totally agree. while interviews on the street are very authentic experience, this format on the other hand is much more enjoyable for non native speaker and easy to follow even in Greek. Most of the time i end up reading just English subtitles when they interview on the street.
Got here randomly, I watched the whole video and as an italian I'm too impressed for how many common words between greek and italian I noticed!! As an example kanéla = cannella (cinnamon) and foùrno = forno (oven)
Εγώ θεωρούσα ότι ο μουσακάς ήταν Ελληνικό φαγητό, αλλά διάβασα στο διαδίκτυο ότι υπάρχει μουσακάς στα Βαλκάνια, στις φτωχές της μέσης ανατολής και στην Τουρκία. Ευχαριστώ πολύ για το βίντεο! Και καλό μήνα σε όλους 🐯
Το φαγητό αυτό ήρθε στην Ελλάδα από τους Έλληνες της ανατολής (greece anatolia) (Έλληνες που ζούσαν στην Τουρκία κυρίως και ήρθαν στην Ελλάδα όταν τους έδιωξαν οι Τούρκοι)
But of course it is a Greek dish! The reason the Turks have it is because Mehmet II kept Konstantin XI's chefs on staff after the fall of the city. But always better with the Beshamel
@@theygoastheycome90 Baklava (the origin name is KOPTOPLAKOS) was made by greeks ~500 AD... the first turks came to anatolia ~1050 AD, more than 500 years later... google for the recipe of baklava
@@EasyGreekVideos Baklava (the origin name is KOPTOPLAKOS) was made by greeks ~500 AD... the first turks came to anatolia ~1050 AD, more than 500 years later... google for the recipe of baklava
Ένα λάθος που κάνουμε. Μάλλον ξεκίνησε από τους φωστήρες της τηλεόρασης. Δεν λέμε "εάν κάποιος ή κάποια" αλλά μόνο "εάν κάποιος" που είναι αόριστο και περιλαμβάνει όλα τα γένη. Παρακάτω "όσοι και όσες έρθετε στην Ελλάδα".
Ούτε σ' εμένα αρέσει η μελιτζάνα, αλλά δεν καταλαβαίνω και τόσο την γεύση της στον μουσακά εξαιτίας της μπεσαμέλ και του κιμά που υπερισχύουν σαν γεύσεις. Αν και πάλι καταλαβαίνεις τη γεύση της και ενοχλείσαι, μπορείς να δοκιμάσεις να μειώσεις την ποσότητα της κατα το μαγείρεμα.
@@theygoastheycome90 copy-paste from wiki: Moussaka (/muːˈsɑːkə/, UK also /ˌmuːsəˈkɑː/, US also /ˌmuːsɑːˈkɑː/) is an eggplant- or potato-based dish, often including ground meat, which is common in the Balkans and the Middle East, with many local and regional variations. The best-known version in Europe and the Americas is the Greek variant created in the 1920s by Nikolaos Tselementes. Many versions have a top layer made of milk-based sauce thickened with egg (custard) or flour (béchamel sauce). In Greece, the dish is layered and typically served hot. The versions in Egypt, Turkey and the rest of the Middle East are quite different. In Egypt, Messa'aa can be made vegan or vegetarian as well as with meat; in all cases, the main ingredient is the fried eggplant. In Turkey, mussaka consists of thinly sliced and fried eggplant served in a tomato-based meat sauce, warm or at room temperature. In Saudi Arabia muṣagga‘a is eaten hot, but in other Arab countries, it is often eaten cold, but occasionally hot as well. Vegan variants are prepared for fast days. Names and etymology The English name for moussaka was borrowed from Greek mousakás (μουσακάς) and from other Balkan languages, all borrowed from Ottoman Turkish, which in turn borrοwed it from Arabic muṣaqqa‘a (مصقعة, lit. 'pounded' or 'cold'). The word is first attested in English in 1862, written mùzàkkà. NO It is not from Turkish origin
Anyone else just getting to the food units on Duolingo and thinking, “oh my gosh, I can actually recognize a lot of these words?”
👍
Yes! Same here 💪🏼
Siiiii è vero!
I enjoy everything this channel produces but I really love these lessons in "slow" Greek.
totally agree. while interviews on the street are very authentic experience, this format on the other hand is much more enjoyable for non native speaker and easy to follow even in Greek. Most of the time i end up reading just English subtitles when they interview on the street.
Musakka! 😋 We have moussakka too but it is prepared very differently. This looks very delicious too 🤤
Very good video. I would love to see a video on my favorite family recipe "Pasticcio".
Ευχαριστούμε Σεμέλη για τη μαμαδίστικη συνταγή!!
Τι όμορφα μιλημένα ελληνικά. Μιλάς τόσο καθαρά. Είναι χαρά να μαθαίνεις.
Σ' ευχαριστούμε!
Got here randomly, I watched the whole video and as an italian I'm too impressed for how many common words between greek and italian I noticed!! As an example kanéla = cannella (cinnamon) and foùrno = forno (oven)
I love slow Greek!
Ευχαριστώ πολύ για το γευστικό επεισόδιο! Μου άρεσε πολύ επειδή μιλήσατε αργά και εξηγήσατε πολύ καλά τη συνταγή!
Εγώ θεωρούσα ότι ο μουσακάς ήταν Ελληνικό φαγητό, αλλά διάβασα στο διαδίκτυο ότι υπάρχει μουσακάς στα Βαλκάνια, στις φτωχές της μέσης ανατολής και στην Τουρκία.
Ευχαριστώ πολύ για το βίντεο! Και καλό μήνα σε όλους 🐯
Το φαγητό αυτό ήρθε στην Ελλάδα από τους Έλληνες της ανατολής (greece anatolia) (Έλληνες που ζούσαν στην Τουρκία κυρίως και ήρθαν στην Ελλάδα όταν τους έδιωξαν οι Τούρκοι)
Η μπεσαμέλ από πάνω ήταν ιδέα του διάσημου Τσελεμεντέ! Κατά τα άλλα, το κοινό στοιχείο σε όλους τους μουσακάδες είναι η μελιτζάνα.
Σας ευχαριστώ! 💗Περισσότερα βίντεο με συνταγές, παρακαλώ!
Μπράβο Σεμέλη!!!
Εξαιρετική η εκτέλεση της συνταγής!!!
Καλή συνέχεια!!!!
Μπράβο Σεμέλη!!!!!!!!!! Και σε όλα τα κορίτσια φυσικά!!!!!!!!!! Περιμένουμε κι άλλες συνταγές με άρωμα Ελλάδας!!!! ❤️❤️❤️❤️
Να 'σαι καλά!
Ευχαριστούμε κορίτσια!! Υπέροχο επεισόδιο, ανυπομονώ ο Δημήτρης να μαγειρέψει τη vegan εκδοχή του 😉😊
Πάρα πολύ καλή ιδέα!!!! Τα βιντεάκια σας μας έχουν βοηθήσει πάρα πολύ. Να είστε πάντα καλά!!!
Μπράβο κορίτσια!!! Ευχαριστούμε πολύ για τη συνταγή και για τα ξεκάθαρα ελληνικά.
Να είσαι καλά! 🙏🙏 Μαριλένα
Great idea! I would love more Greek recipe videos!
We want more recipes of Semeli, please 🥺
Спасибо! Надо попробовать приготовить самому.
شكرا سيملي و اولغا 💐🌺💐
:)
One more traditionally food called (kleftiko).It s a top greece food in winder and Christmas days.!
That looks really good
Ευχαριστώ πολύ! Σιχαίνομαι!!! 🤤
I would love to see a video of vegetarian moussaka, too.
*_SAME VIDEO AS THIS, JUST NO MEAT._*
@@PomazeBog1389 soy mince instead of beef
@@nottheone-o6u I make it with lentils instead of minced meat! Same recipe otherwise, including the tomato sauce. - Dimitris
@@EasyGreekVideos Thank you, Dimitris. Are you vegetarian, by the way?
Looks lovely! Yummeee!
Φαίνεται νόστιμο!
Ευχαριστώ!
Θέλω να φάω νόστιμο ελληνικό φαγητό αμέσως τώρα! Πεινάω σα λύκος
Χαχαχαχαχαχα👌
Ευχαριστώ! *-*
Kalispera ola.
😍😍😍😍😍
Its very tasty nice I'm telling all of u! :D
😍🥰🇬🇷👍💕
Pinaoooo!!!
Το βλέπω στις 11 το βράδυ με διάθεση να το μαγειρέψω. Θεέ μου! Πόσο πεινάς!
😍😍😍😍
But of course it is a Greek dish! The reason the Turks have it is because Mehmet II kept Konstantin XI's chefs on staff after the fall of the city. But always better with the Beshamel
Very interesting! Sounds like an urban legend of history, but I hope it's true.
No Turkish Dish 🙄
baklava cacık dolma musakka yoğurt all is Turkish
@@theygoastheycome90 www.itchyfeetcomic.com/2017/02/sweet-source.html#.YgJR6Jt0SiM
@@theygoastheycome90 Baklava (the origin name is KOPTOPLAKOS) was made by greeks ~500 AD... the first turks came to anatolia ~1050 AD, more than 500 years later... google for the recipe of baklava
@@EasyGreekVideos Baklava (the origin name is KOPTOPLAKOS) was made by greeks ~500 AD... the first turks came to anatolia ~1050 AD, more than 500 years later... google for the recipe of baklava
1000 yıllık Türk yemeği musakka, oldu moussakka
How would one write "mansplaining " in Greek?
I have no idea! Usually with such portmanteaus and neologisms we just use the English word.
We don’t have American liberal terms
Ένα λάθος που κάνουμε. Μάλλον ξεκίνησε από τους φωστήρες της τηλεόρασης.
Δεν λέμε "εάν κάποιος ή κάποια" αλλά μόνο "εάν κάποιος" που είναι αόριστο και περιλαμβάνει όλα τα γένη.
Παρακάτω "όσοι και όσες έρθετε στην Ελλάδα".
Slow greek??
Isn't it?
@@EasyGreekVideos Unfortunately for me it´s still pretty fast. But I'm probably the only one for whom it is still too fast...
@@Issveinn No, I don't think so! It's slow compared to our normal episodes. If you need it slower, you can adjust the speed manually, too.
Κι αν το άτομο μισεί τη μελιτζάνα;
Υπάρχει κόσμος στην Ελλάδα που μισεί τον μουσακά γι' αυτόν τον λόγο. Μάλλον πας για παστίτσιο!
Τις βγάζει στην άκρη.. Εγώ αυτό κάνω χρόνια τώρα
Ούτε σ' εμένα αρέσει η μελιτζάνα, αλλά δεν καταλαβαίνω και τόσο την γεύση της στον μουσακά εξαιτίας της μπεσαμέλ και του κιμά που υπερισχύουν σαν γεύσεις. Αν και πάλι καταλαβαίνεις τη γεύση της και ενοχλείσαι, μπορείς να δοκιμάσεις να μειώσεις την ποσότητα της κατα το μαγείρεμα.
Μπορείς να βάλεις κολοκυθάκια τηγανιτά 😊😊😊
Βάλτε μόνο πατάτες.
It is turkish food dude 🙄😒
The Greek moussaka is very different from the Turkish one, isn't it?
Πολύ λάδι, κατα τ'άλλα σούπερ.
Musakka 🙄 Really? 😒
Yes, why?
@@EasyGreekVideos Turkish dish
@@theygoastheycome90 Not really. In every country it has a different preparation.
@@EasyGreekVideos Moussaka is the original Turkish dish.
@@theygoastheycome90 copy-paste from wiki:
Moussaka (/muːˈsɑːkə/, UK also /ˌmuːsəˈkɑː/, US also /ˌmuːsɑːˈkɑː/) is an eggplant- or potato-based dish, often including ground meat, which is common in the Balkans and the Middle East, with many local and regional variations.
The best-known version in Europe and the Americas is the Greek variant created in the 1920s by Nikolaos Tselementes. Many versions have a top layer made of milk-based sauce thickened with egg (custard) or flour (béchamel sauce). In Greece, the dish is layered and typically served hot.
The versions in Egypt, Turkey and the rest of the Middle East are quite different. In Egypt, Messa'aa can be made vegan or vegetarian as well as with meat; in all cases, the main ingredient is the fried eggplant. In Turkey, mussaka consists of thinly sliced and fried eggplant served in a tomato-based meat sauce, warm or at room temperature. In Saudi Arabia muṣagga‘a is eaten hot, but in other Arab countries, it is often eaten cold, but occasionally hot as well.
Vegan variants are prepared for fast days.
Names and etymology
The English name for moussaka was borrowed from Greek mousakás (μουσακάς) and from other Balkan languages, all borrowed from Ottoman Turkish, which in turn borrοwed it from Arabic muṣaqqa‘a (مصقعة, lit. 'pounded' or 'cold'). The word is first attested in English in 1862, written mùzàkkà.
NO It is not from Turkish origin