Vocabulari: BASCA, CALITJA/CALINA, XAFOGOR, CALMA/CALMÀS, BAF

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 чер 2024
  • Vocabulari: BASCA, CALITJA/CALINA, XAFOGOR, CALMA/CALMÀS, BAF.
    #valencià #català #mallorquí #llenguacatalana #vocabulari #lèxic #basca #xafogor #calitja #calina #calma #calmàs #Baf #PaísValencià #elxitxodelcabanyal

КОМЕНТАРІ • 3

  • @joanvicenccastilloruiz8393
    @joanvicenccastilloruiz8393 25 днів тому +2

    Jo habitualment havia dit basca, encara que ara, en viure a Lleida, acostume a dir xafogor, perquè tinc la sensació que basca ací dalt ho confondrien amb una dona provinent d'Euskadi, hehehe

    • @ElXitxodelCabanyal
      @ElXitxodelCabanyal  25 днів тому +1

      🤣🤣🤣 total

    • @joanvicenccastilloruiz8393
      @joanvicenccastilloruiz8393 25 днів тому

      @@ElXitxodelCabanyal De fet, quan els dic que sóc valencià, no s'ho creuen... ells s'esperen, igual que a Barcelona confonen la manera de parlar dels lleidatans amb la dels valencians, que parle apitxat. És l'únic referent que tenen del valencià i, efectivament, de subdialectes n'hi han molts. Entre ells, el de Castelló, a on fem 'anae' i no 'anava' o 'volie' i no 'volia'. Entre ďaltres trets. De fet, quan vaig aplegar ací fa anys, vaig decidir que enraonaria com els ďací i avant, és a dir, no pronunciant les r dels infinitius, fent la 1a p del pres. ind. en -o i no pas en -e. I més tenint en compte que el meu xicot és alturgellenc (un altre subdialecte diferent del de les Terres de Ponent). El que encara no faig és la è quan la paraula acaba en a, per exemple, ací diuen Lleide (amb e oberta) i no pas Lleida, amb a, com faig jo... però per la resta, normal. Seguisc dient xiquet, agranar (malgrat que s'estiga perdent ací dalt) o bajoques (només la diuen als pobles, els de la city han triat mongetes al pur estil barsaluní, hehehehe).