Faust, a masterpiece created by a universal genius, Goethe. Nietzsche said of Goethe "the exceptional German for which music worthy of him has not yet been found!" You should upload the final chorus of Mahler 8th Symphony, the closest thing to music worthy of Goethe.
I think there's no language with more poetical power than the german language. It's because it can represent deep meanings with few words. And also, because the case system makes possible the inversion of the sentence order without disturbing the meaning, and so a german has a greater lexicon of poetical possibilites than any other language's poet. This poem by Goethe is just an additional prove of this.
it is indeed so. I once translated a Bob Dylan song a a school project and not only was it the best in class but it was called "better than the original" - and I did that within an hour
It´s Goehte even give Mozart a try! I do´n´t like Mozart as well but this is awesome. ua-cam.com/video/36Y_ztEW1NE/v-deo.html. i love it and google why!
What a sweet serenade. As relaxing ad it is, it seeps deeply into the memory keeping a ever watching eye on the forever more. Love the artwork as well!❤️❤️🌹👌👍👑
it's so nice to hear this 😊 I mostly hear that German is ugly. once someone told me that " the Witcher" shouldn't have been dubbed in German because it's such an awful language and that Germans don't deserve such a great game. well. as a German it's nice to hear that there are people who actually like the language
@@finn9497 Really? This is awful :( I hear people saying that german sounds angry and all that, but to me it is truly an angelic language that I can listen to someone speak for hours... It's also a very fun language to learn! Speaking/hearing it is satisfying... somehow? Idk. There's something about german that is so calming
Ich bin jetzt nicht so ein "Kaiser-und-Vaterland" - Untertan. Dieses Lied hat eine Wahnsinns-Ausstrahlung, weniger wegen dem Vaterland, als wegen den verborgenen Elementen darin. Meine Lieblingsversion ist tatsächlich die der Leipziger Folk Session. ua-cam.com/video/QN0IsG_4fNU/v-deo.html . Mentalität voll eingefangen, Höhen und Tiefen, Größenwahn, Liebeswahn, Kummer und Gram und das alles mit Alkohol.
@@edw2029 Ha! Welcome kinsman! My family came from Dresden and moved to Black River Falls Wisconsin before the Nazis rose to power. The winters are too long! Spring and Autumn are near nonexistent! There's no shortage of thieves! And the animal you should be most afraid of around here is moose! Other than that, the summers are wonderful and there's plenty to do. Alaska has some of the most beautiful scenery in the world and federal laws are more of a suggestion! I can't see myself leaving. We've got more pot shops and liquor stores than we've got churches. If you're looking for a woman? Head to the Target Mall where the ratio is ten women to one man and they're already looking for stuff they don't need. And no matter where you are in The Last Frontier, you'll find good honorable people. I hope you enjoy The State Fair and The Scottish Highland Games (if they're open this year).
The German language, with all its great literature and philosophy, is incredibly amazing and beautiful. Love and prosperity of real Catholic Germany! Greetings from Normandie
Das könnte von einem Deutschen nicht besser gesungen werden. Ich glaube die Russen und die Deutschen haben ein ähnliches Gefühl für Melancholie in sich. Wenn ich russische Volksmusik höre, dann berührt mich das ähnlich wie unsere eigene.
💗THANK YOU Dr. Ludwig! 🎼🎶🏰🗡🛡What a👑MAGNIFICENT &😔SAD "Der König in Thule "⚫⚪🔴 ballade and BEAUTIFUL Video! 👍👍❤❤❤🥀🌹🍃👌💎👏👏👏🌟🌟🌟🌟🌟 🎧🙏🇷🇺💓🇩🇪🍣🍺Have a LOVELY DAY'S!🌞
Perhaps the golden goblet represents the soul or life force energy of the human being, drinking from the goblet represents the depletion of the life force through certain acts, leading to the death of the soul??
It's called "Lute guitar" in English or "German lute" (in German: "Laute" ), they used to pluck and play this string instrument. Regarding the artist i don't know, but you also find a nice version of the song "König von Thule" sung by a group named Faun. Xairetismous apo tin Elbetia
Il était un roi de Thulé qui fut fidèle jusqu’au tombeau, et à qui son amie mourante fit présent d’une coupe d’or. Cette coupe ne le quitta plus ; il s’en servait à tous ses repas, et, chaque fois qu’il y buvait, ses yeux s’humectaient de larmes. Et, lorsqu’il sentit son heure approcher, il compta ses villes, ses trésors, et les abandonna à ses héritiers, mais il garda sa coupe chérie. Il s’assit à sa table royale, entouré de ses chevaliers, dans la salle antique d’un palais que baignait la mer. Ensuite il se leva, vida le vase sacré pour la dernière fois, et puis le lança dans les ondes. Il le vit tomber, s’emplir, disparaître, et ses yeux s’éteignirent soudain… Et, depuis, il ne but plus une goutte ! Il était un roi de Thulé À qui son amante fidèle Légua, comme souvenir d’elle, Une coupe d’or ciselé. C’était un trésor plein de charmes Où son amour se conservait : À chaque fois qu’il y buvait Ses yeux se remplissaient de larmes. Voyant ses derniers jours venir, Il divisa son héritage Mais il excepta du partage La coupe, son cher souvenir. Il fit à la table royale Asseoir les barons dans sa tour ; Debout et rangée alentour, Brillait sa noblesse loyale. Sous le balcon grondait la mer. Le vieux roi se lève en silence, Il boit, - frissonne, et sa main lance La coupe d’or au flot amer ! Il la vit tourner dans l’eau noire, La vague en s’ouvrant fit un pli, Le roi pencha son front pâli… Jamais on ne le vit plus boire.
@dr.ludwig could you tell me the names of this singer and the other version you linked. It's so much easier on the ears than a lot of the one from the opera!
C'era in Tule un re che tenne sino al cenere la fé. La sua amante a morir venne ed un nappo d'or gli diè. Nulla caro ebbe mai tanto, vi beveva (1) a mensa ognor e in votarlo avea di pianto gli occhi carichi (2) e d'amor. Quand'eì pure venne a morte numerò le sue città all'erede le diè in sorte, ma il nappo d'or non già. Nella sala dell'avito suo castello in riva al mar fece a splendido convito i baroni radunar. Svanir vide la gioconda vita il vecchio bevitor ed infine giù nell'onda (3) gettò il sacro nappo d'or. Ir giù il vide e le tranquille acque rompere e sparir s'oscurar le sue pupille più non bevve il vecchio sir
The other version: ua-cam.com/video/VyoGLq-3UUs/v-deo.html
Dr. Ludwig Which version is this one being used in the video, I can’t find it
Und hier ist die russische Version. ua-cam.com/video/UGMWEqZmGPo/v-deo.html
Stay strong German Brothers and Sisters against all odds!
Gott mit uns..Deutsche comrades!
@@medvedyagoda1816 ♥
Ja mein Brother, support from Australia
Support from Russland.
Gott mit uns
Faust, a masterpiece created by a universal genius, Goethe.
Nietzsche said of Goethe "the exceptional German for which music worthy of him has not yet been found!"
You should upload the final chorus of Mahler 8th Symphony, the closest thing to music worthy of Goethe.
Please Schwarzenberg, share your insight into historical aspects of Music, as much as time allows you ! Danke schoen !
I know it from Faust. Greatest work of German literature.
I’m just going to say hello and have a good day
I think there's no language with more poetical power than the german language. It's because it can represent deep meanings with few words. And also, because the case system makes possible the inversion of the sentence order without disturbing the meaning, and so a german has a greater lexicon of poetical possibilites than any other language's poet. This poem by Goethe is just an additional prove of this.
True
it is indeed so. I once translated a Bob Dylan song a a school project and not only was it the best in class but it was called "better than the original" - and I did that within an hour
It´s Goehte even give Mozart a try! I do´n´t like Mozart as well but this is awesome. ua-cam.com/video/36Y_ztEW1NE/v-deo.html. i love it and google why!
As a German I have to agree haha. I do love our poets though
We Germans are all over the globe, don‘t forget your roots. Greetings from the Dakotas!
Gott mit uns.
love my roots, and love this medi-æval music ! Stay strong and healthy. Grüße aus Ontario. : )
Greetings from German descendant populated Texas Hill Country. Outskirts of San Antonio.
Deutschland grüßt zurück
Grüße aus England!
I love this song, it sounds so magical
Yes, and it also has a feeling of deep sadness to it, the sadness of one whose love becomes lost in a magical dream.
What a sweet serenade. As relaxing ad it is, it seeps deeply into the memory keeping a ever watching eye on the forever more. Love the artwork as well!❤️❤️🌹👌👍👑
This is so beautiful... German language is so angelic. Thank you for translating!
it's so nice to hear this 😊 I mostly hear that German is ugly. once someone told me that " the Witcher" shouldn't have been dubbed in German because it's such an awful language and that Germans don't deserve such a great game. well. as a German it's nice to hear that there are people who actually like the language
@@finn9497 Really? This is awful :( I hear people saying that german sounds angry and all that, but to me it is truly an angelic language that I can listen to someone speak for hours... It's also a very fun language to learn! Speaking/hearing it is satisfying... somehow? Idk. There's something about german that is so calming
@@skznef
This claims coming from the Victors, and this is never the Truth.
@@phornthip1991 Yes, espacially form Hollywood movie propaganda.
@@Oradon01
Fuck the Hollywood Propaganda.
I talking about the Reality.
ARE ANGELS SINGING THIS ? ICH LIEBE ES GREAT JOB LUDWIG !
Viva la musica tedesca celestiale sublime grandissima eccelsa romantica bella super cool grazie di cuore di esistere dott Ludwig. 🇮🇹🇩🇪🇮🇹🇩🇪🇮🇹🇩🇪🇮🇹🇩🇪🔥✋🎇
🇩🇪💪🏻🇮🇹
俺はどうなの?
@@zrspangle und das soll einer verstehen?
@@tom187er8 はい、枢軸国
🇮🇹🇩🇪? Axis allies?
Öfter gelesen --bei Goethe-- Mysteriös! Sehr schön und sanft gesungen!
This video appeared to me today, and today my German language teacher died. I think it suited the occasion...
Rip for this fine teacher!
sehr gut! Danke dr. Ludwig!
Ich hab das Lied das erste mal vor ein paar Tagen im Deutschunterricht gehört als wir Faust 1 behandelten
Echt schönes Lied
Ich bin jetzt nicht so ein "Kaiser-und-Vaterland" - Untertan. Dieses Lied hat eine Wahnsinns-Ausstrahlung, weniger wegen dem Vaterland, als wegen den verborgenen Elementen darin. Meine Lieblingsversion ist tatsächlich die der Leipziger Folk Session. ua-cam.com/video/QN0IsG_4fNU/v-deo.html . Mentalität voll eingefangen, Höhen und Tiefen, Größenwahn, Liebeswahn, Kummer und Gram und das alles mit Alkohol.
I had it today in music class and its the beautefullst song that i ever hear...
My beloved grandmother always sang this…
Greetings from Alaska! And from kin in Minnesota and Wisconsin!
My family came from Germany to Wisconsin during the Prussian times.
I just moved to Palmer-Wasilla area in Alaska.
@@edw2029 Ha! Welcome kinsman! My family came from Dresden and moved to Black River Falls Wisconsin before the Nazis rose to power.
The winters are too long! Spring and Autumn are near nonexistent! There's no shortage of thieves! And the animal you should be most afraid of around here is moose!
Other than that, the summers are wonderful and there's plenty to do. Alaska has some of the most beautiful scenery in the world and federal laws are more of a suggestion! I can't see myself leaving.
We've got more pot shops and liquor stores than we've got churches. If you're looking for a woman? Head to the Target Mall where the ratio is ten women to one man and they're already looking for stuff they don't need.
And no matter where you are in The Last Frontier, you'll find good honorable people. I hope you enjoy The State Fair and The Scottish Highland Games (if they're open this year).
@@konigeurichderwestgoten4460 Haha, thank you for the info!
It wouldn't surprise me if we crossed paths.
Dummer Yankee...
The German language, with all its great literature and philosophy, is incredibly amazing and beautiful. Love and prosperity of real Catholic Germany! Greetings from Normandie
Goethe was a protestant :)
@@EJwc doesn't matter
@@Robespierre228it does.
This is just absolutely beautiful man
Sehr Gut Mein Brüderschaft und Danke Vielmals
Das könnte von einem Deutschen nicht besser gesungen werden. Ich glaube die Russen und die Deutschen haben ein ähnliches Gefühl für Melancholie in sich. Wenn ich russische Volksmusik höre, dann berührt mich das ähnlich wie unsere eigene.
Best version
Nun, eine andere Version.
Diese gefällt mir noch besser.
Stattlicher, eher dem Deutschen entsprechend.
Danke.
Von Goethe was clearly Germany's answer to Shakespeare to be sure! LOL!
All cultures had great poets in their language :)
💗THANK YOU Dr. Ludwig! 🎼🎶🏰🗡🛡What a👑MAGNIFICENT &😔SAD "Der König in Thule "⚫⚪🔴 ballade and BEAUTIFUL Video! 👍👍❤❤❤🥀🌹🍃👌💎👏👏👏🌟🌟🌟🌟🌟
🎧🙏🇷🇺💓🇩🇪🍣🍺Have a LOVELY DAY'S!🌞
Welcome back, man!
That's another one on scouts bingo!
But in all seriousness, I really like this song, it's so artistic :')
It’s definitely one of the most beautiful ballads I’ve heard.
God helps us.
Danke dir! :)
Danke.... .
Muss ich bis morgen für Musik lernen 😅
Viel Erfolg!
:) sehr schön
Gradevole
Diese junge Dame ist genial. Das haben bisher wenige Leute begriffen.
Deutsch Leistungskurs incoming.
Perhaps the golden goblet represents the soul or life force energy of the human being, drinking from the goblet represents the depletion of the life force through certain acts, leading to the death of the soul??
The realm itself has lost its soul. Nothing remains but what is of this earth.
Does anyone know the singer?
Greetings from Greece. Could you please tell me the artist who sings and what instrument he is using?
It's called "Lute guitar" in English or "German lute" (in German: "Laute" ), they used to pluck and play this string instrument. Regarding the artist i don't know, but you also find a nice version of the song "König von Thule" sung by a group named Faun. Xairetismous apo tin Elbetia
@@katom4234
Faun singing a lot of great medival german songs.
Grüße euch aus Kiew! 🇺🇦
Il était un roi de Thulé qui fut fidèle jusqu’au tombeau, et à qui son amie mourante fit présent d’une coupe d’or.
Cette coupe ne le quitta plus ; il s’en servait à tous ses repas, et, chaque fois qu’il y buvait, ses yeux s’humectaient de larmes.
Et, lorsqu’il sentit son heure approcher, il compta ses villes, ses trésors, et les abandonna à ses héritiers, mais il garda sa coupe chérie.
Il s’assit à sa table royale, entouré de ses chevaliers, dans la salle antique d’un palais que baignait la mer.
Ensuite il se leva, vida le vase sacré pour la dernière fois, et puis le lança dans les ondes.
Il le vit tomber, s’emplir, disparaître, et ses yeux s’éteignirent soudain… Et, depuis, il ne but plus une goutte !
Il était un roi de Thulé
À qui son amante fidèle
Légua, comme souvenir d’elle,
Une coupe d’or ciselé.
C’était un trésor plein de charmes
Où son amour se conservait :
À chaque fois qu’il y buvait
Ses yeux se remplissaient de larmes.
Voyant ses derniers jours venir,
Il divisa son héritage
Mais il excepta du partage
La coupe, son cher souvenir.
Il fit à la table royale
Asseoir les barons dans sa tour ;
Debout et rangée alentour,
Brillait sa noblesse loyale.
Sous le balcon grondait la mer.
Le vieux roi se lève en silence,
Il boit, - frissonne, et sa main lance
La coupe d’or au flot amer !
Il la vit tourner dans l’eau noire,
La vague en s’ouvrant fit un pli,
Le roi pencha son front pâli…
Jamais on ne le vit plus boire.
Wäre schön wenn du "O, du lieber Augustin" hochladen könntest. Würde gerade leider sehr gut zu unserer Situation passen!
Which version is this one?
Composed by Carl Friedrich Zelter.
@dr.ludwig could you tell me the names of this singer and the other version you linked. It's so much easier on the ears than a lot of the one from the opera!
I dont know them sorry.
Gibt es diese Version auch auf Apple Music?
Es war ein König in Thule,
Who is the musician performing this version?
Kommt zurück, unsere heimat geht unter.
Atlantis, Elysium, Shangri La
Wo kann man denn die Musik dazu finden ?
Geilooo
Good metal cover of this by grailknights
C'era in Tule un re che tenne
sino al cenere la fé.
La sua amante a morir venne
ed un nappo d'or gli diè.
Nulla caro ebbe mai tanto,
vi beveva (1) a mensa ognor
e in votarlo avea di pianto
gli occhi carichi (2) e d'amor.
Quand'eì pure venne a morte
numerò le sue città
all'erede le diè in sorte,
ma il nappo d'or non già.
Nella sala dell'avito
suo castello in riva al mar
fece a splendido convito
i baroni radunar.
Svanir vide la gioconda
vita il vecchio bevitor
ed infine giù nell'onda (3)
gettò il sacro nappo d'or.
Ir giù il vide e le tranquille
acque rompere e sparir
s'oscurar le sue pupille più
non bevve il vecchio sir
Could somebody explain me why the phrase "Es ging ihm nichts darüber" was translated by "Nothing was more precious to him"?
Nothing stands/ goes (in value) above it. That's what he means.
@@dr.ludwig yes, but thats more a word to word translation. I think "Nothing was more precious to him" is a good translation
Alle aus der 7b antworten😁😁😁
🍳
Leider etwas zäh gesungen.