English lyrics: Those words that spilled out pierced your heart And from the open wound a reddish color spread Tears I'd never seen before fell from your eyes I could only stand and stare Those wounds having piled up unrealized The sound of your breaking heart could be heard Not noticing, I kept on smiling Even though I truly thought I understood you Now here alone I remember That quaking voice of yours They keep me bound to this moment Why is it like this? The sky's gone rust-colored And the stars are nowhere to be seen I want to run away to a far-off world One where the two of us exist unchanged That which I lost almost drove me mad The clouds which hide the night are coming apart Just like they did back then Hey look, once more that aching drove me to tears The sky's beauty was as vivid as the pain I felt If you could just caress my tear-stained cheeks Equal in number to the stars that shine down from above I keep piling up my love and feelings for you But no matter how much I try and try I've known that this won't come to anything Once more I see it when I close my eyes Those tears of yours still eat at me But why? That smile of yours... I can never seem to recall what it looked like Shining and trembling They melt into the sky which seems as if it's about to burst into flames Dripping down my cheeks so smoothly For I have never stopped crying 「Translation by DescentSubs」
Romaji Lyrics: 初音ミクDark / Hatsune Miku Dark before light keeno afureta kotoba wa kimi no mune ni sasatte hiraita kizu kara akaguroku hirogatta kimi no me kara ima made mita koto nai namida ga afurete watashi wa tachi tsukushiteita nda shiranai uchi ni kizu darake ni natteta kimi no kokoro ga wareru oto ga kikoeta kizukanai mama watashi wa waratteita no kimi no subete o wakatta tsumori datta no ima hitori de mata omoidasu yo tada furueta kimi no ano koe o kobore ochita kimi no namida ga watashi o koko de shibari tsuketeiru no doushite miageta sora wa sabitsuita mama hoshi mo mienai yo nigedashitakute tooi sekai e kirei na futari tojikometa mama nakushita sekai de kuruisou ni natta yoru o kakushita kumo ga chigireteiku wa ano hi no you ni hora uzuite mata naiteita no tada itai hodo kirei na sora ga atta hoo no ato o nadete furisosoi da hoshi no kazu dake watashi wa ima mo koi o kasaneru no dore dake mogaite mite mo nani mo nai koto wakatte ita noni mata mabuta no oku ni utsutta kimi no namida wa mune o eguru kedo doushite? kimi no egao mo are kara zutto omoidasenai no kirari kirari yurayura yura to toketeiku wa moe sou na sora ni nagare ochite sarasara sara to watashi wa zutto naiteta Thank you *\0/*
Kellsie Lee I know it's a bit late, but I hope this helps (*^^*) English lyrics: Those words that spilled out pierced your heart And from the open wound a reddish color spread Tears I'd never seen before fell from your eyes I could only stand and stare Those wounds having piled up unrealized The sound of your breaking heart could be heard Not noticing, I kept on smiling Even though I truly thought I understood you Now here alone I remember That quaking voice of yours They keep me bound to this moment Why is it like this? The sky's gone rust-colored And the stars are nowhere to be seen I want to run away to a far-off world One where the two of us exist unchanged That which I lost almost drove me mad The clouds which hide the night are coming apart Just like they did back then Hey look, once more that aching drove me to tears The sky's beauty was as vivid as the pain I felt If you could just caress my tear-stained cheeks Equal in number to the stars that shine down from above I keep piling up my love and feelings for you But no matter how much I try and try I've known that this won't come to anything Once more I see it when I close my eyes Those tears of yours still eat at me But why? That smile of yours... I can never seem to recall what it looked like Shining and trembling They melt into the sky which seems as if it's about to burst into flames Dripping down my cheeks so smoothly For I have never stopped crying
English lyrics:
Those words that spilled out pierced your heart
And from the open wound a reddish color spread
Tears I'd never seen before fell from your eyes
I could only stand and stare
Those wounds having piled up unrealized
The sound of your breaking heart could be heard
Not noticing, I kept on smiling
Even though I truly thought I understood you
Now here alone I remember
That quaking voice of yours
They keep me bound to this moment
Why is it like this? The sky's gone rust-colored
And the stars are nowhere to be seen
I want to run away to a far-off world
One where the two of us exist unchanged
That which I lost almost drove me mad
The clouds which hide the night are coming apart
Just like they did back then
Hey look, once more that aching drove me to tears
The sky's beauty was as vivid as the pain I felt
If you could just caress my tear-stained cheeks
Equal in number to the stars that shine down from above
I keep piling up my love and feelings for you
But no matter how much I try and try
I've known that this won't come to anything
Once more I see it when I close my eyes
Those tears of yours still eat at me
But why? That smile of yours...
I can never seem to recall what it looked like
Shining and trembling
They melt into the sky which seems as if it's about to burst into flames
Dripping down my cheeks so smoothly
For I have never stopped crying
「Translation by DescentSubs」
thank you for sub
Romaji Lyrics: 初音ミクDark / Hatsune Miku Dark before light keeno
afureta kotoba wa kimi no mune ni sasatte
hiraita kizu kara akaguroku hirogatta
kimi no me kara ima made mita koto nai namida ga afurete
watashi wa tachi tsukushiteita nda
shiranai uchi ni kizu darake ni natteta
kimi no kokoro ga wareru oto ga kikoeta
kizukanai mama watashi wa waratteita no
kimi no subete o wakatta tsumori datta no
ima hitori de mata omoidasu yo
tada furueta kimi no ano koe o
kobore ochita kimi no namida ga
watashi o koko de shibari tsuketeiru no
doushite miageta sora wa
sabitsuita mama hoshi mo mienai yo
nigedashitakute tooi sekai e
kirei na futari tojikometa mama
nakushita sekai de kuruisou ni natta
yoru o kakushita kumo ga chigireteiku wa
ano hi no you ni
hora uzuite mata naiteita no
tada itai hodo kirei na sora ga atta
hoo no ato o nadete
furisosoi da hoshi no kazu dake
watashi wa ima mo koi o kasaneru no
dore dake mogaite mite mo
nani mo nai koto wakatte ita noni
mata mabuta no oku ni utsutta
kimi no namida wa mune o eguru kedo
doushite? kimi no egao mo
are kara zutto omoidasenai no
kirari kirari yurayura yura to
toketeiku wa moe sou na sora ni
nagare ochite sarasara sara to
watashi wa zutto naiteta
Thank you *\0/*
溢れた言葉はキミの胸に刺さって
開いた傷から赤黒く広がった
キミの目から今まで見たことない
涙が溢れて、私は立ち尽くしていたんだ
知らないうちに傷だらけになってた
キミのココロが割れる音が聞こえた
気付かないまま私は笑っていたの
キミのすべてを解ったつもりだったの
今一人でまた思い出すよ
ただ震えたキミのあの声を
零れ落ちたキミの涙が私をここで縛り付けているの
どうして。見上げた空は錆付いたまま星も見えないよ
逃げ出したくて 遠い世界へ
キレイな二人閉じ込めたまま
失くした世界で狂いそうになった
夜を隠した雲が千切れていくわ
あの日のように
ほら疼いてまた泣いていたの
ただ痛いほど綺麗な空があった 頬の痕を撫でて
降り注いだ星の数だけ私は今も恋を重ねるの
どれだけもがいてみても何も無いこと分かっていたのに
また瞼の奥に映ったキミの涙は胸を抉るけど
どうして…
キミの笑顔もあれからずっと思い出せないの
きらりきらりゆらゆらと溶けていくわ
燃えそうな空に
流れ落ちてさらさらと私はずっと泣いてた
ありがとうございます
愛上這一系列的了,感謝字幕君(≧∇≦)
やばい。ミクちゃん可愛いすぎる
「私はずっと泣いてた」
真的超愛初音這些歌的,某些東西隱隱作痛,但是卻是那麼溫柔的擁抱
自製的影片也好棒!謝謝字幕
超愛這首QQQQ
森歌もりか 謝謝~只不過有美圖加持罷了...跟原版比還差多了呢!!
但是keeno的歌哪怕只配一張圖,也無法動搖大家對他的愛~
呀伊~~~歌詞覺得感觸很深(#
你又再次黎明時刻完成吶(。◕∀◕。)
辛苦你了(☯‿☯)❤
髏髏宮ヾ✿ 不禁懷疑keeno到底失戀了幾次,才能一再寫出如此讓人深刻感觸的歌...XD(拖走
***** 失戀一次創作一段゚∀゚(誤
不過真的很好聽吶(✪‿✪)♫
+swallow327 說的好秒
真正扣人心弦的音樂...
我聽到了這一曲的靈魂
歌詞做得很棒,太棒啦!!!
OAO
好聽❤️圖也超美❤️❤️
Thank you for existing.
大大保重身體噢噢噢噢OAO?!
好喜歡大大上的字幕阿~辛苦了~
非常棒喔喔~!
傻 雪0u0 3Q~
这首歌真心不错!
終於放出來了!!
製作辛苦了!!
看完影片之後
我也要來去惡補AE了!!XD
天空的盡頭 謝謝~不過我主要是用Premiere做的,AE只有在間奏的部分用來插花而已XD
這個時候還在上傳真的辛苦了w
EXGary before light嘛~(姚明臉
好好
謝謝翻譯,非常好聽的歌~初音最棒~~
2023年再過來聽一次 真的很喜歡……
好聽
It's beautiful.
1:30 new wallpaper GO!😜
超喜欢的。。
好听
好好听哦!
好聽哦^ω^
好喜歡~好喜歡~💓💓💓
跪求羅馬拼音(##
Holy
收了这张cd,听完了感觉有种世界就剩下自己的感觉呢。孤单一人时听很适合……但是会加重孤独感吧……失恋的keeno(笑
雨ジンジャー!
OMG!!!!!! ITS ITS ITS ITS!!!!!!!!! AWWWWWWESOME!!!!!!!!!!!!!!!!!!
KEENO RULEZ!!!!! THIS THIME!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
where the wallpaper 5:15 i cant find :O
Nathan Zeff Wesley you can screenshot😂😂
I can't find the source for the second picture ZeN, is not specific enough to search.
休羅 汰
Can i hav pictures plss
放出来了( ̄▽ ̄")~
Wong Linda 。:.゚ヽ(*´∀`)ノ゚.:。
i cant find the last picture with the light behind miku?! anyone has the link? 我找不到最後一張圖片與miku後面的光可以幫助我嗎?
想要1.14那張圖>"
影片做的好有感觸~~
想問一下是用甚麼軟體做的?
Joe Lai 主要是Premiere,再搭配少許AE做裝飾~
mining haze有原來在youtube的影片可供下載嗎
似乎是沒辦法了,有版權問題,除非私下給
Anyone have link of these picture ?
想問最後一張圖是CZC畫的嗎?~
被那張的光影迷住了=w= 可是找不到CZC的相關資訊捏..
感谢翻译_(:з」∠)_
Can anyone translate the lyrics to English? :D
Kellsie Lee I know it's a bit late, but I hope this helps (*^^*)
English lyrics:
Those words that spilled out pierced your heart
And from the open wound a reddish color spread
Tears I'd never seen before fell from your eyes
I could only stand and stare
Those wounds having piled up unrealized
The sound of your breaking heart could be heard
Not noticing, I kept on smiling
Even though I truly thought I understood you
Now here alone I remember
That quaking voice of yours
They keep me bound to this moment
Why is it like this? The sky's gone rust-colored
And the stars are nowhere to be seen
I want to run away to a far-off world
One where the two of us exist unchanged
That which I lost almost drove me mad
The clouds which hide the night are coming apart
Just like they did back then
Hey look, once more that aching drove me to tears
The sky's beauty was as vivid as the pain I felt
If you could just caress my tear-stained cheeks
Equal in number to the stars that shine down from above
I keep piling up my love and feelings for you
But no matter how much I try and try
I've known that this won't come to anything
Once more I see it when I close my eyes
Those tears of yours still eat at me
But why? That smile of yours...
I can never seem to recall what it looked like
Shining and trembling
They melt into the sky which seems as if it's about to burst into flames
Dripping down my cheeks so smoothly
For I have never stopped crying
可以发罗马音吗?
其實用1.25倍 也廷不錯聽的
+郭欣怡 0.5 也不错耶~XD
為什麼逢到keeno就自己製作個pv呢ˊ_>ˋ 是因為版權嗎…
可是還是很美啦~
CHEUNG CAROL直接放原PV會被UA-cam封鎖
like
求字幕的字體OqO
(゚∀゚)つ華康雅風體
一直很在意 為什麼是"她""妳"?
+The Healthy Player 百合愛!!
+swallow327 真的嗎XD
這是失戀該聽的歌嗎?
+妖狐火羽 當然啊!沒有摧毀哪來的重建?
+蘇暐翔 我也這麼覺得٩(๑òωó๑)۶
這首是gl?
+盧玉馨 GL也並無不可~d(d'∀')
總之不會是BL....XD
*****
我只是單純想問是不是GL而已XD
所以到底是不是啊?QQQQQ
+盧玉馨
剛聽這首歌時先入為主的認定是男對女...
但翻完歌詞後我也覺得應該是百合~
QQ
超級感人的音樂
+111111
2017年還在聽的舉手~~~~(#
鄭旭明 +1
I love you miku
真正扣人心弦的音樂...
+111111