Просто пальто то є панське слово, ось і єдиний виняток, історично склалося, іноземні слова на о не відмінюються, зокрема, кіно авто, пальто є єдиним винятком, і це зрозуміло Українська мова - це мова що розвивається Шоу досить цікаве Цікаво, чи дійсно затвердили цей правопис
*****, Це робиться спеціально, щоб українська мова відрізнялася від російської мови. Загальновідомий факт: Українська мова іськуственно створена ≈ в 19 столітті, а дев'ятнадцятого століття не було жодного рядка, написаної на ній. Це легко довести: ось однакові формоутворення слів у російській і українській мові: 1 муж-замужество-замуж-мужчина-мужество-мужественность 2 женщина-жена-женственность 3 держава-держать-держатель 4 красный-красота-краса-красивый-краска 5 род-родина-родной-родня-родить-родильный 6 отец-отче-отчизна-отеческий 7 крыша-крышка-крыть-закрыть-открыть 1 чоловік-одруження((как для женщ, так и для мужч)друга половина)- мужність. 2 жінка-дружина-жіночність 3 держава-тримати-утримувачь 4 червоний-красота-красивий-фарба 5 рід/родина-батьківщина-рідний-рідня-народити-родовий 7 дах-кришка-крити-закрити/зачинити-відкрити/відчинити
слухай, грамотею. чому "требовать", не "надовать", чому "прачечная", не "стирочная"? прикладів дуже багато, сміх викликає коли носії штучного староболгарського есперанто під назвою "русский язык" щось варнякають тут про українську мову
Кіно - це не змінюваний іменник!
Просто пальто то є панське слово, ось і єдиний виняток, історично склалося, іноземні слова на о не відмінюються, зокрема, кіно авто, пальто є єдиним винятком, і це зрозуміло
Українська мова - це мова що розвивається
Шоу досить цікаве
Цікаво, чи дійсно затвердили цей правопис
Я в шоці. Дійсно негарно звучить, немилозвучно...Тоді в КІНАХ?
*****, Це робиться спеціально, щоб українська мова відрізнялася від російської мови. Загальновідомий факт: Українська мова іськуственно створена ≈ в 19 столітті, а дев'ятнадцятого століття не було жодного рядка, написаної на ній. Це легко довести: ось однакові формоутворення слів у російській і українській мові:
1 муж-замужество-замуж-мужчина-мужество-мужественность
2 женщина-жена-женственность
3 держава-держать-держатель
4 красный-красота-краса-красивый-краска
5 род-родина-родной-родня-родить-родильный
6 отец-отче-отчизна-отеческий
7 крыша-крышка-крыть-закрыть-открыть
1 чоловік-одруження((как для женщ, так и для мужч)друга половина)- мужність.
2 жінка-дружина-жіночність
3 держава-тримати-утримувачь
4 червоний-красота-красивий-фарба
5 рід/родина-батьківщина-рідний-рідня-народити-родовий
7 дах-кришка-крити-закрити/зачинити-відкрити/відчинити
слухай, грамотею. чому "требовать", не "надовать", чому "прачечная", не "стирочная"? прикладів дуже багато, сміх викликає коли носії штучного староболгарського есперанто під назвою "русский язык" щось варнякають тут про українську мову
Ага, ще розкажи про походження назви руської казки Колобок... от цікаво буде. Як же ж воно не Круглобок? 😂
Хто це придумав, Табачник? Звучить негарно..