⏪ [Redoublages de Films] LE PARRAIN (Version 1972 vs 2008)
Вставка
- Опубліковано 21 тра 2022
- 🎬 Bonjour à tous, Aujourd'hui nouvelle vidéo pour comparer les différentes versions de doublage effectuées sur le chef-d'œuvre de Francis Ford Coppola "LE PARRAIN".
En effet de nombreux films ont subis un redoublage voire même plusieurs pour des longs-métrages d'animation Disney.
"LE PARRAIN " a eu deux doublages français, le doublage de 1972 et le redoublage de 2008.
Le doublage initial est dirigé par Louis Malle, sur proposition du producteur Christian Ferry, qui proposa un budget plus élevé qu'habituellement alloué pour le doublage. Cela permit d'avoir un casting prestigieux.
Quelles version préférez-vous ?
Dites moi dans les commentaires ! 😉
1er doublage (1972) :
Michel Duchaussoy : Don Vito Corleone
Claude Dauphin : Jack Woltz
Pierre Vaneck : Tom Hagen
Sylvain Joubert : Michael Corleone
Bernard Tiphaine : Sonny Corleone
Julien Guiomar : Capitaine McCluskey
Brigitte Fossey : Kay Adams
Daniel Ceccaldi : Moe Greene
Colette Bergé : Constanza Corleone-Rizzi
2nd doublage (2008) :
José Luccioni : Don Vito Corleone
Jean-Claude Robbe : Jack Woltz
Guy Chapellier : Tom Hagen
Alexis Victor : Michael Corleone
Axel Kiener : Sonny Corleone
Patrick Floersheim : Capitaine McCluskey ( • ⏪ [Doublage] Flashbac... )
Rafaèle Moutier : Kay Adams
Emmanuel Jacomy : Moe Greene ( • ⏪ [Doublage] Flashbac... )
Anne Rondeleux : Constanza Corleone-Rizzi
N’hésitez pas à vous abonner, liker et commenter cette vidéo . 🙂
INSTAGRAM
/ absolem_insta
🎞 Final Cut Pro - Фільми й анімація
2008...TOP...!!!
Je savais qu'il y avait eu un re-doublage sur ce film mythique. Beaucoup de voix qui ont marqué le monde du doublage !
2008 en général
mais j'adore la voix de Vito 72 même si la version 2008 se rapproche plus de la voix originale de Marlon Brandom
Merci pour cette comparaison
R.I.P José Luccioni (1949-2022)
R.I.P Bernard Tiphaine (1938-2021)
Le Parrain (1972) Chef d'oeuvre incontournable du Cinéma. Les Deux Versions de Doublage sont bien dans la Performance. Mais je reconnais que la Version 1972 est bien ancrée dans son époque, ce qui donne son côté Classique au Film. Tandis que la Version 2008 est très Moderne pour l'époque de l'Action du Film. Ce Film est Magnifique !
Merci pour ce travail!!
L’ancienne voix de Michael Corleone fait froid dans le dos. Il va te la faire à l’envers…😂
Pour votre information, si vous êtes abonné à paramount +, le premier doublage du parrain y est disponible. tandis que sur netflix, il y a le second doublage.
Etonnant, le doublage de 2008 est beaucoup plus réussi.
On est d'accord merci enfin qlq1 de raisonné 🤝🤝
Perso je trouve aussi. Don Corleone y est encore plus charismatique
❤version 1972 est la meilleure
Michel Duchaussoy était très bien. Mais José Luccioni avait un petit quelque chose avec sa voix cassée, pour le coup, il imposait vraiment le respect.
Et Alexis Victor a cette espèce de rage en lui, si caractéristique au personnage de Michael, un régal ce redoublage.
1972 sans hésitation
Les deux sont vraiment bien
Comment ne pas aimer la nouvelle VF de Michael alors qu'il est doublé par le légendaire Alexis Victor qui n'est autre que le doubleur de Ragnar Lodbrok dans la série Viking !!
Meilleure VF et en + ça colle avec son tempérament quand il est calme et une fois qu'il hausse la voix
Super choix du doubleur 👍
je préfère la version 1972 même si celle de 2008 et plutôt bonne. mais les nouvelles voix me sorte du film. cependant, dans les versions longue, y a t'il les doublages originaux?
Il faut que tu fasses un flashback sur Alexis Victor, Axel Kiener, Rafaèle Moutier, Bernard Tiphaine, José Luccioni, Anne Rondeleux, Guy Chapellier qui ont été présents sur ce doublage.
6:45
Ah ben pour une fois, je préfère le doublage de 2008. Il y a quelques voix franchement limite dans la version de 72: Tom Hagen et Sonny notamment 🤔
Après la V.O je choisis immédiatement le premier doublage français de 1972!
Je préfère celle de 72
Cool ! Tu as lien pour le 1er doublage du Parrain 1 et 2 ? :D
Ducoup il faut les premiers DVD pas les blu-ray 😁 sinon ygg 😉
La version de 1972 est tellement mieux 😩 Pourquoi avoir re-doubler la perfection ?
Pour donner un son 5.1, rien de plus.
@@mariannemahmoudi7970 Ouais, le souci c'est que ça coûte moins cher de redoubler que de retoucher le son
Version de 72. L'original
Ça me surprend mais je préfère vraiment la version 2008.
J’ai vu le film dans une version remasterisé et avec le Doublage de 1972, ça ne collerait plus 🤔