+ Sub túum praesídium confúgimus, sáncta Déi Génetrix : nóstras deprecatiónes ne despícias in necessitátibus : sed a perículis cúnctis líbera nos semper, Vírgo gloriósa et benedícta. * * * * * We fly to Thy protection, O Holy Mother of God: Do not despise our petitions in our necessities, but deliver us always from all dangers, O Glorious and Blessed Virgin. * * * * * Sous l'abri de ta miséricorde, nous nous réfugions, Sainte Mère de Dieu : Ne méprise pas nos prières quand nous sommes dans l'épreuve, mais de tous les dangers délivre-nous toujours Vierge glorieuse et bénie.
Domina nostra Mediatrix nostra Advocata nostra Tuo fillo nos commenda Tuo fillo nos reconcilia Tuo fillo nos representa. The finish part added by St Bernat
Sub tuum praesidium confugimus, Sancta Dei Genitrix. Nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus nostris, sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta. This is a very ancient prayer that the first Christians used to pray in 250 AD according to papyri found in Egypt.
Domina nostra Mediatrix nostra Advocata nostra Tuo fillo nos commenda Tuo fillo nos reconcilia Tuo fillo nos representa. The finish part added by St Bernat
OMG Barbara Bonney + Mozart! Heaven!
Yeah, her voice is beautiful
@@liamskeen2884 ok
It's not from Mozart
+
Sub túum praesídium confúgimus,
sáncta Déi Génetrix :
nóstras deprecatiónes ne despícias in necessitátibus :
sed a perículis cúnctis líbera nos semper,
Vírgo gloriósa et benedícta.
* * * * *
We fly to Thy protection,
O Holy Mother of God:
Do not despise our petitions in our necessities,
but deliver us always from all dangers,
O Glorious and Blessed Virgin.
* * * * *
Sous l'abri de ta miséricorde, nous nous réfugions,
Sainte Mère de Dieu :
Ne méprise pas nos prières quand nous sommes dans l'épreuve,
mais de tous les dangers délivre-nous toujours
Vierge glorieuse et bénie.
Domina nostra
Mediatrix nostra
Advocata nostra
Tuo fillo nos commenda
Tuo fillo nos reconcilia
Tuo fillo nos representa.
The finish part added by St Bernat
Beautifully sung
Sub tuum praesidium
confugimus,
Sancta Dei Genitrix.
Nostras deprecationes ne despicias
in necessitatibus nostris,
sed a periculis cunctis
libera nos semper,
Virgo gloriosa et benedicta.
This is a very ancient prayer that the first Christians used to pray in 250 AD according to papyri found in Egypt.
Domina nostra
Mediatrix nostra
Advocata nostra
Tuo fillo nos commenda
Tuo fillo nos reconcilia
Tuo fillo nos representa.
The finish part added by St Bernat
I like the contrast here, not only the voices, but their "roles": the first voice takes a more humble tone, the second more demanding, insisting.
Is it just me or is her pronunciation closer to Classical Latin than Ecclesiastical Latin?
0:46,inizio voci
3:13, batt. 71
+100
What
Ok then