Interview with Zhou En Lai

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 880

  • @g0inturbo
    @g0inturbo 2 роки тому +60

    I went to the same elementary school as him in Shenyang. Last time I visited they still had the same building he went to class preserved as a museum. An accomplished man indeed

    • @orzdxy
      @orzdxy Рік тому +2

      小院的山里红还在吗??

  • @mysterybae
    @mysterybae 3 роки тому +104

    Zhou Enlai was an eminent leader renowned for his being kind with people. A true peacemaker personality and high-educated. We so proud to have had a leader like him.

    • @farmgirlquickly650
      @farmgirlquickly650 3 роки тому +6

      记得邓小平说过,没有周,文革不会拖那么长(大意)

    • @FiveGunsWest
      @FiveGunsWest 3 роки тому +9

      A salute to him, you and the people

    • @mzm-z6j
      @mzm-z6j 2 роки тому +12

      @@farmgirlquickly650 别造谣好吧,哪怕他真这么认为出于政治影响也不会说出来,更不会让你知道

    • @mareksicinski3726
      @mareksicinski3726 Рік тому +4

      'eminent leader'? If you talk about anyone that way, there is something wrong with them
      *Highly educated, that isnot much of a distinction
      'Peacemaker personality'
      'We so proud to have had a leader like him' why do you make yourself say that

    • @junkscience6397
      @junkscience6397 Рік тому

      They're all brainwashed. Zhou was part of a DICTATORSHIP, one of the most MURDEROUS regimes in history. These are facts. He was Mao's Poodle.

  • @laopang91362
    @laopang91362 3 роки тому +111

    That was real journalism... It is hard to imagine how far it has slided down hill these days.

    • @fukfukccp
      @fukfukccp 3 роки тому

      Where do you see any scant trace of journalism?

    • @josephlee961
      @josephlee961 2 роки тому +4

      @@fukfukccp Sonny, your question is out of line, therefore, does not deserve to be acknowledged.

    • @davedillon1372
      @davedillon1372 9 місяців тому

      Real journalism: 'Sideshow' by William Shawcross & at the same time- James Fenton's first on Viet Nam. I just rewatched 'The Killing Fields' & reminded of Dr Haing S Ngor's Auto-Bio 'A Cambodian Odyssey' (if Auto-Bio books are counted as valid here). That Man actually had a more difficult Life than who he'd portrayed.
      As Shamberg had a 'Gopher' doing everything for his acceptance so it was easy- Malcovich's character in fact seemed Real- not a pouty reporter staring at the Military TOP who could leave him in the jungle & that's a good good option; don't get uppity in a state down contest with the Head of US Ops for the entire Country as if you can back it up (& w/ a Gopher who was lucky to Live through the CIA's f*k down that killed well over a Million peaceful Buddhists. THEN...

    • @fairfeatherfiend
      @fairfeatherfiend 9 місяців тому

      Oliver Stone's interview with Putin in Moscow was good.

    • @samfungcheung345
      @samfungcheung345 8 місяців тому +1

      @@fairfeatherfiend
      主权移交的时候, 地产發展商透过抽起报章的头版广告, 向傳媒施压, 东方日报老闆馬澄坤終於低头, 能夠堅持下去的, 只有苹果日报老闆黎智英, 黎智英是中国的脊梁, 久經考驗的民主斗士, 有著伟大的人格, 無时無刻都透露出人性的光輝,

  • @firetree2007
    @firetree2007 3 роки тому +42

    Zhou is known as the chief executive of the government and a diplomat, not many know, Zhou Enlai was the command in chief of August 1st armed uprising in 1927 to establish first army under CCP, at that time, Zhou Enlai was only 29 yrs old, until this day, it is the founding date for PLA, most 10 PLA marshals were under his command. He was the boss of Mao Zedong before Jan 1935 (Zunyi meeting).

    • @jessiejane6259
      @jessiejane6259 3 роки тому +12

      Zhou is very savvy and clever navigating the dirty ugly political games. Mao was crazy but understands he needed Zhou to run the country while Mao indulged as an Emperor. Chinese history is just like that for thousands of years

    • @danwind-dv5mt
      @danwind-dv5mt 10 місяців тому +1

      ​@@jessiejane6259every country has its own style of political games. for example, the us president is unable to make decisions and what he said to the other world leaders were frequently denied by his cabinet 😂😂😂 therefore, the us president is not the "true" boss of the us government

    • @samfungcheung345
      @samfungcheung345 8 місяців тому +1

      @@danwind-dv5mt
      周恩來長袖善舞, 是中国官場上的不倒翁, 毛澤東提出游擊战朮, 使工農紅軍反敗為胜, 周恩來怎么做毛澤東的上司? 遵义会議之前, 毛澤東一直不得志, 执中共牛耳的是国际派, 留苏派, 他們力主打常規战, 先夺取中心城市, 工農紅軍死伤慘重,

  • @pjjames1220
    @pjjames1220 8 років тому +250

    OMG it's the first time to hear Zhou Enlai having interview with foreign interviewer! Apparently he understands English quite well! What a leader

    • @rednecksubei
      @rednecksubei 7 років тому +36

      He went to France for study in his youth.

    • @zgnp6
      @zgnp6 6 років тому +8

      a translator behind him

    • @zgnp6
      @zgnp6 6 років тому +5

      his name is Ji Chaozhu, former vice president of UN

    • @edmundlubega9647
      @edmundlubega9647 3 роки тому +14

      He spoke French and Russian too

    • @edmundlubega9647
      @edmundlubega9647 3 роки тому +13

      Pity he didn't outlive Mao

  • @stateservant
    @stateservant 5 років тому +47

    I have liked the video even before i saw premier Zhou speaks... He is a very intelligent man...

  • @100-q8v
    @100-q8v 3 роки тому +28

    wow, just wow. What an interview.

  • @枫羽凛
    @枫羽凛 3 роки тому +29

    To build a great country from ruins, cost the entire lifetime of many great people.

    • @wizzz9
      @wizzz9 3 роки тому +3

      To ruin takes a year. To build takes ten.
      Think, think, think, think and think at least five times, before you want to demolish something.

  • @NicolaSpanghero
    @NicolaSpanghero 9 років тому +8

    Thankyou for the publication. Nicola

  • @junsu21
    @junsu21 4 роки тому +72

    truly, truly amazing to hear this guy's voice for the first time. Thankfully, his Mandarin Chinese is much clearer than Mao's!!!

    • @160rpm
      @160rpm 3 роки тому +3

      So true, haha

    • @陶远明-d5r
      @陶远明-d5r 3 роки тому

      不懂就别逼逼

    • @ktesla5423
      @ktesla5423 3 роки тому +15

      @@陶远明-d5r 人说错了么,周恩来普通话确实更好,你张口脏话真丢国脸

    • @牛美丽-f8m
      @牛美丽-f8m 3 роки тому +9

      他年轻时在淮安沈阳天津都生活过,形成普通话口音是很自然的。毛主席年轻时没有离开过湖南,保留了强烈的湖南口音也是正常的。那时候学校里没有学说普通话的全国性的要求。

    • @陶远明-d5r
      @陶远明-d5r 3 роки тому

      @Chad Zhai 来给你爹助助兴?

  • @believethescience3899
    @believethescience3899 3 роки тому +13

    Thank you for sharing!

  • @Food-Dharma
    @Food-Dharma 3 роки тому +80

    Zhou Enlai’s reputation precedes him. I remember hearing his name since I was a young boy in SE Asia, still not knowing who he was then, until much later. He’s definitely the most famous and well respected Premier of the PRC.

    • @josephlee961
      @josephlee961 3 роки тому +7

      I had a similar experience as you remember hearing the name Zhou Enlai spoken among the Chinese in the Chinese community in New York City Chinatown, and indeed he is very dear to the Chinese people. Mr, Zhou was known for his fairness and honesty. He devoted his entire life to serving the people.

    • @angelamagnus6615
      @angelamagnus6615 3 роки тому +3

      He and mao Zedong are the best duo!

    • @buyungadil1
      @buyungadil1 2 роки тому +4

      @@angelamagnus6615 , Zhou En Lai was a gentleman. Mao wasn't.

    • @hanfu-cn
      @hanfu-cn 2 роки тому

      @@buyungadil1 Mao is a Godman.

    • @ZimPetGirPls
      @ZimPetGirPls 2 роки тому +2

      @@hanfu-cn A man with God complex, for sure. I hope we can stop feeding his ego so long after his inevitable down fall.

  • @janmcleod6727
    @janmcleod6727 5 місяців тому +1

    Good to hear dear Ed Snow doing his journalistic work in person too...

  • @SMERSH_BERSH
    @SMERSH_BERSH 4 роки тому +104

    Zhou may have been a communist but from what I read about him he seemed like a down to earth descent guy anyone can get along with. Good humored, intelligent, and respectful. It shows in this interview.

    • @jerryx3253
      @jerryx3253 3 роки тому +27

      One of the earliest of Chinese communist party leadership. (Even earlier than Mao)

    • @ww8244
      @ww8244 3 роки тому +54

      Communism society is the best thing if it can be accomplished, it's been wrongly evilized. Find some fair material to read if you're interested

    • @nobodynowhere21
      @nobodynowhere21 3 роки тому +7

      He's a healthy ENFJ. Just like Thomas Sankara, MLK, and even Oprah. We are going to save humanity and the planet. With love, no less! We also make excellent administrators. It's an exciting time to be alive.

    • @frank_wu318
      @frank_wu318 3 роки тому +4

      You are definitely not well informed.

    • @nobodynowhere21
      @nobodynowhere21 3 роки тому +13

      @@frank_wu318 And apparently you are? Would you care to share with the rest of the class or did you come here just to project your self-hatred?

  • @Macobsession100
    @Macobsession100 6 років тому +67

    A great man who put country before everything else, saw the potential in everyone when Mao Zedong could not; brought Deng Xiaoping to the forefront and opened up the first talks with American and other international diplomats. PM Zhou, you are respected round the world.

    • @gokaicontracting9889
      @gokaicontracting9889 3 роки тому

      周把邓推到历史舞台?我希望你研究周邓关系时候仔细看看年表。毛要周给邓安排工作,周拖了一年才被迫推进。周恩来不是天使,做杀人绞肉机把手的活,周觉得他自己最在行。换别人,自己就可能被送到投料口里,变成党的斗争成果。邓在尼克松访华后总结会上憋了三天,才在最后发言猛批周恩来!一针见血,指出他在和美国人打交道的软弱性险些失去中美联合公报台湾问题的先机!这一点,连我都佩服毛,手里一对10打出来一对AA的气势。周一辈子做坏事,因为善恶观对周来说是要命的。周是完美的杀人机器摇柄把手:温润,有光泽,用起来顺手,从来不会让主人感到杀人的一点点负罪感。

    • @xchen3079
      @xchen3079 3 роки тому

      The only thing I can say to you is stupid. All time and any time, he put himself before the Chinese people.

    • @ZimPetGirPls
      @ZimPetGirPls 2 роки тому

      @@gokaicontracting9889 周恩来这辈子就犯了3个真正的错:
      1. 相信共产主义能使中国繁荣富强, 没能意识到共产主义理念上的最大缺陷:人是善恶混杂的,以为工人阶层站起来就能将不平等消除只能是痴心妄想。
      2. 遵义会议后将毛泽东推到了权力中央:他看到了毛泽东的军事才能和领导力,却没看到他强大的权利欲,和他对共产主义信仰没有一丝敬畏之心的事实。
      3. 激励了邓小平接手中国的烂摊子:邓小平实现了周恩来发展中国经济的渴望,却没有继承周恩来对人权和民主的尊重,以至于邓小平在天安门广场踩碎了中国人的脊梁,让中国人至今站不起来。
      我不知道你在哪里看到周恩来看不上邓小平,邓小平不尊重周恩来;在哪里看到周恩来是喜欢文化大革命对知识分子的迫害身子喜欢做一把砍向中国人民屠刀的人。我只知道,周恩来是能说出“为中华之崛起而读书”的人,并且为实现这一理想一生冲锋向前,从未被权力冲昏头脑的人;在所有人疯狂内斗时背叛了自己的尊严和信念做毛泽东的持刀人,活得比谁都憋屈的人不应该被后人这般诋毁。
      周恩来的一生是典型的爱国的中国知识分子的悲剧。想来他也知道后世会有人说他助纣为虐,杀人如麻。如果他活到今天听到看到你这样的评论,大约也会对你说句”对不起,请不要犯像我一样的错,做个比我更好的人,做一个能让中国人真的站起来的人“。

    • @iBunnyLover
      @iBunnyLover Рік тому

      @@gokaicontracting9889 你说的很好 但是有什么屌用? 不都还是打工仔

    • @sheffrong
      @sheffrong Рік тому

      @@gokaicontracting9889 你很懂历史啊

  • @knightnight1894
    @knightnight1894 3 роки тому +47

    Zhou is a true great man, a man who devoted all his life for the prosperous of his country, his people.

    • @brucehoward9859
      @brucehoward9859 3 роки тому

      If mao and zhou come back to China and re-collectivize The Who Chinese economy, China will become much more great right?

    • @alfred1920
      @alfred1920 3 роки тому +1

      @@brucehoward9859 id rather take deng honestly

    • @huanglong08
      @huanglong08 3 роки тому +1

      @@alfred1920 Deng's decision in early 80s led to the Tiananmen Square protest.

    • @4Tomorrow1
      @4Tomorrow1 3 роки тому

      True great man? He devoted his life to run a country that genocides its own people. Xinjiang is just continuation of what happened under management of Zhou.

    • @huanglong08
      @huanglong08 3 роки тому +2

      @@4Tomorrow1 LOL what?

  • @tingyang4068
    @tingyang4068 3 роки тому +12

    It is amazing that saw such valuable video here. He is great man. Everyone of us in China still remember his efforts and contributions on the development of China even he left us for 45 years, yes, he never leaves...

    • @phil4863
      @phil4863 3 роки тому

      How exactly did he help develop the Chinese economy?

    • @zayedbiniqbal2797
      @zayedbiniqbal2797 3 роки тому +1

      @@phil4863 he gave them his leadership.

    • @phil4863
      @phil4863 3 роки тому

      @@zayedbiniqbal2797 aren't you the guy who funded the bolshevik revolution and most wars in Europe?

    • @zayedbiniqbal2797
      @zayedbiniqbal2797 3 роки тому +4

      @@phil4863 Look I am a Banker. I just gave them Some loans in WW1. They used it in Weapon Development. Its not my fault.

    • @phil4863
      @phil4863 3 роки тому

      @@zayedbiniqbal2797 ahhh the classic guns don't kill people, people kill people line

  • @zachflame123
    @zachflame123 Рік тому +4

    This man sometimes worked literally several days straight. You can hear it in his voice. He often slept no more than 2 or 3 hours a night.

  • @ABCtriplets
    @ABCtriplets 3 роки тому +18

    Apparently Mr. Zhou could respond to the interviewer's question directly without waiting for the interpreter...This advantage is being taking by the Chinese diplomats now as well.

    • @nielstcanadian
      @nielstcanadian 3 роки тому

      Simultaneous interpretation

    • @gokaicontracting9889
      @gokaicontracting9889 3 роки тому +1

      还有人相信周懂外语,就有人相信他是个好总理。周一生早年职业假学生,自中学就从未完成学业。无论在天津,日本,欧洲,俄国,他从未真正对学习有兴趣。他自从伪造季米特洛夫签名介绍信爬上国民政府黄埔军校政治部主任位置后,人生才开始辉煌

    • @ABCtriplets
      @ABCtriplets 3 роки тому +6

      @@gokaicontracting9889 What a loser!

    • @gokaicontracting9889
      @gokaicontracting9889 3 роки тому +1

      @@ABCtriplets Ha, you must be a winner by ignoring the obvious historical evidences. Zhou is stamped a fatty mark” people’s good prime minister” with cancer all around in his possessed body. This is Mao’s only merit exhibited by killing the hypocritical servant laying close to him.

    • @feihuang6136
      @feihuang6136 3 роки тому +4

      @@gokaicontracting9889 I am sorry but i think you are a loser too, cause judging such a historical figure like Zhou or Mao in your kind of way is really stupid.

  • @pgdog888
    @pgdog888 3 роки тому +4

    My favorite politicans of all time. Very smart and humble.

    • @fukfukccp
      @fukfukccp 3 роки тому

      1941年6月至1942年11月,著名中国问题专家欧文·拉铁摩尔受美国总统罗斯福的委派,前往战时中国首都重庆,被任命为蒋介石的私人顾问。在此期间,他结识了国共两党的许多重要人物,包括周恩来。拉铁摩尔在《中国回忆录》一书中谈到了周恩来的英语。他这样写道:
      周恩来第一次到我这里来,是只身一人,连个翻译都没带。而由官方派给我的翻译兼秘书薛保桥(音)先生也很得体地离开客厅,留下我们两人单独谈话。我们忆起1937年在延安的会面。当时,周给我留下与众不同的印象,他对外部世界的理解相当透彻。忽然间我想起周一直在学习英语,并且我还知道他年轻的时候曾在法国住过一段时间。于是我问:“我们能用英语或法语交谈吗?”“噢,对不起”,他说,“我的英文程度有限,法语也差不多忘光了,还是用中文吧。”我答到:“那你得多多包涵我的中文,我讲得也不怎么好,有些困难的地方请给帮助。”他说没有问题。于是我们一直用中文交谈……

    • @fukfukccp
      @fukfukccp 3 роки тому

      1957年法国前总理埃德加·富尔(Edgar Faure)作为戴高乐总统特使访华,多次与周恩来会晤,但是在富尔的回忆录中却没有提到周恩来与他讲法语。以法国人对法语的热爱与敏感,如果周恩来讲了法语的话,富尔应该会记上一笔的。

  • @cjccchess9901
    @cjccchess9901 3 роки тому +29

    其实更想听周总理的声音,可惜大部分时间都被翻译的声音盖住了。

  • @Skymaster.47
    @Skymaster.47 3 роки тому +31

    Zhou Enlai is arguably one of the greatest statesman of the 20th century.

    • @chase5177
      @chase5177 3 роки тому

      if not throughout the history

    • @Shiro642
      @Shiro642 Рік тому

      As much as i hate communism, yes he is a giant

  • @Carizmojones
    @Carizmojones 2 роки тому +2

    When asked what he thought of the French Revolution, Zhou Enlai replied that it was too soon to tell.

  • @qqqquito
    @qqqquito 3 роки тому +44

    这个是1964年12月,埃德加·斯诺(Edgar Snow)采访周恩来。

    • @azwong7326
      @azwong7326 3 роки тому +1

      I remember he interviewed Mao during the long March and wrote a book called Red Star Over China bases on his personal experience with the PLA.

    • @aflred5500
      @aflred5500 3 роки тому

      yes

  • @bluestar2253
    @bluestar2253 3 роки тому +14

    I am impressed with this ZEL guy. He is one intelligent and well informed dude.

    • @bluestar2253
      @bluestar2253 3 роки тому +1

      @HUANG ZHEN YANG Student ZEL = Zhou En Lai !!! Idiot!

  • @TheXmeimei
    @TheXmeimei 3 роки тому

    The interpretation first started behind the speaker, then it runs faster, faster, to a point it runs ahead of the speaker. The interview was so well orchestrated!

    • @AirChina23
      @AirChina23 3 роки тому +1

      The interpretation was later added to the film.

  • @AHousecatnamedBessyJenkins
    @AHousecatnamedBessyJenkins 10 місяців тому

    The Secretary of State, under Eisenhower, John Foster Dulles absolutely refused to shake his hand. When Nixon went to China, as he descended the stairs of Air Force One, he extended his hand and warmly shook Zhou Enlai's. Brilliant move on Nixon's part

  • @adorno_gang37
    @adorno_gang37 5 років тому +8

    Do yourself a favor and put on the automatically generated subtitles from 0:42 onwards, you won't regret

    • @goognamgoognw6637
      @goognamgoognw6637 5 років тому +1

      not sure why, i followed your suggestion and quickly found i was missing all ZE facial expression by reading subtitles and the audio english is clearly understandable. Bad suggestion.

  • @probe6087
    @probe6087 3 роки тому +30

    又想起来小时候学的课文,《十里长街送总理》,真的是很有魅力的一位领导人,致敬。

    • @realchinachina2539
      @realchinachina2539 3 роки тому +4

      沙雕,

    • @jdc3636
      @jdc3636 3 роки тому +2

      I was there that day standing near Wangfujing on the north side of the Chang an jie, damn, where has all the time gone.

    • @nose123456ful
      @nose123456ful 3 роки тому +1

      他亲手杀过人 有魅力吗?毛泽东都没他有魅力 只是强奸过他的养女而已

    • @jdc3636
      @jdc3636 3 роки тому

      none none 你给我找一个政治家出来没杀过人的

    • @nose123456ful
      @nose123456ful 3 роки тому +1

      美国历任总统有亲手杀人的吗 有强奸案例吗

  • @auclairdelalune314
    @auclairdelalune314 3 роки тому +56

    評價政治人物要看他的敵人,老蔣小蔣,尼克森總統,季辛吉國務卿,印度總理的評價才是真正有意義的。那麼多的回憶錄可供借鑑。他應該是一個典型的傳統中國首輔丞相型的人物,毛覺得他舉輕若重而鄧舉重若輕,不同的人格!但是亂世之人傑是沒有爭議的。

    • @阿道夫去犹洗发水肥皂
      @阿道夫去犹洗发水肥皂 3 роки тому +1

      对比某岛领导人跪舔美日的卑躬屈膝的恶心样子,真是丢中国人脸

    • @tingfan6534
      @tingfan6534 3 роки тому +1

      @@阿道夫去犹洗发水肥皂 你訓醒未呀💩糞紅❗️邊有一個國家會像蚛共煽動人民鬥人民殺中國人最多魔鬼統治地獄鬼蝈👎 中國人就係共匪黨殺人幫兇!蚛共1949年煽動人民鬥人民批鬥地主分田地丶三反五反製造99%冤假錯案丶寧送外人不予家奴造成三年人為大饑荒4000萬人非正常死亡丶十年文革浩劫丶8964等中國人不但沒有反省還歌頌共匪黨同流合污,掩耳盜鈴埋沒良知幪著👀👎替共匪行惡洗腦小學雞誤人子弟👎蚛共只有製造💩糞紅丶屠殺中國人丶香港人丶新疆人丶一戴一露緬甸人世界公民納粹法西廝犯罪集團維穩廢物同老千騙子是真的⚠️8964學生提出的問題一直未解決👎蚛共貪污腐敗體制上樑不正下樑歪只會解決提出問題的人民👎9000萬共匪取之愚民用之移民,全城文武共匪藏綠卡半壁江山養紅顏👎祼匪供大婆二拉丶三拉乜拉子女有無窮無盡民脂民膏享受外國民主自由的生活!反美是工作留美是生活👎UA-cam打(中國回應巴拿馬文件)UA-cam打(掩埋真相)UA-cam打(七位學者談文革災難)(中國人權何在) ua-cam.com/video/EjBbiV8DofE/v-deo.html

    • @litengda3377
      @litengda3377 3 роки тому +1

      @@tingfan6534 中国共产党万岁,中华人民共和国万岁!哈哈哈哈煞笔

    • @jackbanxian
      @jackbanxian 3 роки тому

      @@tingfan6534 傻逼东西滚回家咗食屎吧

    • @tingfan6534
      @tingfan6534 3 роки тому

      @@jackbanxian 扺你班儍逼世世代代被共匪黨屠殺同勞役👎 ua-cam.com/video/YVNX-CMmUT8/v-deo.html

  • @monkeyhonest179
    @monkeyhonest179 3 роки тому +13

    Admire Premier Zhou, great leader, a model for all leaders world wide

  • @leon90ify
    @leon90ify 6 років тому +34

    He was a kind of mr. Wolf who solves Mao's problem

  • @Queeniefans
    @Queeniefans 3 роки тому +27

    珍貴,周恩來會見斯諾,翻譯是冀朝濤

    • @andygao2572
      @andygao2572 3 роки тому +1

      我现场听过冀朝铸的演讲,他是我们山西人哦。

    • @kraigqin
      @kraigqin 3 роки тому

      @@andygao2572山西人+1

  • @chriswestwood3289
    @chriswestwood3289 3 роки тому +4

    He didn't say it's the best in the history, but improved and completed the adjustment (I think he was saying about the adjustment from the past mistake). Look at today, he said it all.

  • @jacksonwong-xr7hw
    @jacksonwong-xr7hw 9 місяців тому

    Zhou is a very good man ❤

  • @vict9451
    @vict9451 3 роки тому +9

    tip: In the beginning, Zhou is the higher leader of Mao, but he realized that Mao is the only person who can lead the Chinese Red Army and CCP. By that time, the highest leaders of ccp are Bo Gu、Li De、Zhou en Lai, Bo Gu and Zhou are international graduates, Li De is from the Soviet Union, all of them are unfamiliar with China's real situation, Mao is the only one who born and grown on China's land and know the situation very well. Therefore, Zhou persuaded Bo Gu and Li De give the lead position to Mao.

    • @vict9451
      @vict9451 3 роки тому +1

      The situation in China is, the peasants occupy the most population in working class, not the industrial workers. Zhou, Bo Gu and Li De are simply copying Russian experience which is take the advantages of workers and capture the cities first. This cannot be done in China because the country is still a agriculture country, there are not enough workers in cities to fight. Mao is the only one who realized this point.

    • @maxlee6986
      @maxlee6986 3 роки тому

      要不是一个伍豪启事毛腊肉还真不一定能拿捏得住周

  • @chriswalford4161
    @chriswalford4161 3 роки тому +1

    What was the date of this interview?

  • @boli2024
    @boli2024 3 роки тому +2

    Premier Zhou 👍

  • @XiangYu94
    @XiangYu94 4 роки тому +27

    Zhou Enlai & Deng Xiaoping are on the same level as Diocletian or Aurelian to me.

    • @andro7862
      @andro7862 4 роки тому +2

      Restitutores Sinae

    • @神成子
      @神成子 4 роки тому +3

      你算个什么东西,后面那俩对比的又算个什么东西?

    • @XiangYu94
      @XiangYu94 4 роки тому +8

      @@神成子 Well for starters, I’m Chinese like you. Both leaders led China through a stage of immense change / near collapse, with the key factor being their embrace of “opening up”. If they didn’t set China on this path, we would’ve inevitably collided with the same issues that the USSR crashed into.

    • @Scere
      @Scere 4 роки тому +10

      @@XiangYu94 I'm not Chinese but Deng Xiaoping is the most underrated leader of the 20th century

    • @purplepioneer5644
      @purplepioneer5644 3 роки тому +9

      Zhou Enlai really is an underrated statesman. One of the most important figures of the 20th century.

  • @sajjadchannar4839
    @sajjadchannar4839 6 років тому +9

    Classical Chinese Genius Chou Enlai - Great Chinese Nationalist

  • @lovefreebee
    @lovefreebee 3 роки тому +1

    great piece of documentary...

  • @tatama5752
    @tatama5752 5 років тому +6

    Could you have a version with English removed except for the original voices?

    • @goldreverre
      @goldreverre 3 роки тому +1

      yes, even though I'm a native english speaker, I found the over-voiced translation to be disruptive.

  • @ergouzz
    @ergouzz 3 роки тому +8

    Wish Premier Zhou could see what we have achieved today

  • @harrylim350
    @harrylim350 3 роки тому +11

    Great! my most admired world leader. Which year was this interview?

    • @熙哥哥-w7z
      @熙哥哥-w7z 3 роки тому +1

      I've seen the high-definition color version before, I remember like 1959

    • @cninusa
      @cninusa 3 роки тому +1

      1964

    • @joshron99
      @joshron99 3 роки тому

      It is actually mentioned in the interview (at 10:22). The yr was 1965.

  • @sudoaoqi7592
    @sudoaoqi7592 4 роки тому +3

    can you share the whole interview?

  • @sydneyteacherjobrightmind7838
    @sydneyteacherjobrightmind7838 3 роки тому +11

    无论时隔多久,无论在哪里观看,当再现伟人对世界对中美的观察展望与言论的时候,那种对人心的震撼力犹在,对今日仍有巨大的参考价值,这就是伟人伟大之处!

    • @冷叔说世界
      @冷叔说世界 3 роки тому +1

      翻墙出来还要跪着,真佩服你们这帮贱骨头

    • @소지-i2q
      @소지-i2q 3 роки тому +2

      @@冷叔说世界 你是一个sb

  • @kinoccc
    @kinoccc 3 роки тому +39

    谁能想到第十四个 五年计划时 中国的经济已经世界第二了。

    • @chaoskosmos4204
      @chaoskosmos4204 3 роки тому +1

      2010年 12·5的最后一年按照GDP计算就是第二大经济体了.

    • @dehualiu1831
      @dehualiu1831 3 роки тому +1

      跟我有毛关系

    • @bird777blues6
      @bird777blues6 3 роки тому +1

      感謝WTO

    • @Notfound-fw7eb
      @Notfound-fw7eb 3 роки тому +2

      @@dehualiu1831 如果你不在中国生活的话,肯定与你无关。

    • @冷叔说世界
      @冷叔说世界 3 роки тому +1

      @@Notfound-fw7eb 六亿人月入不足一千,果然很牛

  • @gofar5185
    @gofar5185 3 роки тому

    my problem is no english subtitles... what a pity...

  • @kevund16
    @kevund16 3 роки тому +55

    帅爷爷原来就是情报头子, Handle这样的采访就跟玩儿似的.

    • @javagreat89
      @javagreat89 3 роки тому +11

      采访人是斯诺,写 红星照耀中国 的那位 中共的老朋友

    • @dehualiu1831
      @dehualiu1831 3 роки тому +5

      别这样,我快吐了

    • @kevund16
      @kevund16 3 роки тому +12

      @@dehualiu1831 看到你的名字 我已经吐了

    • @zhz243
      @zhz243 3 роки тому +7

      @@dehualiu1831 你就好像傻逼一样

    • @cynthiafroia2283
      @cynthiafroia2283 3 роки тому +3

      @@dehualiu1831 急啥啊,你每天照镜子都吐习惯了这里装什么装

  • @mikesun2908
    @mikesun2908 3 роки тому

    which year?

  • @maxjohnsonjr.3808
    @maxjohnsonjr.3808 3 роки тому +1

    Look at the present premier Li Keqiang in China. What a contrast it’s.

  • @happygp698
    @happygp698 3 роки тому +38

    看到敬爱的周总理,我鼻子酸了,眼睛湿了。感激您,怀念您。

    • @seanhayek
      @seanhayek 3 роки тому +10

      那就祝你就跟他同呼吸共命运吧

    • @leonli5032
      @leonli5032 3 роки тому +1

      願我們隨他去吧

    • @seanhayek
      @seanhayek 3 роки тому +4

      @@leonli5032 不用愿,你现在就可以

    • @teslasnikolas5731
      @teslasnikolas5731 3 роки тому +4

      估计这五毛出狱了 过世了

    • @刘飞-l9v
      @刘飞-l9v 3 роки тому +6

      你还年轻,不懂周总理他们那一代领导人在老辈国人心中深重的分量,你可以不懂,也可以自行其是,但请尊重,不然只会显得你无知无理。

  • @fungames24
    @fungames24 3 роки тому +8

    After so many years, the cotton situation is finally resolved, with the xinjiang cotton now coming on stream. With the competitors in a panic, china will surely corner the market.

  • @philip7415
    @philip7415 3 роки тому +6

    He is great man legend man.

  • @samfungcheung345
    @samfungcheung345 8 місяців тому +1

    全世界有5 个第四級組織, 包括联合国, 共产第四国际, 北大西洋公約国, 英联邦, 东南亚国家联盟, 至于香港的情治机关, 則包括政治部, 反黑組, 1823, 国安公署,

  • @benneyzhao3215
    @benneyzhao3215 3 роки тому

    handsome leader...hope present leaders can follow these old gerneration working attidude.

  • @ostmana1
    @ostmana1 3 роки тому

    哪里有林副统帅的?

  • @kksykksy4904
    @kksykksy4904 3 роки тому +7

    我尊敬的总理,谢谢你带领我们中国人前进

    • @xbr-mr
      @xbr-mr 3 роки тому +3

      你比傻逼还傻逼

    • @wilsons4545
      @wilsons4545 3 роки тому +1

      @@xbr-mrwhat you said is definitely right. 👍

    • @kksykksy4904
      @kksykksy4904 3 роки тому

      @@xbr-mr 滚,你没资格到我下面来评论

    • @xbr-mr
      @xbr-mr 3 роки тому

      @@wilsons4545一切已经开始

    • @xbr-mr
      @xbr-mr 3 роки тому

      @@kksykksy4904 他比你爹亲,快叫爹

  • @brianwong1925
    @brianwong1925 3 роки тому +1

    翻译好像是冀朝铸?

  • @primushsan1626
    @primushsan1626 2 роки тому

    周公千古,we will memorize you forever!

  • @samfungcheung345
    @samfungcheung345 8 місяців тому +1

    中文是全世界最难學的語言之一, 你們生為中国人, 真是幸运,

  • @jarrodyuki7081
    @jarrodyuki7081 2 роки тому

    yes.

  • @L42A1
    @L42A1 12 років тому +5

    Edgar Snow

  • @gemumu4586
    @gemumu4586 3 роки тому +10

    帅呆了,气定神闲,不怒自威,千古一人

    • @ydzs369
      @ydzs369 3 роки тому

      他可以劝你上吊。你欣然接受。他就是这样的鬼。

  • @cheng-gangwang1557
    @cheng-gangwang1557 3 роки тому +11

    中方翻译是冀朝铸吧?

    • @lsjzlqlsjzlq
      @lsjzlqlsjzlq 3 роки тому +4

      当时冀朝铸是中南海翻译老大,毛泽东周恩来的重大外事活动都是他负责翻译,他水平真高。

    • @joeshaw5501
      @joeshaw5501 3 роки тому

      我想是的。

    • @ellergates7009
      @ellergates7009 3 роки тому

      @@lsjzlqlsjzlq 即使现在看来,也非常顺畅流利

  • @Botman01
    @Botman01 3 роки тому +2

    So after these many years, US govnt seems learnt nth. there......

  • @Ibc6688
    @Ibc6688 3 роки тому +1

    音容笑貌,宛如昨日,人民的好总理!

  • @domburtje
    @domburtje 12 років тому +1

    Who was the interviewer?

  • @陈飞卿
    @陈飞卿 3 роки тому +2

    The best Chinese Prime Minister ever Zhou Enlai

  • @alexandersun3351
    @alexandersun3351 3 роки тому +1

    这个视频有高清版的

    • @johnwu7166
      @johnwu7166 3 роки тому +1

      链接?

    • @caprilam2177
      @caprilam2177 3 роки тому

      @@johnwu7166 ua-cam.com/video/NnA58_XwsjE/v-deo.html

  • @gavinma4298
    @gavinma4298 3 роки тому

    不敢轻易评价的伟人。太伟大了

  • @williamdou6327
    @williamdou6327 3 роки тому +27

    好帅

  • @mareksicinski3726
    @mareksicinski3726 Рік тому

    6:31 yet it will solve the 'side' issues

  • @shawnlee1081
    @shawnlee1081 3 роки тому +3

    怎么评论里有喊口号的?

  • @mengyang2582
    @mengyang2582 3 роки тому +7

    周的发声听起来很像薄熙来的

    • @cindysliltreasures9146
      @cindysliltreasures9146 3 роки тому +1

      同感

    • @NGAI.S
      @NGAI.S 3 роки тому

      你是薄粉?

    • @young0804
      @young0804 3 роки тому

      有点像的

    • @young0804
      @young0804 3 роки тому

      @@NGAI.S 声音像不像跟他喜不喜欢薄熙来好像是两个事情吧。。。

    • @TheHzh82
      @TheHzh82 3 роки тому +2

      很多红二代小时候会模仿总理口音

  • @cocobbc3653
    @cocobbc3653 3 роки тому +4

    周恩來會見季辛吉? 應該是在西花廳吧
    第一次聽到周恩來的聲音

  • @ye.solarye7513
    @ye.solarye7513 3 роки тому +14

    周总理很帅。

  • @jxmai7687
    @jxmai7687 3 роки тому +1

    2021.4.21 watched

  • @luisbar7951
    @luisbar7951 6 років тому +10

    Chou is the best lider of the world

  • @theUnusualMomma
    @theUnusualMomma 2 роки тому

    I wished Mr. Zhou had spoken english directly. i think he spoke English, French and German

  • @DavidfromSanDiego
    @DavidfromSanDiego 3 роки тому

    At 7:48, he's smoking a cigarette! Times have changed.

  • @foohuameng2404
    @foohuameng2404 3 роки тому +13

    周爷爷加油加油

  • @roygao3034
    @roygao3034 3 роки тому +6

    敬爱的周总理永远永远活在人民心里!

  • @litroy
    @litroy 3 роки тому +1

    The translator is pretty darn good ..

  • @糖葫芦-e3u
    @糖葫芦-e3u 3 роки тому

    Can you believe it was China only almost 60ys ago....

  • @leogoes122
    @leogoes122 3 роки тому +1

    王健林说话的感觉有点像周恩来

  • @etow8034
    @etow8034 3 роки тому +8

    Mao, Zhou and Deng these are the real revolutionary heroes that fought in the trenches to holding the highest positions in government ! They just scoffed at this fragile western leaders ! ...LoL

  • @bingwei734
    @bingwei734 2 роки тому +1

    光彩照人,名不虚传。

  • @khazarkemhatchian439
    @khazarkemhatchian439 4 роки тому +1

    Why does that man looks like Edgar Snow?

    • @nathanyan8269
      @nathanyan8269 3 роки тому

      It was Snow.

    • @khazarkemhatchian439
      @khazarkemhatchian439 3 роки тому

      @@nathanyan8269 now I'm at ease, but which one it's? 1961 (the one published in Other Side of the River), or 1964 (the one published in Long Revolution) or 1970 (the one published in Italian Epoca magazine), do uou know anything?

    • @khazarkemhatchian439
      @khazarkemhatchian439 3 роки тому

      But now I remember that he compares China with before, so it must be either 1964 or 1970.

  • @emiliovillanueva7891
    @emiliovillanueva7891 3 роки тому

    Una persona muy inteligente, x éso Mao lo tuvo como su segundo. Éra hijo de Mandarines pertenecía a la clase noble de China. Una gran persona mi admiración particular para Chou En Lai

    • @nose123456ful
      @nose123456ful 3 роки тому

      Hola cubano , venezolano o boliviano izquierdista cómo estás ?

  • @jamesw7381
    @jamesw7381 3 роки тому +25

    枪林弹雨里过来的那一辈开国元勋们,是真的可以做到谈笑间樯橹灰飞烟灭

    • @chaoskosmos4204
      @chaoskosmos4204 3 роки тому +10

      和平时期饿死三千万人,也是空前绝后,是不是也算得上谈笑间灰飞烟灭?

    • @TheNextThirtyYearsTNTY
      @TheNextThirtyYearsTNTY 3 роки тому +10

      @@chaoskosmos4204 在中国有一个奇特的现象越是社会底层越喜欢讲祖国强大,崇拜屠夫似乎这样才能遮盖自己的无能和暂时麻痹自己被人欺辱的痛苦。而且他们始终不愿意承认这点。

    • @tommyxu9663
      @tommyxu9663 3 роки тому

      @@TheNextThirtyYearsTNTY 然而相比于既得利益者,国家底层恨国的更多

    • @王方悦
      @王方悦 3 роки тому +4

      毫无证据张口就来死了几千万几千万也是道德史上的空前绝后

    • @izumiizumi4104
      @izumiizumi4104 3 роки тому +1

      中国一直有国。

  • @haojiji8236
    @haojiji8236 3 роки тому +15

    诸葛再世,鞠躬尽瘁,周公吐哺,天下归心!

  • @AdriannaGarlock-x5q
    @AdriannaGarlock-x5q 2 місяці тому

    Dan Forge

  • @小曾-s4c
    @小曾-s4c 3 роки тому +9

    好珍贵的影片

  • @vincentho3964
    @vincentho3964 3 роки тому +4

    Wow - Chou : China means what it says, whereas
    America : Double-talk.
    Still true now.

  • @ButchCassidyAndSundanceKid
    @ButchCassidyAndSundanceKid 3 роки тому +2

    Alot of Chinese leaders can understand English, but can't speak the lingo. Or for national pride reason, they're not allowed to speak English in public, therefore Putonghua only.

  • @吃面忘了要馍
    @吃面忘了要馍 3 роки тому +12

    亮辅良弼,名垂千秋!

  • @mareksicinski3726
    @mareksicinski3726 Рік тому

    It seems you really had to 'kiss ass', the softball, to get ahold of an interview
    easy to be unreachable

  • @kagoap6688
    @kagoap6688 3 роки тому +21

    这盛世,如你所愿

    • @冷叔说世界
      @冷叔说世界 3 роки тому

      傻逼醒醒吧,这是墙外

    • @eyangshuo
      @eyangshuo 3 роки тому +3

      @@冷叔说世界 傻逼,有本事别用汉字

    • @teiutaku9242
      @teiutaku9242 3 роки тому

      蛆bb什么?

  • @DavidfromSanDiego
    @DavidfromSanDiego 3 роки тому +2

    Way smarter than Zhou Bai Din.