Wow, I'm speechless right now. Romany language (European gypsy language) has a lot of similar words. For example thud=milk, machó=fish, kaló=black, bal=hair, nak=nose, kan=ear, baró=big, yag=fire, etc etc etc. I enjoyed this video so much.
This time it was so accurate from a Bangladeshi participant! Both of the participants were brilliant. But as a Bangladeshi, I must have to give Nabil a special credit because the Nepali sentence wasn't so easy to guess. That word- ''pokhari ma''- is more similar to Hindi than Bengali. Kheili motashekkerem Bahador for arranging such an accurate video! 👌👌👌
The sentence, 'Maachha pokharima painchha.' can be form in another way as well. Like, 'Pokharima machha painchha' ; which means, fish are found in ponds. Moreover, we do have much similarites with Hindi as well, since most of the Nepali know Hindi very well, and I bet you that if you know Hindi, it's easier to learn Nepali language, it's not as difficult as people, it has literally too much similarites like sentence forming with just a slight variation in pronounciations, same goes to Bengali and Garwali as well.
@@nikunjarya9641 you are a jahil person I suppose! See what is written in wikipedia ////From the 13th century until the end of the 18th century; the language now known as Urdu was called Hindi,[27] Hindavi, Hindustani,[32] Dehlavi,[61] Dihlawi,[62] Lahori,[61] and Lashkari.[63] /// It is quite evident that, Urdu is the original Hindi.
When you hear Hindi with Turkish language you get the goosebumps, Magadhi languages retained their heritage with some foreign words only there's no foreign rythm or tone🤣
@@Yasa5na Wrong. Syntax and Semantics both are from Persian. Like "He is a Teacher"/Woh ek mudaris hai. You can replace teacher with Sanskrit Shikshak/Adhyapak. But how can you replace "Woh'? Woh is a persian term. When ever you try to replace "woh" with other Vocabulary then it will become other language for sure. So what I said earlier, There can not be a Sanskritized Hindi language. Hindi itself is an Arabic word. And Whatever the Urdu we have today is the original Historic Hindi.
This is because Bengali is from a geographically and culturally more distant branch of Indo-Aryan languages from Hindi, while Nepali is much closer. Nepali is a Northern Indo-Aryan language just like Hindi. But Bengali is a Magadhan language, from East of India. Hence for a Hindi speaker, Nepali is closer than Bengali.
@@chandankumargantayat8926nope, nepali comes from different branch of sanskrit called surseni prakrit -hindi, urdu, nepali, pahadi, punjabi, rajasthani, gujrati are all from same branch.... While maithili is related to bangla, odia and axomiya which is from magadhi prakrit.
Ya and Bengali itself have Sanskrit words , not Persian words . Only Bangladeshi Bengalis would be using Persian words, but the Persian words are not used in native Bangla spoken by Indians . So Bengali and Nepalis will obviously have Sanskrit or Hindi words as they are born only out of Sanskrit .
But Nepali originated in west nepal near north India. Bengali similarity is using real Sanskrit words by both. Spoken Nepali in west nepal also closer to rajasthani n uttarakhandi dialects.
@@rajivsarmah8413nepali is from surseni branch of sanskrit like hindi, punjabi, gujrati.. And bangla is from magadhi brach of sanskrit like odia, maithili and assamese.
@@Ronex-jv6pc spoken Nepali of some region like mid west nepal have equal similarity with bengali , hindi. Possibly for region was under sen king for most time . But Nepali of west nepal more closer to hindi, rajasthani . Like kumaoni , garwali .
@@Nep.Prazol It's a collection of buddhist verses written in around 1000 AD . most of languages spoken around south Asia has similarity with it and is considered root of these languages. After conquest of the hindu pal dynesty around now Bangladesh buddhist monks fled to Nepal and is thought to have taken the book with them.
Both are Indo-Aryan languages of the Indo-European-Iranian family...so, it's not surprising...most of the common words are from Sanskrit and/or Prakrit...I speak both these languages, apart fr Hindi and English. I am fr India...good show...
Please do a video on Sanskrit and Russian. I learnt a bit of Russian from the classes conducted by the Russian Consulate in Chennai, India and was surprised to see common words and grammatical structure.
I am from Siliguri, i can speak hindi bengali and nepali besides my mother tongue bajjika and English. The first four are very similar. Most people in Siliguri speak these languages, they learn it very easily. 8:10
@@AYUSHBHARTI-o3j may be it's vice a versa for you , maithili has more vocabulary so we can understand 99% of it ,from my nani's side we are from smastipur a bit bajjika accent.. We can understand all. It may be , vice versa for you if you live near bhojpuri contact, we easily understand tethi of the kosi and purnia which is like local maithili. Maybe it is an advantage of darbhanga and areas of saharsa. ,we live near madhubani where their maithili is super organised and grammatical so, we know that as well the lower side we are in touch with tethi and bajjika.. So, our vocabulary might be larger , coz alot madhubani and janakpur don't clearly understand thethi while we get both... It depends upon the region, it is true for us might not be true for others, that be a benefit of central position.
No, Nepali does not come from Magadhi. Nepali comes from Eastern Pahari group of languages. Bengali, Assamese, Nagamese and Odia are the languages which came from Magadhi. North Bengal being part of a Nepali kingdom (NOT the modern Nepal country) does NOT mean Nepali became Magadhi. Please learn linguistics before making such bogus claims.
Bengali/ Bangla is spoken in West Bengal, India. And Nepali is also spoken in the northern region of West Bengal. So it is not surprising that Nepali and Bangla having similar vocabulary🎉
As an Indian, studying in Bangladesh, and knowing nepali little bit, I can say that Hindi, Bhojpuri, Maithili, Bengali and Nepali have many words in common
@@smaaousaf4368 that's true undoubtedly! The treatment by locals has always been great! No complaint about that, the people are definitely nice, there are bad apples everywhere that doesn't make the whole nation bad, I learnt bangla fluently and made lots of local friends have even eaten in some of their houses and the food at home is delicious! But the food outsude in what we call dhabas for casual eating is just terrible, no variety very limited dishes etc! Restaurants also very few that I found good (some in Dhanmondi and Gulshan) rest it's a lovely place, places outside Dhaka are beautiful too
Mostly no, but somewhat they could get the idea. The difference b/w Bengali & Nepali is actually comparable to the difference between Dutch and English.
Most South Asian/indic languages are related , like in Europe you have Latin as the root language. Our root language is sanskrit.. So, we are basically from the same root
In Odia it's similar, more similar to Sanskrit since it is the only Indo-aryan language, which retains the schwa after each letter as Sanskrit. Flower- Phulaw Wish- Icchaa Boots-Jhotaa Medicine- Aw-ushadhaw Natural- Prakrutikaw Pregnant- Garbhawbati Blanket- Kawmbaļa( the l is different here) Carrot- Gajawraw Example- UdaharawNaw( you guys don't pronounce the retroflexes properly) Brick- Ittaeyi/Itta Milk- Khiraw( bovine milk), Dudhaw( Mom's milk) History- Itihasaw Sheep- Mendha
In Assamese Flower-Ful Wish-Issha(in assamese cha and chha sound are not present they are pronounced as 'so' boots-zuta medicine- ouxodh Natural-praakritik Pregnant -gorbhowoti Blanket-kombol Carrot-Gazor Example-udahoron Brick-itaa History-itihaax Sheep- bhera saagoli Macha pokharima paincha = maas pukhurit puwa jai ei noditir naam meghna=ei noditur naam meghna
Mr Bahadur...i am west bengali from Kolkata...one of my favourite country is Bhutan...can you also show some similarities between the Bhutanese langauge and Bengali
There's no similarity between Bhutani and Bengali because Bengali is Indo-Aryan language and Bhutanese is Sino-Tibetan. Completely different languages. Bengali is closer to English than Bhutanese.
@@An_ony_mous Bengali and English are both Indo-European languages coming from the same ancient language. Why do you think uno, dos, tres in Spanish sounds similar to ek, dui, tin?
@@LS-ug3xf nadi and khola are different thing khola is stream while nadi is for river,a larger water body, nobody says bagmati khola or koshi khola because they are nadi and its is dhobikhola ,aandhikhola and not dhobi nadi or aandhi nadi
I found out the similarity of both the languages from Nepali rap music. The sentences are structured differently but the words are very easy to understand. Would love to visit Nepal some day.
[Nepali] Macha pokhari ma paincha -> [bengali] pukure (pokhari) mach (macha) paoa (get) jay (possible) -> fishes are made available from ponds (pukur, pokhari)
Both are indo aryans i guess respect for both nepal and Bangladesh from Pakistan .Eastern parts of Pakistan,north india , Bangladesh and nepal are indo aryans speakers
@@starsianEtymology. Inherited from Sauraseni Prakrit 𑀕𑀚𑁆𑀚𑀭 (gajjara), from Sanskrit गार्जर (gārjara). Doublet of गज़र (gazar), a borrowing from Persian
I don't think so, there would more similarity in butan Or sikkim... Coz North East due to 1000s of languages adopted a mix of bengali and hindi as a luguo franka and the 2 are divided since a long time.
Nepali is indo Aryan language. From caste hindu Nepali. Sino Tibbetan Nepali like rai, limboo, gurung , magar, tamang , sherpa etc have own tibbeto burman languages. Those languages have similarity with north east languages.
Nepali language have many loan words from Bengali. In the mid and late 20th century, many Nepalese use to go to Kolkata for studying and brought these terms. But many of these words are just derivatives from Sanskrit.
@@danieldecorentin4100 I thought your first comment was super idiotic. I still don’t know if you are really a Muslim hater or Arab hater. Why would a rational and sane person make a comment like that unless he is easily triggered?
I might be. My paternal side actually looks more mongoloid than me. People from Sylhet have actually got Khasi, Assamese as well as Turkish blood in them. This was the furthermost stronghold of Turkish warlords coming from central asia in the eastern frontier of Indian subcontinent. So you would see many people like this in Sylhet.
Though he doesn’t look so, in Bengali geneology there is some mixture of Tibeto - Burmese gene as Bengalis are pure Indo-Indo-Aryan people resideing in the eastern most part of subcontinent. apart from assamese though they are more mongoloid in nature than indo aryan.
Syloti is a Tonal language and Bangla is a Non Tonal language. A manmade Non Tonal language like Bengoli can not give birth to Tonal languages like Syloti, Chittagonian, Chakma, Punjabi, Manipuri ect. Bangla doesn’t have any script or writing system but Syloti language has it’s own script and writing system. The writing system they use for Bangla it’s call Eastern Nagri or Purbi Nagri. Eastern Nagri was created to practice Sanskrit. Then later on Assamese language was practiced by Eastern Nagri. Bengoli took Eastern Nagri script from Assamese Brahmin to practice Nadia dialect/Bangla. Bangla is a dialect of Bhojpuri language. Bangla used to be known as Nadia dialect. British colonizers were the first one to give recognition to Nadia dialect of Bhojpuri language to be called Bangla for political purposes.
Speaker of Malayalam, I could catch all these words and sentences except for the word for sheep. It is same as Hindi which we learn as second language.
As doteli language speaker from Farwestern Nepal, we used to say juta similar to bengali not nepali jutta😅. In doteli and nepali difference medicine - Dabai not Aushadhi Brick - ita not itta Nepali- Macha pokhari ma paincha Doteli. - Macha pokhari mi paeenan
This guy is not pure Nepali, coz hi is from Mustang and which is part of Lost Tibetan Kingdom, but now it’s part of Nepal, there language is same is Tibetan,
I think our Indian Languages. Except South or North Eastern(except Assamese or Nepali) rest languages are not rich that much all too much depend on Sanskrit. We don't have strong vocabulary as South Indian or North Eastern Languages.
What are you trying to say say ....Sanskrit is one of the most richest language in term of vocabulary and sanskrit have infinite number of words . There are no english word for mukti , karma , yoga etc. ....
@@Deshpremi7777 I am saying south indian and North Eastern except Assamese and Nepali languages are difficult to learn and they do have their own vocabulary and words.
Nepali spoken in western provinces like Sudurpaschim and Karnali uses very different dialects. I'm not from there, so it's difficult for me to understand them.
Its very different. Most of the Eastern and Central Nepal speak almost in a similar dialect but the western speakers have a lot of words derived from Hindi and speak in a swift manner. Its even problematic to understand for a Eastern/Central Nepali to understand properly.
East Nepal native will not understand more than 30 pc of west nepal dialect. as they know Nepali through education. Kumaoni of uttarakhand understand west Nepali 70 pc. Standard Nepali close to central Nepal. East nepal is not historically Nepali speaking area. It's tribal limboo, rai , tamang , sherpa , lepcha area before migration of caste hindu indo Aryan pahadi.
@@अस_कुमाऊँनी_सिखनूIn Farwestern region of nepal, we speak Doteli language. We only speak nepali in school with teacher. I love doteli language more than nepali because i respect my mother tongue❤. Kaumuni songs easier to understand for me with similar to doteli.
@@f1re534 if your bengali friends are from Bangladesh then that's true. Otherwise Indian bengalis understand odia. Bcoz odisha is west bengal's neighbor.
Wow, I'm speechless right now. Romany language (European gypsy language) has a lot of similar words. For example thud=milk, machó=fish, kaló=black, bal=hair, nak=nose, kan=ear, baró=big, yag=fire, etc etc etc. I enjoyed this video so much.
Gypsies were north indians who went Europe.
You also get similarities with Nordic language and Lithuanian language
I'm Bengali I can understand your all of your romany world's ❤ Bengali & your language are same
In Bengali ' Machò = Mach, kaló = Kalo, bal = cul, nak = nak, kan = Kan, baro = Boro, yag = yagun
Gypsies have Indian roots. Hence Romani, Domani people have similar words as sanskrit.
Got everything right! Lovely video, any Indo-Aryan speaker would easily get everything spoken in the video.
Funny twist in kenya juta means shoes in local slang(sheng) obviously from the large asian population here. That's why i love these vids.
This time it was so accurate from a Bangladeshi participant! Both of the participants were brilliant. But as a Bangladeshi, I must have to give Nabil a special credit because the Nepali sentence wasn't so easy to guess. That word- ''pokhari ma''- is more similar to Hindi than Bengali.
Kheili motashekkerem Bahador for arranging such an accurate video! 👌👌👌
The participants in all episodes are brilliant, and impressive that they all know very well the languages that they speak.
Ma is similar to me but pokhari i also have not heard in hindi
the word 'pokhari' and 'ma' , "पोखरी + मा" pokhari means noun "pond" and "ma" means inside "preposition" so inside pond
@@SunilparajuliKenshin I know
The sentence, 'Maachha pokharima painchha.' can be form in another way as well. Like, 'Pokharima machha painchha' ; which means, fish are found in ponds. Moreover, we do have much similarites with Hindi as well, since most of the Nepali know Hindi very well, and I bet you that if you know Hindi, it's easier to learn Nepali language, it's not as difficult as people, it has literally too much similarites like sentence forming with just a slight variation in pronounciations, same goes to Bengali and Garwali as well.
I am a Bengali myself from Kolkata, West Bengal,India and I also follow Nepalese( almost 80%) . I got it fully.
Man, was just thinking these languages were similar, along with Assamese,
& you brought out this vid.
It was really a pleasant surprise to see my friend Nabil in this video! All the best folks, hopefully there will be more like this.
I am a Hindi speaker but I know all of these above mentioned words, It's quite common in Sanskritised version of Hindi
Hindi is the product of Turkish invasion. In that sense Urdu is the original Hindi language.
@@reganrock8762 What kind of a joke is this lol.
@@nikunjarya9641 you are a jahil person I suppose! See what is written in wikipedia
////From the 13th century until the end of the 18th century; the language now known as Urdu was called Hindi,[27] Hindavi, Hindustani,[32] Dehlavi,[61] Dihlawi,[62] Lahori,[61] and Lashkari.[63] ///
It is quite evident that, Urdu is the original Hindi.
When you hear Hindi with Turkish language you get the goosebumps, Magadhi languages retained their heritage with some foreign words only there's no foreign rythm or tone🤣
@@Yasa5na Wrong. Syntax and Semantics both are from Persian.
Like "He is a Teacher"/Woh ek mudaris hai.
You can replace teacher with Sanskrit Shikshak/Adhyapak. But how can you replace "Woh'? Woh is a persian term.
When ever you try to replace "woh" with other Vocabulary then it will become other language for sure.
So what I said earlier, There can not be a Sanskritized Hindi language.
Hindi itself is an Arabic word.
And Whatever the Urdu we have today is the original Historic Hindi.
This is great work.If cultures come to know how similar they are many social problems and clashes can be avoided.
Excellent. Thanks a lot Mr. Bahadur!
Being a hindi speaker i got all the words and completely understand the nepali sentence
Got stuck in the bangla sentence
Ok
This is because Bengali is from a geographically and culturally more distant branch of Indo-Aryan languages from Hindi, while Nepali is much closer.
Nepali is a Northern Indo-Aryan language just like Hindi. But Bengali is a Magadhan language, from East of India. Hence for a Hindi speaker, Nepali is closer than Bengali.
@@nilipertamaprakoso4156yeah, cuz me who speak Assamese can understand both..
@@nilipertamaprakoso4156yup, hindi and nepali are from surseni prakrit.. While bangla, odia, maithili, assamese are from magadhi prakrit.
Good to know about common words between Nepali and Bengali
I'm from Bangladesh. We have so much similar to Nepalese language.
Hmm... Odia and assamese are even closer.. As go in the root most languages of South Asia can be rooted to sanskrit.
Totally. Bith developped from the mother language Sanskrit
Putting my first comment as bengali, hehe! Great work anyway.
Nepali, Maithili and Bangali are sister language which is much closer to Sanskrit.
You forgot Odia by the way ❤
Nepali is mix of kumaoni and Maithili
@@chandankumargantayat8926nope, nepali comes from different branch of sanskrit called surseni prakrit -hindi, urdu, nepali, pahadi, punjabi, rajasthani, gujrati are all from same branch.... While maithili is related to bangla, odia and axomiya which is from magadhi prakrit.
@@Ronex-jv6pcyou got it right
@@Ronex-jv6pc
Our bengali is from magdhi prakit.
Interesting, because most of these words are used in kannada also with slight modifications
btw excellent video :)
🫸sanskrit🫷
Actually Bengal(west Bengal to be precise) shares a border with Nepal and has many ethnic nepali speaking people .
Ya and Bengali itself have Sanskrit words , not Persian words . Only Bangladeshi Bengalis would be using Persian words, but the Persian words are not used in native Bangla spoken by Indians . So Bengali and Nepalis will obviously have Sanskrit or Hindi words as they are born only out of Sanskrit .
But Nepali originated in west nepal near north India. Bengali similarity is using real Sanskrit words by both. Spoken Nepali in west nepal also closer to rajasthani n uttarakhandi dialects.
@@rajivsarmah8413nepali is from surseni branch of sanskrit like hindi, punjabi, gujrati.. And bangla is from magadhi brach of sanskrit like odia, maithili and assamese.
@@Ronex-jv6pc I know. It's pahadi version of sauraseni prakrit. Kumaoni , garwali, Nepali
@@Ronex-jv6pc spoken Nepali of some region like mid west nepal have equal similarity with bengali , hindi. Possibly for region was under sen king for most time . But Nepali of west nepal more closer to hindi, rajasthani . Like kumaoni , garwali .
I'm amazed how similar Bangla and Nepalese language is. No wonder charjapad was found in Nepalese royal court.
What's Charjapad?
@@Nep.Prazol It's a collection of buddhist verses written in around 1000 AD . most of languages spoken around south Asia has similarity with it and is considered root of these languages. After conquest of the hindu pal dynesty around now Bangladesh buddhist monks fled to Nepal and is thought to have taken the book with them.
Both are Indo-Aryan languages of the Indo-European-Iranian family...so, it's not surprising...most of the common words are from Sanskrit and/or Prakrit...I speak both these languages, apart fr Hindi and English. I am fr India...good show...
As a Hindi speaker, I understood all the words.
Nepali can be close to Hindi but yeah you can say Bengali is more close to Sanskrit than to Hindustani languages such as Hindi/Urdu.
Yes Bengali and Nepali are more closed Sanskrit than Hindi Hindi has Persian influence. @@MirMahmud2003
Smartest Sylheti guy ever 😮
Please do a video on Sanskrit and Russian. I learnt a bit of Russian from the classes conducted by the Russian Consulate in Chennai, India and was surprised to see common words and grammatical structure.
Why you wanna learn Russian..........Russian language grammar is worlds easiest....❤🎉
I am from Siliguri, i can speak hindi bengali and nepali besides my mother tongue bajjika and English. The first four are very similar. Most people in Siliguri speak these languages, they learn it very easily. 8:10
Really 😶bajjika 🩷my mother tongue is maithili which is like 99% same.
bajjika and maithali is not 99%% same
it's a mixture of Champaran bhojpuri and pure maithali
@@AYUSHBHARTI-o3j may be it's vice a versa for you , maithili has more vocabulary so we can understand 99% of it ,from my nani's side we are from smastipur a bit bajjika accent.. We can understand all. It may be , vice versa for you if you live near bhojpuri contact, we easily understand tethi of the kosi and purnia which is like local maithili. Maybe it is an advantage of darbhanga and areas of saharsa. ,we live near madhubani where their maithili is super organised and grammatical so, we know that as well the lower side we are in touch with tethi and bajjika.. So, our vocabulary might be larger , coz alot madhubani and janakpur don't clearly understand thethi while we get both... It depends upon the region, it is true for us might not be true for others, that be a benefit of central position.
I cant understand bengali so its not similar
I'm Pakistani but I understood a lot of words like gajar and kambal.
do you understand more of the Nepali or Bengali?
Coz sanskrit is the root of most languages of South Asia ,
These languages share a border, & come from Magadhi.
North-Bengal was anyway part of Nepal, before the Brits conquered it for the Delhi-state.
Bangladesh is mostly Muslim but Nepal Hindu
@@junaid1040 Religion has nothing to do with languages tho
No, Nepali does not come from Magadhi. Nepali comes from Eastern Pahari group of languages. Bengali, Assamese, Nagamese and Odia are the languages which came from Magadhi.
North Bengal being part of a Nepali kingdom (NOT the modern Nepal country) does NOT mean Nepali became Magadhi. Please learn linguistics before making such bogus claims.
North Bengal except hills was never part of Nepal. Even Nepalis conquered eastern Himalayas much later.
@@DipanjanPaul One can say that both languages expanded, since that region wasn't Indo-Aryan originally.
Bengali/ Bangla is spoken in West Bengal, India. And Nepali is also spoken in the northern region of West Bengal. So it is not surprising that Nepali and Bangla having similar vocabulary🎉
Finally a video on Nepali❤🇳🇵
As an Indian, studying in Bangladesh, and knowing nepali little bit, I can say that Hindi, Bhojpuri, Maithili, Bengali and Nepali have many words in common
hows bangladesh
@@smaaousaf4368 it's okayish! Tough for us north Indians, as the food isn't good, but survivable!
oh broski
love you
north indians sacrificed for us a lot
we highly revere
we hate ourselves but love foreigners@@Salman-os7pr
seriously though we banglasdeshis have image of most violent and rudest asians though we nice to foreigners in bangladesh@@Salman-os7pr
@@smaaousaf4368 that's true undoubtedly! The treatment by locals has always been great! No complaint about that, the people are definitely nice, there are bad apples everywhere that doesn't make the whole nation bad, I learnt bangla fluently and made lots of local friends have even eaten in some of their houses and the food at home is delicious! But the food outsude in what we call dhabas for casual eating is just terrible, no variety very limited dishes etc! Restaurants also very few that I found good (some in Dhanmondi and Gulshan) rest it's a lovely place, places outside Dhaka are beautiful too
Can nepali and bangladeshi understand with each other when they converse? I never know this. Very interesting
Mostly no, but somewhat they could get the idea. The difference b/w Bengali & Nepali is actually comparable to the difference between Dutch and English.
Vocabulary is basically the same but normal conversational words are very different & unintelligible.
Most South Asian/indic languages are related , like in Europe you have Latin as the root language. Our root language is sanskrit.. So, we are basically from the same root
as nepali, i can get the basic idea but the sentence structure is different
I just found out that I can understand two more languages, Nepalese and Bengali , apart from the 6 I already speak 😊
English created differences. If we are using Sanskrit as our ancients did we would understand every language from Iran to Indonesia
@@manh9105r u ok
@@manh9105the English didnt create the different languages that came from Sanskrit
Nice Video. Was waiting for Nepali Language and finally it came.
Thank you this video is very nice I am watching from Bangladesh.
In Odia it's similar, more similar to Sanskrit since it is the only Indo-aryan language, which retains the schwa after each letter as Sanskrit.
Flower- Phulaw
Wish- Icchaa
Boots-Jhotaa
Medicine- Aw-ushadhaw
Natural- Prakrutikaw
Pregnant- Garbhawbati
Blanket- Kawmbaļa( the l is different here)
Carrot- Gajawraw
Example- UdaharawNaw( you guys don't pronounce the retroflexes properly)
Brick- Ittaeyi/Itta
Milk- Khiraw( bovine milk), Dudhaw( Mom's milk)
History- Itihasaw
Sheep- Mendha
@@shrey._.77sଶବ୍ଦ ଶେଷରେ "ଅ" ଉଚ୍ଚାରଣ କରିବାର ଅଛି "ଓ" ନୁହଁ।
@@shrey._.77s we simply write ଅ as "a" and ଆ as "a/aa".
Are you talking according to Latin script?
In Assamese
Flower-Ful
Wish-Issha(in assamese cha and chha sound are not present they are pronounced as 'so'
boots-zuta
medicine- ouxodh
Natural-praakritik
Pregnant -gorbhowoti
Blanket-kombol
Carrot-Gazor
Example-udahoron
Brick-itaa
History-itihaax
Sheep- bhera saagoli
Macha pokharima paincha = maas pukhurit puwa jai
ei noditir naam meghna=ei noditur naam meghna
@@Ttb-py3vvMacha Pokharima paincha- Machaw pokharire Miļe/paya jaye.
Ei noditir naam Meghna- Aehi Naitiraw naan Meghawna
Mr Bahadur...i am west bengali from Kolkata...one of my favourite country is Bhutan...can you also show some similarities between the Bhutanese langauge and Bengali
There's no similarity between Bhutani and Bengali because Bengali is Indo-Aryan language and Bhutanese is Sino-Tibetan. Completely different languages. Bengali is closer to English than Bhutanese.
@@sublime9525 Bruh, Bengali is not related to English at all.
@@An_ony_mous Bengali and English are both Indo-European languages coming from the same ancient language. Why do you think uno, dos, tres in Spanish sounds similar to ek, dui, tin?
Wow It's amazing😮... Part 2 plz😊
In Armenian carrot is also called “gazar”.
Because Armenian is also Indo Iranian language.. in fact the original land of the Aryas as per thr new genetic studies was Armenia.
Next : Bengali and Marathi plz
Would go Bengali & Konkani, since Konkani uses the 'o' sound for 'aa' like Bengali.
@@alani3992 okay
ভাই ভিডিওটা দেখে খুব ভালো লাগলো।নেপালি ভার্সেস বাংলা আরো ভিডিও চাই।
4:19 in pure Nepali blanket is called Sirak, only in eastern parts of Nepal specially around Dharan, Jhapa area blanket is called Kambal
No here it's called sirak nai never heard one calling a blanket as a kambal may be in madhesh Pradesh it might be common
Kambal is Blanket. Sirak is Quilt.
Blanket kambol same ho sirak hoen la from butwal West Nepal
Also we use khola than nadi in the spoken language.
@@LS-ug3xf nadi and khola are different thing khola is stream while nadi is for river,a larger water body, nobody says bagmati khola or koshi khola because they are nadi and its is dhobikhola ,aandhikhola and not dhobi nadi or aandhi nadi
wow this is crazy, would never have thought these two were similar - might add nepali in the list of languages i want to learn
Both Bengali & Nepali are officially used in India
Plz make a vedio on Bengali vs odia vs assamese ❤️
I am from mymensingh, Bangladesh. There are many words similar to bangla. And i understand every nepali word
Well done brother Bahudur,make a video sindhi and pharsi semelrtes
I'm from Sri Lanka. Nepali and Bangladeshi are very similar to our language. I understand almost 95% of words
what language do you speak though ?
Sinhala
i am from kolkata, I can guarantee you will not be able to understand if Nepali is spoken in hard dialect.
I am Bhartiya marathi (Indian) and I got all of them.
Nepali is absolutely not similar to bengali or Sri lanka
Wow love it 😘
Great video. So even when the words are almost exactly the same the structure varies; so sister languages.
Nepali is so similar to my bhojpuri, Awadhi languages ❤😂. Since we share border with nepal. Our root language is also Sanskrit.😊
More to awadhi than bhojpuri as Nepali developed in west nepal. But most close to kumaoni , garwali.
I found out the similarity of both the languages from Nepali rap music. The sentences are structured differently but the words are very easy to understand. Would love to visit Nepal some day.
Same in hindi, other sanskrit based laguages
But Hindi is mixed with Urdu too much
@@khelkud_Network_TV : *Urdu* was created for those third class people from India !!
I am a odia speaker .. i can understand both(nepali & bengoli) language🙂 and hindi too.
Almost similar word💖
[Nepali] Macha pokhari ma paincha -> [bengali] pukure (pokhari) mach (macha) paoa (get) jay (possible) -> fishes are made available from ponds (pukur, pokhari)
learned more about my own language, thanks
Mr Bahadur बहादुर mens Brave in Nepali ❤🇳🇵
As I learned Hindi by myself for 1 year, I can understand some Nepali phrases due to similar vocabularies to Hindi.
More South Asian content please!
6:44 meanwhile me who speak assamese got it in one go😌
Amazing show❤️❤️
Both are indo aryans i guess respect for both nepal and Bangladesh from Pakistan .Eastern parts of Pakistan,north india , Bangladesh and nepal are indo aryans speakers
Right bro Bangladesh Pakistan india nepal sri lanka indo Aryan family languages
in Hebrew the word for Carrot is also "gezer"
Its originally an lranian word
@@rft9776 I think it's originally Arabic, where it's also gazar/jazar.
@@starsianEtymology. Inherited from Sauraseni Prakrit 𑀕𑀚𑁆𑀚𑀭 (gajjara), from Sanskrit गार्जर (gārjara). Doublet of गज़र (gazar), a borrowing from Persian
Well im here after 3 years XD . Still love your videos bro ❤❤❤.
one similarity in nepal bhasa(newari language) and bengali is that in both Pond is knon as pukhu
I am from odisha I can easily know above words.
Both r actually daughter languages of Sanskrit just like most of indian languages.... why r they even comparing 😅😅
Could you do Liturgical Syriac (East or West) / Assyrian Neo-Aramaic / Talmudic Aramaic ?
We Bangladeshis like Nepal so much.
Would love to see nepali tribe language and northeast indian tribe languages..if there is any possible similarities as both are Tibeto-burmanese
I don't think so, there would more similarity in butan Or sikkim... Coz North East due to 1000s of languages adopted a mix of bengali and hindi as a luguo franka and the 2 are divided since a long time.
@@Ronex-jv6pc 1000 years ooh 10 century. As Northeast myself i believe it's not true as many still not know to speak Hindi let along Assamese.
Nepali is indo Aryan language. From caste hindu Nepali. Sino Tibbetan Nepali like rai, limboo, gurung , magar, tamang , sherpa etc have own tibbeto burman languages. Those languages have similarity with north east languages.
BODO =LIMBU
@@rajivsarmah8413Is there a tribe called Meche in Nepal? I heard that their native language is the same as the Bodo tribe of Assam.
I am also a bangladeshi bengali
Assam-Bengali-Nepali are sister languages
These words are same in all sanskrit drived languages with pronunciation difference.
damn i never knew how close bengali was to nepali. nice to know.
Nepali language have many loan words from Bengali. In the mid and late 20th century, many Nepalese use to go to Kolkata for studying and brought these terms. But many of these words are just derivatives from Sanskrit.
From Sanskrit to nepali not bengali
Know both languages
Sanskrit mother of all languages Marathi, gujrati, begali, but the scripts are different
বাংলাদেশ থেকে ❤
Kambal is called shirak in nepali....especially in sikkim region....
I missed 3 words from Sarnami perspective: aushadhi, udaharan and prakritik. We’d rather say: dawaai, masla, and tabiat or sarest.
Dawaai, masla and tabiat have arabic origins.
@@Pink-Floyd2000 So what?
@@danieldecorentin4100 Do you have allergy?
@@Pink-Floyd2000 what exactly is your point? I’m quite allergic to stupid remarks.
@@danieldecorentin4100 I thought your first comment was super idiotic. I still don’t know if you are really a Muslim hater or Arab hater. Why would a rational and sane person make a comment like that unless he is easily triggered?
The Sylheti guy also looks part-Mongoloid, as do some Bengali/ Assamese people.
I might be. My paternal side actually looks more mongoloid than me. People from Sylhet have actually got Khasi, Assamese as well as Turkish blood in them. This was the furthermost stronghold of Turkish warlords coming from central asia in the eastern frontier of Indian subcontinent. So you would see many people like this in Sylhet.
Did he? To me he doesn't look Mongoloid at all.
Though he doesn’t look so, in Bengali geneology there is some mixture of Tibeto - Burmese gene as Bengalis are pure Indo-Indo-Aryan people resideing in the eastern most part of subcontinent. apart from assamese though they are more mongoloid in nature than indo aryan.
@@alraziosmany mongloid looks is common among koch rajbhonsi people from cooch behar dist of west bengal.
Syloti is a Tonal language and Bangla is a Non Tonal language. A manmade Non Tonal language like Bengoli can not give birth to Tonal languages like Syloti, Chittagonian, Chakma, Punjabi, Manipuri ect. Bangla doesn’t have any script or writing system but Syloti language has it’s own script and writing system. The writing system they use for Bangla it’s call Eastern Nagri or Purbi Nagri. Eastern Nagri was created to practice Sanskrit. Then later on Assamese language was practiced by Eastern Nagri. Bengoli took Eastern Nagri script from Assamese Brahmin to practice Nadia dialect/Bangla. Bangla is a dialect of Bhojpuri language. Bangla used to be known as Nadia dialect. British colonizers were the first one to give recognition to Nadia dialect of Bhojpuri language to be called Bangla for political purposes.
Speaker of Malayalam, I could catch all these words and sentences except for the word for sheep. It is same as Hindi which we learn as second language.
As doteli language speaker from Farwestern Nepal, we used to say juta similar to bengali not nepali jutta😅.
In doteli and nepali difference
medicine - Dabai not Aushadhi
Brick - ita not itta
Nepali- Macha pokhari ma paincha
Doteli. - Macha pokhari mi paeenan
Ae Bhai same ta ho euta word KO alternative ta ho
Tyo bolni accent ma farak parcha
Juta=juta
Aausadhi more professional whereas dabai common and local
Ma baglung bata ho la District anusar Kati parcha la bujha
1)Kabeli
2)fusre
3)banjo
4)bhan
5)gabbu
6)bhare
7)bhaauna
8)upri
. ✅
I am Nepali but my ethnic language is Sino-tibetian language with Indo- aryan influence.
This guy is not pure Nepali, coz hi is from Mustang and which is part of Lost Tibetan Kingdom, but now it’s part of Nepal, there language is same is Tibetan,
Both language are similar because both language derived from Sanskrit.
Wonderful, keep it
I think Bangali is mix of Nepali, Hindi, urdu and Panjab, etc. It's a quite interesting language.
Bangali Scripts and Some Ranjana Scripts are quite similar .. they can read it quite well
Odia Bengali nepali Assamese yeh 4 same hai kafi had tak 😂
bangla language is similar to hindi as well..
@@2ahanaf16no it is not similar
@@DeusEstAmor________137 yea it is.. ngl
I think our Indian Languages. Except South or North Eastern(except Assamese or Nepali) rest languages are not rich that much all too much depend on Sanskrit. We don't have strong vocabulary as South Indian or North Eastern Languages.
Do you think Assamese rich?
Do you think Assamese is richer than Bengali?? 🙄🤔
What are you trying to say say ....Sanskrit is one of the most richest language in term of vocabulary and sanskrit have infinite number of words . There are no english word for mukti , karma , yoga etc. ....
@@Deshpremi7777 I am saying south indian and North Eastern except Assamese and Nepali languages are difficult to learn and they do have their own vocabulary and words.
All Indo Aryan languages are from Sanskrit language. These all words are Sanskrit words.
I am guessing there are many dialects in Nepal, so how much veraition is there between East and West Nepal?
Nepali spoken in western provinces like Sudurpaschim and Karnali uses very different dialects. I'm not from there, so it's difficult for me to understand them.
Its very different. Most of the Eastern and Central Nepal speak almost in a similar dialect but the western speakers have a lot of words derived from Hindi and speak in a swift manner. Its even problematic to understand for a Eastern/Central Nepali to understand properly.
East Nepal native will not understand more than 30 pc of west nepal dialect. as they know Nepali through education. Kumaoni of uttarakhand understand west Nepali 70 pc. Standard Nepali close to central Nepal. East nepal is not historically Nepali speaking area. It's tribal limboo, rai , tamang , sherpa , lepcha area before migration of caste hindu indo Aryan pahadi.
Dialects spoken in west Nepal are quite similar to the ones spoken in Uttarakhand's Kumaon region, which is a state of India.
@@अस_कुमाऊँनी_सिखनूIn Farwestern region of nepal, we speak Doteli language. We only speak nepali in school with teacher.
I love doteli language more than nepali because i respect my mother tongue❤.
Kaumuni songs easier to understand for me with similar to doteli.
In Indian Nepali we say Kukur
In Bengali - Kukur
Nepali Bengali
Kaka kaku
Nimbu libu
Tamatar tomato
Kopi gobi
Sidha sojha
Chora chele
Timi tumi
Tomar timro
Aaja aaj ke
Garam gorom
Thanda thaanda
Pariksha porikha
Garib gorib
Tito tita
Khana khabar
Bhaat bhaat
Sabji sobji
I think they just choose the words that are mostly similar..
I feel like writing is also little bit same
Odia speaker and could understand both languages
Infact as a bengali I can clearly understand odia
@@Anonymous-sf4hwBut my bengali friends say they don't understand odia.
@@f1re534 if your bengali friends are from Bangladesh then that's true. Otherwise Indian bengalis understand odia. Bcoz odisha is west bengal's neighbor.
Do nepali vs kumaouni
@@khelkud_Network_TV well it depends. Eastern Nepali speakers ( me) will not understand western Nepali dialect or kumaouni.
Basically, all the words they idwntified are common to Hindi as well !
Wait till you hear Assamese. It's broken Bengali. But wait THERE'S MORE. Wait till you hear Nagamese cos it's broken Assamese 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
The script in both language is alike.
Saime milta jhulte hein Bengali or Nepali language ❤❤bohut kuch milta jhulte hein