in a dark blue night | אין אַ טונקל בלויער נאַכט by Alex Weiser

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 лют 2025
  • (0:23)1. Evening | אָװנט words by Morris Rosenfeld | מאָריס ראָזענפֿעלד
    (4:12) 2. Like the Stars in Heaven | װי די שטערן אויף דעם הימל words by Naftali Gross | נפֿתּלי גראָס
    (6:34) 3. Night Reflex | נאַכט־רעפֿלעקס, word by Reuben Iceland | ראובֿן אײַזלאַנד
    Commissioned by The ASCAP Foundation Charles Kingsford Fund
    Annie Rosen, Mezzo-Soprano (www.annierosenm...)
    Daniel Schlosberg, Piano (danschlosberg....)
    Gleb Kanasevich, Audio and Video Engineering (www.glebkanase...)
    Program Note
    "Against the gentle, flowing gray of evening the skyscrapers argue, like naked giants, with dark brows and fiery eyes."
    This description of the New York City skyline from Reuben Iceland’s 1922 poem, “Night Reflex,” could easily describe the New York of today. In many ways this New York is eternal. Though millions of people come and go, though fortunes are won and lost, and though buildings are raised and leveled, New York’s essence as the metropolis of all metropolises, its impossibly dense skyline, and its electric glow in the evening, never cease to strike us with awe.
    And yet, some things have changed. For one, this poem by Reuben Iceland was written in Yiddish. Yiddish was the language that my great grandparents brought with them to this country and spoke at home. It was a central language of Jewish civilization for nearly a thousand years. It was the language not just of shop signs and kitchens, but of poems and novels, plays and operettas. Today, almost 100 years after Iceland wrote of his New York, Yiddish has become a distant memory to most.
    This song cycle sets to music Yiddish poems by poets Morris Rosenfeld, Naftali Gross, and Reuben Iceland which reflect on New York City from the perspective of Jewish immigrants building a new life here. The Hudson river “lost in thought in its cold silver-bed” murmurs a lonely good night to the setting sun in Rosenfeld’s “Evening.” The city lights mirror the heavens in Gross’s “New York.” The man-made wonders of the city rival the divine in Iceland’s “Night Reflex.”
    Today, the Yiddish language world of Jewish immigrants in New York is often remembered with nostalgia and kitsch, but in reality it was rich and multifaceted, encompassing the full range of human experience from the quotidian to the sublime. The literary reflections of these modernist Yiddish poets capture New York as the incredibly beautiful and inspiring place that it remains today. As Reuben Iceland writes in the closing of his poem: “And life, drained from days / and dreams, enchanted in the nights, / flow golden through steel veins / from wonder to wonder, / where people have illuminated a window to heaven.”
    The ASCAP Foundation Commissioning Program
    Through a generous bequest from the Estate of Charles Kingsford, an ASCAP composer of many Art songs, The ASCAP Foundation Charles Kingsford Fund was established in 2000 to provide opportunities for ASCAP composers to write Art Songs
    ASCAP Foundation
    The ASCAP Foundation is dedicated to nurturing the music talent of tomorrow, preserving the legacy of the past and sustaining the creative incentive for today's creators through a variety of educational, professional, and humanitarian programs and activities which serve the entire music community.

КОМЕНТАРІ • 5

  • @swayamnath3853
    @swayamnath3853 3 роки тому

    Beautiful✨✨

  • @ethandulsky1377
    @ethandulsky1377 3 роки тому +1

    Beautiful, Alex. So great to meet you today!

  • @spireprintingpackaging2093
    @spireprintingpackaging2093 4 роки тому +5

    Difficult to put into words what a beautiful work and performance this is. The backstory adds even more background depth. Congratulations!

  • @shalomnow51
    @shalomnow51 4 роки тому +2

    Wonderful work!