English translation: ‘dying to buy one of these. I just lack the money’ … Sorry you find it difficult right now, maybe in patient time, you will succeed. Please tell me, where are you from, is it Portugal based on the language? Maybe if you were here you might play it?
Judy, If you wish, if there is a song you like and I can try to learn how to play it, maybe I could try and make a video dedicated just for you and upload it. I cannot promise I f can play it good, but I will be happy to try.
@khalidhasan7879 … please elaborate your issue so we may share on here for others to learn from. I have already posted a reply to your 2 shouts for help in the thread with no response from you. I have included your name in this message to hope this reaches you better. I will be pleased to help you if I can.
nostalgia ouvir tudo isso de novo
There will be much more when I get time to sit and compose again. Make sure you subscribe to keep informed. Thank you for leaving a pleasant comment.
Doida pra comprar um desses. ...
Só falta a verba. ..
English translation: ‘dying to buy one of these. I just lack the money’ … Sorry you find it difficult right now, maybe in patient time, you will succeed. Please tell me, where are you from, is it Portugal based on the language? Maybe if you were here you might play it?
Judy, If you wish, if there is a song you like and I can try to learn how to play it, maybe I could try and make a video dedicated just for you and upload it. I cannot promise I f can play it good, but I will be happy to try.
I need your help.... please help me..
Please tell me how I can help you.
Please tell me how I can help you.
@khalidhasan7879 … please elaborate your issue so we may share on here for others to learn from. I have already posted a reply to your 2 shouts for help in the thread with no response from you. I have included your name in this message to hope this reaches you better. I will be pleased to help you if I can.