дивитись має сенс тільки завдяки фаміліям в титрах - де ще побачиш разом Дахна(як козаки..., енеїда) і Черкаського(капітан врунгель, айболить, острів скарбів)?
"Ищите зелёную машину..." це точно відреставровантй мультик? 😢 "Прієхалі..." це точно українська мова? Ваш мультик тільки заплутає діток... Лікарня 😅😅😅 а голос каже "Больніца"
вухо ріже страшенно, не змогла дивитись (більше слухати, ніж 3.30) У всій красі окупація, деукраїнізіція та інші "прєлєсті" від московитів. не мій контент - однозначно.
@@vavs Абсолютно ні. Це люди, які, як і я, вважають ВСЕ надбання нашим. Всупереч "культурним діячам", які літературу, кіно, скульптуру і т.п. радянського періоду викинули геть. І роблять це вони може і не з власних переконань, а "коливаючись з лінією влади".
Ви говорите радянськими кліше - "лінія влади". Жахливо бачити перекладені пропагандиські радянські фразочки (тепер вже російські). Весь спадок радянської та імперської доби буде переглянутий та переоцінений в першу чергу на предмет пропаганди, бо бажання стати знову безправною частиною країни- терориста в українців нема. Якщо вам це не подобається, ви можете змінити місце проживання, є країна з культом радянщини. Спробуйте нарешті побудувати комунізм там, де люди сталінські репресії не вважають злочином, для них досі мета виправдовує засоби. Може там буде вам щастя. А в Україні, що досі відбивається від терора рашистів, подібний підхід не актуальний.
@@lyubovlyubak4422 По - перше, ви грамотна жінка, а чомусь не звернули уваги на лапки. По - друге, зі спадком йде боротьба тими самими тоталітарними способами. В Німеччині палили книжки, в Росії 3,5 тисячі моїх власних українських книг винесли в сміттєві баки і вивезли, в Україні міністр культури (!!!) зініціював знищення книг тільки тому, що вони російською мовою. І саме в Україні відбулося найбільше знищення літератури : подивіться радісні звіти тільки бібліотек. А щодо кому куди їхати, то саме вам місце деінде, на превеликий жаль ви в Україні, а значить нічого доброго нас не жде. За всіх труднощів і трагедій в Україні було 52 млн людей. Ви і такі як ви розігнали їх. Демограф Лібанова нещодавно заявила, що МРІЄ щоб після перемоги (а вона буде за нами) в кордонах 1991 року в Україні назбиралося 30 млн. Українці з Канади сюди не приїдуть, не тіштесь. А пустоти заповнюються. Бачимо по Європі куди спішимо. Хотів би побачити кому тоді і куди ви пропонуватимете їхати. В Україні зараз іде не означена вами боротьба, а фашизація. Ми йдемо слідом за Росією, тільки швидше і агресивніше.
@@КатяГура-ц1зукраїнської доріжки в природі не існує, бо вона не створювалась. Перший мульт що поряд с російським відеорядом і російською озвучкою мав український відеоряд і українську озвучку - "Ведмедик і той що живе в річці", 1966 рік. До того часу Київнаукфільм випускав мультики або чисто з російською озвучкою, або зовсім без озвучки(типо "водопровід на город"), або як цей - вокал українській а діалоги - російською. Титри до 1966 р. були виключно російські.
Так це зрада! А що ви думали що в радянському союзі Україна була така незалежна і самостійно створювала фільми так як вважала запотрібним? Відкрию вам таємницю, що це не українські фільм а радянський, бо всі фільми були затверджені у Москві!
Коментар для просування. Радо переглянемо наново відреставрований мультфільм. Дякую вашій команді за виконану роботу.
"Больніца" 😂😂😂 а написано Лікарня. Говорять російською мовою... І це реставрація ?
Чудовий мультик, виховує тягу до законодавчих цінностей.
о, я скучив за вами!
Доброго вечора пане ягуніто!
Перець красава)
Перець мальовкою дуже схожий на ранній Disney особливо звірята
Так создатели фильма на фильмах Диснея и учились.
Прикольний мультик) не знав що в нас таке є
дивитись має сенс тільки завдяки фаміліям в титрах - де ще побачиш разом Дахна(як козаки..., енеїда) і Черкаського(капітан врунгель, айболить, острів скарбів)?
❤
Відреставрували 😂 "Смотрі! Стрилять буду я... Почєму ті? Хі гі гі давай я вістрелю....мазіло..." Щира українська мова. Заєць кричить : "Назад... Горім... Горім..."
"Ищите зелёную машину..." це точно відреставровантй мультик? 😢 "Прієхалі..." це точно українська мова? Ваш мультик тільки заплутає діток... Лікарня 😅😅😅 а голос каже "Больніца"
Дісней в радянських реаліях виглядає дуже дико))))
Цікаво, фільм відпочатку був двомовним?
У меня подобные ощущения.
Чому російська мова??? Чому українською лише пісні?? Поясніть!!!
Не раджу показувати українським діткам...
вухо ріже страшенно, не змогла дивитись (більше слухати, ніж 3.30) У всій красі окупація, деукраїнізіція та інші "прєлєсті" від московитів. не мій контент - однозначно.
Спасибі вам і ютюбу за можливість подивитися заборонений матеріал за "демократичної" влади.
У вашій уяві Довженко-Центр це підпільна організація, яка таємно від влади сканує радянські мультики?))
@@vavs Абсолютно ні. Це люди, які, як і я, вважають ВСЕ надбання нашим. Всупереч "культурним діячам", які літературу, кіно, скульптуру і т.п. радянського періоду викинули геть. І роблять це вони може і не з власних переконань, а "коливаючись з лінією влади".
Ви говорите радянськими кліше - "лінія влади". Жахливо бачити перекладені пропагандиські радянські фразочки (тепер вже російські).
Весь спадок радянської та імперської доби буде переглянутий та переоцінений в першу чергу на предмет пропаганди, бо бажання стати знову безправною частиною країни- терориста в українців нема. Якщо вам це не подобається, ви можете змінити місце проживання, є країна з культом радянщини. Спробуйте нарешті побудувати комунізм там, де люди сталінські репресії не вважають злочином, для них досі мета виправдовує засоби. Може там буде вам щастя. А в Україні, що досі відбивається від терора рашистів, подібний підхід не актуальний.
@@lyubovlyubak4422 По - перше, ви грамотна жінка, а чомусь не звернули уваги на лапки. По - друге, зі спадком йде боротьба тими самими тоталітарними способами. В Німеччині палили книжки, в Росії 3,5 тисячі моїх власних українських книг винесли в сміттєві баки і вивезли, в Україні міністр культури (!!!) зініціював знищення книг тільки тому, що вони російською мовою. І саме в Україні відбулося найбільше знищення літератури : подивіться радісні звіти тільки бібліотек. А щодо кому куди їхати, то саме вам місце деінде, на превеликий жаль ви в Україні, а значить нічого доброго нас не жде. За всіх труднощів і трагедій в Україні було 52 млн людей. Ви і такі як ви розігнали їх. Демограф Лібанова нещодавно заявила, що МРІЄ щоб після перемоги (а вона буде за нами) в кордонах 1991 року в Україні назбиралося 30 млн. Українці з Канади сюди не приїдуть, не тіштесь. А пустоти заповнюються. Бачимо по Європі куди спішимо. Хотів би побачити кому тоді і куди ви пропонуватимете їхати.
В Україні зараз іде не означена вами боротьба, а фашизація. Ми йдемо слідом за Росією, тільки швидше і агресивніше.
@@МиколаСергієнко-п2оА з чого ви взяли що він заборонений ? Ніби в вільному доступі.
Перець тут розмовляє російською, але з українським акцентом, це добре чути. А ось браконьєри хай розмовляють російською, це їм більше личить.
На русском языке
можит быть Укр Оригинал Lost media
@@КатяГура-ц1зукраїнської доріжки в природі не існує, бо вона не створювалась. Перший мульт що поряд с російським відеорядом і російською озвучкою мав український відеоряд і українську озвучку - "Ведмедик і той що живе в річці", 1966 рік. До того часу Київнаукфільм випускав мультики або чисто з російською озвучкою, або зовсім без озвучки(типо "водопровід на город"), або як цей - вокал українській а діалоги - російською. Титри до 1966 р. були виключно російські.
Так це зрада! А що ви думали що в радянському союзі Україна була така незалежна і самостійно створювала фільми так як вважала запотрібним? Відкрию вам таємницю, що це не українські фільм а радянський, бо всі фільми були затверджені у Москві!