña no te ofendas en ningún momento he querido ofender pero la verdad, es la verdad y no soy madrileña , soy canaria y cuando un canario ba ha territorio peninsular y quiere un trabajo en un puesto público ho en la tele nos exigen hablar con la z, y la c , no la pronunciamos como en península y nos obligan ha pronunciar la c , y la z , y eso que no sacamos ni ponemos letras ha las palabras ha si que no te ofendas que yo también me siento orgullosa de mi acento canario , pero pero ha ustedes los peninsulares no les gusta , y ,nosotros nos aguantamos

    • @jessicaalvarezsantiago3985
      @jessicaalvarezsantiago3985 5 років тому +1

      @@deliaherrera2488 niña cuando nosotros vamos a buscar un trabajo no vamos hablando asi, illo... hablamos también de la a a la z, me parece a mi que poco sabes de la forma de hablar de nosotros los Andaluces, ademas nosotros tenemos este dialecto, ademas yo no tengo nada en contra de los canarios.

    • @albamartin8342
      @albamartin8342 5 років тому +5

      @@deliaherrera2488 ablando en con H bonita.

  • @VaroRodriguez
    @VaroRodriguez 5 років тому +11

    Soy sevillano y andaluz. Tengo un amigo mío argentino que decía :" Boludo! Tengo una lija!" o "tengo una zzapi" ( tengo hambre y pizza). Y también, " sos una mina! (eres guapa!). Un saludo cordial!

  • @estebandominguez6010
    @estebandominguez6010 5 років тому +17

    Las "L"s detrás de vocales en andaluz se convierten en "R"s por arte de magia

  • @andresyamal9453
    @andresyamal9453 5 років тому +8

    Algo tienen Andalucía que a todo el mundo le gusta y la quiere conquistar

  • @delmo3580
    @delmo3580 5 років тому +24

    illo es un diminutivo de chiquillo. El rotacismo y el lambdacismo (cambiar la L por la R y viceversa) es un fenómenos lingüístico que se dió en muchos lugares como el sur de Italia (España recibió mucha población del sur de Italia) y Portugal (muy cercano geográficamente) y el caribe (hubo mucha migración del sur de España y de las islas canarias). En el caso de portugal se incorpora oficialmente a la gramática portuguesa como por ejemplo praia o praça (playa y plaza). El mismo castellano tiene estos fenómenos ya oficializados. Y algunas palabras originalmente son con R como BOLSA que viene del latin BURSA y este del griego BYRSA

    • @perrasintheghetto
      @perrasintheghetto 5 років тому

      Buen comentario! Gracias por la info.

    • @deliaherrera2488
      @deliaherrera2488 5 років тому

      Lo que yo me pregunto es porque en canarias no ablamos como en península, si nuestra raza guanche fue determinada, por los peninsulares pero la pronunciación no la heredamos igual que en hispanoamérica que fue territorio español y tampoco tienen la pronunciación peninsular

    • @andalussi
      @andalussi 3 роки тому +1

      Lo de la repoblación es otra de tantas mentiras de la falsa historiografía castellano católica.
      Hubo una mínima repoblación, porque hubo NO hubo una expulsión de andalusíes como se quiere hacer ver desde el norte...la mayoría de los andaluces se quedaron y se convirtieron.
      Si la teoría (falsa) de "reconquista, expulsión, repoblación" fuera así, porque seguimos con las costumbres de Al-Andalus?
      Sobre el Caribe no dirán que la iglesia católica junto a la burguesía catalana y valenciana, esclavizo a 2 millones de andaluces, siendo la mayoría negros que salieron desde el puerto de Sevilla hacia el Caribe.
      Os suena Ron Negrita...de ellos viene.
      Os suena Ron Barceló y Ron Bacardi...son los apellidos de esos burgueses que hicieron fortuna a costa de los andaluces.
      Por eso el Caribe fue andalu y por eso hay tanta similitud en el habla, música o cierta comida.

    • @PM-ld4nn
      @PM-ld4nn 8 місяців тому

      @@andalussi Genéticamente son casi idénticos los andaluces a los asturianos y muy diferentes a los norteafricanos. Si se quedaron tantos andalusies tuvieron que mutar genéticamente a modo de milagro. ¿Qué costumbres sigue de Al-Andalus?????

    • @andalussi
      @andalussi 8 місяців тому

      @@PM-ld4nn Lo primero es saber diferenciar entre un andalusí, un árabe, un bereber, un muyahidín, etc...
      Un andalusi, era los nacidos en la Andalucía árabe.
      Ibn Firmas era andalusi de Ronda, como Ibn Hzam de Córdoba, o Rumaikiya de Sevilla igual que un rondeño, un cordobés o sevillano de 1600, 1900 o 2023, la única diferencia, es, que los nativos de Al Andalus se convirtieron al Islam y cambiaron de nombres...si no, Ibn Firnas se llamaria Julio Prieto o pepito grillo por poner un ejemplo.
      Las costumbres que seguimos conservando...muchas.
      El Flamenco es una de ellas.
      Escucha un Adhan y a continuación una Soleá de Alcalá, o una Seguiriya. Lo único que cambia es el idioma.
      También puedes poner atención en que en esos palos se recita la Shahada:
      "La-Ilaha Illa-Allah'.
      Se recita por una sencilla razón.
      A Andalucia llegó el árabe de occidente (la Algarabía) que era diferente al árabe de Oriente, y la A se cambió por la E (Imela)...de ahí viene el ELE Flamenco..
      Allah > Ele > Ole (tras la conquista castellana)...Los castellanos de dicen Olé.
      Por eso una Soleá o Soleares, es la primera oración (Salah/Salawá).
      Los Martinetes son dobles, al igual que sus fatigas...de ahí que Mrtn sea cuando se va por dos veces a rezar con su Fatiha.
      Una Granaína habla de lugares concretos de Málaga...raro no? Málaga perteneció al Reino de Granada.
      O las nanas del árabe Nam-Nam (duerme-duerme) que toda madre o abuela andaluza canta a sus hijos.
      Tambien una frase Flamenca que a perdurao en el tiempo:
      'Que bonito es pasear por Triana, y ver la Torre del Oro sin campanas'...está claro, no?
      Y esto son solo unos pocos ejemplos.
      En la comida está el cocido andaluz, que tras la conquista se llamó, y se sigue llamando Olla podrida. Aquí lo hacemos con cerdo/pollo/chorizo/morcilla, etc...todo normal.
      La diferencia es que cuando servimos el plato, apartamos estos elementos post conquista y lo comemos al final...y con las manos (como el cous-cous), que lo llamamos 'Pringa'.
      Conservamos el salmorejo/gazpacho/mazamorra/ajo blanco, etc...que hasta hace poco solo se hacía aquí.
      A lo que llamáis Pisto, en Andalucia en muchos lugares se llama Alboronía...un plato creado aquí y llamado así por una reina.
      Y lo más bonito es la semana santa. En realidad, las vírgenes andaluzas son el reflejo de las novias andalusíes....mira con son las bodas del norte de África que siguen siendo igual a Al Andalus y verás la similitud.
      Que las instituciones españolas hayan manipulao las costumbres andaluzas y sus ritos sociales, además de apropiárselo, tiene que ver que no se conozca la realidad....
      Ejemplo claro:
      Guitarra española: Guitarra creada por Ziryab en Córdoba, siglo 9.
      Flamenco español creado en el siglo 19: (ya te di pistas más arriba para saber que está manipulao)
      Caballo (andaluz) español: fuera de España lo llaman 'Andalusian Horse'.
      Feria de Sevilla: creada por un vasco y un catalán en el siglo 19.....cuando la primera feria en Sevilla data del siglo 13.
      Si te fijas, parece ser, que en el siglo 19 empezamos a nacer....curioso, ehh?

  • @miguelangelvalencia2632
    @miguelangelvalencia2632 5 років тому +8

    Andalucia!!!! Como la echo de menos!!!!

  • @oliveranez6670
    @oliveranez6670 3 роки тому +2

    Me gustó mucho su sencillez y como lo expresó🙋

  • @mariloligomezrodriguez8497
    @mariloligomezrodriguez8497 5 років тому +3

    Un saludo desde Andalucía ole tu arte mi alma Andalucia es un paraíso yeno de sabiduría y de culturas muy rica asi que veniros visitarla y a conocerla os va a encantar lo mismo que ati te gusto gracias por este video saludos desde granada.

    • @FlorMaggi
      @FlorMaggi  5 років тому +1

      :) Que hermoso Granadaaaaaa!!

  • @leonag7960
    @leonag7960 5 років тому +10

    Lo del illo es lo mejor 🤣

  • @antoniojunfer
    @antoniojunfer 5 років тому +10

    Jajaja me ha encantao. Saludos de un granaíno 😘😘

  • @Antonio13309
    @Antonio13309 5 років тому +23

    Cada provincia de Andalucía tiene sus propias palabras jajaj

  • @herrprofessor
    @herrprofessor 5 років тому +13

    Una frase granadina que me hace mucha gracia es "ser más viejo que la tarasca", se refiere a un personaje mitológico muy habitual de la procesión del Corpus.

    • @FlorMaggi
      @FlorMaggi  5 років тому +3

      jajaja gracias!!!! :)

  • @gbaly8722
    @gbaly8722 5 років тому +7

    Por como se dividía antiguamente Andalucía se nota muchísimo la diferencia al hablar entre la parte oriental y la occidental. En la parte de Cádiz, Huelva, Sevilla, no escuchas esas palabras; compae, mala follá, illo/a... cipollo???? (Por mi mare que no lo he escuchado nunca 😂) Es más: malaje, carajote, compare, quillo/a...
    Al final siempre jalamos palabras de otros sitios porque el "miarma" es de Sevilla, en Cádiz sería "picha"... Y lo escuchas en otros sitios también. El deje al hablar tambien se diferencia muchísimo, por la zona de Almería, Granada, Jaén y Córdoba las vocales al final de las frase la abren mucho, es como si dejaran la boca floja, o no se como explicarlo pero es asi. Y en esta zona es más cerrado, nos seguimos comiendo todos las mismas letras, pero cada zona a su manera.
    Una cosa que me hace mucha gracia es, que cuando intentan imitarnos al hablar, no entienden que la J, es mas una H. Carajote, es carahote.
    Que el subnormal, es suhnormá.
    El carajo, es caraho...
    Suena como la H cuando dices: Hello! Hi!
    La CH suena mas como... SH.
    Picha es pisha... La ch no es tan fuerte, es mas.... Fluida??
    🤭🤭 En fin, a veces nos subtitulan 😂😂😂😂😂

  • @dankowga331
    @dankowga331 5 років тому +2

    Me encantó tu video!!!
    Soy un andalú de Huelva enamorao del habla argentino y uruguayo y ahora de tí!!!
    Eras más bonita que el beso de una madre!!!

  • @juanguillermobedoyasanchez4239
    @juanguillermobedoyasanchez4239 3 роки тому +1

    Jajajajaja, me alegro este video, gracias. Saludos desde Colombia

  • @anitagz10
    @anitagz10 5 років тому +11

    Yo soy de Jaén , unas de las provincias de Andalucía y muchas de las palabras no las había escuchado 😂

    • @sheilasoriamendieta8632
      @sheilasoriamendieta8632 5 років тому +1

      Y yo tambien soy de Jaen de Cazorla

    • @sheilasoriamendieta8632
      @sheilasoriamendieta8632 5 років тому +1

      Bueno un pueblecito de la comarca

    • @antoniocuevas8457
      @antoniocuevas8457 4 роки тому +2

      Yo tamb de un pueblo Jaén, y x aqui se dicen todas, menos illo-illa, o lo de cipollo,q x aqui seria mas bien cipote.... pero bueno, hasta dentro de cada provincia cambia el acento espectacularmente.

  • @19piolin82
    @19piolin82 5 років тому +4

    Si te sirve Maggie, al resto de españoles también nos cuesta entenderlos, pero son simpatiquísimos y salir con ellos es fantástico.

  • @sergiovallo4510
    @sergiovallo4510 5 років тому +12

    Es verdad los granaino tenemos mucha mala folla!!...somos así, tenemos esa cosa de nacimiento, jejeeje! Gracias por el video!!

  • @ddd9288
    @ddd9288 5 років тому +4

    Eres la primera persona argentina que veo imitar bien el español (andaluz) mejor dicho

    • @FlorMaggi
      @FlorMaggi  5 років тому +1

      gracias! jjaja

    • @susanamoreno4323
      @susanamoreno4323 5 років тому +2

      Es más, lo dices de una forma tan natural que cuando te he oído me ha llamado la atención porque no notaba dónde estaba lo especial. Muchas veces, cuando intentan imitar nuestro habla, queda tan impostado que no reconozco las palabras. Hablas muy bien el andaluz.
      Besos de una sevillana

    • @ddd9288
      @ddd9288 5 років тому

      @@susanamoreno4323 Totalmente de acuerdo.

  • @franciscojavierlopez9256
    @franciscojavierlopez9256 5 років тому +8

    Yo soy andaluz y por escrito no se me nota el acento, el andaluz es un castellano con un acento diferente y unas expresiones muy propias de mi Andalucía, que por cierto también varía entre ciudades andaluzas. Por ejemplo, en el rey León cuando el padre le dice a Simba aquello de, Simba me desobedesciste deliberadamente!! En andaluz sería algo como : Simba, tu que paza? Que hace siempre lo te sale de los cohone no? Un saludo desde Andalucía.

    • @Claudette68
      @Claudette68 3 роки тому

      Francisco Javier esa expresion tuya me recordo exactamente lo que diria mi esposo cubano q.e.p.d cuando se ponia bravo con alguien que hacia lo que le daba la gana. Yo soy de Colombia pero he vivido casi toda mi vida en USA principamente en Miami donde la presencia cubana se ve por todas partes ya que el alcalde, de Miami y de casi todas las 32 municipalidades del Condado Miami-Dade son cubanos. Tambien los comisionados y no se diga las industrias cubanas que han hecho florecer a Miami. Por supuesto que noto que no existe cubano que su abuelo no haya sido español y por eso es que su comida es tan rica y que yo ahora soy una experta haciendo caldo gallego, fabada asturiana, cocido madrileño, etc. A mi hijo y a mi tambien nos encanta el queso manchego y el jamon serrano los chorizos y aceitunas con un buen vino.

  • @ruteando-Ando
    @ruteando-Ando 5 років тому +2

    Jajaja Soy de Málaga y me he reido mucho¡¡ to l'arte tienes

  • @cristinamercede
    @cristinamercede Рік тому +3

    Me acabo de dar cuenta que el dialecto Maracucho viene de Andalucía 😊

  • @luisalosadadelosllanos9217
    @luisalosadadelosllanos9217 5 років тому +24

    Que no se entera la gente!!.
    Que no hablamos malamente, hablamos mucho más tiempo. Noniná 😍

  • @imnotlarry
    @imnotlarry 2 роки тому +4

    Soy argentino y estoy enamorado del acento andaluz 😍 sobretodo como las "st" las pronuncian "sch" , por ejemplo "estudio" "eschudio"

    • @pinwyn4955
      @pinwyn4955 Рік тому

      Nadie dice Eschudio wtf XD

    • @ajachaney37
      @ajachaney37 Рік тому

      Sí! Yo me enteré de eso también es muy curioso! 🥳

    • @logpiv5890
      @logpiv5890 7 місяців тому +1

      Los andaluces utilizan un fenómeno lingüístico llamado geminación que consiste en repetir dos consonantes. Los italianos lo usan "pizza", los ingleses, etc. Y en el idioma andaluz también se usa. Los andaluces en lugar de decir carne dicen "caNNe" en lugar de decir estudio dicen "eTTudio". Lamentablemente la gramática andaluza (renombrada castellana por extensión) es controlada políticamente desde Madrid y todos estos cambios y reducciones que se han producido en los más de 500 años de existencia de la gramática andaluza no se ven reflejados en actualizaciones gramaticales.
      Y es curioso que Madrid/Castilla controle la gramática andaluza y no se cree su propia gramática y deje ya de renombrar la gramática andaluza como castellana/española. Sobre todo teniendo en cuenta que los castellanos dan continuas patadas a la gramática andaluza con barbaridades como "yo LA dije que" "el coche LE tienes que arreglar"."si yo TENDRIA una escoba..." Saludos!!

  • @rafaeljacobgarciagarcia108
    @rafaeljacobgarciagarcia108 5 років тому +6

    Eso solo es en Granada.
    En Andalucía Occidental hablamos diferente

  • @ElLatinol
    @ElLatinol 3 роки тому +1

    Vivo en Sevilla que temática somos una familia ecuatoriana, por cierto también nos inspira haber si grabamos nuestro experiencia desde Sevilla

  • @juanjosegarciaromero8051
    @juanjosegarciaromero8051 4 роки тому +2

    Porque ejemplo llamo y pregunto Esta mi mamá hay y dice en andaluz no a venioo ..

  • @krunkurs9500
    @krunkurs9500 5 років тому +3

    El Reino de Granada tenía una población abundante y una economía muy desarrollada, en la que destacaban la agricultura de regadío, el comercio y la industria de la seda. La prosperidad y la protección de sus reyes permitieron un gran desarrollo cultural y artístico.

  • @adorna_r
    @adorna_r 5 років тому +4

    Hay cosas que no se usan en Sevilla, aprendí con este vídeo 😂😂

  • @carmenmateo
    @carmenmateo 4 роки тому +1

    Capañá y que bonica eres, niña! Eres un primor! Saludos, paisana!

  • @albertobanos7941
    @albertobanos7941 5 років тому +2

    Genia Maggi.....Hasta el proximo video....saludos y besos

  • @rashtroyano50
    @rashtroyano50 5 років тому +10

    Muy buen video, 👍, la mala folla granaina se refiere mas a lo sarcartico,bruto y rudo de nuestro humor ,pero claro que no signica un generalismo de comportamiento ,igual que los gaditanos tienen su propio estilo mas humoristico el nuestro es mas sarcastico y negro Y bueno el andaluz basicamente es ahorrar letras o hacer el sonido mas comodo y fluido, con alguna influencia gitana en palabras mas raras normalmente callejeras y de bajos fondos popularizas,poco mas, España es una miniamerica latina en diversidad de cultura,vocabulario,acentos,..y en Granada los amigos nos llamamos hijos de puta ,nos cagamos en nuestros muertos y nos amenazamos lo mas brutalmente posible en plan humor , la diferencia es el tono ,la confianza, y el humor que tengas ese dia que sea bien o mal recibido o se emplee para amigo o enemigo, y que a los de fuera choca de primeras, la mala folla granaina.

    • @Claudette68
      @Claudette68 3 роки тому

      Rash pero esas malas palabras se oyen muy feo. Como le vas a decir a un amigo que es un hijo de p...Asi estan hablando en Colombia todos los jovenes con malas palabras. Eso hiere los oidos.

    • @rashtroyano50
      @rashtroyano50 3 роки тому +2

      @@Claudette68 Ten encuenta que las palabras significan lo que queramos que signifique en un cierto acuerdo entre interlocutores , o dicho de otro modo el significado al que te acostumbres, asi evoluciona o degenera el lenguaje o se manipula tambien ,pues son solo sonidos e ideas asociadas . Y como dije depende del contexto, la situacion ,el tono y quien participe en la conversacion . Claro que a tu suegro en dos semanas o a un desconocido no vas a usar dicho codigo o vocabulario , ni con alguien del norte que lo toman como ofensa literal ,pero si un amigo de siempre te gasta una broma es tipico responderle con un cabron o un que hijo puta eres ..., pero en este caso nadie aplica el sentido literal de los terminos, se sabe que ni lo estas llamando cornudo ,ni menos estas insultando a su madre , aqui cabron o hijo de puta significan quemasangres, travieso,que le gusta molestar de buen rollo,y se usa como una minivenganza anticipada mientras el otro sigue riendose de la broma que te hizo por ejemplo.

  • @irenereyes5802
    @irenereyes5802 2 роки тому

    Gracias muy bien esplicado

  • @louvensonyean4346
    @louvensonyean4346 5 років тому +1

    de verdad ne gozo con esos videos, porque aqui en Rep. Dominicana esos es todo risa

  • @luciagarcia578
    @luciagarcia578 5 років тому +3

    Soy Andaluza de Cádiz

  • @dg2761
    @dg2761 2 роки тому +1

    Hola sos de Argentina? Cono hiciste para vivir ahi???

  • @ibancyto
    @ibancyto 5 років тому +9

    Por la parte de Cádiz Huelva y sevilla se utilizan otras palabras jajajajaja ,te recomiendo que vallas que es una zona muy bonita

  • @srtahana6149
    @srtahana6149 5 років тому +6

    Todo lo que has dicho lo digo en mi vida diaria 😂

  • @sydneywellington22
    @sydneywellington22 5 років тому +3

    me he suscrito a tu canal por tu cariño ami ciudad. mira por donde, yo amo el habla argentino, especialmente el lunfardo.

  • @manuelrodasratazzi9403
    @manuelrodasratazzi9403 4 роки тому +2

    turísmo de Andalucía
    " Andalucía te quiere "
    ¿Que si yo te quiero?
    No ni na.
    desde Sevilla se te quiere una jarta

  • @javierromero270
    @javierromero270 5 років тому +9

    Chocho te a faltada la palabra por excelencia de mi tierra
    No ni na

    • @alpargataturboalimentada4180
      @alpargataturboalimentada4180 4 роки тому

      "Chocho" 🤦 que vergüenza ajena dais fingiendo esa cercanía tan barriobajera

    • @javierromero270
      @javierromero270 4 роки тому

      @@alpargataturboalimentada4180 tío o tía no se de donde eres tampoco me importa .Esa expresión es una forma cariñosa de hablar de mi tierra.Si te quieres rasgar la vestiduras haz lo . Como se dice en mi tierra ANDALUCIA No seas tan puritano (eso e castellano).En Andaluz No seas un coñon hora

    • @javierromero270
      @javierromero270 4 роки тому

      @@alpargataturboalimentada4180 A por cierto aprende a escribir correctamente Castellano antes de criticar cualquiera de los dialecto de mi Tierra. Enga con Dios (Andaluz)

    • @jesusleon7377
      @jesusleon7377 4 роки тому

      Alpargata Turboalimentada vergüenza dais ustedes con vuestra envidia , gacho . Los andaluces hablamos el perfecto Andaluz y cuando queremos escribimos el perfecto castellano de la Edad de Piedra que tú hablas , pero también escribimos el perfecto Andaluz para que tú no entiendas .
      Andalucia es una tierra vieja , grade y sabia . Tenemos malaga con su clima tropical , granada con sus montañas heladas , cordoba con sus rasgos árabes , Cádiz con sus playas interminables , Huelva tierra de linces ,Sevilla con sus calles estrechas de Triana , Jaén tierra de oro líquido , Almería el cabo de gata y sus desierto de cine . Donde nacieron pintores , poetas escritores y músicos .como Velázquez , Murillo o Picasso , Federico García Lorca , Antonio Machado , Rafael Alberti , Juan Ramón Jiménez , Manuel de falla , Camarón ..... ese es tu odio hacia Andalucia .
      Saludos desde Andalucia besos .

  • @rocioespejo6234
    @rocioespejo6234 5 років тому +3

    Jejejj abla de almeria bonito lugar también nos parecemos mucho a los granadinos de echo antiguamente el Reino Granada era Almería Granada y parte de Málaga I Jaén

    • @luxdavid2.027
      @luxdavid2.027 2 роки тому +1

      Saludos desde vuestra vecina Abrucena!!! Que suerte dar con alguien de Abla en UA-cam

  • @Nico-jz5kw
    @Nico-jz5kw 5 років тому +2

    Saludos desde sevilla

  • @magalionv6473
    @magalionv6473 5 років тому +7

    Vuelve cuando quieras, "vos sos" parte de Andalucía y se notas que la amas y la respetas. Besos. Te esperamos.

  • @josedelajoya
    @josedelajoya 5 років тому +2

    Labin chiquilla buen canal te has pillao un saludo desde granada venga apaña!!

  • @mauropreparadorfisico
    @mauropreparadorfisico 4 роки тому +1

    Recuerdo a mi bisabuela hablar exactamente así !

  • @JordiPieBolivar
    @JordiPieBolivar 5 років тому +3

    Que paisaje más bonito! Donde vives ahora? Jajaja me he reído una pechá con este video

  • @agustincarmonafernandez2256
    @agustincarmonafernandez2256 2 роки тому +1

    Los andaluces somos la hostia, buen video me ha gustado mucho.

  • @lecoinderafa855
    @lecoinderafa855 5 років тому +3

    Viva Andalucía !

  • @juanmiguelvillar3925
    @juanmiguelvillar3925 5 років тому +1

    Lo más bonito es q muchas expresiones o formas del habla cambian de la ciudad al mundo rural, y es diferente en el este (granada y provincias limítrofes) q en el oeste... y no te digo en Cádiz.... ( dicho “caí”)

    • @FlorMaggi
      @FlorMaggi  5 років тому

      Juan Miguel Villar es verdad !

  • @MiguelRuiz-ky6fn
    @MiguelRuiz-ky6fn 4 роки тому +1

    Apañá, es que vales para todo y todo lo haces bien

  • @yolandsya3836
    @yolandsya3836 5 років тому +1

    En grana y yo soy granaina del albaicin mi madre del sacromonte , lo de mala folla viene .
    Que hace muchos años había mucha fragua y los hombres cuando alguien no tenía buen soplio para soplar le decía este no tiene buena folla ... Queriendo decir no tiene suficiente pulmón o aire pa soplar ,y de ahí que había muchos con mala folla ... Mal aire, y esa es nuestra fama no que seamos mal genio o mal carácter solo somos un poquillo más cerraos que otras provincias de mi Andalucía llena de guena gente y sencilla .

    • @yolandsya3836
      @yolandsya3836 5 років тому

      Buena( folla )viene de la palabra fuelle que es aire .

  • @rachidelmrabet4614
    @rachidelmrabet4614 7 місяців тому

    ❤ Gracias por bueno video de Andalucía

  • @nagisa6752
    @nagisa6752 5 років тому +3

    Yo soy almeriense :3

    • @juanikoed1
      @juanikoed1 4 роки тому

      Laura_Star879 y yo y yo y yo

  • @fabioestebanproductor
    @fabioestebanproductor 3 роки тому

    me encanta el acento andaluz. quiero una novia andaluzaaa

  • @davidcampelo
    @davidcampelo 2 роки тому

    Gracias por el bonito video. Me encanta Andalucía, tengo un ex de Pozo Blanco (Córdoba), pero como portugués que vive en Catalunya, joder, a veces casi no entiende lo que dicen los andaluces. 😂

  • @juanpereagonzalez2504
    @juanpereagonzalez2504 5 років тому +1

    Que pechá de reír que me e pegado , llevas razón los andaluces hablamos un dialecto .
    Lo de " pecha " lo decimos cuando comemos mucho o reímos mucho etc etc aunque soy de CADIZ parece que no pero en cada provincia cambamos un poco el habla pero de todas formas fatal hablamos , es según tengo entendido para acotar las palabras y hablar más rápido aunque los musulmanes estuvieron 8 siglos y algo se pegó del idioma árabe saludos desde BARCELONA y también es jerga

    • @FlorMaggi
      @FlorMaggi  5 років тому

      Es verdad!! Pechá tambien se usa cuando comes mucho!! jaja Gracias!!! :)

  • @HerbyHernandez-xg2hw
    @HerbyHernandez-xg2hw 2 місяці тому

    Desde la toma de Granaaaa..esa fue la venganza de los Andaluces..retorcer el idioma de Castilla.
    Mi bisabuela era de madre Andaluza y se parecía a Lola Flores y cantaba cómo gilguero...
    Mi tierra era nueva Andalucia y nueva Granada allá por el 1780 en el virreinato de Nueva España. (México)
    Saludos tas sembraaa!
    En mi tierra hablan así de rápido y dicharachero,en desparpajo mucha gente blanca o criolla...los mestizos e indígenas no.
    H.H.
    Saludos desde Sonora.

  • @josuesuarez2830
    @josuesuarez2830 5 років тому +2

    Ya soy suscriptor activo eh! Jajaja
    Ya me veo todos los videos que subes!

  • @Lecream1
    @Lecream1 8 днів тому

    En Puertorico de donde soy natural hablamos bien parecido a la gente de Andalucía.

  • @Jj-tn2cu
    @Jj-tn2cu Рік тому

    cuchaaaa¡¡¡lo que me reío nostá pagao. ende la costa tropicá de graná te digo...enacápacá cuando quiera¡¡

  • @UnicornSwaggy72
    @UnicornSwaggy72 5 років тому +1

    Me encanta el vídeo y como hablas de nuestra tierra y nuestras expresiones. Te mando un saludo un sevillano 😊

  • @ivangrylls
    @ivangrylls 5 років тому +2

    Dentro de Andalucía no se habla igual,por ejemplo...en Sevilla (de donde soi)se habla totalmente diferente a Granada y Jaén...en cada provincia cambia e incluso en Sevilla capital se habla distinto a sus pueblos. Buen video y muy guapa que eres.un saludo miarma.

    • @hartz15x
      @hartz15x 5 років тому +1

      Totalmente de acuerdo, soy de un pueblo relativamente grande de Sevilla y hablamos diferente a como hablan en la capital

    • @ivangrylls
      @ivangrylls 5 років тому +1

      @@hartz15x así es Lucía,Sevilla capital es una isla fonética,en dos hermanas que esta a 10 km se habla diferente.un saludo.

  • @mariamagdalenavillalago8352
    @mariamagdalenavillalago8352 5 років тому +5

    Creo que de Andalucía solo conoce Granada

  • @carmenivivell2197
    @carmenivivell2197 Рік тому +1

    Me hace gracia como no encuentra sinónimos adecuados para apaña jajajaj

  • @logpiv5890
    @logpiv5890 7 місяців тому

    El andaluz sí es un idioma. La gramáica del idioma andaluz es la más antigua de Europa. La creó el erudito andaluz Antonio de Lebrija allá por el 1492 (mismo año en que tres barcos andaluces llega a América). El resto de gramática europeas (francés, italiano, portugués, inglés, etc) se crearon unos 10 o 15 años más tarde obviamente tomando como modelo la gramática andaluza. Los castellanos no tenían gramática pero tampoco quisieron aceptar la gramática de Lebrija porque según dejaron escrito, eso era andaluz, y en Andalucía se hablaba y se escribía en andaluz y no en castellano. Pero a pesar de la oposición frontal de los académicos castellanos, Lebrija logró que su gramática andaluza fuera aprobada por la reina (que tampoco es que entendiera mucho de estas cosas) pasando a ser renombrada gramática castellana por extensión no por origen. Hoy el idioma andaluz es la segunda lengua materna más hablada del mundo después del chino y el castellano es uno de sus dialectos.

  • @yoelleal-db1hw
    @yoelleal-db1hw Рік тому

    Bueno es muy parecida al Maracucho en Venezuela y tenemos Muchas raíces de Andalucía

  • @andresramosnavas223
    @andresramosnavas223 5 років тому +2

    Quilla soy de Málaga

  • @TheMariodeblas
    @TheMariodeblas 5 років тому +3

    Olé,! 👏😀 vas a echar de menos Andalucía...

  • @srtahana6149
    @srtahana6149 5 років тому +4

    Vivo en Almeria !!

    • @FlorMaggi
      @FlorMaggi  5 років тому

      Que lindo Almeria!!! :) Cabo de Gata

  • @ernesto193
    @ernesto193 5 років тому +2

    Si es cierto lo que dice pero soy de un pequeño pueblo de Sevilla y en realidad no todos hablas así, lo harán 3/10 o 2/10 pero tampoco es tan común decir espada o borsa por lo demás buen video

  • @amy02rl64
    @amy02rl64 5 років тому +1

    Si es que somos unicos

  • @pacomunoz369
    @pacomunoz369 5 років тому +1

    Ole mi tierra coñoo!! JAJAJ los Andaluces tenemos un duende y una cosa en el cuerpo que nos hace especialees somos unos fieras y unos artistas jajajajaj💙💙

  • @nestorlopez6983
    @nestorlopez6983 4 роки тому +1

    Divertidos video Maggi, estas en USA - N.York ?! Jajaja . Si me encanta ,me enamoran como hablan . Saludos desde Rosario-Argentina

  • @notengonombreestoycontento2571
    @notengonombreestoycontento2571 4 роки тому +1

    Like si eres de Sevilla

  • @cato4875
    @cato4875 3 роки тому +1

    Una cosa que tengo que decir es que el andaluz se puede pronunciar las 's' con 'z' o al revés

    • @logpiv5890
      @logpiv5890 7 місяців тому

      La gramática andaluza (la más antigua de Europa) establece desde 1492 que la c/z debe pronunciarse como ts. Por eso toda Latinoamérica usa el canon andaluz pero también los idiomas europeos (que se inspiraron en la gramática andaluza para crear la suya). Un inglés siempre seguirá el canon andaluz y dirá tservetsa en lugar de thervetha. Los andaluces que pronuncian todo con sonido th entre los que me encuentro tenemos una pronunciación distinta aunque la gramática que usamos es la misma, la andaluza. Castilla no tiene gramática, simplemente renombró la gramática andaluza como castellana. Por eso los castellanos cometen tantos errores gramaticales y algunos no saben ni lo que es un subjuntivo.

  • @sergiomarin1513
    @sergiomarin1513 5 років тому +2

    Se dice acento o entonación un saludo

  • @alemig10alemig
    @alemig10alemig 5 років тому +3

    Eso es más granadino que andaluz. En Córdoba, pese a lo cerca que está, no hablamos así, ni utilizamos las mismas expresiones, ni acento, igual que en Cádiz, Huelva... Cada uno con su propio "idioma". "Pa volverse majara, vaya" : )

    • @FlorMaggi
      @FlorMaggi  5 років тому +1

      jaja sii, cuando estudiaba me hice de una amiga cordobesa y tenia otro tipo de expresiones !!

  • @adol_6866
    @adol_6866 3 роки тому

    Interesante!!! En muchas partes se da... saludos desde Los Ángeles CA

  • @luisfernandojordan9446
    @luisfernandojordan9446 5 років тому +1

    Me encanta como hablas

  • @Mafeejbc
    @Mafeejbc 4 роки тому

    una pregunta es solo en granada o en toda Andalucía lo que decís?

  • @deliaherrera2488
    @deliaherrera2488 5 років тому +4

    Yo pensé que los raros ablando éramos los canarios jajaja pero los andaluces nos ganan🤩🤩🤩🤩

  • @camiloaburto427
    @camiloaburto427 2 роки тому +2

    es como el chileno :o

  • @aliadepatriarcal32
    @aliadepatriarcal32 5 років тому +3

    Será en Granada por q la mayoría no las he escuchado

  • @Mr-TuPadre
    @Mr-TuPadre 3 роки тому

    Lo de estas ciega como una perra no se suele decir en Cádiz pero yo entiendo que es una frase que se la dice una amiga a otra cuando ve que su amiga vuelve con un chico que le hace daño y no sale de una mala relación.
    La verdad que es súper graciosa la expresión.

  • @logpiv5890
    @logpiv5890 7 місяців тому

    Una precisión, en andaluz no se dice "esparda" sino "epparda". La pronunciación del idioma andaluz usa el fenómeno lingüístico llamado geminación (repetir consonantes). Siguiendo con su ejemplo seria "Canne n çarça"(carne en salsa)

  • @rosauroarroyorodriguez1186
    @rosauroarroyorodriguez1186 5 років тому +4

    Sinceramente ,yo que soy de C y L, la mayoría de las veces no me entero de nada de lo que hablan.
    Entiendo incluso mejor el Eusquera que" el andalú".
    ¡¡Arsa mi niña!!

    • @FlorMaggi
      @FlorMaggi  5 років тому +1

      Me pasaba al principio!! jaaj saludos!!

    • @naroarodriguez6059
      @naroarodriguez6059 5 років тому +1

      Euskera, en Euskera no existe la q. Benetan Euskara hobeto ulertzen duzu? Ez dut sinesten... Ez dauka antzekotasunik gaztelaniarekin. Agur bero bat!!!

    • @jardindorado
      @jardindorado 5 років тому

      Cierto, puesto que la frase la escribió en castellano, debería haber utilizado "vascuence".

    • @carlosvinuesa630
      @carlosvinuesa630 5 років тому +2

      Chiquillo,no digas que entiendeesss mejor el euskera,estas de broma!!!

  • @king-ib4vb
    @king-ib4vb 2 роки тому +1

    Osea ellos la letra "L" la pronuncian como R*
    Esparda, espalda
    Mi alma
    Miarma 🤣
    Y cuando hay una palabra que termina en la letra L" me he dado cuenta que no la pronuncian
    Por ejemplo "el pañal"
    Ellos dicen "e paña" jajaja
    A mi me parece un acento muy curioso, chistoso , muy bonito

    • @wandygarcia4491
      @wandygarcia4491 2 роки тому

      Jaja, a diferencia de los puertorriqueños que le metemos la L en las Rs.

    • @maiki1905
      @maiki1905 Рік тому

      Sería más bien... "er paña" con acento en la "a"

    • @logpiv5890
      @logpiv5890 7 місяців тому

      Bueno el idioma andaluz no es nada chistoso. Tenga en cuenta que es la segunda lengua materna más hablada del mundo después del chino. La gramática del idioma andaluz es la primera en aparecer en Occidente, en 1492 (mismo año en que tres barcos andaluces llegaron a América). En la gramática andaluza se inspiraron gramáticas posteriores como el francés, el italiano, el portugués o el inglés. Por cierto en andaluz no se diría "esparda" sino "epparda" ya que usamos la geminación (repetición de consonantes). Otros idiomas que tampoco son chistosos y también usan geminación son por ejemplo el inglés o el italiano (pizza). Saludos.

  • @Chucky150
    @Chucky150 5 років тому +2

    Soy andaluza, de huelva

  • @joseluiscruzgarcia971
    @joseluiscruzgarcia971 2 роки тому +1

    👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼

  • @dg2761
    @dg2761 2 роки тому +1

    Y q es kaki? A q se refieren? Es cordobes...