Англійська з піснями: DUSK TILL DAWN by ZAYN & Sia
Вставка
- Опубліковано 16 бер 2024
- Вчимо англійську по піснях! Сьогоднішньому уроці розбираємо пісню DUSK TILL DAWN by ZAYN & Sia
📕 Школа англійської Ольги Бонд:
olga-bond-s-school1.teachable...
📕 Хочу на Курс "Mastery English: Розмовна Мова для Реального Життя"
olga-bond-s-school1.teachable...
📕 Хочу на Курс "Англійська для початківців. Основи."
olga-bond-s-school1.teachable...
📕 Марафон ''Англійська з нуля. З чого почати?'':
olga-bond-s-school1.teachable...
📕 Хочу підтримати цей канал і отримати доступ до додаткових бонусів: / @englisholgabond
📕 Приєднуюсь до кола наймотивованіших на Patreon і отримую додатковий ексклюзивний контент: www.patreon.com/user?u=80632392
#olgabond #АнглійськазOlgaBond #англійськаукраїнською
Благодоря вашим урокам я лучше стал говорить и понимать английский .❤
Обожнюю вчити мову по піснях, дякую, пані автор❤
Дякую Вам за відео, за супер переклад💙💛за детальний розбір фраз. Це дуже допомогає та надихає вивчати мову. 👍👍👏🏻🎓📚
Дякую, brilliant, crystal clear explanation
Glad it was helpful! 😊
@@EnglishOlgaBond
Life is getting better, definitely.
Thank you for "watching" me and "hold" me "when things go wrong" 🌻
Цікавий і корисний розбір. У мене початковий рівень, але після розбору все зрозуміло і все стає на свої місця. Правда, ненадовго😂. Але Ви дуже добре пояснюєте. Дякую❤
Дякую за цікаве і корисне відео. Думаю "from dusk till dawn" можна також перекласти як "від смеркання до світанку" чи якось так)
Однозначно ☺️
❤❤❤
Вітаю, Ольго! Дякую за ще один урок з розбором пісні. З великим задоволенням я вивчаю англійську мову з Вами)❤
Чудовий урок! Слухав пісню але так і не зрозумів як звучать слова I'll be with you from в пісні. Зі словами but you'll (бочул) зрозуміліше.
❤
Як тільки почула пояснення перекладу From Dusk Till Dawn . Перевірила , як в оригіналі називається Легендарний американський фільм з Тарантіно та Клуні. А він так і називається «From Dusk Till Dawn». ) капітан очевидність . Український переклад фільму «від Заходу до Світанку».
😁🙏👏👏
Цікаво було б дізнатися переклад пісень Елтона Джона, а саме I still standing та Cold Heart.
З приводу make it up - це скоріш мабуть помиримось, а не вигадаємо. У всякому випадку мені логічніше так звучить, хоча може й вигадаємо.
Так, слушна думка! Це ще один варіант перекладу! 👏
Дууууууже затягнуто, багато зайвої інформації, багато повторення одного і того ж 😔
Скільки хвилин має тривати не затягнуте відео?
Я в таких випадках ставлю швидкість 1,5 або навіть більше. І важливого нічого не пропустиш, і якщо тобі якийсь момент нецікавий, просто швидше проходить.
@@EnglishOlgaBond думаю, на розбір пісні достатньо 7-8 хвилин
@@EnglishOlgaBond так як мій перший коментар міг вас образити, вибачте, хочу уточнити, що саме у вашому відео мені здалося зайвим:
- довгий вступ, що нас чекає у відео та які слова будуть новими
- повторення фраз: спочатку в анонсі (дізнаємося, як правильно будувати цю фразу: отак чи отак), потім коли вже до цієї фрази перейшли: мої учні часто мене запитують, то як же правильно будувати цю фразу отак чи отак? (тут можна було одразу розповідати, що так побудовано для рими, а правильно буде так)
- повторення слів по декілька раз (ми пісню розбираємо, а не вчимо ці слова)
@@nellgurina8211 так, слушна порада, дякую