ஐயா புத்தரின் வாழ்க்கை வரலாறு பற்றிய கருத்துக்கள் அருமை எவ்வளவு கட்டுப்பாடுடன் வளர்த்தாலும் புத்தரின் புகழை உலகின் உச்சத்ற்க்கு கொண்டு சேர்த்தது இறைவன் வகுத்த விதி இன்றளவும் அவரின் புகழை எடுத்துரைக்கும் உங்கள் அற்புதமான பணி தொடர வேண்டும் ஐயா உங்களுக்கு கோடான கோடி நமஸ்காரம் ❤❤❤❤❤❤❤❤❤
ஐயா...தங்களின் பேச்சு அற்புதம்...ஆனால் தமிழக அரசியல் என்ற சாக்கடையில் காலை நனைத்து பார்த்தது தான் வேண்டாத செயலாக எனக்கு பட்டது....உங்களை போன்ற பேச்சாளர்கள் சமூகத்துக்கு முக்கிய தேவை...வாழ்க வகுத்த ஆயுள்வரை...
அன்பு அண்ணன் அவர்களுக்கு வணக்கம் தங்களின் பேச்சை இப்போதெல்லாம் கேட்கமுடிவதில்லை ஏன் அண்ணா.கடவுள் உங்களுக்கு ஆரோக்கியத்தை கொடுப்பார்.உங்கள் வார்த்தைகள் ஒவ்வொன்றும் சத்தியவார்த்தைகள்... உங்களின் நலம் விரும்பி ரசிகை தங்கை.. வணக்கம் அண்ணா.
ஐயா அற்புதமான தெளிவான விளக்கம் ! வாழ்த்துக்கள் நற்சிந்தனை தெவிட்டாத முத்தான மகத்தான பேச்சுகள்...... யதார்த்தமான மொழியுடன் ........அற்புதம் தங்களை போன்றவர்களும் ஞானியே 🙏 நன்றி புத்தரை அறியாமலே அவர்பால் ஈர்தவன்...... தன்னிச்சையாக ஆத்ம ஞானம் தேடுபவன்.... பல அரிய பிரபஞ்ச ரகசியங்களை பார்த்தவன்...... தங்களை நேரில் சந்திக்க வேண்டும் என அவா! நான் தேடலே வாழ்க்கையாக வாழ்ந்து கொண்டு இருப்பவன்... உண்மையை நோக்கி.......
கடவுளைப்பற்றி புத்தமதம் எதுவும் சொல்லவில்லை அதனால் கடவுளை வைத்து பிழைப்பு நடத்துபவர்கள் எண்ணத்தில் மண்விழுந்தது அவர்களால் ஒழுக்கமாக வாழ இயலவில்லை அதனால் புத்தமதத்தை அவர்கள் அழித்தார்கள்
You all probably dont give a damn but does someone know a way to get back into an Instagram account?? I stupidly lost my login password. I appreciate any assistance you can give me!
@Colton Ismael I really appreciate your reply. I found the site thru google and Im waiting for the hacking stuff now. Takes quite some time so I will get back to you later when my account password hopefully is recovered.
Excellent speech aiya avargallukku nandri last seven months watching your speech tremendous speech ,in my all situation 100 percent helping thank you sir
Your orthodox and heterodox philosophical exploration, with critical investigation, analytical arguments, comparisons, explanations on upanishad , Brahma Sutra, sources of pramanas and historical scientific invention of copernicus and others invention critique and critical explanation on ,knowledge, virtue , doctrines, beliefs etc in order to understand Buddhism is inspired me.
4 நாட்களுக்கு முன் உங்களின் வ உ சி சுப்பிரமணிய சிவா பெரியவர்கள் பற்றிய பேச்சைக் கேட்டேன். அவர்கள் காலில் விழுந்து வணஙக முடியவில்லை என்ற தவிப்பு எழுந்தது. உங்கள் பெயர் காரணம் தெரியாது. ஆனால் தமிழ் அருவியாக கொட்டுகிறது. To the point என்பதில் இருந்து விலகுவதில்லை. Thank you sir
II. வேதனையை கூர்ந்த கவனித்தல் மற்றும் இப்போது எவ்வாறு பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, vedanā in vedanā வேதனையை வேதனையில் கூர்ந்த கவனித்து வாசம் செய்கிரார்? இங்கு, பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, ஒரு sukha vedanā சுக வேதனையை அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு சுக வேதனையை அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்: ஒரு dukkha vedanā துக்க வேதனையை அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு துக்க வேதனையை அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்: ஒரு adukkham-asukhā vedanā அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு adukkham-asukhā vedanā அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு sukhā vedanā sāmisa சுக வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு sukhā vedanā sāmisa சுக வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு sukhā vedanā nirāmisa சுக வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு sukhā vedanā nirāmisa சுக வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு dukkha vedanā sāmisa துக்க வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு dukkha vedanā sāmisa துக்க வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு dukkha vedanā nirāmisa துக்க வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு dukkha vedanā nirāmisa துக்க வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு adukkham-asukhā vedanā sāmisa அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு adukkham-asukhā vedanā sāmisa அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு adukkham-asukhā vedanā nirāmisa அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு adukkham-asukhā vedanā nirāmisa அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்: இவ்வாறு அவர் vedanā in vedanā வேதனையை வேதனையில் கூர்ந்த கவனித்து வாசம் செய்கிரார், அல்லது வேதனையை வேதனைக்கு வெளியே கூர்ந்த கவனித்து வாசம் செய்கிரார், அல்லது வேதனையை வேதனைக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில் எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார்.
Great Sir... Whatever be your political stand, i salute for your vast in deepth reading and powerful presentation in Tamil. I am surprised and jealous of your tamil vocabulary power.
ஐயா 29வயதில் புத்தர் துறவியானார் ஆனால் அவரை வணங்கும் பக்தரே பிக்கு என்ற பெயரில் மண்ணாசை பிடித்து தமிழ் மக்களின் வாழ்வாதாரமான நிலங்களைப் பறித்து அந்த மக்களை துன்புறுத்துகிறார்களே இவர்கள புத்தரை வணங்கிட தகுதி உள்ளவர்கள்தானா?
இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில் எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார். மேலும், பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, ஒருவேளை அவர் தொலைவான இடத்தில் ஒரு பிரேதம் இடுகாடு நிலத்தளத்தில் எறியப்பட்டு இருப்பதைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தால், ஒரு மனித எலும்புக் கூடு தசைகளில்லாமல் மற்றும் இரத்தம் இல்லாமல், நரம்புகளால் ஒன்றாய் பிடிக்கப்பட்டு,அவர் இந்த மெய்ம்மூலமான kāya உடல்/காய ஆழ்ந்து ஆராய: “இந்த kāya உடல்/காய கூட அவ்வகைப்பட்ட ஒரு இயற்கை ஆற்றல் உடையதாக இருக்கிறது, அதுவும் இப்படி ஆகத்தொடங்கு போக இருக்கிறது, மற்றும் அத்தகைய ஒரு கட்டுப்பாட்டு வரம்புகளற்ற நிலைமை இருந்து வேறல்ல. இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில் எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார். மேலும், பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, ஒருவேளை அவர் தொலைவான இடத்தில் ஒரு பிரேதம் இடுகாடு நிலத்தளத்தில் எறியப்பட்டு இருப்பதைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தால், கழற்றபட்ட எலும்புகள் அங்குமிங்குமா சிதறலான, இங்கே ஒரு கை எலும்பு, அங்கே ஒரு கால் எலும்பு, இங்கே ஒரு கணுக்கால் எலும்பு, அங்கே ஒரு முழந்தாள் எலும்பு, இங்கே ஒரு தொடை எலும்பு, அங்கே ஒரு இடுப்பு எலும்பு, இங்கே ஒரு தொடை எலும்பு, அங்கே ஒரு விலா எலும்பு, இங்கே ஒரு தொடை எலும்பு, அங்கே ஒரு முதுகு எலும்பு, இங்கே ஒரு தண்டெலும்பு, அங்கே ஒரு கழுத்து எலும்பு, இங்கே ஒரு தாடை எலும்பு, அங்கே ஒரு பல் எலும்பு, அல்லது அங்கே ஒரு மண்டை ஓடு என அவர் இந்த மெய்ம்மூலமான kāya உடல்/காய ஆழ்ந்து ஆராய: “இந்த kāya உடல்/காய கூட அவ்வகைப்பட்ட ஒரு இயற்கை ஆற்றல் உடையதாக இருக்கிறது, அதுவும் இப்படி ஆகத்தொடங்கு போக இருக்கிறது, மற்றும் அத்தகைய ஒரு கட்டுப்பாட்டு வரம்புகளற்ற நிலைமை இருந்து வேறல்ல. இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில் எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார். மேலும், பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, ஒருவேளை அவர் தொலைவான இடத்தில் ஒரு பிரேதம் இடுகாடு நிலத்தளத்தில் எறியப்பட்டு இருப்பதைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தால்,சீரழிந்த எலும்புகள் பொடியாகி இருந்தால், அவர் இந்த மெய்ம்மூலமான kāya உடல்/காய ஆழ்ந்து ஆராய: “இந்த kāya உடல்/காய கூட அவ்வகைப்பட்ட ஒரு இயற்கை ஆற்றல் உடையதாக இருக்கிறது, அதுவும் இப்படி ஆகத்தொடங்கு போக இருக்கிறது, மற்றும் அத்தகைய ஒரு கட்டுப்பாட்டு வரம்புகளற்ற நிலைமை இருந்து வேறல்ல. இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில் எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார்.
உயிரைக்கூட எவருமே பார்த்ததில்லை. அதனால் நான் அதை நம்ப மாட்டேன் என்று யாரும் கூறுவதில்லை. அந்த உயிரைப் படைத்த இறைவனை மட்டும் கண்களால் எப்படி காண முடியும்? இவைகளை கூர்மையான அறிவால் மட்டுமே உணர முடியும்.
சம்மதம்படி,பிக்குக்களுக்களே,திறமை கடைசல்காரர் அல்லது கடைசல்காரின் தொழில் பழகுநர், ஒரு நீளமான சுழற்றுதல் உருவாக்குதல் குறிப்பறிது: ‘நான் நீளமான சுழற்றுதல் உருவாக்குகிறேன்’;ஒரு குறைவான சுழற்றுதல் உருவாக்குதல் குறிப்பறிது: ‘நான் குறைவான சுழற்றுதல் உருவாக்குகிறேன்’;அவ்வழி,பிக்குக்களுக்களே,ஒரு பிக்கு,மூச்சு நீண்டதாக உள்ளே செலுத்தும்போது: நான் நீண்டதாக உள்ளே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.மூச்சு நீண்டதாக வெளியே செலுத்தும்போது: நான் நீண்டதாக வெளியே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.மூச்சு குறைவாக உள்ளே செலுத்தும்போது: நான் குறைவாக உள்ளே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.மூச்சு குறைவாக வெளியே செலுத்தும்போது:நான் குறைவாக வெளியே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்: முழு kāya உடலை/காயாவையும் கூருணர்ச்சியுடன்,நான் மூச்சை உள்ளே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:முழு kāya உடலை/காயாவையும் கூருணர்ச்சியுடன்,நான் மூச்சை வெளியே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்: kāya-saṅkhāras உடல்/காயா இச்சாசத்தியை அமைதி உண்டாக்கொண்டு.நான் மூச்சை உள்ளே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:,நான் மூச்சை வெளியே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்: இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில் மேலும்,பிக்குக்களுக்களே,ஒரு பிக்கு, நடந்து செல்லும் பொழுது, ‘நான் நடந்து செல்கிறேன்’,என அவர் அறிந்துகொள்கிறார்.அல்லது நின்று கொண்டிருக்கிற பொழுது, ‘நான் நின்று கொண்டிருக்கிகிறேன்’, என அவர் அறிந்துகொள்கிறார்:அல்லது உட்கார்ந்திருக்கிற பொழுது, ‘நான் உட்கார்ந்திருக்கிறேன்’, என அவர் அறிந்துகொள்கிறார்: அல்லது படுத்திருத்திருக்கிற பொழுது, ‘நான் படுத்திருத்திருக்கிறேன்’,என அவர் அறிந்துகொள்கிறார்: தவிர அவர் kāya உடல்அமர்வுநிலை எதுவாக தீர்வு செய்கிறாரோ அதன்படிபுரிந்து கொள்கிறார்.
ஐயா, உங்கள் பேச்சு நன்றாக இருந்தது ஆனால் கருத்து பிழை உள்ளது. கலிலியோ (Galileo) உயிருடன் எரிக்கப்படவில்லை, ஆனால் அவருக்கு ஆயுள் தண்டனை விதிக்கப்பட்டது, பின்னர் மோசமான உடல்நிலை காரணமாக அவர் தனது கடைசி நாள் வரை வீட்டுக் காவலில் வைக்கப்பட்டார். Sir, you speech was great but there is a factual error. Galileo was not burnt alive instead he was sentenced to life imprisonment and later due to his poor health condition he was house arrested till his last day.
Gautama Buddha of the present Yuga and his teachings seem to be similar to that of Lord Buddha of the past Yugas.. and part of the play of the Lord.. to get rid of mostly, those such practices that was Adharma at that time.. Be it the Adharmic physical practices or that of excessive rituals in a un-minded way etc etc.. that existed during his time.. And there is adequate/plenty of explanations to every contradiction that Buddha preached against the Vedanta..Wherever there is no contradiction with Vedanta, those are fundamental Truths of the Body/Mind..
Then came Sri Shankaracharya to re-establish Vedic Scriptures in better perspective..And then Sri Ramanujacharya was born to set them in THE right perspective..
The Four Ashrams (and it's sequence) are the most natural way of Life!!! And there's Karma and Dharma for each of these four Ashrams, that is required to be performed and fulfilled by every human being...
நீங்கள் சொல்வதில் ஒரு தவறு உள்ளது. 'புத்தர் மறுபிறவி உண்டு என்கிறார்' ஆனால் ஆன்மா இல்லை என்கிறார். இது புரட்சியாளர் அம்பேத்கார் எழுதிய புத்தமும் அவர் தம்மமும் என்ற புத்தகத்தில் விளக்கமாக உள்ளது. நன்றி
Political tyranny is nothing compared to the social tyranny and a reformer who defies society is a more courageous man than a politician who defies Government. Vested interests have never been known to have willingly divested themselves unless there was sufficient force to compel them. www.huffingtonpost.in/…/30-ambedkar-quotes-that-ma…/ Quotes That Must and Should Surprise The BJP (Bevakoof Jhoothe Psychopaths) “Hindutva raj must be prevented at any cost,” wrote Ambedkar. The Bevakoof Jhoothe Psychopaths (BJP) and the Murderer of democratic institution (Modi) celebrate Marvellous Modern Constitutional hero Bhim Rao Ambedkar’s birthday. It is surprising that they are doing so, because the BJP’s Stealth, shadowy, discriminatory hindutva cult agenda is at odds with what Ambedkar wrote on Hinduism, Hindu nationalism, even beef-eating.
Then how Ramakrishna paramahamsar saw the God.. kaali...How thiagarajar swamihal saw Lord Rama.. how the British collector saw Lord Rama saving the lake of mathuranthakkam. Science and logic is not the end. He talks his logic only.
“Anyone who relies on an attempt to turn the members of the caste Hindus into better men by improving their personal character is in my judgment wasting his energy and bugging an illusion.” “The chitpavan brahmin RSSised Hindutva criticise the Mohammedans for having spread their religion by the use of the sword. They also ridicule Christianity on the score of the Inquisition. But really speaking, who is better and more worthy of our respect-the Mohammedans and Christians who attempted to thrust down the throats of unwilling persons what they regarded as necessary for their salvation, or the chitpavan brahmin RSSised Hindutva who would not spread the light, who would endeavour to keep others in darkness, who would not consent to share his intellectual and social inheritance with those who are ready and willing to make it a part of their own make-up? I have no hesitation in saying that if the Mohammedan has been cruel, the chitpavan brahmin RSSised Hindutva has been mean; and meanness is worse than cruelty.” “To put the matter in general terms, chitpavan brahmin RSSised Hindutvaism and social union are incompatible. By its very genius chitpavan brahmin RSSised Hindutvaism believes in social separation, which is another name for social disunity and even creates social separation. If Hindus wish to be one, they will have to discard chitpavan brahmin RSSised Hindutvaism. They cannot be one without violating chitpavan brahmin RSSised Hindutvaism. Chitpavan brahmin RSSised Hindutvaism is the greatest obstacle to chitpavan brahmin RSSised Hindutva Unity. chitpavan brahmin RSSised Hindutvaism cannot create that longing to belong which is the basis of all social unity. On the contrary chitpavan brahmin RSSised Hindutvaism creates an eagerness to separate.”
ஐயா புத்தரின் வாழ்க்கை வரலாறு பற்றிய கருத்துக்கள் அருமை எவ்வளவு கட்டுப்பாடுடன் வளர்த்தாலும் புத்தரின் புகழை உலகின் உச்சத்ற்க்கு கொண்டு சேர்த்தது இறைவன் வகுத்த விதி இன்றளவும் அவரின் புகழை எடுத்துரைக்கும் உங்கள் அற்புதமான பணி தொடர வேண்டும் ஐயா உங்களுக்கு கோடான கோடி நமஸ்காரம் ❤❤❤❤❤❤❤❤❤
ஐயா இதை விட சிறப்பாக
புத்தரின் வாழ்க்கையை
பற்றி நான் கேட்டது/ படித்தது இல்லை.மனம்
நிறைந்த பாரட்டுகள்.
ஐயா...தங்களின் பேச்சு அற்புதம்...ஆனால் தமிழக அரசியல் என்ற சாக்கடையில் காலை நனைத்து பார்த்தது தான் வேண்டாத செயலாக எனக்கு பட்டது....உங்களை போன்ற பேச்சாளர்கள் சமூகத்துக்கு முக்கிய தேவை...வாழ்க வகுத்த ஆயுள்வரை...
ரஜினி க்கு கோடி நன்றி நல்ல வேளையாக அரசியலுக்கு வரவில்லை.இல்லையென்றால் இது போன்ற ஒரு சொற்பொழிவை இனி கேட்காமல் போயிருப்போம்
அன்பு அண்ணன் அவர்களுக்கு வணக்கம்
தங்களின் பேச்சை இப்போதெல்லாம் கேட்கமுடிவதில்லை ஏன் அண்ணா.கடவுள் உங்களுக்கு ஆரோக்கியத்தை கொடுப்பார்.உங்கள் வார்த்தைகள் ஒவ்வொன்றும் சத்தியவார்த்தைகள்... உங்களின் நலம் விரும்பி ரசிகை தங்கை.. வணக்கம் அண்ணா.
மிக அருமை ஐயா! நன்றி!
ஐயா அற்புதமான தெளிவான விளக்கம் !
வாழ்த்துக்கள் நற்சிந்தனை
தெவிட்டாத முத்தான மகத்தான பேச்சுகள்...... யதார்த்தமான மொழியுடன் ........அற்புதம்
தங்களை போன்றவர்களும்
ஞானியே 🙏
நன்றி
புத்தரை அறியாமலே அவர்பால் ஈர்தவன்......
தன்னிச்சையாக ஆத்ம ஞானம் தேடுபவன்.... பல அரிய பிரபஞ்ச ரகசியங்களை பார்த்தவன்......
தங்களை நேரில் சந்திக்க வேண்டும் என அவா!
நான் தேடலே வாழ்க்கையாக வாழ்ந்து கொண்டு இருப்பவன்...
உண்மையை நோக்கி.......
Buddharin podanaigal magaththanavai padittu pinpattri nirvana sugaththai adayungal "sabbe satta bavanthu suki TATHTHA " nanum ungalai avar bodanaigalai dinum ketpavan
Arumai Ayya Arumai yana pathivu valthgal 💐🌹🙏 ln Dr Ramalakshmi chellappah from Chennai 💐
ஐயா தங்களின் உரை உயிரோட்டமாக உள்ளது..நீங்கள் புகழுக்குரியவர்..வாழ்க ஐயா
Excellent speech. Great scholar.
Arumai arumai❤️ budham saranam gachami, sangam saranam gachami🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
One good friend is equal to a library.💅.Estimable Shree Tamilaruvi ji. Thanks for always cleaning my head and healing my heart 👏🙏🇮🇳
ஐயாவை போற்றுவோம்
Nice analysis with regards By Adv T E Barat Bushan Senior Advocate Member of MHAA Chennai
கடவுளைப்பற்றி புத்தமதம் எதுவும் சொல்லவில்லை அதனால் கடவுளை வைத்து பிழைப்பு நடத்துபவர்கள் எண்ணத்தில் மண்விழுந்தது அவர்களால் ஒழுக்கமாக வாழ இயலவில்லை அதனால் புத்தமதத்தை அவர்கள் அழித்தார்கள்
உன்மை
100 % unmai
உண்மை
Arumaiyana pathivu ayya
Very informative speech. I Thank you for uploading this speech in UA-cam.
You all probably dont give a damn but does someone know a way to get back into an Instagram account??
I stupidly lost my login password. I appreciate any assistance you can give me!
@Gage Charlie instablaster ;)
@Colton Ismael I really appreciate your reply. I found the site thru google and Im waiting for the hacking stuff now.
Takes quite some time so I will get back to you later when my account password hopefully is recovered.
@Colton Ismael It worked and I finally got access to my account again. I'm so happy!
Thank you so much, you really help me out!
@Gage Charlie Glad I could help :)
அருமை ஐயா. நன்றி. 🙏🌹.
சூப்பர் அய்யா
Very best speech!
வாழ்கவளமுடண்
அருமை அருமை
Iya nalla kaalam ipothavathu inthai keddane...thank you nature...
Arputham
arumai naandri iya
Mano haran q
மிக அற்புதமான உரை...
- நான் எஸ்.கண்ணன், குடவாசல்.
( 30.09.2022)
அய்யா நன்றி .....
நல்லது நன்றி
Ayya arul.
தங்கள் உரை அருமை தமிழருவி ஐயா!
Nandrigal Kodi Ayya
Excellent speech aiya avargallukku nandri last seven months watching your speech tremendous speech ,in my all situation 100 percent helping thank you sir
நன்றி நன்றி
Super sir .. very nice ..but voice too low
Great speech Ayya👌👍👏
2024 April 24 th
Kobisha From 🇨🇦
THE BEST 👌
Your orthodox and heterodox philosophical exploration, with critical investigation, analytical arguments, comparisons, explanations on upanishad , Brahma Sutra, sources of pramanas and historical scientific invention of copernicus and others invention critique and critical explanation on ,knowledge, virtue , doctrines, beliefs etc in order to understand Buddhism is inspired me.
Dheerkaregai .....Nalayira Divya Prapandam....Seppu Mozhi Padhinettu...Ashtaregai....Kalingapatti....Thamizh....
4 நாட்களுக்கு முன் உங்களின் வ உ சி சுப்பிரமணிய சிவா பெரியவர்கள் பற்றிய பேச்சைக் கேட்டேன். அவர்கள் காலில் விழுந்து வணஙக முடியவில்லை என்ற தவிப்பு எழுந்தது. உங்கள் பெயர் காரணம் தெரியாது. ஆனால் தமிழ் அருவியாக கொட்டுகிறது. To the point என்பதில் இருந்து விலகுவதில்லை. Thank you sir
Very interesting and informative, thiru. Manian. Wonderful speech.
I gained one more knowledge.
Thanks
Audio not clear
Your speech is very good. Let us know if you have a program in Salem . We wanted to attend.
I am a follower of Buddhism. Readers of this speech will surely understand and enjoy but they do not follow. Sad part of general people.
இதைவிடவும் பவுத்தத்தை எளிமையாக விளக்க முடியுமா என்று தெரியவில்லை.. அருமை..
arumai naandri iya
0000000
sugam
II. வேதனையை கூர்ந்த கவனித்தல்
மற்றும் இப்போது எவ்வாறு பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, vedanā in vedanā வேதனையை வேதனையில் கூர்ந்த கவனித்து வாசம் செய்கிரார்?
இங்கு, பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, ஒரு sukha vedanā சுக வேதனையை அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு சுக வேதனையை அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்: ஒரு dukkha vedanā துக்க வேதனையை அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு துக்க வேதனையை அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்: ஒரு adukkham-asukhā vedanā அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு adukkham-asukhā vedanā அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு sukhā vedanā sāmisa சுக வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு sukhā vedanā sāmisa சுக வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு sukhā vedanā nirāmisa சுக வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு sukhā vedanā nirāmisa சுக வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு dukkha vedanā sāmisa துக்க வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு dukkha vedanā sāmisa துக்க வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு dukkha vedanā nirāmisa துக்க வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு dukkha vedanā nirāmisa துக்க வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு adukkham-asukhā vedanā sāmisa அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு adukkham-asukhā vedanā sāmisa அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை உணவை மனப்பற்றுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:ஒரு adukkham-asukhā vedanā nirāmisa அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்கும்போது, நான் ஒரு adukkham-asukhā vedanā nirāmisa அதுக்க-அசுக (துக்க-சுகமற்ற) வேதனையை உணவை மனப்பற்றறுடன் அனுபவிக்றேன் என புரிந்துகொள்கிரார்:
இவ்வாறு அவர் vedanā in vedanā வேதனையை வேதனையில் கூர்ந்த கவனித்து வாசம் செய்கிரார், அல்லது வேதனையை வேதனைக்கு வெளியே கூர்ந்த கவனித்து வாசம் செய்கிரார், அல்லது வேதனையை வேதனைக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில் எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார்.
Great sir learnt a lot thanks 🙏
அருமை அருமை அருமை
வாழ்த்துக்கள் அப்பா💐💐💐💐💐💐💐💐💐 வாழ்க வளமுடன் நலமுடன் வாழ்த்துக்கள்
வாழ்த்துக்கள் ஐயா
Inspiring speech I thank you for your excellent speech
Great Sir... Whatever be your political stand, i salute for your vast in deepth reading and powerful presentation in Tamil.
I am surprised and jealous of your tamil vocabulary power.
ஐயா 29வயதில் புத்தர் துறவியானார் ஆனால் அவரை வணங்கும் பக்தரே பிக்கு என்ற பெயரில் மண்ணாசை பிடித்து தமிழ் மக்களின் வாழ்வாதாரமான நிலங்களைப் பறித்து அந்த மக்களை துன்புறுத்துகிறார்களே இவர்கள புத்தரை வணங்கிட தகுதி உள்ளவர்கள்தானா?
அருமை அரம் சார்ந்த இன்பமே இனியது ...
உங்கள் பேச்சுக்கு இனை யாரும் இல்லை ஐயா
ஐயா
Arumai
புத்தரும் அவரது தம்மமே உண்மையான வரலாறு
Unmai buddham saranum gachchami
இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில்
எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார்.
மேலும், பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, ஒருவேளை அவர் தொலைவான இடத்தில் ஒரு பிரேதம் இடுகாடு நிலத்தளத்தில் எறியப்பட்டு இருப்பதைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தால், ஒரு மனித எலும்புக் கூடு தசைகளில்லாமல் மற்றும் இரத்தம் இல்லாமல், நரம்புகளால் ஒன்றாய் பிடிக்கப்பட்டு,அவர் இந்த மெய்ம்மூலமான kāya உடல்/காய ஆழ்ந்து ஆராய: “இந்த kāya உடல்/காய கூட அவ்வகைப்பட்ட ஒரு இயற்கை ஆற்றல் உடையதாக இருக்கிறது, அதுவும் இப்படி ஆகத்தொடங்கு போக இருக்கிறது, மற்றும் அத்தகைய ஒரு கட்டுப்பாட்டு வரம்புகளற்ற நிலைமை இருந்து வேறல்ல.
இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில்
எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார்.
மேலும், பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, ஒருவேளை அவர் தொலைவான இடத்தில் ஒரு பிரேதம் இடுகாடு நிலத்தளத்தில் எறியப்பட்டு இருப்பதைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தால், கழற்றபட்ட எலும்புகள் அங்குமிங்குமா சிதறலான, இங்கே ஒரு கை எலும்பு, அங்கே ஒரு கால் எலும்பு, இங்கே ஒரு கணுக்கால் எலும்பு, அங்கே ஒரு முழந்தாள் எலும்பு, இங்கே ஒரு தொடை எலும்பு, அங்கே ஒரு இடுப்பு எலும்பு, இங்கே ஒரு தொடை எலும்பு, அங்கே ஒரு விலா எலும்பு, இங்கே ஒரு தொடை எலும்பு, அங்கே ஒரு முதுகு எலும்பு, இங்கே ஒரு தண்டெலும்பு, அங்கே ஒரு கழுத்து எலும்பு, இங்கே ஒரு தாடை எலும்பு, அங்கே ஒரு பல் எலும்பு, அல்லது அங்கே ஒரு மண்டை ஓடு என அவர் இந்த மெய்ம்மூலமான kāya உடல்/காய ஆழ்ந்து ஆராய: “இந்த kāya உடல்/காய கூட அவ்வகைப்பட்ட ஒரு இயற்கை ஆற்றல் உடையதாக இருக்கிறது, அதுவும் இப்படி ஆகத்தொடங்கு போக இருக்கிறது, மற்றும் அத்தகைய ஒரு கட்டுப்பாட்டு வரம்புகளற்ற நிலைமை இருந்து வேறல்ல.
இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில்
எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார்.
மேலும், பிக்குக்களுக்களே, ஒரு பிக்கு, ஒருவேளை அவர் தொலைவான இடத்தில் ஒரு பிரேதம் இடுகாடு நிலத்தளத்தில் எறியப்பட்டு இருப்பதைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தால்,சீரழிந்த எலும்புகள் பொடியாகி இருந்தால், அவர் இந்த மெய்ம்மூலமான kāya உடல்/காய ஆழ்ந்து ஆராய: “இந்த kāya உடல்/காய கூட அவ்வகைப்பட்ட ஒரு இயற்கை ஆற்றல் உடையதாக இருக்கிறது, அதுவும் இப்படி ஆகத்தொடங்கு போக இருக்கிறது, மற்றும் அத்தகைய ஒரு கட்டுப்பாட்டு வரம்புகளற்ற நிலைமை இருந்து வேறல்ல.
இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில் எச்சரிக்கையாயிருக்கிற உணர் உடனிருக்கிறதை,சும்மா வெறும் ஓர்அளவு ஞானம் மற்றும் ஓர்அளவு paṭissati என எண்ணி பற்றறு வாசம் செய்கிரார்.
Very good explanation.
👌🙏
அருமையான பேச்சு - மோசமான ஒலிப்பதிவு.
அருமை யான பேச்சு வரலாற்று ரீதியான. வழிகாட்டும் புத்தமத சுவடுகளை
Head set ல் நன்றாகக் கேட்கிறது Sir
ayya ungall speech very super
k muruagsamy
coimbatore-15.5.19
உயிரைக்கூட எவருமே பார்த்ததில்லை. அதனால் நான் அதை நம்ப மாட்டேன் என்று யாரும் கூறுவதில்லை. அந்த உயிரைப் படைத்த இறைவனை மட்டும் கண்களால் எப்படி காண முடியும்? இவைகளை கூர்மையான அறிவால் மட்டுமே உணர முடியும்.
அடுத்த பிறவி யை பத்தி
கவலை படுவதை விட்டு. இப்போது உள்ள மூட நம்பிக்கை யை எப்படி ஒழிப்பது. யோசித்தார். புத்தர்..
நான்கு நிமிடங்களுக்கு மேல் தொடர்ந்து கேட்க முடியவில்லை.
Excellent speech
Super
தமிழ்ச் சித்தர்கள் அனைவரும் புத்தர்களே.
Superb
Excellent speech At least to day at this age I heard a thought provoking speech given by you I thank for your speech
Supdr
Buddham saranam kashsami
Sidharthan, udalil buddha enra athama utpugathu Buddhisiam thonriyadu patri pesavendum
சம்மதம்படி,பிக்குக்களுக்களே,திறமை கடைசல்காரர் அல்லது கடைசல்காரின் தொழில் பழகுநர், ஒரு நீளமான சுழற்றுதல் உருவாக்குதல் குறிப்பறிது: ‘நான் நீளமான சுழற்றுதல் உருவாக்குகிறேன்’;ஒரு குறைவான சுழற்றுதல் உருவாக்குதல் குறிப்பறிது: ‘நான் குறைவான சுழற்றுதல் உருவாக்குகிறேன்’;அவ்வழி,பிக்குக்களுக்களே,ஒரு பிக்கு,மூச்சு நீண்டதாக உள்ளே செலுத்தும்போது: நான் நீண்டதாக உள்ளே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.மூச்சு நீண்டதாக வெளியே செலுத்தும்போது: நான் நீண்டதாக வெளியே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.மூச்சு குறைவாக உள்ளே செலுத்தும்போது: நான் குறைவாக உள்ளே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.மூச்சு குறைவாக வெளியே செலுத்தும்போது:நான் குறைவாக வெளியே செலுத்துககின்றேன் என அறிகிரார்.அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்: முழு kāya உடலை/காயாவையும் கூருணர்ச்சியுடன்,நான் மூச்சை உள்ளே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:முழு kāya உடலை/காயாவையும் கூருணர்ச்சியுடன்,நான் மூச்சை வெளியே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்: kāya-saṅkhāras உடல்/காயா இச்சாசத்தியை அமைதி உண்டாக்கொண்டு.நான் மூச்சை உள்ளே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:,நான் மூச்சை வெளியே செலுத்துககின்றேன்:அவர் தானே பயிற்சித்துகொள்கிரார்:
இவ்வாறு அவர் kāya in kāya உடல்/காயத்தை காயதுக்குள் கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார், அல்லது காயத்தை காயதுக்கு உள்ளே மற்றும் வெளியே கண்காணி வாசம் செய்கிரார்;புலன்களால் உணரத்தக்க எழுச்சி கண்காணி வாசம் செய்கிரார், மற்றும் புலன்களால் உணரத்தக்கதை கடந்துசெல்லுவதை கண்காணித்து வாசம் செய்கிரார்; இல்லாவிடில் மேலும்,பிக்குக்களுக்களே,ஒரு பிக்கு, நடந்து செல்லும் பொழுது, ‘நான் நடந்து செல்கிறேன்’,என அவர் அறிந்துகொள்கிறார்.அல்லது நின்று கொண்டிருக்கிற பொழுது, ‘நான் நின்று கொண்டிருக்கிகிறேன்’, என அவர் அறிந்துகொள்கிறார்:அல்லது உட்கார்ந்திருக்கிற பொழுது, ‘நான் உட்கார்ந்திருக்கிறேன்’, என அவர் அறிந்துகொள்கிறார்: அல்லது படுத்திருத்திருக்கிற பொழுது, ‘நான் படுத்திருத்திருக்கிறேன்’,என அவர் அறிந்துகொள்கிறார்: தவிர அவர் kāya உடல்அமர்வுநிலை எதுவாக தீர்வு செய்கிறாரோ அதன்படிபுரிந்து கொள்கிறார்.
ஒலி தரமாக இல்லை
எவளவு அருமையான விளக்கம் எவளவு அழகான வார்த்தை உச்சரிப்பு
பழனியப்பன் வாழ்க
Engayo idikirathu... At the age of 80 plus, what's the age of Rahul???
அருமை அருமை அருமை ஐயா!!!
ஐயா, உங்கள் பேச்சு நன்றாக இருந்தது ஆனால் கருத்து பிழை உள்ளது. கலிலியோ (Galileo) உயிருடன் எரிக்கப்படவில்லை, ஆனால் அவருக்கு ஆயுள் தண்டனை விதிக்கப்பட்டது, பின்னர் மோசமான உடல்நிலை காரணமாக அவர் தனது கடைசி நாள் வரை வீட்டுக் காவலில் வைக்கப்பட்டார்.
Sir, you speech was great but there is a factual error. Galileo was not burnt alive instead he was sentenced to life imprisonment and later due to his poor health condition he was house arrested till his last day.
Galiliyo illa bhurono va than yarechi kondaga .... Unga pechu arumai... Thagaval thavaru
Gautama Buddha of the present Yuga and his teachings seem to be similar to that of Lord Buddha of the past Yugas.. and part of the play of the Lord.. to get rid of mostly, those such practices that was Adharma at that time.. Be it the Adharmic physical practices or that of excessive rituals in a un-minded way etc etc.. that existed during his time.. And there is adequate/plenty of explanations to every contradiction that Buddha preached against the Vedanta..Wherever there is no contradiction with Vedanta, those are fundamental Truths of the Body/Mind..
Then came Sri Shankaracharya to re-establish Vedic Scriptures in better perspective..And then Sri Ramanujacharya was born to set them in THE right perspective..
The Four Ashrams (and it's sequence) are the most natural way of Life!!! And there's Karma and Dharma for each of these four Ashrams, that is required to be performed and fulfilled by every human being...
Super Manian Sir.
Siddharthar...Porter Ponnusamy......Gowthamar.....Pirasangiar...Mittan.....Paalee...Vashistar.....Berkolam...Boomi.....Sathrapathi..... Neel Vattam.....
Correct meaning is not actual animals sacrifice..
Un like பண்ணும் மகான் பேர் மற்றும் உங்கள் படைப்புகள் போட்டால்... நீங்கள் பெரிய அறிவாளி என்று ஏற்று கொள்வோம்.....
வெறும் ஏட்டறிவு! புத்தனாகாமல் புத்தம் போதிப்பதும் 'பயனில சொல்வது'தான்!
மாற்ற நினைக்காதீர்கள் சாபத்திற்கு ஆளாவீர்கள்
நீங்கள் சொல்வதில் ஒரு தவறு உள்ளது. 'புத்தர் மறுபிறவி உண்டு என்கிறார்' ஆனால் ஆன்மா இல்லை என்கிறார். இது புரட்சியாளர் அம்பேத்கார் எழுதிய புத்தமும் அவர் தம்மமும் என்ற புத்தகத்தில் விளக்கமாக உள்ளது. நன்றி
தமிழறிவி ஐயா சரியாக கேட்கவில்லை
ஐயா!விரும்பி வந்தேன்.சத்தம் தெளிவாக இல்லை.
🙏🏻
Yath pavasi thath pavasi satyayini upanishads.
Arya Mounam enpathan porul aangilathil Noble Silence enpathu aagum.
Buddhang Saranang Kashami... ☸
Dhammang Saranang Kashami.. ☸
Sangghang Saranang Kashami... ☸
பல புத்தகங்களை ஆழப்படித்து அதிலேயே மூழ்கி விட்டது போல உணர்வை ஏற்படுத்தி விடுகிறீர்கள். இதற்கு கைமாறாக நான் என்ன ஐயா செய்வது.
Hey. You ate trying to make Muttal rajni as CM of Tamil nadu you have no capacity to talk about Buddhism.
புத்தர் காயம் தமிழ்ச்சொல் புத்தறிவு உடல் புத்தகாயா பிறகு புத்தகயை.
Then how vallalaar disappears as jyothi!!!
Political tyranny is nothing compared
to the social tyranny and a reformer who defies society is a more
courageous man than a politician who defies Government.
Vested interests have never been known to have willingly divested themselves unless there was sufficient force to compel them.
www.huffingtonpost.in/…/30-ambedkar-quotes-that-ma…/
Quotes That Must and Should Surprise The BJP (Bevakoof Jhoothe Psychopaths)
“Hindutva raj must be prevented at any cost,” wrote Ambedkar.
The
Bevakoof Jhoothe Psychopaths (BJP) and the Murderer of democratic
institution (Modi) celebrate Marvellous Modern Constitutional hero Bhim
Rao Ambedkar’s birthday. It is surprising that they are doing so,
because the BJP’s Stealth, shadowy, discriminatory hindutva cult agenda
is at odds with what Ambedkar wrote on Hinduism, Hindu nationalism,
even beef-eating.
@@jagatheesanchandrasekharan7248 Excellent sir
He was buried alive inside his room and said falsely that he disappeared
Veeralur...Samanam.....Bowtham....Piravagam....Sabatham.....Sabapathy.....Saarvagam.....Green Witch....Hindu....
அறிவை அடமானம் வைப்பது கொடுமை..
பகுத்தறிவு அப்படின்னு ஒன்னு இருக்கு.சார்வாள்
Then how Ramakrishna paramahamsar saw the God.. kaali...How thiagarajar swamihal saw Lord Rama.. how the British collector saw Lord Rama saving the lake of mathuranthakkam. Science and logic is not the end. He talks his logic only.
All are false claims and they are liars
Sir, எரிக்கப்பட்டது கலிலியோ அல்ல. அவர் வீட்டுக் காவலில் வைக்கப்பட்டார்
The eight paths were already in ancient vedic and Tamil literatures.
“Anyone who relies on an attempt to turn the members of
the
caste Hindus into better men by improving their personal character is
in my judgment wasting his energy and bugging an illusion.”
“The
chitpavan brahmin RSSised Hindutva criticise the Mohammedans for having
spread their religion by the use of the sword. They also ridicule
Christianity on the score of the Inquisition. But really speaking, who
is better and more worthy of our respect-the Mohammedans and Christians
who attempted to thrust down the throats of unwilling persons what they
regarded as necessary for their salvation, or the chitpavan brahmin
RSSised Hindutva who would not spread the light, who would endeavour to
keep others in darkness, who would not consent to share his intellectual
and social inheritance with those who are ready and willing to make it a
part of their own make-up? I have no hesitation in saying that if the
Mohammedan has been cruel, the chitpavan brahmin RSSised Hindutva has
been mean; and meanness is worse than cruelty.”
“To
put the matter in general terms, chitpavan brahmin RSSised Hindutvaism
and social union are incompatible. By its very genius chitpavan brahmin
RSSised Hindutvaism believes in social separation, which is another name
for social disunity and even creates social separation. If Hindus wish
to be one, they will have to discard chitpavan brahmin RSSised
Hindutvaism. They cannot be one without violating chitpavan brahmin
RSSised Hindutvaism. Chitpavan brahmin RSSised Hindutvaism is the
greatest obstacle to chitpavan brahmin RSSised Hindutva Unity. chitpavan
brahmin RSSised Hindutvaism cannot create that longing to belong which
is the basis of all social unity. On the contrary chitpavan brahmin
RSSised Hindutvaism creates an eagerness to separate.”
ஒலி சரியாக இல்லை.